[Goodies-commits] r7439 - in xfce4-clipman-plugin/trunk: . docs/manual docs/manual/ja docs/manual/ja/images po-doc

Mike Massonnet mmassonnet at xfce.org
Fri May 29 18:02:19 CEST 2009


Author: mmassonnet
Date: 2009-05-29 16:02:19 +0000 (Fri, 29 May 2009)
New Revision: 7439

Added:
   xfce4-clipman-plugin/trunk/docs/manual/ja/
   xfce4-clipman-plugin/trunk/docs/manual/ja/Makefile.am
   xfce4-clipman-plugin/trunk/docs/manual/ja/images/
   xfce4-clipman-plugin/trunk/docs/manual/ja/images/Makefile.am
   xfce4-clipman-plugin/trunk/docs/manual/ja/images/clipman-action-dialog.png
   xfce4-clipman-plugin/trunk/docs/manual/ja/images/clipman-menu.png
   xfce4-clipman-plugin/trunk/docs/manual/ja/images/clipman-settings-actions.png
   xfce4-clipman-plugin/trunk/docs/manual/ja/images/clipman-settings-general.png
   xfce4-clipman-plugin/trunk/docs/manual/ja/xfce4-clipman-plugin.html
   xfce4-clipman-plugin/trunk/docs/manual/ja/xfce4-clipman-plugin.xml.in
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po-doc/ja.po
Modified:
   xfce4-clipman-plugin/trunk/configure.ac.in
   xfce4-clipman-plugin/trunk/docs/manual/Makefile.am
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po-doc/ChangeLog
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po-doc/LINGUAS
Log:
Add Japanese documentation

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/configure.ac.in
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/configure.ac.in	2009-05-29 15:37:04 UTC (rev 7438)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/configure.ac.in	2009-05-29 16:02:19 UTC (rev 7439)
@@ -123,6 +123,9 @@
 docs/manual/gl/Makefile
 docs/manual/gl/xfce4-clipman-plugin.xml
 docs/manual/gl/images/Makefile
+docs/manual/ja/Makefile
+docs/manual/ja/xfce4-clipman-plugin.xml
+docs/manual/ja/images/Makefile
 ])
 
 dnl ***************************

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/docs/manual/Makefile.am
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/docs/manual/Makefile.am	2009-05-29 15:37:04 UTC (rev 7438)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/docs/manual/Makefile.am	2009-05-29 16:02:19 UTC (rev 7439)
@@ -3,6 +3,7 @@
 SUBDIRS =								\
 	C								\
 	gl								\
+	ja								\
 	$(NULL)
 
 EXTRA_DIST =								\

Added: xfce4-clipman-plugin/trunk/docs/manual/ja/Makefile.am
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/docs/manual/ja/Makefile.am	                        (rev 0)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/docs/manual/ja/Makefile.am	2009-05-29 16:02:19 UTC (rev 7439)
@@ -0,0 +1,61 @@
+## Makefile.am file for the Docbook to HTML generation
+##
+## Copyright (C) 2006 The Xfce development team.
+##
+## Written by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>, 2006.
+
+NULL = 
+
+SUBDIRS =								\
+	images								\
+	$(NULL)
+
+TARGET_DIR = $(datadir)/xfce4/doc/ja
+STYLESHEET = ../xfce-nochunk.xsl
+DOCUMENT = $(PACKAGE).xml
+
+DOC_STAMPS = html-build.stamp
+
+EXTRA_DIST = $(DOCUMENT)
+CLEANFILES = $(DOC_STAMPS)
+
+if ENABLE_XSLTPROC
+all-local: html-build.stamp
+
+html-build.stamp: $(srcdir)/$(DOCUMENT) $(srcdir)/$(STYLESHEET)
+	@echo "*** Building HTML ***"
+	@-chmod -R u+w $(srcdir)
+	$(XSLTPROC) --nonet -o $(srcdir)/ $(srcdir)/$(STYLESHEET) $(srcdir)/$(DOCUMENT)
+	touch html-build.stamp
+else
+all-local:
+endif
+
+install-data-local:
+	installfiles=`echo $(srcdir)/*.html`;				\
+	if test "$$installfiles" = '$(srcdir)/*.html'; then		\
+		echo "--- Nothing to install";				\
+	else								\
+		$(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(TARGET_DIR);		\
+		for file in $$installfiles; do				\
+			echo "--- Installing "$$file;			\
+			$(INSTALL_DATA) $$file $(DESTDIR)$(TARGET_DIR);	\
+		done;							\
+	fi
+
+uninstall-local:
+	rm -rf $(DESTDIR)$(TARGET_DIR)/*
+
+if ENABLE_XSLTPROC
+dist-check-xsltproc: all
+else
+dist-check-xsltproc:
+	@echo "*** xsltproc must be installed and enabled in order to make dist"
+	@false
+endif
+
+dist-hook: dist-check-xsltproc dist-hook-local
+	-cp $(srcdir)/*.html $(distdir)
+
+.PHONY: dist-hook-local
+

Added: xfce4-clipman-plugin/trunk/docs/manual/ja/images/Makefile.am
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/docs/manual/ja/images/Makefile.am	                        (rev 0)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/docs/manual/ja/images/Makefile.am	2009-05-29 16:02:19 UTC (rev 7439)
@@ -0,0 +1,12 @@
+NULL = 
+
+imagesdir = $(datadir)/xfce4/doc/ja/images
+images_DATA =								\
+	clipman-action-dialog.png					\
+	clipman-menu.png						\
+	clipman-settings-actions.png					\
+	clipman-settings-general.png					\
+	$(NULL)
+
+EXTRA_DIST = $(images_DATA)
+

Added: xfce4-clipman-plugin/trunk/docs/manual/ja/images/clipman-action-dialog.png
===================================================================
(Binary files differ)


Property changes on: xfce4-clipman-plugin/trunk/docs/manual/ja/images/clipman-action-dialog.png
___________________________________________________________________
Added: svn:mime-type
   + application/octet-stream

Added: xfce4-clipman-plugin/trunk/docs/manual/ja/images/clipman-menu.png
===================================================================
(Binary files differ)


Property changes on: xfce4-clipman-plugin/trunk/docs/manual/ja/images/clipman-menu.png
___________________________________________________________________
Added: svn:mime-type
   + application/octet-stream

Added: xfce4-clipman-plugin/trunk/docs/manual/ja/images/clipman-settings-actions.png
===================================================================
(Binary files differ)


Property changes on: xfce4-clipman-plugin/trunk/docs/manual/ja/images/clipman-settings-actions.png
___________________________________________________________________
Added: svn:mime-type
   + application/octet-stream

Added: xfce4-clipman-plugin/trunk/docs/manual/ja/images/clipman-settings-general.png
===================================================================
(Binary files differ)


Property changes on: xfce4-clipman-plugin/trunk/docs/manual/ja/images/clipman-settings-general.png
___________________________________________________________________
Added: svn:mime-type
   + application/octet-stream

Added: xfce4-clipman-plugin/trunk/docs/manual/ja/xfce4-clipman-plugin.html
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/docs/manual/ja/xfce4-clipman-plugin.html	                        (rev 0)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/docs/manual/ja/xfce4-clipman-plugin.html	2009-05-29 16:02:19 UTC (rev 7439)
@@ -0,0 +1 @@
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Clipman 説明書</title><link rel="stylesheet" href="../xfce.css" type="text/css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.74.0"><link rel="home" href="#xfce4-clipman-plugin" title="Clipman 説明書"><link rel="next" href="#intro" title="紹介"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="article" lang="ja"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="xfce4-clipman-plugin"></a>Clipman 説明書</h2></div><div><div class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="surname">Massonnet</span> <span class="firstname">Mike</span> [FAMILY Given]</h3><div class="affiliation"><div class="address"><p><code class="email"><<a class="email" href="mailto:mmassonnet at xfce.org">mmassonnet at xfce.org</a>></code></p></div></div></div>
 </div></div><div><span xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" class="releaseinfo">この説明書は Clipman のバージョン 1.0.2svn-r07357 について書かれています。<br></br></span></div><div><p class="copyright">製作著作 © 2009 Mike Massonnet</p></div><div><div class="legalnotice"><a name="legalnotice"></a><p>フリーソフトウェア財団が公表する GNU フリー文書利用許諾契約書の第1.3版、あるいはそれ以降のいずれかの版の条件下において、この文書の複&#35
 069;、配布および/または変更が許可されます。変更出来ない箇所、表紙文および裏表紙文があってはいけません。この利用許諾契約書の全文は<a class="ulink" href="http://www.fsf.org/" target="_top">フリーソフトウェア財団</a>から取得する事ができます。</p></div></div><div><p class="pubdate">April 2009</p></div></div><hr></div><div class="toc"><p><b>目次</b></p><dl><dt><span class="sect1"><a href="#intro">紹介</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a
  href="#anatomy-clipboard">クリップボードの構造</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#getting-started">始めてみましょう</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#popup-command">ポップアップコマンド</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="#settings">設定</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="#general">「一般」タブ</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#actions">「アクション」タブ</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#xfconf">Xfconf</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="#action">アクション</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="#regexes">正規表現</a
 ></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#command">コマンド</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="#support">サポート</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#about">Clipman について</a></span></dt></dl></div><div class="sect1" lang="ja"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="intro"></a>紹介</h2></div></div></div><p>Clipman は Xfce 用のクリップボードマネージャです。これは、通常アプリケーションが終了した時に失われてしまうクリップボードの内容を保持します&#12
 290;文字列および画像を扱うことができ、選択された文字列が、指定された正規表現とマッチしたときに任意の処理を実行する機能も持っています。</p><div class="sect2" lang="ja"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="anatomy-clipboard"></a>クリップボードの構造</h3></div></div></div><p>(すべての Unix プラットフォームにおける) X11 には、デフォルトで、あら&#1242
 2;るウィンドウ間でデータを交換するために 2 つのクリップボードが用意されています。デフォルトクリップボードは、手動のコピー操作 (例えば、ファイルを選択してコピーボタンを押したときなど) によって変更され、プライマリクリップボードは、対象を選択した時点 (例えば&#
 12289;フィールドの文字列を選択したときなど) で変更されます。</p><p>Clipman は、デフォルトクリップボードのみ処理しますが、オプションで選択領域を扱うこともできます。選択領域を扱う場合は、デフォルトクリップボードは常にそれとの同期がとられ、同じ内容になります。</p></div><div class="sect2" l
 ang="ja"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="getting-started"></a>始めてみましょう</h3></div></div></div><p>Clipman は、クリップボードの履歴を保持し、それらを復元するために使われます。履歴はメインアイコンをクリックして表示されるメニューに表示されます。メニューから、復元するアイテムの選択、履歴のクリア、およびクリッ&
 #12503;ボードマネージャの有効/無効の切り換えが行えます。</p><div class="figure"><a name="id2660452"></a><p class="title"><b>図1 Clipman メニュー</b></p><div class="figure-contents"><div class="mediaobject"><img src="images/clipman-menu.png" alt="履歴表示メニュー"></div></div></div><br class="figure-break"><p>Clipman を実行するには 2 つの方法があります。一つは、アプリケーションメニューのアクセサリにある Clipman を選択するか、コマンドラ&#124
 52;ンから <strong class="application"><code>xfce4-clipman-plugin</code></strong> と入力して起動する方法、もう一つはパネルに追加する方法です。パネルに新しいアイテムを追加するには、パネルを右クリックして「新しいアイテムの追加...」を選択してください。</p></div><div class="sect2" lang="ja"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="popup-command"></a>ポップアップコマンド</h3></div></div></div><p>Clipman
  はコマンドラインツール <strong class="application"><code>xfce4-popup-clipman</code></strong> を提供しています。これはコマンドが実行されるとメインメニューをポップアップするもので、<span class="guimenu"><strong>Xfce メニュー</strong></span>+<span class="guimenu"><strong>設定</strong></span>+<span class="guimenu"><strong>キーボード</strong></span> にある <span class="bold"><strong>アプリケーションショートカット</strong></span> に設定する際に&#2444
 1;立ちます。</p></div></div><div class="sect1" lang="ja"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="settings"></a>設定</h2></div></div></div><p>設定ダイアログは、メインアイコン上の右クリックで表示されるコンテキストメニューの「プロパティ」アイテムを選ぶと表示されます。ここでは履歴の設定およびアクションの編集が行えます。</p><div class="sect2" lang="ja"><div class="titlepage"><div><
 div><h3 class="title"><a name="general"></a>「一般」タブ</h3></div></div></div><p>以下の表は、利用可能なオプションについて説明しています:</p><div class="table"><a name="id2659880"></a><p class="title"><b>表1 設定ダイアログでの一般オプション</b></p><div class="table-contents"><table xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" bgcolor="#F8F9FD" cellspacing="0" cellpadding="4" summary="設定ダイアログでの一般オプション" border="1"><colgroup><col xmlns=""><col xmlns=""></colgroup><thead xmlns=""><tr><th align="left">オプション</th><th align="left">説&
 #26126;</th></tr></thead><tbody xmlns=""><tr><td align="left">選択領域と同期をとる</td><td align="left">領域を選択しただけで貼り付けできるよう、プライマリクリップボードとデフォルトクリップボードの同期がとられます</td></tr><tr><td align="left">履歴に残さない</td><td align="left">プライマリクリップボードの内容を履歴に格納しません</td></tr><tr><td align="left">終了時に保存&#123
 77;る</td><td align="left">履歴を保存し、新しいセッション開始時に復元します</td></tr><tr><td align="left">画像を格納する</td><td align="left">履歴に画像を格納することができます</td></tr><tr><td align="left">履歴のサイズ</td><td align="left">文字列履歴に保持するアイテム数を設定します</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"><div class="figure"><a name="id2659968"></a><p class="title"><b>図2 Clipman 設定</b></p><div class="figure-contents"><div class="mediaobject"><img src="images/clipman-set
 tings-general.png" alt="設定ダイアログ - 「一般」タブ"></div></div></div><br class="figure-break"></div><div class="sect2" lang="ja"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="actions"></a>「アクション」タブ</h3></div></div></div><p>一つのアクションは、アクション名と正規表現の組み合わせからなります。各アクションは一つ以上のコマンドを持つことができます。アクションのサポートは任意で&#12354
 ;り、「アクションを有効にする」オプションにより有効/無効を切り換えることができます。</p><p>アクションを追加するには追加アイコンをクリックし、編集するにはアクションを選択して編集アイコンをクリックするかアクションをダブルクリックし、削除するにはアクション&#12
 434;選択して削除アイコンをクリックします。アクションの追加または編集により新しいダイアログが表示されます。</p><p>アクションについてのより詳しい情報は、<a class="xref" href="#action" title="アクション">「アクション」</a> を参照してください。</p><div class="figure"><a name="id2660150"></a><p class="title"><b>図3 Clipman 設定</b></p><div class="figure-contents"><div class="mediaobject"><img src="images/clipman-settings
 -actions.png" alt="設定ダイアログ - 「アクション」タブ"></div></div></div><br class="figure-break"></div><div class="sect2" lang="ja"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="xfconf"></a>Xfconf</h3></div></div></div><p>Clipman は、<code class="constant">xfce4-panel</code> チャンネルへの設定の保存に Xfconf を使用します。これにより <strong class="application"><code>xfconf-query</code></strong> ツールで設定の変更が行えます。以下の表はすべてのプロパティと設定可能な値のリス&#124
 88;です:</p><div class="table"><a name="id2660819"></a><p class="title"><b>表2 Xfconf プロパティ</b></p><div class="table-contents"><table xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" bgcolor="#F8F9FD" cellspacing="0" cellpadding="4" summary="Xfconf プロパティ" border="1"><colgroup><col xmlns=""><col xmlns=""><col xmlns=""><col xmlns=""></colgroup><thead xmlns=""><tr><th align="left">プロパティ</th><th align="left">データ型</th><th align="left">デフォルト</th><th align="left">値</th></tr></thead><tbody xmlns=""><tr><td align="left">/plugins/clipman/settings/add-primary-clipboard</td><td align="left">bool</td><td align="left">false</td><td align="left">ture でプライマリクリップボードとデフォルト
 クリップボードの同期をとります</td></tr><tr><td align="left">/plugins/clipman/settings/enable-actions</td><td align="left">bool</td><td align="left">false</td><td align="left">true でアクションを有効にします</td></tr><tr><td align="left">/plugins/clipman/settings/history-ignore-primary-clipboard</td><td align="left">bool</td><td align="left">false</td><td align="left">true でプライマリクリップボードの内容を履歴に残しません</td></tr><tr><td align="left">/plugins/clipman/settings/max-images-in-history</td><td align="left">uint</td><td align="left">0</td><td align="left">0-5 画像履歴の数です</td></tr><tr><td align="lef
 t">/plugins/clipman/settings/max-texts-in-history</td><td align="left">uint</td><td align="left">10</td><td align="left">5-100 文字列履歴の数です</td></tr><tr><td align="left">/plugins/clipman/settings/save-on-quit</td><td align="left">bool</td><td align="left">true</td><td align="left">true で新しいセッション開始時に履歴を復元します</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"><p>コマンドラインで設定を変更するには:</p><code class="literal">xfconf-query -c xfce4-panel -p <property> -s <value></code></div></div><div class="sect1" lang="ja"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="action"></a>アクション</
 h2></div></div></div><p>アクションはマッチするパターンを説明する名前を持つことができます。マッチは選択した文字列に対して行われ、パターンは正規表現で指定します。アクションは少なくとも一つのコマンドと、その名前を持たなければなりません。マッチした文字列はコマンド内で&#208
 77;利用できます。</p><div class="figure"><a name="id2660974"></a><p class="title"><b>図4 アクションダイアログ</b></p><div class="figure-contents"><div class="mediaobject"><img src="images/clipman-action-dialog.png" alt="「アクションの編集」ダイアログ"></div></div></div><br class="figure-break"><div class="sect2" lang="ja"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="regexes"></a>正規表現</h3></div></div></div><p>基本特殊文字: "<span class="bold"><strong><code class="code">.?+*(|)[]\</code></strong></span>".</p><div class="itemizedlist"><ul type="disc"><li>“<span class="bold"><strong><code class="code">.</code></strong></span>”: 任意の一文字にマ&#12
 483;チします。</li><li>“<span class="bold"><strong><code class="code">?+*</code></strong></span>”: それぞれ、直前の文字が 0 個か 1 個、1 個以上、および 0 個以上あるときにマッチします。</li><li>“<span class="bold"><strong><code class="code">(|)</code></strong></span>”: グループ化と置換に使用されます。バーチカルバー“|”は論理和演算子として使用されます。</li><li>“<span class="bold"><strong><code class="code">[^]</code></strong></span>”: 括&#24
 359;内に含まれる 1 個の文字または特殊文字にマッチします。サーカムフレックス“^”が先頭にあると論理否定となり、括弧内に含まれない 1 個の文字または特殊文字にマッチします。</li><li>“<span class="bold"><strong><code class="code">\</code></strong></span>”: 特殊文字をエスケープします。</li></ul></div><p>基本英数字クラス: "<span class="bold"><strong><code class="code">A-Za-z0-9
 </code></strong></span>"。文字クラスは文字のセットにマッチさせるために角括弧“[]”内で使用されます。</p><div class="sect3" lang="ja"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="regexes-examples"></a>例</h4></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul type="disc"><li>"<span class="bold"><strong><code class="code">bug ?#?[0-9]+</code></strong></span>": 文字列 "<span class="emphasis"><em>bug</em></span>"、0 個か 1 個のスペース、0 個か 1 個の番号記号“#”、および 1 個以上の番号にマッチする。</li><li>"<spa
 n class="bold"><strong><code class="code">(http|ftp).+\.(jpg|png|gif)</code></strong></span>": 文字列 "<span class="emphasis"><em>http</em></span>" または "<span class="emphasis"><em>ftp</em></span>"、1 個以上の文字、ピリオド“.”、および文字列 "<span class="emphasis"><em>jpg</em></span>"、"<span class="emphasis"><em>png</em></span>"、あるいは "<span class="emphasis"><em>gif</em></span>" にマッチする。</li><li>"<span class="bold"><strong><code class="code">http://.{120}[^ ]+</code></strong></span>": 文字列 "<span class="emphasis"><em>http://</em></span>"、120 個の文字、および 1 個以上のスペース以外の&#2599
 1;字にマッチする。</li></ul></div></div><div class="sect3" lang="ja"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="regexes-external-ressource"></a>その他の情報</h4></div></div></div><p>正規表現については、<a class="ulink" href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%AD%A3%E8%A6%8F%E8%A1%A8%E7%8F%BE" target="_top">Wikipedia の記事</a>などを参照してください。</p></div></div><div class="sect2" lang="ja"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="command"></a>コマンド</h3></div></div></div><p>コマンドは正規表現から 1 個以上の置換文字列を再利用する&
 #12371;とができます。置換文字列は“<span class="bold"><strong><code class="code">\<number></code></strong></span>”で表され、<number> はパターン内の丸括弧“()”で括られたサブパターンの順番 (一番左が 1) に、0 は完全な文字列に対応します。</p><p>例えば、シンプルなパターン“<span class="bold"><strong><code class="code">bug #(123)</code></strong></span>”では、“<span class="bold"><strong><code class="code">\0</code></strong></span>”が文字列&#82
 20;bug #123”に、“<span class="bold"><strong><code class="code">\1</code></strong></span>”が文字列“123”に置き換えられます。コマンド“<code class="code">exo-open http://host/\1</code>”の場合、実際に実行されるコマンドは“<code class="code">exo-open http://host/123</code>”になります。</p></div></div><div class="sect1" lang="ja"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="support"></a>サポート</h2></div></div></div><p>バグの報告や要望は、<a class="ulink" href="http://bugzilla.xfce.org/" target="_top">http://bugzilla.xfce.org/</a> にある&#12
 496;グ追跡システムを使用して下さい。このソフトウェアの使い方に関する質問があれば、<a class="ulink" href="http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce" target="_top">Xfce メーリングリスト</a> で尋ねるか、IRC クライアントで <span class="bold"><strong>irc.freenode.net</strong></span> のチャンネル <span class="bold"><strong>#xfce</strong></span> に参加し、助けを求めてみてください。</p></div><div class="sect1" lang="ja"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: 
 both"><a name="about"></a>Clipman について</h2></div></div></div><p>Clipman は Eduard Roccatello によって製作され、Nick Schermer によってメンテナンスされていました。現在は Mike Massonnet (<code class="email"><<a class="email" href="mailto:mmassonnet at xfce.org">mmassonnet at xfce.org</a>></code>) によって製作されています。より詳しい情報は <a class="ulink" href="http://goodies.xfce.org/projects/panel-plugins/xfce4-clipman-plugin" target="_top">Clipman ウェブサイト</a> を参照してください。</p><p>この文書は Mike Massonnet (
 <code class="email"><<a class="email" href="mailto:mmassonnet at xfce.org">mmassonnet at xfce.org</a>></code>) が製作しました。この説明書に関するコメントやご提案は <code class="email"><<a class="email" href="mailto:mmassonnet at xfce.org">mmassonnet at xfce.org</a>></code> までお願いします。</p><p>このソフトウェアはフリーソフトウェア財団が公表する <em class="citetitle">GNU 一般公衆利用許諾契約書</em>の条件下に配布されています。第2版あるい&#12399
 ;、(あなたが選ぶ) それ以降の版のいずれかが適用されます。</p><p>このプログラムには、<em class="citetitle">GNU 一般公衆利用許諾契約書</em>のコピーが附属するはずですが、もし無いのであればフリーソフトウェア財団 (51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA) に連絡してください。</p></div></div></body></html>

Added: xfce4-clipman-plugin/trunk/docs/manual/ja/xfce4-clipman-plugin.xml.in
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/docs/manual/ja/xfce4-clipman-plugin.xml.in	                        (rev 0)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/docs/manual/ja/xfce4-clipman-plugin.xml.in	2009-05-29 16:02:19 UTC (rev 7439)
@@ -0,0 +1,269 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [
+<!ENTITY app-author "Mike Massonnet">
+<!ENTITY app-email "mmassonnet at xfce.org">
+<!ENTITY app-website "http://goodies.xfce.org/projects/panel-plugins/xfce4-clipman-plugin">
+<!ENTITY doc-author "Mike Massonnet">
+<!ENTITY doc-email "mmassonnet at xfce.org">
+<!ENTITY date "April 2009">
+<!ENTITY application "@PACKAGE_NAME@">
+<!ENTITY version "@PACKAGE_VERSION@">
+<!ENTITY bugtracker "@PACKAGE_BUGREPORT@">
+]>
+<article id="xfce4-clipman-plugin" lang="ja">
+
+  <!-- Header -->
+  <articleinfo>
+    <title>@PACKAGE_NAME@ 説明書</title>
+
+    <pubdate>&date;</pubdate>
+
+    <copyright>
+      <year>2009</year>
+      <holder>&doc-author;</holder>
+    </copyright>
+
+    <legalnotice id="legalnotice">
+      <para>フリーソフトウェア財団が公表する GNU フリー文書利用許諾契約書の第1.3版、あるいはそれ以降のいずれかの版の条件下において、この文書の複製、配布および/または変更が許可されます。変更出来ない箇所、表紙文および裏表紙文があってはいけません。この利用許諾契約書の全文は<ulink type="http" url="http://www.fsf.org/">フリーソフトウェア財団</ulink>から取得する事ができます。</para>
+    </legalnotice>
+
+    <authorgroup>
+      <author>
+        <firstname>Mike</firstname>
+        <surname>Massonnet</surname>
+        <affiliation>
+          <address><email>mmassonnet at xfce.org</email></address>
+        </affiliation>
+      </author>
+    </authorgroup>
+
+    <releaseinfo>この説明書は @PACKAGE_NAME@ のバージョン @PACKAGE_VERSION@ について書かれています。</releaseinfo>
+  </articleinfo>
+
+
+  <sect1 id="intro">
+    <title>紹介</title>
+
+    <para>@PACKAGE_NAME@ は Xfce 用のクリップボードマネージャです。これは、通常アプリケーションが終了した時に失われてしまうクリップボードの内容を保持します。文字列および画像を扱うことができ、選択された文字列が、指定された正規表現とマッチしたときに任意の処理を実行する機能も持っています。</para>
+
+    <sect2 id="anatomy-clipboard">
+      <title>クリップボードの構造</title>
+
+      <para>(すべての Unix プラットフォームにおける) X11 には、デフォルトで、あらゆるウィンドウ間でデータを交換するために 2 つのクリップボードが用意されています。デフォルトクリップボードは、手動のコピー操作 (例えば、ファイルを選択してコピーボタンを押したときなど) によって変更され、プライマリクリップボードは、対象を選択した時点 (例えば、フィールドの文字列を選択したときなど) で変更されます。</para>
+
+      <para>@PACKAGE_NAME@ は、デフォルトクリップボードのみ処理しますが、オプションで選択領域を扱うこともできます。選択領域を扱う場合は、デフォルトクリップボードは常にそれとの同期がとられ、同じ内容になります。</para>
+    </sect2>
+
+    <sect2 id="getting-started">
+      <title>始めてみましょう</title>
+
+      <para>@PACKAGE_NAME@ は、クリップボードの履歴を保持し、それらを復元するために使われます。履歴はメインアイコンをクリックして表示されるメニューに表示されます。メニューから、復元するアイテムの選択、履歴のクリア、およびクリップボードマネージャの有効/無効の切り換えが行えます。</para>
+
+      <figure>
+        <title>Clipman メニュー</title>
+        <mediaobject>
+          <imageobject>
+            <imagedata fileref="images/clipman-menu.png" format="PNG"/>
+          </imageobject>
+          <textobject>
+            <phrase>履歴表示メニュー</phrase>
+          </textobject>
+        </mediaobject>
+      </figure>
+
+      <para>@PACKAGE_NAME@ を実行するには 2 つの方法があります。一つは、アプリケーションメニューのアクセサリにある @PACKAGE_NAME@ を選択するか、コマンドラインから <application>xfce4-clipman-plugin</application> と入力して起動する方法、もう一つはパネルに追加する方法です。パネルに新しいアイテムを追加するには、パネルを右クリックして「新しいアイテムの追加...」を選択してください。</para>
+    </sect2>
+
+    <sect2 id="popup-command">
+      <title>ポップアップコマンド</title>
+
+      <para>@PACKAGE_NAME@ はコマンドラインツール <application>xfce4-popup-clipman</application> を提供しています。これはコマンドが実行されるとメインメニューをポップアップするもので、<menuchoice><guimenu>Xfce メニュー</guimenu><guimenu>設定</guimenu><guimenu>キーボード</guimenu></menuchoice> にある <emphasis role="bold">アプリケーションショートカット</emphasis> に設定する際に役立ちます。</para>
+    </sect2>
+
+  </sect1>
+
+
+  <sect1 id="settings">
+    <title>設定</title>
+
+    <para>設定ダイアログは、メインアイコン上の右クリックで表示されるコンテキストメニューの「プロパティ」アイテムを選ぶと表示されます。ここでは履歴の設定およびアクションの編集が行えます。</para>
+
+    <sect2 id="general">
+      <title>「一般」タブ</title>
+
+      <para>以下の表は、利用可能なオプションについて説明しています:</para>
+
+      <table frame="all"><title>設定ダイアログでの一般オプション</title>
+      <tgroup cols="2" align="left">
+      <thead>
+      <row>
+        <entry>オプション</entry>
+        <entry>説明</entry>
+      </row>
+      </thead>
+      <tbody>
+      <row>
+        <entry>選択領域と同期をとる</entry>
+	<entry>領域を選択しただけで貼り付けできるよう、プライマリクリップボードとデフォルトクリップボードの同期がとられます</entry>
+      </row>
+      <row>
+        <entry>履歴に残さない</entry>
+        <entry>プライマリクリップボードの内容を履歴に格納しません</entry>
+      </row>
+      <row>
+        <entry>終了時に保存する</entry>
+        <entry>履歴を保存し、新しいセッション開始時に復元します</entry>
+      </row>
+      <row>
+        <entry>画像を格納する</entry>
+        <entry>履歴に画像を格納することができます</entry>
+      </row>
+      <row>
+        <entry>履歴のサイズ</entry>
+        <entry>文字列履歴に保持するアイテム数を設定します</entry>
+      </row>
+      </tbody>
+      </tgroup>
+      </table>
+
+      <figure>
+        <title>Clipman 設定</title>
+        <mediaobject>
+          <imageobject>
+            <imagedata fileref="images/clipman-settings-general.png" format="PNG"/>
+          </imageobject>
+          <textobject>
+            <phrase>設定ダイアログ - 「一般」タブ</phrase>
+          </textobject>
+        </mediaobject>
+      </figure>
+
+    </sect2>
+
+    <sect2 id="actions">
+      <title>「アクション」タブ</title>
+
+      <para>一つのアクションは、アクション名と正規表現の組み合わせからなります。各アクションは一つ以上のコマンドを持つことができます。アクションのサポートは任意であり、「アクションを有効にする」オプションにより有効/無効を切り換えることができます。</para>
+
+      <para>アクションを追加するには追加アイコンをクリックし、編集するにはアクションを選択して編集アイコンをクリックするかアクションをダブルクリックし、削除するにはアクションを選択して削除アイコンをクリックします。アクションの追加または編集により新しいダイアログが表示されます。</para>
+
+      <para>アクションについてのより詳しい情報は、<xref linkend="action"/> を参照してください。</para>
+
+      <figure>
+        <title>Clipman 設定</title>
+        <mediaobject>
+          <imageobject>
+            <imagedata fileref="images/clipman-settings-actions.png" format="PNG"/>
+          </imageobject>
+          <textobject>
+            <phrase>設定ダイアログ - 「アクション」タブ</phrase>
+          </textobject>
+        </mediaobject>
+      </figure>
+
+    </sect2>
+
+    <sect2 id="xfconf">
+      <title>Xfconf</title>
+
+      <para>@PACKAGE_NAME@ は、<constant>xfce4-panel</constant> チャンネルへの設定の保存に Xfconf を使用します。これにより <application>xfconf-query</application> ツールで設定の変更が行えます。以下の表はすべてのプロパティと設定可能な値のリストです:</para>
+
+      <table frame="all"><title>Xfconf プロパティ</title>
+      <tgroup cols="4" align="left">
+      <thead>
+      <row>
+        <entry>プロパティ</entry>
+        <entry>データ型</entry>
+        <entry>デフォルト</entry>
+        <entry>値</entry>
+      </row>
+      </thead>
+      <tbody><row><entry>/plugins/clipman/settings/add-primary-clipboard</entry><entry>bool</entry><entry>false</entry><entry>ture でプライマリクリップボードとデフォルトクリップボードの同期をとります</entry></row><row><entry>/plugins/clipman/settings/enable-actions</entry><entry>bool</entry><entry>false</entry><entry>true でアクションを有効にします</entry></row><row><entry>/plugins/clipman/settings/history-ignore-primary-clipboard</entry><entry>bool</entry><entry>false</entry><entry>true でプライマリクリップボードの内容を履歴に残しません</entry></row> false <row><entry>/plugins/clipman/settings/max-images-in-history</entry><entry>uint</entry><entry>0</entry><entry>0-5 画像履歴の数です</entry></row><row><entry>/plugins/clipman/settings/max-texts-in-history</entry><entry>uint</entry><entry>10</entry><entry>5-100 文字列履歴の数です</entry></row><row><entry>/plugins/clipman/settings/save-on-
 quit</entry><entry>bool</entry><entry>true</entry><entry>true で新しいセッション開始時に履歴を復元します</entry></row></tbody>
+      </tgroup>
+      </table>
+
+      <para>コマンドラインで設定を変更するには:</para>
+
+      <literal><![CDATA[xfconf-query -c xfce4-panel -p <property> -s <value>]]></literal>
+    </sect2>
+  </sect1>
+
+  <sect1 id="action">
+    <title>アクション</title>
+
+    <para>アクションはマッチするパターンを説明する名前を持つことができます。マッチは選択した文字列に対して行われ、パターンは正規表現で指定します。アクションは少なくとも一つのコマンドと、その名前を持たなければなりません。マッチした文字列はコマンド内で再利用できます。</para>
+
+    <figure>
+      <title>アクションダイアログ</title>
+      <mediaobject>
+        <imageobject>
+          <imagedata fileref="images/clipman-action-dialog.png" format="PNG"/>
+        </imageobject>
+        <textobject>
+          <phrase>「アクションの編集」ダイアログ</phrase>
+        </textobject>
+      </mediaobject>
+    </figure>
+
+    <sect2 id="regexes">
+      <title>正規表現</title>
+
+      <para>基本特殊文字: "<emphasis role="bold"><code>.?+*(|)[]\</code></emphasis>".</para>
+
+      <itemizedlist>
+        <listitem>“<emphasis role="bold"><code>.</code></emphasis>”: 任意の一文字にマッチします。</listitem>
+        <listitem>“<emphasis role="bold"><code>?+*</code></emphasis>”: それぞれ、直前の文字が 0 個か 1 個、1 個以上、および 0 個以上あるときにマッチします。</listitem>
+        <listitem>“<emphasis role="bold"><code>(|)</code></emphasis>”: グループ化と置換に使用されます。バーチカルバー“|”は論理和演算子として使用されます。</listitem>
+        <listitem>“<emphasis role="bold"><code>[^]</code></emphasis>”: 括弧内に含まれる 1 個の文字または特殊文字にマッチします。サーカムフレックス“^”が先頭にあると論理否定となり、括弧内に含まれない 1 個の文字または特殊文字にマッチします。</listitem>
+        <listitem>“<emphasis role="bold"><code>\</code></emphasis>”: 特殊文字をエスケープします。</listitem>
+      </itemizedlist>
+
+      <para>基本英数字クラス: "<emphasis role="bold"><code>A-Za-z0-9</code></emphasis>"。文字クラスは文字のセットにマッチさせるために角括弧“[]”内で使用されます。</para>
+
+
+      <sect3 id="regexes-examples">
+        <title>例</title>
+
+        <itemizedlist>
+          <listitem>"<emphasis role="bold"><code>bug ?#?[0-9]+</code></emphasis>": 文字列 "<emphasis>bug</emphasis>"、0 個か 1 個のスペース、0 個か 1 個の番号記号“#”、および 1 個以上の番号にマッチする。</listitem>
+          <listitem>"<emphasis role="bold"><code>(http|ftp).+\.(jpg|png|gif)</code></emphasis>": 文字列 "<emphasis>http</emphasis>" または "<emphasis>ftp</emphasis>"、1 個以上の文字、ピリオド“.”、および文字列 "<emphasis>jpg</emphasis>"、"<emphasis>png</emphasis>"、あるいは "<emphasis>gif</emphasis>" にマッチする。</listitem>
+          <listitem>"<emphasis role="bold"><code>http://.{120}[^ ]+</code></emphasis>": 文字列 "<emphasis>http://</emphasis>"、120 個の文字、および 1 個以上のスペース以外の文字にマッチする。</listitem>
+        </itemizedlist>
+      </sect3>
+
+      <sect3 id="regexes-external-ressource">
+        <title>その他の情報</title>
+
+        <para>正規表現については、<ulink type="http" url="http://ja.wikipedia.org/wiki/正規表現">Wikipedia の記事</ulink>などを参照してください。</para>
+      </sect3>
+    </sect2>
+
+    <sect2 id="command">
+      <title>コマンド</title>
+
+      <para>コマンドは正規表現から 1 個以上の置換文字列を再利用することができます。置換文字列は“<emphasis role="bold"><code>\<number></code></emphasis>”で表され、<number> はパターン内の丸括弧“()”で括られたサブパターンの順番 (一番左が 1) に、0 は完全な文字列に対応します。</para>
+
+      <para>例えば、シンプルなパターン“<emphasis role="bold"><code>bug #(123)</code></emphasis>”では、“<emphasis role="bold"><code>\0</code></emphasis>”が文字列“bug #123”に、“<emphasis role="bold"><code>\1</code></emphasis>”が文字列“123”に置き換えられます。コマンド“<code>exo-open http://host/\1</code>”の場合、実際に実行されるコマンドは“<code>exo-open http://host/123</code>”になります。</para>
+    </sect2>
+  </sect1>
+
+  <sect1 id="support">
+    <title>サポート</title>
+
+    <para>バグの報告や要望は、<ulink type="http" url="@PACKAGE_BUGREPORT@">@PACKAGE_BUGREPORT@</ulink> にあるバグ追跡システムを使用して下さい。このソフトウェアの使い方に関する質問があれば、<ulink type="http" url="http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce">Xfce メーリングリスト</ulink> で尋ねるか、IRC クライアントで <emphasis role="bold">irc.freenode.net</emphasis> のチャンネル <emphasis role="bold">#xfce</emphasis> に参加し、助けを求めてみてください。</para>
+  </sect1>
+
+
+  <sect1 id="about">
+    <title>@PACKAGE_NAME@ について</title>
+
+    <para>@PACKAGE_NAME@ は Eduard Roccatello によって製作され、Nick Schermer によってメンテナンスされていました。現在は Mike Massonnet (<email>mmassonnet at xfce.org</email>) によって製作されています。より詳しい情報は <ulink type="http" url="http://goodies.xfce.org/projects/panel-plugins/xfce4-clipman-plugin">@PACKAGE_NAME@ ウェブサイト</ulink> を参照してください。</para>
+
+    <para>この文書は Mike Massonnet (<email>mmassonnet at xfce.org</email>) が製作しました。この説明書に関するコメントやご提案は <email>mmassonnet at xfce.org</email> までお願いします。</para>
+
+    <para>このソフトウェアはフリーソフトウェア財団が公表する <citetitle>GNU 一般公衆利用許諾契約書</citetitle>の条件下に配布されています。第2版あるいは、(あなたが選ぶ) それ以降の版のいずれかが適用されます。</para>
+
+    <para>このプログラムには、<citetitle>GNU 一般公衆利用許諾契約書</citetitle>のコピーが附属するはずですが、もし無いのであればフリーソフトウェア財団 (51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA) に連絡してください。</para>
+  </sect1>
+
+</article>

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po-doc/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po-doc/ChangeLog	2009-05-29 15:37:04 UTC (rev 7438)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po-doc/ChangeLog	2009-05-29 16:02:19 UTC (rev 7439)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-05-17  Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>
+
+	* ja.po, LINGUAS: Japanese translation added (Masato Hashimoto)
+
 2009-05-11  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* gl.po: Galician translation update (Leandro Regueiro)

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po-doc/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po-doc/LINGUAS	2009-05-29 15:37:04 UTC (rev 7438)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po-doc/LINGUAS	2009-05-29 16:02:19 UTC (rev 7439)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # Set of languages supported
-gl
+gl ja

Added: xfce4-clipman-plugin/trunk/po-doc/ja.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po-doc/ja.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po-doc/ja.po	2009-05-29 16:02:19 UTC (rev 7439)
@@ -0,0 +1,763 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Clipman 1.0.1svn-r07268\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-18 01:36+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-30 14:55+0900\n"
+"Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Japanese\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
+#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:90(None)
+msgid ""
+"@@image: 'images/clipman-menu.png'; md5=89f6d4a8a424bc811cd4e5fc6e615e9d"
+msgstr ""
+"@@image: 'images/clipman-menu.png'; md5=89f6d4a8a424bc811cd4e5fc6e615e9d"
+
+#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
+#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:176(None)
+msgid ""
+"@@image: 'images/clipman-settings-general.png'; "
+"md5=94edc7c7757a951f310126c027dd872c"
+msgstr ""
+"@@image: 'images/clipman-settings-general.png'; "
+"md5=94edc7c7757a951f310126c027dd872c"
+
+#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
+#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:208(None)
+msgid ""
+"@@image: 'images/clipman-settings-actions.png'; "
+"md5=6fb9c256043ac683a341d6d68c40adae"
+msgstr ""
+"@@image: 'images/clipman-settings-actions.png'; "
+"md5=6fb9c256043ac683a341d6d68c40adae"
+
+#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
+#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:301(None)
+msgid ""
+"@@image: 'images/clipman-action-dialog.png'; "
+"md5=a9d968f3ad842bc3aa9b45795c2a837a"
+msgstr ""
+"@@image: 'images/clipman-action-dialog.png'; "
+"md5=a9d968f3ad842bc3aa9b45795c2a837a"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:18(title)
+msgid "@PACKAGE_NAME@ Manual"
+msgstr "@PACKAGE_NAME@ 説明書"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:23(year)
+msgid "2009"
+msgstr "2009"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:28(para)
+msgid ""
+"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under "
+"the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.3 or any later "
+"version published by the Free Software Foundation; with no Invariant "
+"Sections, with no Front-Cover Texts, and with no Back-Cover Texts. The "
+"complete license text is available from the <ulink type=\"http\" url="
+"\"http://www.fsf.org/\">Free Software Foundation</ulink>."
+msgstr ""
+"フリーソフトウェア財団が公表する GNU フリー文書利用許諾契約書の第1.3版、ある"
+"いはそれ以降のいずれかの版の条件下において、この文書の複製、配布および/または"
+"変更が許可されます。変更出来ない箇所、表紙文および裏表紙文があってはいけませ"
+"ん。この利用許諾契約書の全文は<ulink type=\"http\" url=\"http://www.fsf.org/"
+"\">フリーソフトウェア財団</ulink>から取得する事ができます。"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:38(firstname)
+msgid "Mike"
+msgstr "Mike"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:39(surname)
+msgid "Massonnet"
+msgstr "Massonnet"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:41(email)
+msgid "mmassonnet at xfce.org"
+msgstr "mmassonnet at xfce.org"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:46(releaseinfo)
+msgid "This manual describes version @PACKAGE_VERSION@ of @PACKAGE_NAME at ."
+msgstr ""
+"この説明書は @PACKAGE_NAME@ のバージョン @PACKAGE_VERSION@ について書かれてい"
+"ます。"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:53(title)
+msgid "Introduction"
+msgstr "紹介"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:55(para)
+msgid ""
+"@PACKAGE_NAME@ is a clipboard manager for Xfce. It keeps the clipboard "
+"contents around while it is usually lost when you close an application. It "
+"is able to handle text and images, and has a feature to execute actions on "
+"specific text selections by matching them against regular expressions."
+msgstr ""
+"@PACKAGE_NAME@ は Xfce 用のクリップボードマネージャです。これは、通常アプリ"
+"ケーションが終了した時に失われてしまうクリップボードの内容を保持します。文字"
+"列および画像を扱うことができ、選択された文字列が、指定された正規表現とマッチ"
+"したときに任意の処理を実行する機能も持っています。"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:62(title)
+msgid "Anatomy of a Clipboard"
+msgstr "クリップボードの構造"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:64(para)
+msgid ""
+"In X11 (all Unix platforms) there are by default two clipboards to exchange "
+"any data between the windows. A default clipboard which is modified by "
+"manual copies (for instance when you select a file and press the copy "
+"button), and there is a primary clipboard which is modified by selections "
+"(for instance when you select text in a field)."
+msgstr ""
+"(すべての Unix プラットフォームにおける) X11 には、デフォルトで、あらゆるウィ"
+"ンドウ間でデータを交換するために 2 つのクリップボードが用意されています。デ"
+"フォルトクリップボードは、手動のコピー操作 (例えば、ファイルを選択してコピー"
+"ボタンを押したときなど) によって変更され、プライマリクリップボードは、対象を"
+"選択した時点 (例えば、フィールドの文字列を選択したときなど) で変更されます。"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:71(para)
+msgid ""
+"@PACKAGE_NAME@ handles only the default clipboard, but optionnaly it can "
+"also notice the selections. When it is handling the selections, the default "
+"clipboard will always be synced with it and contain the same data."
+msgstr ""
+"@PACKAGE_NAME@ は、デフォルトクリップボードのみ処理しますが、オプションで選択"
+"領域を扱うこともできます。選択領域を扱う場合は、デフォルトクリップボードは常"
+"にそれとの同期がとられ、同じ内容になります。"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:78(title)
+msgid "Getting Started"
+msgstr "始めてみましょう"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:80(para)
+msgid ""
+"@PACKAGE_NAME@ is used to keep in history a list of clipboard contents and "
+"to restore them. The history is displayed in a menu by clicking on the main "
+"icon. Within the menu it is possible to select an item to restore it, to "
+"clear the history and to activate or deactivate the clipboard manager."
+msgstr ""
+"@PACKAGE_NAME@ は、クリップボードの履歴を保持し、それらを復元するために使われ"
+"ます。履歴はメインアイコンをクリックして表示されるメニューに表示されます。メ"
+"ニューから、復元するアイテムの選択、履歴のクリア、およびクリップボードマネー"
+"ジャの有効/無効の切り換えが行えます。"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:87(title)
+msgid "Clipman Menu"
+msgstr "Clipman メニュー"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:93(phrase)
+msgid "Menu displaying the history"
+msgstr "履歴表示メニュー"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:98(para)
+msgid ""
+"There are two ways to run @PACKAGE_NAME at . You can select @PACKAGE_NAME@ in "
+"the applications menu under the category Utility or type <application>xfce4-"
+"clipman-plugin</application> on the command-line, or you can add it into "
+"your panel. To add a new item in the panel right click the panel and select "
+"“Add new item…”."
+msgstr ""
+"@PACKAGE_NAME@ を実行するには 2 つの方法があります。一つは、アプリケーション"
+"メニューのアクセサリにある @PACKAGE_NAME@ を選択するか、コマンドラインから "
+"<application>xfce4-clipman-plugin</application> と入力して起動する方法、もう"
+"一つはパネルに追加する方法です。パネルに新しいアイテムを追加するには、パネル"
+"を右クリックして「新しいアイテムの追加...」を選択してください。"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:106(title)
+msgid "Popup Command"
+msgstr "ポップアップコマンド"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:108(para)
+msgid ""
+"@PACKAGE_NAME@ provides the command-line tool <application>xfce4-popup-"
+"clipman</application>. When called it popups the main menu. The command is "
+"practical for the <emphasis role=\"bold\">Application Shortcuts</emphasis> "
+"available at <menuchoice><guimenu>Xfce Menu</guimenu><guimenu>Settings</"
+"guimenu><guimenu>Keyboard</guimenu></menuchoice>."
+msgstr ""
+"@PACKAGE_NAME@ はコマンドラインツール <application>xfce4-popup-clipman</"
+"application> を提供しています。これはコマンドが実行されるとメインメニューを"
+"ポップアップするもので、<menuchoice><guimenu>Xfce メニュー</guimenu><guimenu>"
+"設定</guimenu><guimenu>キーボード</guimenu></menuchoice> にある <emphasis "
+"role=\"bold\">アプリケーションショートカット</emphasis> に設定する際に役立ち"
+"ます。"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:124(title)
+msgid "Settings"
+msgstr "設定"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:126(para)
+msgid ""
+"The settings dialog is available under the “Properties” item in the right "
+"click context menu on the main icon. It allows to tweak the history and to "
+"edit actions."
+msgstr ""
+"設定ダイアログは、メインアイコン上の右クリックで表示されるコンテキストメ"
+"ニューの「プロパティ」アイテムを選ぶと表示されます。ここでは履歴の設定および"
+"アクションの編集が行えます。"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:132(title)
+msgid "General"
+msgstr "「一般」タブ"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:134(para)
+msgid "The following table describes the available options:"
+msgstr "以下の表は、利用可能なオプションについて説明しています:"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:138(title)
+msgid "General options in the Settings dialog"
+msgstr "設定ダイアログでの一般オプション"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:142(entry)
+msgid "Options"
+msgstr "オプション"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:143(entry)
+msgid "Description"
+msgstr "説明"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:148(entry)
+msgid "Add selections"
+msgstr "選択領域と同期をとる"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:149(entry)
+msgid ""
+"Sync the primary clipboard with the default clipboard in a way that it is "
+"possible to paste what gets selected"
+msgstr ""
+"領域を選択しただけで貼り付けできるよう、プライマリクリップボードとデフォルト"
+"クリップボードの同期がとられます"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:153(entry)
+msgid "Exclude from history"
+msgstr "履歴に残さない"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:154(entry)
+msgid "Prevents the primary clipboard from being inserted in the history"
+msgstr "プライマリクリップボードの内容を履歴に格納しません"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:157(entry)
+msgid "Save on quit"
+msgstr "終了時に保存する"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:158(entry)
+msgid "Keeps the history at every new session"
+msgstr "履歴を保存し、新しいセッション開始時に復元します"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:161(entry)
+msgid "Store an image"
+msgstr "画像を格納する"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:162(entry)
+msgid "Allows to store one image in the history"
+msgstr "履歴に画像を格納することができます"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:165(entry)
+msgid "Size of the history"
+msgstr "履歴のサイズ"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:166(entry)
+msgid "Sets the number of items to keep in history"
+msgstr "文字列履歴に保持するアイテム数を設定します"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:173(title)
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:205(title)
+msgid "Clipman Settings"
+msgstr "Clipman 設定"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:179(phrase)
+msgid "Settings dialog with the General tab"
+msgstr "設定ダイアログ - 「一般」タブ"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:187(title)
+msgid "Actions"
+msgstr "「アクション」タブ"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:189(para)
+msgid ""
+"An action is a pair of an action name and a regular expression. Each action "
+"can have one or more commands. The support of actions is optional and can be "
+"enabled or disabled through the “Enable actions” option."
+msgstr ""
+"一つのアクションは、アクション名と正規表現の組み合わせからなります。各アク"
+"ションは一つ以上のコマンドを持つことができます。アクションのサポートは任意で"
+"あり、「アクションを有効にする」オプションにより有効/無効を切り換えることがで"
+"きます。"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:194(para)
+msgid ""
+"To add an action click the Add icon, to edit an action select the action and "
+"click the Edit icon or double click the action, and to remove an action "
+"select an action and click the Delete icon. By adding or editing an action a "
+"new dialog is opened."
+msgstr ""
+"アクションを追加するには追加アイコンをクリックし、編集するにはアクションを選"
+"択して編集アイコンをクリックするかアクションをダブルクリックし、削除するには"
+"アクションを選択して削除アイコンをクリックします。アクションの追加または編集"
+"により新しいダイアログが表示されます。"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:200(para)
+msgid "To learn more about actions go to <xref linkend=\"action\"/>."
+msgstr ""
+"アクションについてのより詳しい情報は、<xref linkend=\"action\"/> を参照してく"
+"ださい。"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:211(phrase)
+msgid "Settings dialog with the Actions tab"
+msgstr "設定ダイアログ - 「アクション」タブ"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:219(title)
+msgid "Xfconf"
+msgstr "Xfconf"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:221(para)
+msgid ""
+"@PACKAGE_NAME@ uses Xfconf to store its settings in the <constant>xfce4-"
+"panel</constant> channel. That allows you to change the settings with the "
+"tool <application>xfconf-query</application>. The following table lists all "
+"the properties with their possible values:"
+msgstr ""
+"@PACKAGE_NAME@ は、<constant>xfce4-panel</constant> チャンネルへの設定の保存"
+"に Xfconf を使用します。これにより <application>xfconf-query</application> "
+"ツールで設定の変更が行えます。以下の表はすべてのプロパティと設定可能な値のリ"
+"ストです:"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:227(title)
+msgid "Xfconf Properties"
+msgstr "Xfconf プロパティ"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:231(entry)
+msgid "Property"
+msgstr "プロパティ"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:232(entry)
+msgid "Type"
+msgstr "データ型"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:233(entry)
+msgid "Default"
+msgstr "デフォルト"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:234(entry)
+msgid "Values"
+msgstr "値"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:239(entry)
+msgid "/plugins/clipman/settings/add-primary-clipboard"
+msgstr "/plugins/clipman/settings/add-primary-clipboard"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:240(entry)
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:246(entry)
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:252(entry)
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:272(entry)
+msgid "bool"
+msgstr "bool"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:241(entry)
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:247(entry)
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:253(entry)
+msgid "false"
+msgstr "false"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:242(entry)
+msgid "true to sync the primary clipboard with the default clipboard"
+msgstr ""
+"ture でプライマリクリップボードとデフォルトクリップボードの同期をとります"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:245(entry)
+msgid "/plugins/clipman/settings/enable-actions"
+msgstr "/plugins/clipman/settings/enable-actions"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:248(entry)
+msgid "true to enable actions"
+msgstr "true でアクションを有効にします"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:251(entry)
+msgid "/plugins/clipman/settings/history-ignore-primary-clipboard"
+msgstr "/plugins/clipman/settings/history-ignore-primary-clipboard"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:254(entry)
+msgid "true to exclude the primary clipboard from the history"
+msgstr "true でプライマリクリップボードの内容を履歴に残しません"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:259(entry)
+msgid "/plugins/clipman/settings/max-images-in-history"
+msgstr "/plugins/clipman/settings/max-images-in-history"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:260(entry)
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:266(entry)
+msgid "uint"
+msgstr "uint"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:261(entry)
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:262(entry)
+msgid "0-5 number of images in history"
+msgstr "0-5 画像履歴の数です"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:265(entry)
+msgid "/plugins/clipman/settings/max-texts-in-history"
+msgstr "/plugins/clipman/settings/max-texts-in-history"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:267(entry)
+msgid "10"
+msgstr "10"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:268(entry)
+msgid "5-100 number of texts in history"
+msgstr "5-100 文字列履歴の数です"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:271(entry)
+msgid "/plugins/clipman/settings/save-on-quit"
+msgstr "/plugins/clipman/settings/save-on-quit"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:273(entry)
+msgid "true"
+msgstr "true"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:274(entry)
+msgid "true to restore the history at every new session"
+msgstr "true で新しいセッション開始時に履歴を復元します"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:237(tbody)
+msgid ""
+"<row><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/></"
+"row><row><placeholder-5/><placeholder-6/><placeholder-7/><placeholder-8/></"
+"row><row><placeholder-9/><placeholder-10/><placeholder-11/><placeholder-12/"
+"></row> false <row><placeholder-13/><placeholder-14/><placeholder-15/"
+"><placeholder-16/></row><row><placeholder-17/><placeholder-18/><placeholder-"
+"19/><placeholder-20/></row><row><placeholder-21/><placeholder-22/"
+"><placeholder-23/><placeholder-24/></row>"
+msgstr ""
+"<row><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/></"
+"row><row><placeholder-5/><placeholder-6/><placeholder-7/><placeholder-8/></"
+"row><row><placeholder-9/><placeholder-10/><placeholder-11/><placeholder-12/"
+"></row> false <row><placeholder-13/><placeholder-14/><placeholder-15/"
+"><placeholder-16/></row><row><placeholder-17/><placeholder-18/><placeholder-"
+"19/><placeholder-20/></row><row><placeholder-21/><placeholder-22/"
+"><placeholder-23/><placeholder-24/></row>"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:280(para)
+msgid "To change a setting type the command-line:"
+msgstr "コマンドラインで設定を変更するには:"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:289(title)
+msgid "Action"
+msgstr "アクション"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:291(para)
+msgid ""
+"An action has a human readable name that describes the pattern it is going "
+"to match. The matches are made against text from the selections and the "
+"pattern is a regular expression. An action must have at least one command "
+"which also has a human readable name. The matched text can be reused in the "
+"command."
+msgstr ""
+"アクションはマッチするパターンを説明する名前を持つことができます。マッチは選"
+"択した文字列に対して行われ、パターンは正規表現で指定します。アクションは少な"
+"くとも一つのコマンドと、その名前を持たなければなりません。マッチした文字列は"
+"コマンド内で再利用できます。"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:298(title)
+msgid "Action Dialog"
+msgstr "アクションダイアログ"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:304(phrase)
+msgid "Action edit dialog"
+msgstr "「アクションの編集」ダイアログ"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:310(title)
+msgid "Regular Expression"
+msgstr "正規表現"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:312(para)
+msgid ""
+"Basic special characters: \"<emphasis role=\"bold\"><code>.?+*(|)[]\\</"
+"code></emphasis>\"."
+msgstr ""
+"基本特殊文字: \"<emphasis role=\"bold\"><code>.?+*(|)[]\\</code></emphasis>"
+"\"."
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:318(code)
+msgid "."
+msgstr "."
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:317(listitem)
+msgid ""
+"”<emphasis role=\"bold\"><placeholder-1/></emphasis>”: represents a single "
+"character."
+msgstr ""
+"“<emphasis role=\"bold\"><placeholder-1/></emphasis>”: 任意の一文字にマッチし"
+"ます。"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:321(code)
+msgid "?+*"
+msgstr "?+*"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:320(listitem)
+msgid ""
+"”<emphasis role=\"bold\"><placeholder-1/></emphasis>”: respectively means "
+"zero or one character, one or more characters, and zero or more characters."
+msgstr ""
+"“<emphasis role=\"bold\"><placeholder-1/></emphasis>”: それぞれ、直前の文字"
+"が 0 個か 1 個、1 個以上、および 0 個以上あるときにマッチします。"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:325(code)
+msgid "(|)"
+msgstr "(|)"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:324(listitem)
+msgid ""
+"”<emphasis role=\"bold\"><placeholder-1/></emphasis>”: used for grouping and "
+"substitution, the vertical bar is used as an OR operation."
+msgstr ""
+"“<emphasis role=\"bold\"><placeholder-1/></emphasis>”: グループ化と置換に使用"
+"されます。バーチカルバー“|”は論理和演算子として使用されます。"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:329(code)
+msgid "[^]"
+msgstr "[^]"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:328(listitem)
+msgid ""
+"”<emphasis role=\"bold\"><placeholder-1/></emphasis>”: used to match a "
+"character from a set of characters and special characters, the circumflex is "
+"used at the start as a negation."
+msgstr ""
+"“<emphasis role=\"bold\"><placeholder-1/></emphasis>”: 括弧内に含まれる 1 個"
+"の文字または特殊文字にマッチします。サーカムフレックス“^”が先頭にあると論理否"
+"定となり、括弧内に含まれない 1 個の文字または特殊文字にマッチします。"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:333(code)
+msgid "\\"
+msgstr "\\"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:332(listitem)
+msgid ""
+"”<emphasis role=\"bold\"><placeholder-1/></emphasis>”: escapes a special "
+"character."
+msgstr ""
+"“<emphasis role=\"bold\"><placeholder-1/></emphasis>”: 特殊文字をエスケープし"
+"ます。"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:337(para)
+msgid ""
+"Basic alphanumeric character class: \"<emphasis role=\"bold\"><code>A-Za-z0-"
+"9</code></emphasis>\". Character classes are used within square brackets to "
+"represent a set of characters."
+msgstr ""
+"基本英数字クラス: \"<emphasis role=\"bold\"><code>A-Za-z0-9</code></emphasis>"
+"\"。文字クラスは文字のセットにマッチさせるために角括弧“[]”内で使用されます。"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:344(title)
+msgid "Examples"
+msgstr "例"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:348(code)
+msgid "bug ?#?[0-9]+"
+msgstr "bug ?#?[0-9]+"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:348(emphasis)
+msgid "bug"
+msgstr "bug"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:347(listitem)
+msgid ""
+"\"<emphasis role=\"bold\"><placeholder-1/></emphasis>\": text \"<placeholder-"
+"2/>\", zero or one space, zero or one sharp character, and one or more "
+"numbers."
+msgstr ""
+"\"<emphasis role=\"bold\"><placeholder-1/></emphasis>\": 文字列 "
+"\"<placeholder-2/>\"、0 個か 1 個のスペース、0 個か 1 個の番号記号“#”、およ"
+"び 1 個以上の番号にマッチする。"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:352(code)
+msgid "(http|ftp).+\\.(jpg|png|gif)"
+msgstr "(http|ftp).+\\.(jpg|png|gif)"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:353(emphasis)
+msgid "http"
+msgstr "http"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:353(emphasis)
+msgid "ftp"
+msgstr "ftp"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:354(emphasis)
+msgid "jpg"
+msgstr "jpg"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:354(emphasis)
+msgid "png"
+msgstr "png"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:354(emphasis)
+msgid "gif"
+msgstr "gif"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:351(listitem)
+msgid ""
+"\"<emphasis role=\"bold\"><placeholder-1/></emphasis>\": text \"<placeholder-"
+"2/>\" or \"<placeholder-3/>\", one or more character, a point, and the text "
+"\"<placeholder-4/>\", \"<placeholder-5/>\" or \"<placeholder-6/>\"."
+msgstr ""
+"\"<emphasis role=\"bold\"><placeholder-1/></emphasis>\": 文字列 "
+"\"<placeholder-2/>\" または \"<placeholder-3/>\"、1 個以上の文字、ピリオ"
+"ド“.”、および文字列 \"<placeholder-4/>\"、\"<placeholder-5/>\"、あるいは "
+"\"<placeholder-6/>\" にマッチする。"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:357(code)
+msgid "http://.{120}[^ ]+"
+msgstr "http://.{120}[^ ]+"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:357(emphasis)
+msgid "http://"
+msgstr "http://"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:356(listitem)
+msgid ""
+"\"<emphasis role=\"bold\"><placeholder-1/></emphasis>\": text \"<placeholder-"
+"2/>\", 120 characters, and one or more characters except a space."
+msgstr ""
+"\"<emphasis role=\"bold\"><placeholder-1/></emphasis>\": 文字列 "
+"\"<placeholder-2/>\"、120 個の文字、および 1 個以上のスペース以外の文字にマッ"
+"チする。"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:364(title)
+msgid "External Ressource"
+msgstr "その他の情報"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:366(para)
+msgid ""
+"Have a look at the <ulink type=\"http\" url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
+"Regular_expression\">Wikipedia article</ulink> about regular expressions."
+msgstr ""
+"正規表現については、<ulink type=\"http\" url=\"http://ja.wikipedia.org/wiki/"
+"正規表現\">Wikipedia の記事</ulink>などを参照してください。"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:374(title)
+msgid "Command"
+msgstr "コマンド"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:376(para)
+msgid ""
+"A command can reuse one or more substitutions from the regular expression. "
+"The substitutions are represented by ”<emphasis role=\"bold\"><code>\\<"
+"number></code></emphasis>” where <number> corresponds to the sub-"
+"pattern within parentheses or 0 for the complete text."
+msgstr ""
+"コマンドは正規表現から 1 個以上の置換文字列を再利用することができます。置換文"
+"字列は“<emphasis role=\"bold\"><code>\\<number></code></emphasis>”で表"
+"され、<number> はパターン内の丸括弧“()”で括られたサブパターンの順番 (一"
+"番左が 1) に、0 は完全な文字列に対応します。"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:382(para)
+msgid ""
+"For example, from the simple pattern ”<emphasis role=\"bold\"><code>bug #"
+"(123)</code></emphasis>” it is possible to use ”<emphasis role=\"bold"
+"\"><code>\\0</code></emphasis>” for the text “bug #123” and ”<emphasis role="
+"\"bold\"><code>\\1</code></emphasis>” for the text “123”. For the command "
+"”<code>exo-open http://host/\\1</code>”, the real executed command would be "
+"”<code>exo-open http://host/123</code>”."
+msgstr ""
+"例えば、シンプルなパターン“<emphasis role=\"bold\"><code>bug #(123)</code></"
+"emphasis>”では、“<emphasis role=\"bold\"><code>\\0</code></emphasis>”が文字"
+"列“bug #123”に、“<emphasis role=\"bold\"><code>\\1</code></emphasis>”が文字"
+"列“123”に置き換えられます。コマンド“<code>exo-open http://host/\\1</code>”の"
+"場合、実際に実行されるコマンドは“<code>exo-open http://host/123</code>”になり"
+"ます。"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:392(title)
+msgid "Support"
+msgstr "サポート"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:394(para)
+msgid ""
+"To report a bug or a feature request use the bug tracking system at <ulink "
+"type=\"http\" url=\"@PACKAGE_BUGREPORT@\">@PACKAGE_BUGREPORT@</ulink>. If "
+"you have questions about the use of this software, please ask on the <ulink "
+"type=\"http\" url=\"http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce\">Xfce "
+"mailing list</ulink> or point your IRC client to <emphasis role=\"bold\">irc."
+"freenode.net</emphasis>, join the channel <emphasis role=\"bold\">#xfce</"
+"emphasis> and ask for help."
+msgstr ""
+"バグの報告や要望は、<ulink type=\"http\" url=\"@PACKAGE_BUGREPORT@"
+"\">@PACKAGE_BUGREPORT@</ulink> にあるバグ追跡システムを使用して下さい。このソ"
+"フトウェアの使い方に関する質問があれば、<ulink type=\"http\" url=\"http://"
+"foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce\">Xfce メーリングリスト</ulink> で尋ね"
+"るか、IRC クライアントで <emphasis role=\"bold\">irc.freenode.net</emphasis> "
+"のチャンネル <emphasis role=\"bold\">#xfce</emphasis> に参加し、助けを求めて"
+"みてください。"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:405(title)
+msgid "About @PACKAGE_NAME@"
+msgstr "@PACKAGE_NAME@ について"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:407(para)
+msgid ""
+"@PACKAGE_NAME@ was written by Eduard Roccatello and then maintained by Nick "
+"Schermer. Nowadays it is written by Mike Massonnet (<email>mmassonnet at xfce."
+"org</email>). Visit the <ulink type=\"http\" url=\"http://goodies.xfce.org/"
+"projects/panel-plugins/xfce4-clipman-plugin\">@PACKAGE_NAME@ Web site</"
+"ulink>."
+msgstr ""
+"@PACKAGE_NAME@ は Eduard Roccatello によって製作され、Nick Schermer によって"
+"メンテナンスされていました。現在は Mike Massonnet (<email>mmassonnet at xfce."
+"org</email>) によって製作されています。より詳しい情報は <ulink type=\"http\" "
+"url=\"http://goodies.xfce.org/projects/panel-plugins/xfce4-clipman-plugin"
+"\">@PACKAGE_NAME@ ウェブサイト</ulink> を参照してください。"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:413(para)
+msgid ""
+"This documentation was written by Mike Massonnet (<email>mmassonnet at xfce."
+"org</email>). Please send all your comments and suggestions regarding this "
+"manual to <email>mmassonnet at xfce.org</email>."
+msgstr ""
+"この文書は Mike Massonnet (<email>mmassonnet at xfce.org</email>) が製作しまし"
+"た。この説明書に関するコメントやご提案は <email>mmassonnet at xfce.org</email> "
+"までお願いします。"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:420(para)
+msgid ""
+"This software is distributed under the terms of the <citetitle>GNU General "
+"Public License</citetitle> as published by the Free Software Foundation; "
+"either version 2 of the License, or (at your option) any later version."
+msgstr ""
+"このソフトウェアはフリーソフトウェア財団が公表する <citetitle>GNU 一般公衆利"
+"用許諾契約書</citetitle>の条件下に配布されています。第2版あるいは、(あなたが"
+"選ぶ) それ以降の版のいずれかが適用されます。"
+
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:425(para)
+msgid ""
+"You should have received a copy of the <citetitle>GNU General Public "
+"License</citetitle> along with this program; if not, write to the Free "
+"Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA "
+"02110, USA."
+msgstr ""
+"このプログラムには、<citetitle>GNU 一般公衆利用許諾契約書</citetitle>のコピー"
+"が附属するはずですが、もし無いのであればフリーソフトウェア財団 (51 Franklin "
+"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA) に連絡してください。"
+
+#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
+#: ../docs/manual/C/xfce4-clipman-plugin.xml.in:0(None)
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Masato Hashimoto <hashimo at xfce.org> 2009."
+
+#~ msgid "History"
+#~ msgstr "履歴"
+
+#~ msgid "Adds the selections to the history"
+#~ msgstr "領域を選択するごとに履歴に追加します"
+
+#~ msgid "true to add selections"
+#~ msgstr "true で選択領域を追加します"




More information about the Goodies-commits mailing list