[Goodies-commits] r6916 - xfce4-screenshooter/trunk/po

Per Kongstad pko at xfce.org
Sun Mar 15 18:04:19 CET 2009


Author: pko
Date: 2009-03-15 17:04:18 +0000 (Sun, 15 Mar 2009)
New Revision: 6916

Modified:
   xfce4-screenshooter/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-screenshooter/trunk/po/da.po
Log:
	* da.po: Danish translation update (Per Kongstad)

Modified: xfce4-screenshooter/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-screenshooter/trunk/po/ChangeLog	2009-03-15 14:59:10 UTC (rev 6915)
+++ xfce4-screenshooter/trunk/po/ChangeLog	2009-03-15 17:04:18 UTC (rev 6916)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-03-15 Per Kongstad <pko at xfce.org>
+
+	* da.po: Danish translation update (Per Kongstad)
+
 2009-03-15 Jérôme Guelfucci <jeromeg at xfce.org>
 
   * tr.po: Update Turkish translation (Samed Beyribey).

Modified: xfce4-screenshooter/trunk/po/da.po
===================================================================
--- xfce4-screenshooter/trunk/po/da.po	2009-03-15 14:59:10 UTC (rev 6915)
+++ xfce4-screenshooter/trunk/po/da.po	2009-03-15 17:04:18 UTC (rev 6916)
@@ -5,10 +5,10 @@
 # Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>, 2008, 09.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-screenshooter 1.4.91\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-screenshooter 1.5.1.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-03-08 16:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-09 13:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-15 14:59+0100\n"
 "Last-Translator: Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,7 +27,8 @@
 msgid "Screenshot-%d.png"
 msgstr "Skærmbillede-%d.png"
 
-#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:482 ../lib/screenshooter-dialogs.c:499
+#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:482
+#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499
 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1
 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.in.h:1
 msgid "Screenshot"
@@ -43,14 +44,14 @@
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:528
 msgid "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Region to capture</span>"
-msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Område til kopiering</span>"
+msgstr "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Område til kopiering</span>"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:560
 msgid "Entire screen"
 msgstr "Hele skærmen"
 
-#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:570 ../src/main.c:53
+#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:570
+#: ../src/main.c:53
 #: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:241
 #: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:344
 msgid "Take a screenshot of the entire screen"
@@ -60,7 +61,8 @@
 msgid "Active window"
 msgstr "Aktive vindue"
 
-#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:592 ../src/main.c:49
+#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:592
+#: ../src/main.c:49
 #: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:246
 #: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:349
 msgid "Take a screenshot of the active window"
@@ -70,29 +72,20 @@
 msgid "Select a region"
 msgstr "Markér et område"
 
-#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:614 ../src/main.c:57
+#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:614
+#: ../src/main.c:57
 #: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:251
 #: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:354
-msgid ""
-"Select a region to be captured by clicking a point of the screen without "
-"releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the "
-"region, and releasing the mouse button."
-msgstr ""
-"Markér et område til kopiering ved at klikke et startpunkt på skærmen uden "
-"at slippe museknappen, og trække musen til slutpunkt af området, og derefter "
-"slippe museknappen."
+msgid "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button."
+msgstr "Markér et område til kopiering ved at klikke et startpunkt på skærmen uden at slippe museknappen, og trække musen til slutpunkt af området, og derefter slippe museknappen."
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:627
 msgid "Capture the mouse pointer"
-msgstr ""
+msgstr "Fang musemarkøren"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:646
-msgid ""
-"<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Delay before taking the "
-"screenshot</span>"
-msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Forsinkelse før skærmbilledet "
-"tages</span>"
+msgid "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Delay before taking the screenshot</span>"
+msgstr "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Forsinkelse før skærmbilledet tages</span>"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:690
 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken"
@@ -107,9 +100,8 @@
 msgstr "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Handling</span>"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:758
-#, fuzzy
 msgid "Save in:"
-msgstr "Gem"
+msgstr "Gem i:"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:772
 msgid "Save the screenshot to a PNG file"
@@ -124,14 +116,12 @@
 msgstr "Indstil standard-placering af fil"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817
-#, fuzzy
 msgid "Display the save dialog"
-msgstr "Vis ikke gem-dialogen"
+msgstr "Vis gem-dialogen"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:823
-msgid ""
-"The save dialog allows you to change the file name and the save location"
-msgstr ""
+msgid "The save dialog allows you to change the file name and the save location"
+msgstr "Gemmedialogen tillader dig at ændre filnavnet og placeringen"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:844
 msgid "Copy to the clipboard"
@@ -149,7 +139,8 @@
 msgid "Open the screenshot with the chosen application"
 msgstr "Åbn skærmbilledet med det valgte program"
 
-#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:934 ../src/main.c:79
+#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:934
+#: ../src/main.c:79
 msgid "Application to open the screenshot"
 msgstr "Program til åbning af skærmbilledet"
 
@@ -170,9 +161,8 @@
 msgstr "Vis ikke gem-dialogen"
 
 #: ../src/main.c:71
-#, fuzzy
 msgid "Do not display the mouse on the screenshot"
-msgstr "Vis ikke gem-dialogen"
+msgstr "Vis ikke musen på skærmbilledet"
 
 #: ../src/main.c:75
 msgid "Directory where the screenshot will be saved"
@@ -194,23 +184,19 @@
 
 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:2
 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.in.h:2
-msgid ""
-"Take screenshots of the entire screen, of the active window or of a region"
-msgstr ""
-"Tag skærmbillede af hele skærmen, af det aktive vindue eller af et område"
+msgid "Take screenshots of the entire screen, of the active window or of a region"
+msgstr "Tag skærmbillede af hele skærmen, af det aktive vindue eller af et område"
 
 #~ msgid "Take the screenshot"
 #~ msgstr "Tag et skærmbillede"
-
 #~ msgid "Save by default to:"
 #~ msgstr "Gem som standard til:"
-
 #~ msgid ""
 #~ "If checked, the screenshot will be saved by default to the location set "
 #~ "on the right without displaying a save dialog"
 #~ msgstr ""
 #~ "Hvis afkrydset, vil skærmbilledet som standard blive gemt til stedet "
 #~ "indstillet til højre uden visning af gem-dialog"
-
 #~ msgid "Application:"
 #~ msgstr "Program:"
+




More information about the Goodies-commits mailing list