[Goodies-commits] r6856 - notification-daemon-xfce/trunk/po xfce4-cddrive-plugin/trunk/po xfce4-cellmodem-plugin/trunk/po xfce4-datetime-plugin/trunk/po xfce4-diskperf-plugin/trunk/po xfce4-fsguard-plugin/trunk/po xfce4-mount-plugin/trunk/po xfce4-notes-plugin/trunk/po xfce4-radio-plugin/trunk/po xfce4-rss-plugin/trunk/po xfce4-time-out-plugin/trunk/po xfce4-timer-plugin/trunk/po xfce4-volstatus-icon/trunk/po xfce4-xmms-plugin/trunk/po

Maximilian Schleiss maximilian at xfce.org
Sat Mar 7 00:36:53 CET 2009


Author: maximilian
Date: 2009-03-06 23:36:53 +0000 (Fri, 06 Mar 2009)
New Revision: 6856

Added:
   notification-daemon-xfce/trunk/po/ca.po
   xfce4-rss-plugin/trunk/po/ca.po
   xfce4-time-out-plugin/trunk/po/ca.po
   xfce4-volstatus-icon/trunk/po/ca.po
Modified:
   notification-daemon-xfce/trunk/po/ChangeLog
   notification-daemon-xfce/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-cddrive-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-cddrive-plugin/trunk/po/it.po
   xfce4-cellmodem-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-cellmodem-plugin/trunk/po/it.po
   xfce4-datetime-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-datetime-plugin/trunk/po/it.po
   xfce4-diskperf-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-diskperf-plugin/trunk/po/it.po
   xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/it.po
   xfce4-mount-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-mount-plugin/trunk/po/it.po
   xfce4-notes-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-notes-plugin/trunk/po/ca.po
   xfce4-radio-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-radio-plugin/trunk/po/it.po
   xfce4-rss-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-rss-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-time-out-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-time-out-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-timer-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-timer-plugin/trunk/po/ca.po
   xfce4-volstatus-icon/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-volstatus-icon/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-xmms-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-xmms-plugin/trunk/po/it.po
Log:
Translstions updates - ca it

Modified: notification-daemon-xfce/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- notification-daemon-xfce/trunk/po/ChangeLog	2009-03-06 13:15:44 UTC (rev 6855)
+++ notification-daemon-xfce/trunk/po/ChangeLog	2009-03-06 23:36:53 UTC (rev 6856)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-03-06  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
+
+	* ca.po, LINGUAS: Catalan translation added (Harald Servat)
+
 2009-03-05  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* pt.po: Renamed pt_PT.po to pt.po (bug #4574)

Modified: notification-daemon-xfce/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- notification-daemon-xfce/trunk/po/LINGUAS	2009-03-06 13:15:44 UTC (rev 6855)
+++ notification-daemon-xfce/trunk/po/LINGUAS	2009-03-06 23:36:53 UTC (rev 6856)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ar be cs da de el en_GB es fr gl hu id it ja lv nb nl pl pt_BR pt ru sv tr uk ur zh_CN 
+ar be ca cs da de el en_GB es fr gl hu id it ja lv nb nl pl pt_BR pt ru sv tr uk ur zh_CN 

Added: notification-daemon-xfce/trunk/po/ca.po
===================================================================
--- notification-daemon-xfce/trunk/po/ca.po	                        (rev 0)
+++ notification-daemon-xfce/trunk/po/ca.po	2009-03-06 23:36:53 UTC (rev 6856)
@@ -0,0 +1,75 @@
+# Catalan translation of the notification-daemon-xfce package.
+# Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the notification-daemon-xfce package.
+# Harald Servat <redcrash at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: notification-daemon-xfce 0.3.6\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-22 17:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: \n"
+"Last-Translator: Harald Servat <redcrash at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Catalan\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../src/settings/main.c:64
+msgid "Top Left"
+msgstr "Dalt a l'esquerra"
+
+#: ../src/settings/main.c:65
+msgid "Top Right"
+msgstr "Dalt a la dreta"
+
+#: ../src/settings/main.c:66
+msgid "Bottom Left"
+msgstr "Baix a l'esquerra"
+
+#: ../src/settings/main.c:67
+msgid "Bottom Right"
+msgstr "Baix a la dreta"
+
+#. create new preview notification
+#: ../src/settings/main.c:188
+msgid "Preview notification"
+msgstr "Vista prèvia de notificació"
+
+#: ../src/settings/main.c:189
+msgid "Lorem Ipsum is simply dummy text of the printing and typesetting industry."
+msgstr "Lorem Ipsum és un text estàndard en la indústria d'impressió i tipografia."
+
+#: ../src/settings/main.c:324
+#: ../src/settings/notification-settings.desktop.in.h:2
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Configuració de la notificació"
+
+#: ../src/settings/main.c:330
+msgid "Configure the Xfce notification daemon"
+msgstr "Configura el dimoni de notificació de Xfce"
+
+#: ../src/settings/main.c:340
+msgid "Notification _position:"
+msgstr "_Posició de la notificació:"
+
+#: ../src/settings/main.c:370
+msgid "Pre_view"
+msgstr "_Vista prèvia"
+
+#: ../src/settings/mcs_plugin.c:41
+msgid "Failed to launch notification-settings"
+msgstr "No s'ha pogut iniciar el configurador de notificacions"
+
+#: ../src/settings/mcs_plugin.c:61
+msgid "Button Label|Notification Settings"
+msgstr "Configurador de notificacions"
+
+#: ../src/settings/notification-settings.desktop.in.h:1
+msgid "Customize the notification daemon settings"
+msgstr "Configurar els paràmetres del dimoni de notificació"
+
+#: ../src/settings/notification-settings.desktop.in.h:3
+msgid "Xfce 4 Notification Settings"
+msgstr "Configuració del sistema de notificacions de Xfce 4"
+

Modified: xfce4-cddrive-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-cddrive-plugin/trunk/po/ChangeLog	2009-03-06 13:15:44 UTC (rev 6855)
+++ xfce4-cddrive-plugin/trunk/po/ChangeLog	2009-03-06 23:36:53 UTC (rev 6856)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-03-06  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
+
+	* it.po: Italian translation update (Walter Comunello)
+
 2009-03-05  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* pt.po: Renamed pt_PT.po to pt.po (bug #4574)

Modified: xfce4-cddrive-plugin/trunk/po/it.po
===================================================================
--- xfce4-cddrive-plugin/trunk/po/it.po	2009-03-06 13:15:44 UTC (rev 6855)
+++ xfce4-cddrive-plugin/trunk/po/it.po	2009-03-06 23:36:53 UTC (rev 6856)
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: xfce4-cddrive-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-06-29 12:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-14 17:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-04 09:07+0100\n"
 "Last-Translator: Walter Comunello <masterz3d at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Darkforge Team <www.darkforge.it>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,11 +21,11 @@
 
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:194
 msgid "Close tray"
-msgstr "Chiudi tray"
+msgstr "Chiudi carrello"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:196
 msgid "Open tray"
-msgstr "Apri tray"
+msgstr "Apri carrello"
 
 #. drive is not ejectable
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:200
@@ -78,7 +78,7 @@
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:260
 #, c-format
 msgid "%s status is unavailable... is HAL installed and hald running ?"
-msgstr "Lo stato del %s non è disponibile... HAL è installato ed in esecuzione?"
+msgstr "Lo stato di %s non è disponibile... HAL è installato ed in esecuzione?"
 
 #. translation note: "Close <drive name>"
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:271

Modified: xfce4-cellmodem-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-cellmodem-plugin/trunk/po/ChangeLog	2009-03-06 13:15:44 UTC (rev 6855)
+++ xfce4-cellmodem-plugin/trunk/po/ChangeLog	2009-03-06 23:36:53 UTC (rev 6856)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-03-06  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
+
+	* it.po: Italian translation update (Walter Comunello)
+
 2009-03-01  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* es.po: Spanish translation update (Abel Martín)

Modified: xfce4-cellmodem-plugin/trunk/po/it.po
===================================================================
--- xfce4-cellmodem-plugin/trunk/po/it.po	2009-03-06 13:15:44 UTC (rev 6855)
+++ xfce4-cellmodem-plugin/trunk/po/it.po	2009-03-06 23:36:53 UTC (rev 6856)
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: xfce4-cellmodem-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2008-07-22 19:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-14 17:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-04 09:09+0100\n"
 "Last-Translator: Walter Comunello <masterz3d at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Darkforge Team <www.darkforge.it>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -176,7 +176,7 @@
 
 #: ../panel-plugin/pin_helper.c:77
 msgid "Please enter PIN:"
-msgstr "Immettere il PIN"
+msgstr "Prego immettere il PIN:"
 
 #: ../panel-plugin/preferences.c:285
 msgid "Close"
@@ -188,7 +188,7 @@
 
 #: ../panel-plugin/preferences.c:292
 msgid "The following devices were found:"
-msgstr "Sonostate trovate le seguenti periferiche:"
+msgstr "Sono state trovate le seguenti periferiche:"
 
 #: ../panel-plugin/preferences.c:299
 msgid "Use this device"
@@ -217,7 +217,7 @@
 
 #: ../panel-plugin/preferences.c:434
 msgid "Autodetect modem..."
-msgstr "Ideintificazione del modem..."
+msgstr "Identificazione del modem..."
 
 #: ../panel-plugin/preferences.c:444
 msgid "Maximum quality:"

Modified: xfce4-datetime-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-datetime-plugin/trunk/po/ChangeLog	2009-03-06 13:15:44 UTC (rev 6855)
+++ xfce4-datetime-plugin/trunk/po/ChangeLog	2009-03-06 23:36:53 UTC (rev 6856)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-03-06  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
+
+	* it.po: Italian translation update (Francesco Scarrone)
+
 2009-03-05  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* pt.po: Renamed pt_PT.po to pt.po (bug #4574)

Modified: xfce4-datetime-plugin/trunk/po/it.po
===================================================================
--- xfce4-datetime-plugin/trunk/po/it.po	2009-03-06 13:15:44 UTC (rev 6855)
+++ xfce4-datetime-plugin/trunk/po/it.po	2009-03-06 23:36:53 UTC (rev 6856)
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: xfce4-datetime-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2008-11-24 21:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-14 17:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-06 15:29+0100\n"
 "Last-Translator: Francesco Scarrone <pjf.fra at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Darkforge <www.darkforge.it>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -82,7 +82,7 @@
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:437
 msgid "The date will appear in a tooltip."
-msgstr "La data apparirà  in un messaggio a scomparsa"
+msgstr "La data apparirà in un messaggio a scomparsa."
 
 #. font label
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:450
@@ -99,7 +99,7 @@
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:540
 msgid "The time will appear in a tooltip."
-msgstr "L'ora apparirà  in un messaggio a scomparsa"
+msgstr "L'ora apparirà in un messaggio a scomparsa."
 
 #: ../panel-plugin/datetime.desktop.in.in.h:1
 msgid "Date and Time plugin with a simple calendar"

Modified: xfce4-diskperf-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-diskperf-plugin/trunk/po/ChangeLog	2009-03-06 13:15:44 UTC (rev 6855)
+++ xfce4-diskperf-plugin/trunk/po/ChangeLog	2009-03-06 23:36:53 UTC (rev 6856)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-03-06  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
+
+	* it.po: Italian translation update (Valerio Cipriani)
+
 2009-03-05  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* pt.po: Renamed pt_PT.po to pt.po (bug #4574)

Modified: xfce4-diskperf-plugin/trunk/po/it.po
===================================================================
--- xfce4-diskperf-plugin/trunk/po/it.po	2009-03-06 13:15:44 UTC (rev 6855)
+++ xfce4-diskperf-plugin/trunk/po/it.po	2009-03-06 23:36:53 UTC (rev 6856)
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: xfce4_diskperf-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-02 09:16+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-04 09:17+0100\n"
 "Last-Translator: Valerio Cipriani <raid at darkforge.eu>\n"
 "Language-Team: Darkforge Team <www.darkforge.it>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -95,11 +95,11 @@
 
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:258
 msgid "Combine Read/Write data"
-msgstr "Combina Lettura/Scrittura dati"
+msgstr "Combina dati in Lettura/Scrittura"
 
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:263
 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?"
-msgstr "Combinare i dati di lettura/scrittura in un singolo osservatore?"
+msgstr "Combinare i dati di Lettura/Scrittura in un singolo controllore?"
 
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:270
 msgid "Bar color "

Modified: xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/ChangeLog	2009-03-06 13:15:44 UTC (rev 6855)
+++ xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/ChangeLog	2009-03-06 23:36:53 UTC (rev 6856)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-03-06  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
+
+	* it.po: Italian translation update (Francesco Scarrone)
+
 2009-03-05  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* pt.po: Renamed pt_PT.po to pt.po (bug #4574)

Modified: xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/it.po
===================================================================
--- xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/it.po	2009-03-06 13:15:44 UTC (rev 6855)
+++ xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/it.po	2009-03-06 23:36:53 UTC (rev 6856)
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: xfce4-fsguard-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2008-01-24 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-14 17:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-04 09:14+0100\n"
 "Last-Translator: Francesco Scarrone <pjf.fra at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Darkforge <www.darkforge.it>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -101,4 +101,5 @@
 
 #: ../panel-plugin/fsguard.desktop.in.in.h:2
 msgid "Monitor free disk space"
-msgstr "Monitor spazio libero sul disco"
+msgstr "Controlla spazio libero sul disco"
+

Modified: xfce4-mount-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-mount-plugin/trunk/po/ChangeLog	2009-03-06 13:15:44 UTC (rev 6855)
+++ xfce4-mount-plugin/trunk/po/ChangeLog	2009-03-06 23:36:53 UTC (rev 6856)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-03-06  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
+
+	* it.po: Italian translation update (Walter Comunello)
+
 2009-03-05  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* pt.po: Renamed pt_PT.po to pt.po (bug #4574)

Modified: xfce4-mount-plugin/trunk/po/it.po
===================================================================
--- xfce4-mount-plugin/trunk/po/it.po	2009-03-06 13:15:44 UTC (rev 6855)
+++ xfce4-mount-plugin/trunk/po/it.po	2009-03-06 23:36:53 UTC (rev 6856)
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: xfce4-mount-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2008-11-13 00:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-14 17:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-04 09:11+0100\n"
 "Last-Translator: Walter Comunello <masterz3d at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Darkforge Team <www.darkforge.it>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -63,7 +63,7 @@
 #: ../panel-plugin/devices.c:71
 #, c-format
 msgid "actual mount point:  %s\n"
-msgstr "mount point attuale:  %s\n"
+msgstr "punto di montaggio attuale:  %s\n"
 
 #: ../panel-plugin/devices.c:155
 #, c-format
@@ -73,7 +73,7 @@
 #: ../panel-plugin/devices.c:156
 #, c-format
 msgid "mount point: %s\n"
-msgstr "mount point: %s\n"
+msgstr "punto di montaggio: %s\n"
 
 #: ../panel-plugin/devices.c:160
 #, c-format
@@ -137,8 +137,8 @@
 "If you are unsure what to insert, try \"thunar %m\".\n"
 "'%d' can be used to specify the device, '%m' for the mountpoint."
 msgstr ""
-"Questo comando verrà eseguito dopo il montaggio del volume con il mount point della periferica come argomento.\n"
-"Se non si è sicuri di cosa inserire, si può provare \"thunar %m\".\n"
+"Questo comando verrà eseguito dopo il montaggio del volume con il punto di montaggio della periferica come argomento.\n"
+"Se non si è sicuri su cosa inserire, si può provare \"thunar %m\".\n"
 "'%d' può essere usato per specificare il volume, '%m' il mount point."
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:840

Modified: xfce4-notes-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-notes-plugin/trunk/po/ChangeLog	2009-03-06 13:15:44 UTC (rev 6855)
+++ xfce4-notes-plugin/trunk/po/ChangeLog	2009-03-06 23:36:53 UTC (rev 6856)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-03-06  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
+
+	* ca.po: Catalan translation update (Harald Servat)
+
 2009-03-05  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* pt.po: Renamed pt_PT.po to pt.po (bug #4574)
@@ -8,8 +12,7 @@
 
 2009-03-04 Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>
 
-	* pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation by
-	Filipe Rosset.
+	* pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation (Filipe Rosset)
 
 2009-03-01  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 

Modified: xfce4-notes-plugin/trunk/po/ca.po
===================================================================
--- xfce4-notes-plugin/trunk/po/ca.po	2009-03-06 13:15:44 UTC (rev 6855)
+++ xfce4-notes-plugin/trunk/po/ca.po	2009-03-06 23:36:53 UTC (rev 6856)
@@ -4,22 +4,23 @@
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-notes-plugin package.
 # Pau Ruŀlan Ferragut <paurullan at bulma.net>, 2006.
 # Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>, 2008.
+# Harald Servat <redcrash at gmail.com>, 2009.
 #
-#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-notes-plugin 1.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-02-23 00:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-16 14:26+0100\n"
-"Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-04 12:22+0100\n"
+"Last-Translator: Harald Servat <redcrash at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:125 ../panel-plugin/settings-dialog.c:85
+#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:125
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.c:85
 #: ../panel-plugin/xfce4-notes-plugin.desktop.in.in.h:1
 msgid "Notes"
 msgstr "Notes"
@@ -54,20 +55,22 @@
 msgstr "R_eanomena…"
 
 #. Always on top
-#: ../panel-plugin/notes.c:883 ../panel-plugin/settings-dialog.c:136
+#: ../panel-plugin/notes.c:883
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.c:136
 msgid "Always on top"
 msgstr "Sempre en primer pla"
 
 #. Sticky window
-#: ../panel-plugin/notes.c:884 ../panel-plugin/settings-dialog.c:143
+#: ../panel-plugin/notes.c:884
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.c:143
 msgid "Sticky window"
 msgstr "Finestra omnipresent"
 
 #. Tabs
-#: ../panel-plugin/notes.c:885 ../panel-plugin/settings-dialog.c:150
-#, fuzzy
+#: ../panel-plugin/notes.c:885
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.c:150
 msgid "Show tabs"
-msgstr "Mostra la barra d'estat"
+msgstr "Mostra les pestanyes"
 
 #: ../panel-plugin/notes.c:887
 msgid "Show on startup"
@@ -89,11 +92,13 @@
 msgid "Choose Window Font"
 msgstr "Trieu la font de la finestra"
 
-#: ../panel-plugin/notes.c:1484 ../panel-plugin/notes.c:1520
+#: ../panel-plugin/notes.c:1484
+#: ../panel-plugin/notes.c:1520
 msgid "Rename window"
 msgstr "Reanomena la finestra"
 
-#: ../panel-plugin/notes.c:1522 ../panel-plugin/notes.c:1968
+#: ../panel-plugin/notes.c:1522
+#: ../panel-plugin/notes.c:1968
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
@@ -105,7 +110,8 @@
 msgid "Are you sure you want to delete this note?"
 msgstr "Esteu segurs que voleu suprimir aquesta nota?"
 
-#: ../panel-plugin/notes.c:1930 ../panel-plugin/notes.c:1966
+#: ../panel-plugin/notes.c:1930
+#: ../panel-plugin/notes.c:1966
 msgid "Rename note"
 msgstr "Reanomena la nota"
 
@@ -115,7 +121,7 @@
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.c:91
 msgid "Configure the plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Configura el connector"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.c:98
 msgid "Default settings"
@@ -133,65 +139,63 @@
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.c:120
 msgid "Background:"
-msgstr ""
+msgstr "Fons:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.c:131
 msgid "New window settings"
 msgstr "Paràmetres de les noves finestres"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.c:160
-#, fuzzy
 msgid "Font:"
-msgstr "Font"
+msgstr "Tipus de lletra:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.c:175
-#, fuzzy
 msgid "Size:"
-msgstr "Mida"
+msgstr "Mida:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.c:194
 msgid "Small"
-msgstr ""
+msgstr "Petit"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.c:195
 msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Normal"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.c:196
 msgid "Large"
-msgstr ""
+msgstr "Gran"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.c:254
 msgid "Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "Groc"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.c:255
 msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "Vermell"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.c:256
 msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Blau"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.c:257
 msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "Verd"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.c:258
 msgid "Purple"
-msgstr ""
+msgstr "Porpra"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.c:259
 msgid "White"
-msgstr ""
+msgstr "Blanc"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.c:260
 msgid "Custom..."
-msgstr ""
+msgstr "Personalitzat..."
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.c:349
 msgid "Background Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color de fons"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-notes-plugin.desktop.in.in.h:2
 msgid "Notes plugin for the Xfce4 desktop"
@@ -199,21 +203,16 @@
 
 #~ msgid "Resize grip"
 #~ msgstr "Redimensiona la barra"
-
 #~ msgid "Xfce 4 Notes Plugin"
 #~ msgstr "Connector de notes de Xfce 4"
-
 #~ msgid "Show in the task list"
 #~ msgstr "Mostra dins el llistat de tasques"
-
 #~ msgid "Create new note"
 #~ msgstr "Crea una nota nova"
-
 #~ msgid "Delete this note"
 #~ msgstr "Suprimeix aquesta nota"
-
 #~ msgid "<b>Notes</b>"
 #~ msgstr "<b>Notes</b>"
-
 #~ msgid "Properties"
 #~ msgstr "Propietats"
+

Modified: xfce4-radio-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-radio-plugin/trunk/po/ChangeLog	2009-03-06 13:15:44 UTC (rev 6855)
+++ xfce4-radio-plugin/trunk/po/ChangeLog	2009-03-06 23:36:53 UTC (rev 6856)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-03-06  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
+
+	* it.po: Italian translation update (Francesco Scarrone)
+
 2009-03-05  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* pt.po: Renamed pt_PT.po to pt.po (bug #4574)

Modified: xfce4-radio-plugin/trunk/po/it.po
===================================================================
--- xfce4-radio-plugin/trunk/po/it.po	2009-03-06 13:15:44 UTC (rev 6855)
+++ xfce4-radio-plugin/trunk/po/it.po	2009-03-06 23:36:53 UTC (rev 6856)
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: xfce4-radio-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2008-06-14 15:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-14 17:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-06 15:29+0100\n"
 "Last-Translator: Francesco Scarrone <pjf.fra at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Darkforge <www.darkforge.it>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -109,3 +109,4 @@
 #: ../panel-plugin/radio.c:923
 msgid "preset"
 msgstr "preselezione"
+

Modified: xfce4-rss-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-rss-plugin/trunk/po/ChangeLog	2009-03-06 13:15:44 UTC (rev 6855)
+++ xfce4-rss-plugin/trunk/po/ChangeLog	2009-03-06 23:36:53 UTC (rev 6856)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-03-06  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
+
+	* ca.po, LINGUAS: Catalan translation added (Harald Servat)
+
 2009-03-05  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* pt.po: Renamed pt_PT.po to pt.po (bug #4574)

Modified: xfce4-rss-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-rss-plugin/trunk/po/LINGUAS	2009-03-06 13:15:44 UTC (rev 6855)
+++ xfce4-rss-plugin/trunk/po/LINGUAS	2009-03-06 23:36:53 UTC (rev 6856)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ar bg cs da en_GB es eu fr gl hu id ja lv pl pt_BR pt sq sv tr uk ur 
+ar bg ca cs da en_GB es eu fr gl hu id ja lv pl pt_BR pt sq sv tr uk ur 

Added: xfce4-rss-plugin/trunk/po/ca.po
===================================================================
--- xfce4-rss-plugin/trunk/po/ca.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-rss-plugin/trunk/po/ca.po	2009-03-06 23:36:53 UTC (rev 6856)
@@ -0,0 +1,53 @@
+# Catalan translations for xfce4-rss-plugin package
+# Copyright (C) 2009 THE xfce4-rss-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-rss-plugin package.
+#  Harald Servat <redcrash at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-rss-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-02 15:58+0100\n"
+"Language-Team: Catalan\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Last-Translator: Harald Servat <redcrash at gmail.com>\n"
+
+#: ../panel-plugin/props.py:25
+#: ../panel-plugin/rss.desktop.in.in.h:2
+msgid "RSS Aggregator"
+msgstr "Agregador de RSS"
+
+#: ../panel-plugin/props.py:46
+msgid "RSS Feeds:"
+msgstr "Poroveïdors de RSS:"
+
+#: ../panel-plugin/props.py:63
+#: ../panel-plugin/props.py:107
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+#: ../panel-plugin/props.py:73
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. Start with an empty feeds menu
+#: ../panel-plugin/plugin.py:51
+msgid "Feeds"
+msgstr "Proveïdors"
+
+#: ../panel-plugin/plugin.py:61
+msgid "Refresh all"
+msgstr "Refrescar tots"
+
+#: ../panel-plugin/plugin.py:66
+msgid "RSS"
+msgstr "RSS"
+
+#: ../panel-plugin/rss.desktop.in.in.h:1
+msgid "Check and display RSS feeds"
+msgstr "Comprova i mostra els proveïdors RSS"
+

Modified: xfce4-time-out-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-time-out-plugin/trunk/po/ChangeLog	2009-03-06 13:15:44 UTC (rev 6855)
+++ xfce4-time-out-plugin/trunk/po/ChangeLog	2009-03-06 23:36:53 UTC (rev 6856)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-03-06  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
+
+	* ca.po, LINGUAS: Catalan translation added (Harald Servat)
+
 2009-03-05  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* pt.po: Renamed pt_PT.po to pt.po (bug #4574)

Modified: xfce4-time-out-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-time-out-plugin/trunk/po/LINGUAS	2009-03-06 13:15:44 UTC (rev 6855)
+++ xfce4-time-out-plugin/trunk/po/LINGUAS	2009-03-06 23:36:53 UTC (rev 6856)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ar da de el en_GB es eu fr gl hu id it ja lv pt_BR pt sv tr uk ur 
+ar ca da de el en_GB es eu fr gl hu id it ja lv pt_BR pt sv tr uk ur 

Added: xfce4-time-out-plugin/trunk/po/ca.po
===================================================================
--- xfce4-time-out-plugin/trunk/po/ca.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-time-out-plugin/trunk/po/ca.po	2009-03-06 23:36:53 UTC (rev 6856)
@@ -0,0 +1,260 @@
+# Catalan translations for xfce4-time-out-plugin package
+# Traducciones al español para el paquete xfce4-time-out-plugin.
+# Copyright (C) 2009 THE xfce4-time-out-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-time-out-plugin package.
+#  Harald Servat <redcrash at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-time-out-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-05-06 23:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-03 12:50+0100\n"
+"Last-Translator: Harald Servat <redcrash at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Harald Servat\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Catalan\n"
+"X-Poedit-Country: Spain\n"
+
+#. Create menu item for taking an instant break
+#: ../panel-plugin/time-out.c:245
+msgid "Take a break"
+msgstr "Pren un descans"
+
+#. Create menu item for enabling/disabling the countdown
+#: ../panel-plugin/time-out.c:253
+msgid "Enabled"
+msgstr "Activat"
+
+#. Create properties dialog
+#: ../panel-plugin/time-out.c:390
+#: ../panel-plugin/xfce4-time-out-plugin.desktop.in.in.h:2
+msgid "Time Out"
+msgstr "Pausa"
+
+#. Create time settings section
+#: ../panel-plugin/time-out.c:407
+msgid "Time settings"
+msgstr "Opcions del temps"
+
+#. Create break countdown time label
+#: ../panel-plugin/time-out.c:420
+msgid "Time between breaks (minutes):"
+msgstr "Temps entre descansos (en minuts):"
+
+#. Create lock countdown time label
+#: ../panel-plugin/time-out.c:435
+msgid "Break length (minutes):"
+msgstr "Durada del descans (en minuts):"
+
+#. Create postpone countdown time label
+#: ../panel-plugin/time-out.c:448
+msgid "Postpone length (minutes):"
+msgstr "Durada de la posposició (en minuts):"
+
+#. Create behaviour section
+#: ../panel-plugin/time-out.c:461
+msgid "Behaviour"
+msgstr "Comportament"
+
+#. Create postpone check button
+#: ../panel-plugin/time-out.c:467
+msgid "Allow postpone"
+msgstr "Permetre posposar"
+
+#. Create appearance section
+#: ../panel-plugin/time-out.c:474
+msgid "Appearance"
+msgstr "Aparença"
+
+#. Create display time check button
+#: ../panel-plugin/time-out.c:485
+msgid "Display remaining time in the panel"
+msgstr "Mostrar el temps restant en el panell"
+
+#. Create display hours check button
+#: ../panel-plugin/time-out.c:492
+msgid "Display hours"
+msgstr "Mostrar hores"
+
+#. Create display seconds check button
+#: ../panel-plugin/time-out.c:499
+msgid "Display seconds"
+msgstr "Mostrar segons"
+
+#. Create postpone button
+#: ../panel-plugin/time-out-lock-screen.c:185
+msgid "_Postpone"
+msgstr "_Posposar"
+
+#. Hours:minutes:seconds
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:396
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:461
+#, c-format
+msgid "%02d:%02d:%02d"
+msgstr "%02d:%02d:%02d"
+
+#. Minutes:seconds
+#. Hours:minutes
+#. Minutes:seconds
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:401
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:409
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:466
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:474
+#, c-format
+msgid "%02d:%02d"
+msgstr "%02d:%02d"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:424
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:431
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:496
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:626
+#, c-format
+msgid "Time left: %d seconds"
+msgstr "Temps restant: %d segons"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:426
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:501
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:584
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:631
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:650
+msgid "Time left: 1 minute"
+msgstr "Temps restant: 1 minut"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:433
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:505
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:635
+#, c-format
+msgid "Time left: 1 minute %d seconds"
+msgstr "Temps restant: 1 minut i %d segons"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:439
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:514
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:644
+#, c-format
+msgid "Time left: %d minutes %d seconds"
+msgstr "Temps restant: %d minuts i %d segons"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:441
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:510
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:588
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:640
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:652
+#, c-format
+msgid "Time left: %d minutes"
+msgstr "Temps restant: %d minuts"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:447
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:574
+#, c-format
+msgid "Time left: %d hours %d minutes %d seconds"
+msgstr "Temps restant: %d hores, %d minuts i %d segons"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:449
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:570
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:610
+#, c-format
+msgid "Time left: %d hours %d minutes"
+msgstr "Temps restant: %d hores i %d minuts"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:494
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:624
+msgid "Time left: 1 second"
+msgstr "Temps restant: 1 segon"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:503
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:633
+msgid "Time left: 1 minute 1 second"
+msgstr "Temps restant: 1 minut i 1 segon"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:512
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:642
+#, c-format
+msgid "Time left: %d minutes 1 second"
+msgstr "Temps restant: %d minuts i 1 segon"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:522
+msgid "Time left: 1 hour"
+msgstr "Temps restant: 1 hora"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:524
+msgid "Time left: 1 hour 1 second"
+msgstr "Temps restant: 1 hora i 1 segon"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:526
+#, c-format
+msgid "Time left: 1 hour %d seconds"
+msgstr "Temps restant: 1 hora i %d segons"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:531
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:595
+msgid "Time left: 1 hour 1 minute"
+msgstr "Temps restant: 1 hora i 1 minut"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:533
+msgid "Time left: 1 hour 1 minute 1 second"
+msgstr "Temps restant: 1 hora, 1 minut i 1 segon"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:535
+#, c-format
+msgid "Time left: 1 hour 1 minute %d seconds"
+msgstr "Temps restant: 1 hora, 1 minut i %d segons"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:540
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:599
+#, c-format
+msgid "Time left: 1 hour %d minutes"
+msgstr "Temps restant: 1 hora i %d minuts"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:542
+#, c-format
+msgid "Time left: 1 hour %d minutes 1 second"
+msgstr "Temps restant: 1 hora, %d minuts i 1 segon"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:544
+#, c-format
+msgid "Time left: 1 hour %d minutes %d seconds"
+msgstr "Temps restant: 1 hora, %d minuts i %d segons"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:552
+#, c-format
+msgid "Time left: %d hours"
+msgstr "Temps restant: %d hores"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:554
+#, c-format
+msgid "Time left: %d hours 1 second"
+msgstr "Temps restant: %d hores i 1 segon"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:556
+#, c-format
+msgid "Time left: %d hours %d seconds"
+msgstr "Temps restant: %d hores i %d segons"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:561
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:606
+#, c-format
+msgid "Time left: %d hours 1 minute"
+msgstr "Temps restant: %d hores i 1 minut"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:563
+#, c-format
+msgid "Time left: %d hours 1 minute 1 second"
+msgstr "Temps restant: %d hores, 1 minut i 1 segon"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:565
+#, c-format
+msgid "Time left: %d hours 1 minute %d seconds"
+msgstr "Temps restant: %d hores, 1 minut i %d segons"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:572
+#, c-format
+msgid "Time left: %d hours %d minutes 1 second"
+msgstr "Temps restant: %d hores, %d minuts i 1 segon"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-time-out-plugin.desktop.in.in.h:1
+msgid "Automatically controlled time outs and breaks"
+msgstr "Descansos control·lats automàticament"
+

Modified: xfce4-timer-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-timer-plugin/trunk/po/ChangeLog	2009-03-06 13:15:44 UTC (rev 6855)
+++ xfce4-timer-plugin/trunk/po/ChangeLog	2009-03-06 23:36:53 UTC (rev 6856)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-03-06  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
+
+	* ca.po: Catalan translation update (Harald Servat)
+
 2009-03-05  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* pt.po: Renamed pt_PT.po to pt.po (bug #4574)

Modified: xfce4-timer-plugin/trunk/po/ca.po
===================================================================
--- xfce4-timer-plugin/trunk/po/ca.po	2009-03-06 13:15:44 UTC (rev 6855)
+++ xfce4-timer-plugin/trunk/po/ca.po	2009-03-06 23:36:53 UTC (rev 6856)
@@ -2,19 +2,19 @@
 # Copyright (C) 2005, 2006 Kemal Ilgar Eroglu.
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-timer package.
 # Pau Ruŀlan Ferragut <paurullan at bulma.net>, 2006.
-# 
-# 
+# Harald Servat <redcrash at gmail.com>, 2009.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer 0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-18 16:36+0200\n"
-"Last-Translator: Pau Ruŀlan Ferragut <paurullan at bulma.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-04 12:33+0100\n"
+"Last-Translator: Harald Servat <redcrash at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #: ../src/xfcetimer.c:100
 #, c-format
@@ -37,7 +37,7 @@
 "Time is up!"
 msgstr ""
 "Biiiiiiip! :)\n"
-"S’ha acabat el temps!"
+"S'ha acabat el temps!"
 
 #: ../src/xfcetimer.c:424
 msgid "Stop timer"
@@ -49,24 +49,28 @@
 
 #: ../src/xfcetimer.c:436
 msgid "Stop the alarm"
-msgstr "Atura l’alarma"
+msgstr "Atura l'alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:482
+#: ../src/xfcetimer.c:556
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dh %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:484
+#: ../src/xfcetimer.c:558
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:486
+#: ../src/xfcetimer.c:560
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:496
+#: ../src/xfcetimer.c:570
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "A les %02d:%02d"
@@ -78,11 +82,11 @@
 #. ********
 #: ../src/xfcetimer.c:627
 msgid "Enter the countdown time"
-msgstr "Introdueixi l’hora del compta enrera"
+msgstr "Introdueix l'hora del compta enrera"
 
 #: ../src/xfcetimer.c:629
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
-msgstr "Introdueixi l’ha de l’alarma (format de 24h)"
+msgstr "Introdueix l'ha de l'alarma (format de 24h)"
 
 #: ../src/xfcetimer.c:640
 msgid "h  "
@@ -100,14 +104,18 @@
 msgid ""
 "\n"
 "or\n"
-msgstr "\nó\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"o\n"
 
 #. **************
 #: ../src/xfcetimer.c:673
 msgid ""
 "\n"
 "The command to run"
-msgstr "\nL’ordre a executar"
+msgstr ""
+"\n"
+"L'ordre a executar"
 
 #: ../src/xfcetimer.c:699
 msgid "Add new alarm"
@@ -115,7 +123,7 @@
 
 #: ../src/xfcetimer.c:737
 msgid "Edit alarm"
-msgstr "Edita l’alarma"
+msgstr "Edita l'alarma"
 
 #: ../src/xfcetimer.c:1162
 msgid "Properties"
@@ -138,24 +146,24 @@
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
 msgstr ""
-"Temps de compta enrera /\n"
-"Hora de l’alarma"
+"Temps de compta enrere /\n"
+"Hora de l'alarma"
 
 #: ../src/xfcetimer.c:1214
 msgid "Alarm command"
-msgstr "Ordre de l’alarma"
+msgstr "Ordre de l'alarma"
 
 #: ../src/xfcetimer.c:1257
 msgid ""
 "Don't display the warning window\n"
 "if an alarm command is set"
 msgstr ""
-"No mostris la finestra d’avís\n"
-"si hi ha programada una ordre per l’alarma"
+"No mostris la finestra d'avís\n"
+"si hi ha programada una ordre per l'alarma"
 
 #: ../src/xfcetimer.c:1264
 msgid "Repeat the alarm command:"
-msgstr "Repeteix l’ordre de l’alarma:"
+msgstr "Repeteix l'ordre de l'alarma:"
 
 #: ../src/xfcetimer.c:1271
 msgid "Number of repetitions"

Modified: xfce4-volstatus-icon/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-volstatus-icon/trunk/po/ChangeLog	2009-03-06 13:15:44 UTC (rev 6855)
+++ xfce4-volstatus-icon/trunk/po/ChangeLog	2009-03-06 23:36:53 UTC (rev 6856)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-03-06  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
+
+	* ca.po, LINGUAS: Catalan translation added (Harald Servat)
+
 2009-03-05  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* pt.po: Renamed pt_PT.po to pt.po (bug #4574)

Modified: xfce4-volstatus-icon/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-volstatus-icon/trunk/po/LINGUAS	2009-03-06 13:15:44 UTC (rev 6855)
+++ xfce4-volstatus-icon/trunk/po/LINGUAS	2009-03-06 23:36:53 UTC (rev 6856)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ar be da de el en_GB es eu fr gl hu id it ja lv pl pt_BR pt ru sv tr uk ur 
+ar be ca da de el en_GB es eu fr gl hu id it ja lv pl pt_BR pt ru sv tr uk ur 

Added: xfce4-volstatus-icon/trunk/po/ca.po
===================================================================
--- xfce4-volstatus-icon/trunk/po/ca.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-volstatus-icon/trunk/po/ca.po	2009-03-06 23:36:53 UTC (rev 6856)
@@ -0,0 +1,256 @@
+# Catalan translations for xfce4-volstatus-icon package
+# Copyright (C) 2009 THE xfce4-volstatus-icon'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-volstatus-icon package.
+#  Harald Servat <redcrash at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-volstatus-icon\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-05-27 20:15-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-04 12:12+0100\n"
+"Last-Translator: Harald Servat <redcrash at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Catalan\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Catalan\n"
+"X-Poedit-Country: Spain\n"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:102
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:115
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:733
+msgid "Removable Volumes"
+msgstr "Volums extraïbles"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:104
+msgid "This is the first time you've run the Xfce Volstatus Icon application"
+msgstr "Aquesta és la primera vegada que executa l'aplicació Xfce Volstatus"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:105
+msgid "Would you like Xfce Volstatus to run automatically each time your session begins?  You can disable this behavior later by using the \"Autostarted Applications\" settings panel."
+msgstr "Voleu que Xfce Volstatus s'executi automàticament cada cop que la seva sessió? Pot inhabilitar aquest comportament posteriorment emprant el panell d'\"Aplicacions iniciades automàticament\"."
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:117
+msgid "Failed to write autostart file"
+msgstr "Error d'escriptura del fitxer d'inici automàtic"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:118
+msgid "For some reason, the autostart location could not be found or written to.  This location is usually in your home directory, in ~/.config/autostart/."
+msgstr "No es pot localitzar el fitxer d'inici automàtic. Usualment es troba al directori de l'usuari, a ~/.config/autostart/."
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:125
+msgid "Xfce Volstatus Icon"
+msgstr "Icona de Xfce Volstatus"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:127
+msgid "Safe removal of removable volumes"
+msgstr "Extracció segura de volums extraïbles"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:213
+msgid "An unknown error occurred."
+msgstr "Ha ocorregut un error desconegut."
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:215
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:226
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:241
+msgid "Xfce Volstatus"
+msgstr "Xfce Volstatus"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:216
+msgid "Unable to connect to D-Bus system bus daemon"
+msgstr "Impossible connectar amb el dimoni del sistema D-Bus"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:227
+msgid "Unable to connect to HAL"
+msgstr "Impossible connectar amb HAL"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:242
+msgid "Unable to get device list from HAL"
+msgstr "Impossible d'obtenir la llista de dispositius del HAL"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-common.c:76
+#, c-format
+msgid "Unable to remove \"%s\""
+msgstr "No és possible extreure \"%s\""
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-common.c:77
+msgid "Removal Failure"
+msgstr "Error en l'extracció"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-common.c:79
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Error desconegut"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:171
+msgid "Audio CD"
+msgstr "CD d'àudio"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:178
+msgid "Recordable CD"
+msgstr "CD gravable"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:181
+msgid "Rewritable CD"
+msgstr "CD re-gravable"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:184
+msgid "DVD"
+msgstr "DVD"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:187
+msgid "Rewritable DVD (DVD-RAM)"
+msgstr "DVD-RAM re-gravable"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:192
+msgid "Recordable DVD"
+msgstr "DVD gravable"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:196
+msgid "Rewritable DVD"
+msgstr "DVD re-gravable"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:199
+msgid "Blu-ray Disc"
+msgstr "Disc Blu-ray"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:202
+msgid "Recordable Blu-ray Disc"
+msgstr "Disc Blu-ray gravable"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:205
+msgid "Rewritable Blu-ray Disc"
+msgstr "Disc Blu-ray re-gravable"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:208
+msgid "HD-DVD"
+msgstr "HD-DVD"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:211
+msgid "Recordable HD-DVD"
+msgstr "HD-DVD gravable"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:214
+msgid "Rewritable HD-DVD"
+msgstr "HD-DVD re-gravable"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:217
+msgid "Data CD"
+msgstr "CD de dades"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:227
+msgid "Optical Drive"
+msgstr "Unitat òptica"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:233
+msgid "Floppy Disk"
+msgstr "Disquet"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:235
+msgid "Removable Disk"
+msgstr "Disc extraïble"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:237
+msgid "Hard Disk"
+msgstr "Disc dur"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:240
+msgid "Flash Disk"
+msgstr "Disc flaix"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:242
+msgid "Audio Player"
+msgstr "Reproductor d'àudio"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:244
+msgid "Memory Stick"
+msgstr "Memory Stick"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:246
+msgid "Smart Media Disk"
+msgstr "Disc Smart Media"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:248
+msgid "SD/MMC Disk"
+msgstr "Disc SD/MMC"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:250
+msgid "Camera"
+msgstr "Càmera"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:252
+msgid "Zip Disk"
+msgstr "Disc Zip"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:254
+msgid "Jaz Disk"
+msgstr "Disc Jaz"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:256
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:602
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconegut"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:549
+msgid "n/a"
+msgstr "n/d"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:560
+#, c-format
+msgid "Filesystem (%s)"
+msgstr "Sistema d'arxius (%s)"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:565
+msgid "Filesystem"
+msgstr "Sistema d'arxius"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:571
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(desconegut)"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:573
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:582
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:589
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:597
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:604
+msgid "(n/a)"
+msgstr "(n/d)"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:580
+msgid "Partition Table"
+msgstr "Taula de particions"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:587
+msgid "RAID Array Member"
+msgstr "Membre de matriu RAID"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:595
+msgid "Encrypted Filesystem"
+msgstr "Sistema d'arxius encriptat"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:677
+msgid "Name:"
+msgstr "Nom:"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:682
+msgid "Kind:"
+msgstr "Tipus:"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:687
+msgid "Mount Point:"
+msgstr "Punt de montatge:"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:734
+msgid "Use the list below to safely remove removable volumes."
+msgstr "Empra la llista de sota per a desconnectar els dispositius extraïbles de forma segura."
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-icon.c:227
+#, c-format
+msgid "Safely remove \"%s\""
+msgstr "Extreure \"%s\" de forma segura"
+
+#. this shouldn't happen, but just to be safe...
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-icon.c:243
+msgid "(no removable drives)"
+msgstr "(no hi ha dispositius extraïbles)"
+

Modified: xfce4-xmms-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-xmms-plugin/trunk/po/ChangeLog	2009-03-06 13:15:44 UTC (rev 6855)
+++ xfce4-xmms-plugin/trunk/po/ChangeLog	2009-03-06 23:36:53 UTC (rev 6856)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-03-06  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
+
+	* it.po: Italian translation update (Valerio Cipriani)
+
 2009-03-05  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* pt.po: Renamed pt_PT.po to pt.po (bug #4574)
@@ -4,7 +8,7 @@
 
 2009-03-03  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
-	* it.po; lINGUAS: Italian translation added (Valerio Cipriani)
+	* it.po; LINGUAS: Italian translation added (Valerio Cipriani)
 
 2009-02-22  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 

Modified: xfce4-xmms-plugin/trunk/po/it.po
===================================================================
--- xfce4-xmms-plugin/trunk/po/it.po	2009-03-06 13:15:44 UTC (rev 6855)
+++ xfce4-xmms-plugin/trunk/po/it.po	2009-03-06 23:36:53 UTC (rev 6856)
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: xfce4-xmms-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-02 09:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-04 09:18+0100\n"
 "Last-Translator: Valerio Cipriani <raid at darkforge.eu>\n"
 "Language-Team: Darkforge Team <www.darkforge.it>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -32,20 +32,20 @@
 
 #: ../panel-plugin/xmms_plugin.c:788
 msgid "Scroll Speed"
-msgstr "Velocità movimento"
+msgstr "Velocità scorrimento"
 
 #: ../panel-plugin/xmms_plugin.c:789
 msgid "Scroll Stepwidth"
-msgstr "Ampiezza passo movimento"
+msgstr "Ampiezza passo scorrimento"
 
 #: ../panel-plugin/xmms_plugin.c:790
 msgid "Scroll Delay"
-msgstr "Ritardo movimento"
+msgstr "Ritardo scorrimento"
 
 #. add check buttons for the scrolled title, progressbar and volume bar
 #: ../panel-plugin/xmms_plugin.c:802
 msgid "Show scrolled song title"
-msgstr "Mostra titolo della canzone in movimento"
+msgstr "Mostra titolo della canzone in scorrimento"
 
 #: ../panel-plugin/xmms_plugin.c:803
 msgid "Show track position"




More information about the Goodies-commits mailing list