[Goodies-commits] r7726 - xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po

Brian Tarricone kelnos at xfce.org
Thu Jul 16 07:50:18 CEST 2009


Author: kelnos
Date: 2009-07-16 05:50:18 +0000 (Thu, 16 Jul 2009)
New Revision: 7726

Modified:
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/ar.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/ca.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/cs.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/da.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/de.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/el.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/en_GB.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/es.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/eu.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/fi.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/fr.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/gl.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/gu.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/he.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/hu.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/id.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/it.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/ja.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/nb.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/pl.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/pt.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/pt_BR.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/ru.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/sq.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/sv.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/tr.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/uk.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/ur.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/ur_PK.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/vi.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/xfce4-mailwatch-plugin.pot
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/zh_CN.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/zh_TW.po
Log:
update-po

Modified: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/ar.po
===================================================================
--- xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/ar.po	2009-07-16 05:50:00 UTC (rev 7725)
+++ xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/ar.po	2009-07-16 05:50:18 UTC (rev 7726)
@@ -2,7 +2,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-10 21:57-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-15 22:43-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-07-15 16:20+0200\n"
 "Last-Translator: Mohamed Magdy <mohamedmk at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabeyes <doc at arabeyes.org>\n"
@@ -289,61 +289,60 @@
 "protocol, optionally using SSL for link protection."
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:221
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:265
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:347
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:692
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:725
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:774
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:806
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:836
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:222
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:267
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:349
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:694
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:727
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:783
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:816
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:846
 #, c-format
 msgid "Operation aborted"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:496
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:498
 #, c-format
 msgid "Could not find host \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:580
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:582
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to server \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:643
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:645
 #, c-format
 msgid "Not compiled with SSL/TLS support"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:699
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:701
 #, c-format
 msgid "Failed to send encrypted data: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:732
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:734
 #, c-format
 msgid "Failed to send data: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:813
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:823
 #, c-format
 msgid "Failed to receive encrypted data: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:843
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:853
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:941
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:951
 #, c-format
 msgid "Canceling read: read too many bytes without a newline"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:950
-#, c-format
-msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%d < %d)"
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:960
+msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%"
 msgstr ""
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:126
@@ -420,13 +419,15 @@
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:114
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:269
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:109
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:419
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:112
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:115
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:431
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:434
 msgid "No new mail"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:129
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:124
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:131
 #, c-format
 msgid "You have %d new message:"
 msgid_plural "You have %d new messages:"
@@ -434,130 +435,130 @@
 msgstr[1] ""
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:140
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:135
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:142
 #, c-format
 msgid "tells how many new messages in each mailbox|    %d in %s"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:251
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:401
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:413
 msgid "Xfce Mailwatch"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:252
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:402
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:414
 msgid "The mailwatch applet cannot be added to the panel."
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:253
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:403
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:415
 msgid "It is possible that your version of GLib does not have threads support."
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:476
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:622
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:638
 msgid "Mailwatch log"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:534
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:680
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:696
 msgid "Log _lines:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:548
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:694
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:710
 msgid "Show log _status in icon"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:594
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:738
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:754
 msgid "Select Icon"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:624
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:744
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:769
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:950
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:785
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:966
 msgid "_Normal"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:649
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:795
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:811
 msgid "Ne_w mail"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:676
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:882
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:898
 msgid "External Programs"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:688
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:894
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:910
 msgid "Run _on click:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:705
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:911
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:927
 msgid "Run on new _messages:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:718
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:924
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:940
 msgid "Icons"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:764
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:970
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:986
 msgid "Ne_w Mail"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:772
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:861
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:877
 msgid "_View Log..."
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:885
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:842
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:858
 #: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:2
 msgid "Mail Watcher"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:813
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:829
 #, c-format
 msgid "Help is unavailable because 'xfhelp4' could not be run: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:815
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:831
 msgid "Help Unavailable"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:816
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:832
 msgid "Failed to run xfhelp4"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1036
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1054
 msgid "Xfce4 Mailwatch Plugin"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1038
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1056
 msgid "A featureful mail-checker applet for the Xfce Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1039
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1057
 msgid ""
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1045
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1063
 msgid "Maintainer, Original Author"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1047
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1065
 msgid "Developer"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1117
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1145
 msgid "Update Now"
 msgstr ""
 

Modified: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/ca.po
===================================================================
--- xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/ca.po	2009-07-16 05:50:00 UTC (rev 7725)
+++ xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/ca.po	2009-07-16 05:50:18 UTC (rev 7726)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-mailwatch-plugin 1.0.2svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-10 21:57-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-15 22:43-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-11 12:08+0100\n"
 "Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>\n"
 "Language-Team: Catalan\n"
@@ -321,61 +321,61 @@
 "permeti l'ús del protocol POP3, opcionalment mitjançant SSL per protegir la "
 "connexió."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:221
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:265
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:347
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:692
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:725
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:774
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:806
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:836
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:222
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:267
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:349
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:694
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:727
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:783
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:816
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:846
 #, c-format
 msgid "Operation aborted"
 msgstr "Operació interrompuda"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:496
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:498
 #, c-format
 msgid "Could not find host \"%s\": %s"
 msgstr "No s'ha pogut trobar la màquina «%s»; %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:580
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:582
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to server \"%s\": %s"
 msgstr "Ha fallat la connexió amb el servidor «%s»: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:643
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:645
 #, c-format
 msgid "Not compiled with SSL/TLS support"
 msgstr "No s'ha compilat amb les opcions per SSL/TLS"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:699
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:701
 #, c-format
 msgid "Failed to send encrypted data: %s"
 msgstr "Ha fallat l'enviament xifrat de dades: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:732
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:734
 #, c-format
 msgid "Failed to send data: %s"
 msgstr "Ha fallat l'enviament de dades: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:813
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:823
 #, c-format
 msgid "Failed to receive encrypted data: %s"
 msgstr "Ha fallat la recepció xifrada de dades: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:843
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:853
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data: %s"
 msgstr "Ha fallat la recepció de dades: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:941
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:951
 #, c-format
 msgid "Canceling read: read too many bytes without a newline"
 msgstr "Lectura canceŀlada: S'han llegit massa bytes sense cap línia nova"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:950
-#, c-format
-msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%d < %d)"
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:960
+#, fuzzy
+msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%"
 msgstr ""
 "La memòria intermèdia no és prou gran i no hi cap pas un línia sencera (%d < "
 "%d)"
@@ -462,13 +462,15 @@
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:114
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:269
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:109
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:419
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:112
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:115
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:431
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:434
 msgid "No new mail"
 msgstr "No hi han nous correus"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:129
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:124
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:131
 #, c-format
 msgid "You have %d new message:"
 msgid_plural "You have %d new messages:"
@@ -476,120 +478,120 @@
 msgstr[1] "Teniu %d missatges nous:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:140
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:135
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:142
 #, c-format
 msgid "tells how many new messages in each mailbox|    %d in %s"
 msgstr "%d a %s"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:251
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:401
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:413
 msgid "Xfce Mailwatch"
 msgstr "Monitor de correu de Xfce"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:252
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:402
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:414
 msgid "The mailwatch applet cannot be added to the panel."
 msgstr "No es pot afegir el monitor de correu al quadre."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:253
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:403
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:415
 msgid "It is possible that your version of GLib does not have threads support."
 msgstr "Pot ser que la vostra versió de GLib no permeti fils."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:476
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:622
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:638
 msgid "Mailwatch log"
 msgstr "Registre del monitor de correu"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:534
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:680
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:696
 msgid "Log _lines:"
 msgstr "_Línies del registre:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:548
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:694
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:710
 msgid "Show log _status in icon"
 msgstr "Mostra l'e_stat del registre a la icona"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:594
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:738
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:754
 msgid "Select Icon"
 msgstr "Selecciona la icona"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:624
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:744
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:769
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:950
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:785
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:966
 msgid "_Normal"
 msgstr "_Normal"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:649
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:795
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:811
 msgid "Ne_w mail"
 msgstr "_Correu nou"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:676
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:882
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:898
 msgid "External Programs"
 msgstr "Programes externs"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:688
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:894
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:910
 msgid "Run _on click:"
 msgstr "Executa _al fer clic:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:705
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:911
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:927
 msgid "Run on new _messages:"
 msgstr "Executa quan hi hagin nous _missatges:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:718
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:924
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:940
 msgid "Icons"
 msgstr "Icones"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:764
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:970
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:986
 msgid "Ne_w Mail"
 msgstr "_Correu nou"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:772
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:861
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:877
 msgid "_View Log..."
 msgstr "_Veu el registre…"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:885
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:842
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:858
 #: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:2
 msgid "Mail Watcher"
 msgstr "Monitor de correu"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:813
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:829
 #, c-format
 msgid "Help is unavailable because 'xfhelp4' could not be run: %s"
 msgstr ""
 "No s'ha pogut accedir a l'ajuda perquè no s'ha pogut executar 'xfhelp4': %s"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:815
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:831
 msgid "Help Unavailable"
 msgstr "L'ajuda no està disponible"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:816
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:832
 msgid "Failed to run xfhelp4"
 msgstr "No s'ha pogut executar «xfhelp4»"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1036
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1054
 msgid "Xfce4 Mailwatch Plugin"
 msgstr "Connector del monitor de correu de Xfce4"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1038
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1056
 msgid "A featureful mail-checker applet for the Xfce Panel"
 msgstr ""
 "Una miniaplicació plena de funcionalitats per comprovar el correu pel quadre "
 "de Xfce"
 
 # Copyright notice: We let it untransleted.
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1039
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1057
 msgid ""
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
@@ -597,15 +599,15 @@
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1045
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1063
 msgid "Maintainer, Original Author"
 msgstr "Mantenidor, autor original"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1047
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1065
 msgid "Developer"
 msgstr "Desenvolupador"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1117
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1145
 msgid "Update Now"
 msgstr "Actualitza ara"
 

Modified: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/cs.po
===================================================================
--- xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/cs.po	2009-07-16 05:50:00 UTC (rev 7725)
+++ xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/cs.po	2009-07-16 05:50:18 UTC (rev 7726)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-mailwatch-plugin 1.0.2svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-10 21:57-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-15 22:43-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-30 11:28+0100\n"
 "Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech <translation-team-cs at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -321,63 +321,63 @@
 "Zásuvný modul POP3 se může připojit ke vzdálenému serveru s podporou POP3, "
 "volitelně s zabezpečením SSL."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:221
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:265
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:347
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:692
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:725
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:774
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:806
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:836
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:222
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:267
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:349
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:694
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:727
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:783
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:816
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:846
 #, c-format
 msgid "Operation aborted"
 msgstr "Operace zrušena"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:496
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:498
 #, c-format
 msgid "Could not find host \"%s\": %s"
 msgstr "Nelze najít server \"%s\": %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:580
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:582
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to server \"%s\": %s"
 msgstr "Připojení k serveru \"%s\" se nezdařilo: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:643
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:645
 #, c-format
 msgid "Not compiled with SSL/TLS support"
 msgstr "Nezkompilováno s podporou protokolu SSL/TLS"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:699
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:701
 #, c-format
 msgid "Failed to send encrypted data: %s"
 msgstr "Odeslání šifrovaných dat se nezdařilo: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:732
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:734
 #, c-format
 msgid "Failed to send data: %s"
 msgstr "Odeslání dat se nezdařilo: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:813
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:823
 #, c-format
 msgid "Failed to receive encrypted data: %s"
 msgstr "Přijem šifrovaných dat se nezdařil: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:843
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:853
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data: %s"
 msgstr "Přijem dat se nezdařil: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:941
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:951
 #, c-format
 msgid "Canceling read: read too many bytes without a newline"
 msgstr ""
 "Čtení se přerušilo: bylo přečteno příliš mnoho bajtů bez ukončení znakem pro "
 "novou řádku"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:950
-#, c-format
-msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%d < %d)"
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:960
+#, fuzzy
+msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%"
 msgstr "Buffer není dostatečně velký, aby mohl obsahovat celý řádek (%d < %d)"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:126
@@ -460,13 +460,15 @@
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:114
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:269
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:109
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:419
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:112
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:115
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:431
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:434
 msgid "No new mail"
 msgstr "Žádné nové zprávy"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:129
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:124
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:131
 #, c-format
 msgid "You have %d new message:"
 msgid_plural "You have %d new messages:"
@@ -475,117 +477,117 @@
 msgstr[2] "Máte %d nových zpráv:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:140
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:135
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:142
 #, c-format
 msgid "tells how many new messages in each mailbox|    %d in %s"
 msgstr "informuje, kolik nových zpráv se nachází v každé schránce|    %d in %s"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:251
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:401
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:413
 msgid "Xfce Mailwatch"
 msgstr "Xfce Mailwatch"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:252
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:402
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:414
 msgid "The mailwatch applet cannot be added to the panel."
 msgstr "Applet mailwatch nemohl být přidán na panel."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:253
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:403
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:415
 msgid "It is possible that your version of GLib does not have threads support."
 msgstr "Je možné, že Vaše verze Glib nemá podporu vláken."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:476
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:622
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:638
 msgid "Mailwatch log"
 msgstr "Záznam programu mailwatch"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:534
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:680
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:696
 msgid "Log _lines:"
 msgstr "Řá_dky záznamu:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:548
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:694
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:710
 msgid "Show log _status in icon"
 msgstr "Zobrazit _stav záznamu jako ikonu"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:594
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:738
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:754
 msgid "Select Icon"
 msgstr "Vybrat ikonu"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:624
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:744
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:769
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:950
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:785
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:966
 msgid "_Normal"
 msgstr "_Běžný"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:649
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:795
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:811
 msgid "Ne_w mail"
 msgstr "No_vá pošta"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:676
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:882
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:898
 msgid "External Programs"
 msgstr "Externí programy"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:688
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:894
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:910
 msgid "Run _on click:"
 msgstr "Spustit při _kliknutí:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:705
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:911
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:927
 msgid "Run on new _messages:"
 msgstr "Spustit při příjetí nových _zpráv:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:718
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:924
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:940
 msgid "Icons"
 msgstr "Ikony"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:764
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:970
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:986
 msgid "Ne_w Mail"
 msgstr "No_vá pošta"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:772
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:861
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:877
 msgid "_View Log..."
 msgstr "_Zobrazit záznam..."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:885
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:842
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:858
 #: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:2
 msgid "Mail Watcher"
 msgstr "Sledování pošty"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:813
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:829
 #, c-format
 msgid "Help is unavailable because 'xfhelp4' could not be run: %s"
 msgstr "Nápověda není dostupná, protože program 'xfhelp4' nelze spustit: %s"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:815
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:831
 msgid "Help Unavailable"
 msgstr "Nápověda není dostupná"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:816
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:832
 msgid "Failed to run xfhelp4"
 msgstr "Spuštění xfhelp4 se nezdařilo"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1036
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1054
 msgid "Xfce4 Mailwatch Plugin"
 msgstr "Zásuvný modul Xfce4 Mailwatch"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1038
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1056
 msgid "A featureful mail-checker applet for the Xfce Panel"
 msgstr ""
 "Applet pro panel Xfce s mnoha funkcemi kontrolující elektronickou poštu"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1039
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1057
 msgid ""
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
@@ -593,15 +595,15 @@
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1045
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1063
 msgid "Maintainer, Original Author"
 msgstr "Správce a původní autor"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1047
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1065
 msgid "Developer"
 msgstr "Vývojář"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1117
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1145
 msgid "Update Now"
 msgstr "Aktualizovat nyní"
 

Modified: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/da.po
===================================================================
--- xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/da.po	2009-07-16 05:50:00 UTC (rev 7725)
+++ xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/da.po	2009-07-16 05:50:18 UTC (rev 7726)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce-mailwatch-plugin 1.1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-10 21:57-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-15 22:43-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-10-14 19:47+0200\n"
 "Last-Translator: Lars Jensen <lars at jink.dk>\n"
 "Language-Team: Dansk <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -40,8 +40,9 @@
 "with GMail's servers, or they have incompatibly changed their authentication "
 "method or location of the new messages feed."
 msgstr ""
-"Modtog HTTP reaktionskode %d, som skulle være 200.  Der er muligvis et problem "
-"med Gmail's servere, eller de har på en uforenelig måde ændret deres " "godkendelsesmetode eller placering af deres beskedstrøm."
+"Modtog HTTP reaktionskode %d, som skulle være 200.  Der er muligvis et "
+"problem med Gmail's servere, eller de har på en uforenelig måde ændret deres "
+"godkendelsesmetode eller placering af deres beskedstrøm."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:394
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:735
@@ -50,7 +51,9 @@
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:487
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:548
 msgid "Previous thread hasn't exited yet, not checking mail this time."
-msgstr "Tidligere tråd er endnu ikke afsluttet, vil ikke kontrollere post på nuværende tidspunkt."
+msgstr ""
+"Tidligere tråd er endnu ikke afsluttet, vil ikke kontrollere post på "
+"nuværende tidspunkt."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:535
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1748
@@ -88,8 +91,8 @@
 "The GMail plugin can connect to Google's mail service and securely retrieve "
 "the number of new messages."
 msgstr ""
-"Gmail-udvidelsesmodulet kan forbinde til Google's posttjeneste og sikkert hente "
-"antallet af nye beskeder."
+"Gmail-udvidelsesmodulet kan forbinde til Google's posttjeneste og sikkert "
+"hente antallet af nye beskeder."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:286
 msgid ""
@@ -104,7 +107,8 @@
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:242
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:284
 msgid "Authentication failed.  Perhaps your username or password is incorrect?"
-msgstr "Godkendelsen mislykkedes. Måske var dit brugernavn eller adgangskode forkert?"
+msgstr ""
+"Godkendelsen mislykkedes. Måske var dit brugernavn eller adgangskode forkert?"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:433
 msgid "STARTTLS security was requested, but this server does not support it."
@@ -133,9 +137,9 @@
 "password are set.  Also be sure to check any security settings in the "
 "Advanced dialog."
 msgstr ""
-"Mappelisten kan ikke hentes før en server, brugernavn og muligvis "
-"adgangkode er angivet. Kontrollér også sikkerhedsindstillingerne under "
-"menupunktet avanceret."
+"Mappelisten kan ikke hentes før en server, brugernavn og muligvis adgangkode "
+"er angivet. Kontrollér også sikkerhedsindstillingerne under menupunktet "
+"avanceret."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1403
 msgid "Set New Mail Folders"
@@ -207,7 +211,8 @@
 "The IMAP plugin can connect to a remote mail server that supports the IMAP "
 "protocol, optionally using SSL for link protection."
 msgstr ""
-"IMAP-udvidelsen kan forbinde til en ekstern postserver der understøtter " "IMAP-protokollen, og kan derudover bruge SSL til opkoblingssikkerhed."
+"IMAP-udvidelsen kan forbinde til en ekstern postserver der understøtter IMAP-"
+"protokollen, og kan derudover bruge SSL til opkoblingssikkerhed."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:93
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:95
@@ -310,63 +315,64 @@
 "The POP3 plugin can connect to a remote mail server that supports the POP3 "
 "protocol, optionally using SSL for link protection."
 msgstr ""
-"POP3-udvidelsen kan forbinde til en ekstern mailserver der understøtter " "POP3-protokollen, og kan derudover bruge SSL for opkoblingssikkerhed."
+"POP3-udvidelsen kan forbinde til en ekstern mailserver der understøtter POP3-"
+"protokollen, og kan derudover bruge SSL for opkoblingssikkerhed."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:221
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:265
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:347
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:692
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:725
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:774
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:806
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:836
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:222
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:267
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:349
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:694
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:727
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:783
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:816
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:846
 #, c-format
 msgid "Operation aborted"
 msgstr "Handling afbrudt"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:496
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:498
 #, c-format
 msgid "Could not find host \"%s\": %s"
 msgstr "Kunne ikke finde vært \"%s\". %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:580
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:582
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to server \"%s\": %s"
 msgstr "Kunne ikke forbinde til server \"%s\": %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:643
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:645
 #, c-format
 msgid "Not compiled with SSL/TLS support"
 msgstr "Ikke kompileret med SSL/TLS-understøttelse"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:699
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:701
 #, c-format
 msgid "Failed to send encrypted data: %s"
 msgstr "Kunne ikke afsende krypteret data forslag: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:732
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:734
 #, c-format
 msgid "Failed to send data: %s"
 msgstr "Kunne ikke afsende data: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:813
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:823
 #, c-format
 msgid "Failed to receive encrypted data: %s"
 msgstr "Kunne ikke modtage krypteret data: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:843
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:853
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data: %s"
 msgstr "Modtagelse mislykkedes af data: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:941
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:951
 #, c-format
 msgid "Canceling read: read too many bytes without a newline"
 msgstr "Afbryder læsning: læst for mange bytes uden et linjeskift"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:950
-#, c-format
-msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%d < %d)"
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:960
+#, fuzzy
+msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%"
 msgstr "Mellemlager er ikke stort nok til at indeholde en hel linje (%d < %d)"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:126
@@ -374,8 +380,8 @@
 "xfce4-mailwatch-plugin: Unable to initialise GThread support.  This is "
 "likely a problem with your GLib install."
 msgstr ""
-"xfce4-mailwatch-plugin: Ikke istand til at starte GThreadunderstøttelse. Dette er "
-"højst sandsynligt et problem med din GLib-installation."
+"xfce4-mailwatch-plugin: Ikke istand til at starte GThreadunderstøttelse. "
+"Dette er højst sandsynligt et problem med din GLib-installation."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:341 ../libmailwatch-core/mailwatch.c:342
 #, c-format
@@ -389,9 +395,9 @@
 "passwords or other sensitive information, it may be readable by others on "
 "your system."
 msgstr ""
-"Kunne ikke angive tilladelser på konfigurationsfilen '%s'.  Hvis denne fil indeholder "
-"adgangskoder eller andre følsomme oplysninger, kan de være læsbare for andre på "
-"dit system."
+"Kunne ikke angive tilladelser på konfigurationsfilen '%s'.  Hvis denne fil "
+"indeholder adgangskoder eller andre følsomme oplysninger, kan de være "
+"læsbare for andre på dit system."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:628
 msgid "This mailbox type does not require any configuration settings."
@@ -440,7 +446,9 @@
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:901
 msgid "Removing a mailbox will discard all settings, and cannot be undone."
-msgstr "Ved sletning af en postkasse fjernes alle indstillinger, og handlingen kan ikke fortrydes."
+msgstr ""
+"Ved sletning af en postkasse fjernes alle indstillinger, og handlingen kan "
+"ikke fortrydes."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:966
 msgid "Mailboxes"
@@ -448,13 +456,15 @@
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:114
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:269
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:109
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:419
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:112
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:115
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:431
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:434
 msgid "No new mail"
 msgstr "Ingen ny post"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:129
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:124
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:131
 #, c-format
 msgid "You have %d new message:"
 msgid_plural "You have %d new messages:"
@@ -462,116 +472,116 @@
 msgstr[1] "Du har %d nye meddelelser:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:140
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:135
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:142
 #, c-format
 msgid "tells how many new messages in each mailbox|    %d in %s"
 msgstr "    %d i %s"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:251
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:401
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:413
 msgid "Xfce Mailwatch"
 msgstr "Xfce Mailwatch"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:252
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:402
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:414
 msgid "The mailwatch applet cannot be added to the panel."
 msgstr "Mailwatch-programmet kan ikke tilføjes panelet."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:253
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:403
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:415
 msgid "It is possible that your version of GLib does not have threads support."
 msgstr "Det er muligt at din version af GLib har ikke understøttelse af tråde."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:476
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:622
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:638
 msgid "Mailwatch log"
 msgstr "Mailwatch-log"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:534
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:680
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:696
 msgid "Log _lines:"
 msgstr "Log_linjer:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:548
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:694
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:710
 msgid "Show log _status in icon"
 msgstr "Vis log _status på ikon"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:594
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:738
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:754
 msgid "Select Icon"
 msgstr "Vælg ikon"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:624
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:744
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:769
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:950
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:785
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:966
 msgid "_Normal"
 msgstr "_Normal"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:649
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:795
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:811
 msgid "Ne_w mail"
 msgstr "N_y post"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:676
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:882
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:898
 msgid "External Programs"
 msgstr "Eksterne programmer"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:688
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:894
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:910
 msgid "Run _on click:"
 msgstr "Kør _ved klik:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:705
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:911
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:927
 msgid "Run on new _messages:"
 msgstr "Kør på nye _beskeder:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:718
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:924
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:940
 msgid "Icons"
 msgstr "Ikoner"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:764
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:970
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:986
 msgid "Ne_w Mail"
 msgstr "N_y post"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:772
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:861
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:877
 msgid "_View Log..."
 msgstr "_Se log..."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:885
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:842
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:858
 #: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:2
 msgid "Mail Watcher"
 msgstr "Mail Watcher"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:813
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:829
 #, c-format
 msgid "Help is unavailable because 'xfhelp4' could not be run: %s"
 msgstr "Hjælp er ikke tilgængelig, da 'xfhelp4' ikke kunne køres: %s"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:815
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:831
 msgid "Help Unavailable"
 msgstr "Hjælp er ikke tilgængelig"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:816
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:832
 msgid "Failed to run xfhelp4"
 msgstr "Kunne ikke køre xfhelp4"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1036
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1054
 msgid "Xfce4 Mailwatch Plugin"
 msgstr "Xfce4 Mailwatch program"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1038
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1056
 msgid "A featureful mail-checker applet for the Xfce Panel"
 msgstr "Et funktionsfyldigt minipostovervågerprogram til Xfce panelet"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1039
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1057
 msgid ""
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
@@ -579,19 +589,18 @@
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1045
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1063
 msgid "Maintainer, Original Author"
 msgstr "Vedligeholder, oprindelig forfatter"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1047
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1065
 msgid "Developer"
 msgstr "Udvikler"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1117
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1145
 msgid "Update Now"
 msgstr "Opdatér nu"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:1
 msgid "Check mail from multiple mailboxes"
 msgstr "Kontrollér post fra flere postkasser"
-

Modified: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/de.po
===================================================================
--- xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/de.po	2009-07-16 05:50:00 UTC (rev 7725)
+++ xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/de.po	2009-07-16 05:50:18 UTC (rev 7726)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-mailwatch-plugin 1.0.1svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-03 21:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-15 22:43-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-03 21:36+0100\n"
 "Last-Translator: Fabian Nowak <timystery at arcor.de>\n"
 "Language-Team: German <de at li.org>\n"
@@ -329,9 +329,9 @@
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:349
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:694
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:727
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:776
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:808
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:838
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:783
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:816
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:846
 #, c-format
 msgid "Operation aborted"
 msgstr "Vorgang abgebrochen"
@@ -361,24 +361,24 @@
 msgid "Failed to send data: %s"
 msgstr "Konnte keine Daten senden: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:815
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:823
 #, c-format
 msgid "Failed to receive encrypted data: %s"
 msgstr "Konnte keine verschlüsselten Daten empfangen: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:845
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:853
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data: %s"
 msgstr "Konnte keine Daten empfangen: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:943
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:951
 #, c-format
 msgid "Canceling read: read too many bytes without a newline"
 msgstr "Lesevorgang abgebrochen: Zuviele Bytes ohne Zeilenumbruch gelesen"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:952
-#, c-format
-msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%d < %d)"
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:960
+#, fuzzy
+msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%"
 msgstr ""
 "Der Puffer ist nicht groß genug, eine ganze Zeile aufzunehmen (%d < %d)"
 
@@ -465,13 +465,15 @@
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:114
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:269
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:109
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:419
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:112
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:115
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:431
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:434
 msgid "No new mail"
 msgstr "Keine neuen Nachrichten"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:129
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:124
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:131
 #, c-format
 msgid "You have %d new message:"
 msgid_plural "You have %d new messages:"
@@ -479,117 +481,117 @@
 msgstr[1] "Sie haben %d neue Nachrichten:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:140
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:135
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:142
 #, c-format
 msgid "tells how many new messages in each mailbox|    %d in %s"
 msgstr "    %d in %s"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:251
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:401
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:413
 msgid "Xfce Mailwatch"
 msgstr "Xfce-E-Mail-Überwachung"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:252
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:402
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:414
 msgid "The mailwatch applet cannot be added to the panel."
 msgstr "Die E-Mail-Überwachung kann nicht zur Leiste hinzugefügt werden."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:253
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:403
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:415
 msgid "It is possible that your version of GLib does not have threads support."
 msgstr "Es ist möglich, dass Ihre Glib-Version Threads nicht unterstützt."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:476
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:622
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:638
 msgid "Mailwatch log"
 msgstr "Logdatei der E-Mail-Überwachung"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:534
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:680
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:696
 msgid "Log _lines:"
 msgstr "Logzei_len"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:548
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:694
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:710
 msgid "Show log _status in icon"
 msgstr "Log_status im Symbol anzeigen"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:594
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:738
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:754
 msgid "Select Icon"
 msgstr "Symbol auswählen"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:624
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:744
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:769
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:950
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:785
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:966
 msgid "_Normal"
 msgstr "_Normal"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:649
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:795
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:811
 msgid "Ne_w mail"
 msgstr "_Neue Nachrichten"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:676
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:882
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:898
 msgid "External Programs"
 msgstr "Externe Programme"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:688
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:894
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:910
 msgid "Run _on click:"
 msgstr "_Ausführen bei Klick:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:705
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:911
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:927
 msgid "Run on new _messages:"
 msgstr "Ausführen bei _neuen Nachrichten:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:718
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:924
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:940
 msgid "Icons"
 msgstr "Symbole"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:764
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:970
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:986
 msgid "Ne_w Mail"
 msgstr "_Neue Nachrichten"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:772
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:861
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:877
 msgid "_View Log..."
 msgstr "_Logdatei betrachten..."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:885
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:842
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:858
 #: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:2
 msgid "Mail Watcher"
 msgstr "E-Mail-Überwachung"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:813
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:829
 #, c-format
 msgid "Help is unavailable because 'xfhelp4' could not be run: %s"
 msgstr ""
 "Die Hilfe ist nicht verfügbar, da »xfhelp4« nicht ausgeführt werden konnte: %s"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:815
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:831
 msgid "Help Unavailable"
 msgstr "Hilfe nicht verfügbar"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:816
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:832
 msgid "Failed to run xfhelp4"
 msgstr "Konnte xfhelp4 nicht ausführen"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1036
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1054
 msgid "Xfce4 Mailwatch Plugin"
 msgstr "Xfce4-E-Mail-Überwachung"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1038
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1056
 msgid "A featureful mail-checker applet for the Xfce Panel"
 msgstr "Ein funktionsreiches Plugin zur E-Mail-Überwachung für die Xfce-Leiste"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1039
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1057
 msgid ""
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
@@ -597,15 +599,15 @@
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1045
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1063
 msgid "Maintainer, Original Author"
 msgstr "Ursprünglicher Autor/Maintainer"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1047
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1065
 msgid "Developer"
 msgstr "Entwickler"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1127
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1145
 msgid "Update Now"
 msgstr "Aktualisieren"
 

Modified: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/el.po
===================================================================
--- xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/el.po	2009-07-16 05:50:00 UTC (rev 7725)
+++ xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/el.po	2009-07-16 05:50:18 UTC (rev 7726)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-mailwatch-plugin 1.0.1svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-10 21:57-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-15 22:43-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-11 17:40+0200\n"
 "Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>\n"
 "Language-Team: Greek <nls at tux.hellug.gr>\n"
@@ -326,63 +326,63 @@
 "αλληλογραφίας που υποστηρίζει το πρωτόκολλο POP3, προαιρετικά "
 "χρησιμοποιώντας SSL για την προστασία της σύνδεσης"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:221
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:265
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:347
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:692
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:725
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:774
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:806
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:836
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:222
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:267
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:349
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:694
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:727
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:783
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:816
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:846
 #, c-format
 msgid "Operation aborted"
 msgstr "Η ενέργεια ακυρώθηκε"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:496
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:498
 #, c-format
 msgid "Could not find host \"%s\": %s"
 msgstr "Δεν είναι δυνατή η εύρεση του διακομιστή \"%s\": %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:580
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:582
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to server \"%s\": %s"
 msgstr "H σύνδεση στον εξυπηρετητή \"%s\" απέτυχε: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:643
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:645
 #, c-format
 msgid "Not compiled with SSL/TLS support"
 msgstr "Δε μεταγλωττίστηκε με υποστήριξη για SSL/TLS"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:699
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:701
 #, c-format
 msgid "Failed to send encrypted data: %s"
 msgstr "Η αποστολή κρυπτογραφημένων δεδομένων απέτυχε: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:732
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:734
 #, c-format
 msgid "Failed to send data: %s"
 msgstr "Η αποστολή δεδομένων απέτυχε: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:813
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:823
 #, c-format
 msgid "Failed to receive encrypted data: %s"
 msgstr "Η λήψη κρυπτογραφημένων δεδομένων απέτυχε: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:843
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:853
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data: %s"
 msgstr "Η λήψη δεδομένων απέτυχε: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:941
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:951
 #, c-format
 msgid "Canceling read: read too many bytes without a newline"
 msgstr ""
 "Ακύρωση ανάγνωσης: αναγνώστηκαν υπερβολικά πολλοί χαρακτήρες χωρίς αλλαγή "
 "γραμμής"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:950
-#, c-format
-msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%d < %d)"
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:960
+#, fuzzy
+msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%"
 msgstr ""
 "Η ενδιάμεση μνήμη δεν είναι αρκετά μεγάλη ώστε να κρατήσει μια πλήρη γραμμή "
 "(%d < %d)"
@@ -470,13 +470,15 @@
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:114
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:269
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:109
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:419
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:112
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:115
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:431
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:434
 msgid "No new mail"
 msgstr "Δεν υπάρχουν νέα μηνύματα"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:129
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:124
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:131
 #, c-format
 msgid "You have %d new message:"
 msgid_plural "You have %d new messages:"
@@ -484,119 +486,119 @@
 msgstr[1] "Έχετε %d νέα μηνύματά:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:140
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:135
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:142
 #, c-format
 msgid "tells how many new messages in each mailbox|    %d in %s"
 msgstr "    %d στο %s"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:251
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:401
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:413
 msgid "Xfce Mailwatch"
 msgstr "Xfce Mailwatch"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:252
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:402
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:414
 msgid "The mailwatch applet cannot be added to the panel."
 msgstr "Το εφαρμογίδιο mailwatch δεν μπορεί να προστεθεί στον πίνακα."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:253
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:403
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:415
 msgid "It is possible that your version of GLib does not have threads support."
 msgstr ""
 "Πιθανόν η έκδοση της Glib που διαθέτετε δεν έχει υποστήριξη για νήματα."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:476
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:622
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:638
 msgid "Mailwatch log"
 msgstr "Καταγραφή του Mailwatch"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:534
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:680
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:696
 msgid "Log _lines:"
 msgstr "Γραμμές κατα_γραφής:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:548
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:694
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:710
 msgid "Show log _status in icon"
 msgstr "Εμφάνιση κατάστασης της καταγραφής στο εικονίδιο"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:594
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:738
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:754
 msgid "Select Icon"
 msgstr "Επιλέξτε εικονίδιο"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:624
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:744
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:769
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:950
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:785
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:966
 msgid "_Normal"
 msgstr "_Κανονικό"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:649
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:795
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:811
 msgid "Ne_w mail"
 msgstr "Νέ_α αλληλογραφία"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:676
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:882
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:898
 msgid "External Programs"
 msgstr "Εξωτερικά προγράμματα"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:688
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:894
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:910
 msgid "Run _on click:"
 msgstr "Εκτέλεση στ_ο κλικ:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:705
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:911
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:927
 msgid "Run on new _messages:"
 msgstr "Εκτέλεση στα νέα _μηνύματα:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:718
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:924
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:940
 msgid "Icons"
 msgstr "Εικονίδια"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:764
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:970
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:986
 msgid "Ne_w Mail"
 msgstr "Νέ_α αλληλογραφία"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:772
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:861
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:877
 msgid "_View Log..."
 msgstr "Εμφάνιση του α_ρχείου καταγραφών..."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:885
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:842
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:858
 #: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:2
 msgid "Mail Watcher"
 msgstr "Παρακολούθηση αλληλογραφίας"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:813
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:829
 #, c-format
 msgid "Help is unavailable because 'xfhelp4' could not be run: %s"
 msgstr ""
 "Η Βοήθεια δεν είναι διαθέσιμη επειδή το 'xfhelp4' δεν μπόρεσε να εκτελεστεί: "
 "%s"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:815
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:831
 msgid "Help Unavailable"
 msgstr "Η Βοήθεια δεν είναι διαθέσιμη"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:816
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:832
 msgid "Failed to run xfhelp4"
 msgstr "Η εκτέλεση του xfhelp4 απέτυχε"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1036
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1054
 msgid "Xfce4 Mailwatch Plugin"
 msgstr "Πρόσθετο παρακολούθησης αλληλογραφίας"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1038
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1056
 msgid "A featureful mail-checker applet for the Xfce Panel"
 msgstr "Έλεγχος αλληλογραφίας από το ταμπλό του Xfce με πολλές δυνατότητες"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1039
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1057
 msgid ""
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
@@ -604,15 +606,15 @@
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1045
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1063
 msgid "Maintainer, Original Author"
 msgstr "Αρχική ανάπτυξη, συντήρηση"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1047
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1065
 msgid "Developer"
 msgstr "Ανάπτυξη"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1117
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1145
 msgid "Update Now"
 msgstr "Ενημέρωση τώρα"
 

Modified: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/en_GB.po
===================================================================
--- xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/en_GB.po	2009-07-16 05:50:00 UTC (rev 7725)
+++ xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/en_GB.po	2009-07-16 05:50:18 UTC (rev 7726)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-mailwatch-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-10 21:57-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-15 22:43-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-05-10 13:25+1000\n"
 "Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>\n"
 "Language-Team: English/GB\n"
@@ -315,61 +315,60 @@
 "The POP3 plugin can connect to a remote mail server that supports the POP3 "
 "protocol, optionally using SSL for link protection."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:221
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:265
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:347
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:692
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:725
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:774
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:806
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:836
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:222
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:267
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:349
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:694
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:727
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:783
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:816
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:846
 #, c-format
 msgid "Operation aborted"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:496
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:498
 #, c-format
 msgid "Could not find host \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:580
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:582
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect to server \"%s\": %s"
 msgstr "Failed to connect to server: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:643
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:645
 #, c-format
 msgid "Not compiled with SSL/TLS support"
 msgstr "Not compiled with SSL/TLS support"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:699
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:701
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to send encrypted data: %s"
 msgstr "Failed to connect to server: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:732
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:734
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to send data: %s"
 msgstr "Failed to connect to server: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:813
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:823
 #, c-format
 msgid "Failed to receive encrypted data: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:843
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:853
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to receive data: %s"
 msgstr "Failed to connect to server: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:941
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:951
 #, c-format
 msgid "Canceling read: read too many bytes without a newline"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:950
-#, c-format
-msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%d < %d)"
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:960
+msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%"
 msgstr ""
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:126
@@ -451,13 +450,15 @@
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:114
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:269
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:109
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:419
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:112
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:115
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:431
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:434
 msgid "No new mail"
 msgstr "No new mail"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:129
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:124
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "You have %d new message:"
 msgid_plural "You have %d new messages:"
@@ -465,117 +466,117 @@
 msgstr[1] "You have %d new messages:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:140
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:135
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:142
 #, c-format
 msgid "tells how many new messages in each mailbox|    %d in %s"
 msgstr "%d in %s"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:251
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:401
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:413
 msgid "Xfce Mailwatch"
 msgstr "Xfce Mailwatch"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:252
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:402
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:414
 msgid "The mailwatch applet cannot be added to the panel."
 msgstr "The mailwatch applet cannot be added to the panel."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:253
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:403
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:415
 msgid "It is possible that your version of GLib does not have threads support."
 msgstr ""
 "It is possible that your version of GLib does not have threads support."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:476
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:622
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:638
 msgid "Mailwatch log"
 msgstr "Mailwatch log"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:534
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:680
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:696
 msgid "Log _lines:"
 msgstr "Log _lines:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:548
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:694
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:710
 msgid "Show log _status in icon"
 msgstr "Show log _status in icon"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:594
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:738
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:754
 msgid "Select Icon"
 msgstr "Select Icon"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:624
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:744
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:769
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:950
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:785
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:966
 msgid "_Normal"
 msgstr "_Normal"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:649
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:795
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:811
 msgid "Ne_w mail"
 msgstr "Ne_w mail"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:676
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:882
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:898
 msgid "External Programs"
 msgstr "External Programs"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:688
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:894
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:910
 msgid "Run _on click:"
 msgstr "Run _on click:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:705
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:911
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:927
 msgid "Run on new _messages:"
 msgstr "Run on new _messages:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:718
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:924
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:940
 msgid "Icons"
 msgstr "Icons"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:764
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:970
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:986
 msgid "Ne_w Mail"
 msgstr "Ne_w Mail"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:772
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:861
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:877
 msgid "_View Log..."
 msgstr "_View Log..."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:885
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:842
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:858
 #: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:2
 msgid "Mail Watcher"
 msgstr "Mail Watcher"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:813
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:829
 #, c-format
 msgid "Help is unavailable because 'xfhelp4' could not be run: %s"
 msgstr "Help is unavailable because 'xfhelp4' could not be run: %s"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:815
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:831
 msgid "Help Unavailable"
 msgstr "Help Unavailable"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:816
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:832
 msgid "Failed to run xfhelp4"
 msgstr "Failed to run xfhelp4"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1036
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1054
 msgid "Xfce4 Mailwatch Plugin"
 msgstr "Xfce4 Mailwatch Plugin"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1038
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1056
 msgid "A featureful mail-checker applet for the Xfce Panel"
 msgstr "A featureful mail-checker applet for the Xfce Panel"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1039
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1057
 msgid ""
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
@@ -583,15 +584,15 @@
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1045
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1063
 msgid "Maintainer, Original Author"
 msgstr "Maintainer, Original Author"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1047
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1065
 msgid "Developer"
 msgstr "Developer"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1117
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1145
 msgid "Update Now"
 msgstr "Update Now"
 

Modified: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/es.po
===================================================================
--- xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/es.po	2009-07-16 05:50:00 UTC (rev 7725)
+++ xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/es.po	2009-07-16 05:50:18 UTC (rev 7726)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-mailwatch-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-10 21:57-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-15 22:43-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-02 20:46+0100\n"
 "Last-Translator: Abel Martín <abel.martin.ruiz at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish/ES\n"
@@ -26,13 +26,24 @@
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:255
 #, c-format
-msgid "Received HTTP response code %d.  The most likely reason for this is that your GMail username or password is incorrect."
-msgstr "Se ha recibido el código de respuesta HTTP %d.  Lo más probable es que su nombre de usuario o contraseña de GMail sean incorrectos."
+msgid ""
+"Received HTTP response code %d.  The most likely reason for this is that "
+"your GMail username or password is incorrect."
+msgstr ""
+"Se ha recibido el código de respuesta HTTP %d.  Lo más probable es que su "
+"nombre de usuario o contraseña de GMail sean incorrectos."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:261
 #, c-format
-msgid "Received HTTP response code %d, which should be 200.  There may be a problem with GMail's servers, or they have incompatibly changed their authentication method or location of the new messages feed."
-msgstr "Se ha recibido el código de respuesta HTTP %d, que debería ser 200. Puede haber algún problema con los servidores de GMail, o que el método de autenticación o la localización de las actualizaciones de nuevos mensajes hayan cambiado de forma que son incompatibles."
+msgid ""
+"Received HTTP response code %d, which should be 200.  There may be a problem "
+"with GMail's servers, or they have incompatibly changed their authentication "
+"method or location of the new messages feed."
+msgstr ""
+"Se ha recibido el código de respuesta HTTP %d, que debería ser 200. Puede "
+"haber algún problema con los servidores de GMail, o que el método de "
+"autenticación o la localización de las actualizaciones de nuevos mensajes "
+"hayan cambiado de forma que son incompatibles."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:394
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:735
@@ -41,7 +52,8 @@
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:487
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:548
 msgid "Previous thread hasn't exited yet, not checking mail this time."
-msgstr "El hilo anterior aún no ha terminado. No se comprobará el correo esta vez."
+msgstr ""
+"El hilo anterior aún no ha terminado. No se comprobará el correo esta vez."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:535
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1748
@@ -75,23 +87,35 @@
 msgstr "Buzón de GMail Remoto"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:669
-msgid "The GMail plugin can connect to Google's mail service and securely retrieve the number of new messages."
-msgstr "El complemento de GMail no puede conectarse al servicio de correo de Google y obtener el número de mensajes nuevos de forma segura."
+msgid ""
+"The GMail plugin can connect to Google's mail service and securely retrieve "
+"the number of new messages."
+msgstr ""
+"El complemento de GMail no puede conectarse al servicio de correo de Google "
+"y obtener el número de mensajes nuevos de forma segura."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:286
-msgid "Secure IMAP is not available, and the IMAP server does not support plaintext logins."
-msgstr "El protocolo IMAP seguro no está disponible, y el servidor IMAP no soporta credenciales en texto plano."
+msgid ""
+"Secure IMAP is not available, and the IMAP server does not support plaintext "
+"logins."
+msgstr ""
+"El protocolo IMAP seguro no está disponible, y el servidor IMAP no soporta "
+"credenciales en texto plano."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:337
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:370
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:242
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:284
 msgid "Authentication failed.  Perhaps your username or password is incorrect?"
-msgstr "Falló la autenticación. Quizá su nombre de usuario o contraseña son incorrectos."
+msgstr ""
+"Falló la autenticación. Quizá su nombre de usuario o contraseña son "
+"incorrectos."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:433
 msgid "STARTTLS security was requested, but this server does not support it."
-msgstr "Se ha solicitado el uso de seguridad STARTTLS pero este servidor no lo soporta."
+msgstr ""
+"Se ha solicitado el uso de seguridad STARTTLS pero este servidor no lo "
+"soporta."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1144
 msgid "Failed to get folder list"
@@ -111,8 +135,14 @@
 msgstr "No se configuró el servidor ni el usuario."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1398
-msgid "The folder list cannot be retrieved until a server, username, and probably password are set.  Also be sure to check any security settings in the Advanced dialog."
-msgstr "La lista de carpetas no puede ser obtenida hasta que el servidor, el usuario y probablemente la contraseña hayan sido configuradas. También asegúrese de comprobar las opciones de seguridad en las opciones Avanzadas."
+msgid ""
+"The folder list cannot be retrieved until a server, username, and probably "
+"password are set.  Also be sure to check any security settings in the "
+"Advanced dialog."
+msgstr ""
+"La lista de carpetas no puede ser obtenida hasta que el servidor, el usuario "
+"y probablemente la contraseña hayan sido configuradas. También asegúrese de "
+"comprobar las opciones de seguridad en las opciones Avanzadas."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1403
 msgid "Set New Mail Folders"
@@ -180,8 +210,13 @@
 msgstr "Buzón IMAP Remoto"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1986
-msgid "The IMAP plugin can connect to a remote mail server that supports the IMAP protocol, optionally using SSL for link protection."
-msgstr "El complemento de IMAP se puede conectar a un servidor de correo remoto que soporte el protocolo IMAP, usando opcionalmente SSL para proteger la conexión."
+msgid ""
+"The IMAP plugin can connect to a remote mail server that supports the IMAP "
+"protocol, optionally using SSL for link protection."
+msgstr ""
+"El complemento de IMAP se puede conectar a un servidor de correo remoto que "
+"soporte el protocolo IMAP, usando opcionalmente SSL para proteger la "
+"conexión."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:93
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:95
@@ -215,8 +250,12 @@
 msgstr "Spool Local de Maildir"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:451
-msgid "The Maildir plugin can watch a local maildir-style mail spool for new messages."
-msgstr "El complemento Maildir puede mirar en un spool local de correo tipo maildir en busca de nuevos mensajes."
+msgid ""
+"The Maildir plugin can watch a local maildir-style mail spool for new "
+"messages."
+msgstr ""
+"El complemento Maildir puede mirar en un spool local de correo tipo maildir "
+"en busca de nuevos mensajes."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:370
 msgid "Mbox _Filename:"
@@ -232,7 +271,9 @@
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:476
 msgid "Mbox plugin watches a local mbox-type mail spool for new messages."
-msgstr "El complemento Mbox mira en un spool local de correo tipo mbox en busca de nuevos mensajes."
+msgstr ""
+"El complemento Mbox mira en un spool local de correo tipo mbox en busca de "
+"nuevos mensajes."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:241
 #, c-format
@@ -253,7 +294,8 @@
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:684
 msgid "MH plugin watches local MH folders for new mail"
-msgstr "El complemento MH mira en directorios MH locales en busca de nuevos correos."
+msgstr ""
+"El complemento MH mira en directorios MH locales en busca de nuevos correos."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:746
 msgid "Advanced POP3 Options"
@@ -276,81 +318,97 @@
 msgstr "Buzón POP3 Remoto"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:1038
-msgid "The POP3 plugin can connect to a remote mail server that supports the POP3 protocol, optionally using SSL for link protection."
-msgstr "El complemento de POP3 se puede conectar a un servidor de correo remoto que soporte el protocolo POP3, usando opcionalmente SSL para proteger la conexión."
+msgid ""
+"The POP3 plugin can connect to a remote mail server that supports the POP3 "
+"protocol, optionally using SSL for link protection."
+msgstr ""
+"El complemento de POP3 se puede conectar a un servidor de correo remoto que "
+"soporte el protocolo POP3, usando opcionalmente SSL para proteger la "
+"conexión."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:221
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:265
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:347
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:692
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:725
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:774
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:806
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:836
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:222
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:267
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:349
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:694
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:727
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:783
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:816
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:846
 #, c-format
 msgid "Operation aborted"
 msgstr "Operación cancelada"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:496
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:498
 #, c-format
 msgid "Could not find host \"%s\": %s"
 msgstr "No se puedo encontrar el equipo \"%s\": %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:580
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:582
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to server \"%s\": %s"
 msgstr "Fallo al conectar con el servidor \"%s\": %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:643
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:645
 #, c-format
 msgid "Not compiled with SSL/TLS support"
 msgstr "No se compiló con soporte SSL/TLS"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:699
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:701
 #, c-format
 msgid "Failed to send encrypted data: %s"
 msgstr "Fallo al enviar datos cifrados: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:732
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:734
 #, c-format
 msgid "Failed to send data: %s"
 msgstr "Fallo al enviar datos: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:813
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:823
 #, c-format
 msgid "Failed to receive encrypted data: %s"
 msgstr "Fallo al recibir datos cifrados: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:843
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:853
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data: %s"
 msgstr "Fallo al recibir datos: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:941
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:951
 #, c-format
 msgid "Canceling read: read too many bytes without a newline"
-msgstr "Cancelando lectura: se leyeron demasiados bytes sin carácter de nueva línea."
+msgstr ""
+"Cancelando lectura: se leyeron demasiados bytes sin carácter de nueva línea."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:950
-#, c-format
-msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%d < %d)"
-msgstr "El buffer no es lo suficientemente grande como para contener una línea entera (%d < %d)"
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:960
+#, fuzzy
+msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%"
+msgstr ""
+"El buffer no es lo suficientemente grande como para contener una línea "
+"entera (%d < %d)"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:126
-msgid "xfce4-mailwatch-plugin: Unable to initialise GThread support.  This is likely a problem with your GLib install."
-msgstr "xfce4-mailwatch-plugin: Imposible inicializar soporte GThread. Esto es posiblemente un problema de la instalación de GLib."
+msgid ""
+"xfce4-mailwatch-plugin: Unable to initialise GThread support.  This is "
+"likely a problem with your GLib install."
+msgstr ""
+"xfce4-mailwatch-plugin: Imposible inicializar soporte GThread. Esto es "
+"posiblemente un problema de la instalación de GLib."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:341
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:342
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:341 ../libmailwatch-core/mailwatch.c:342
 #, c-format
 msgid "Unable to write config file '%s'"
 msgstr "No se pudo escribir el fichero de configuración '%s'"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:406
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:408
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:406 ../libmailwatch-core/mailwatch.c:408
 #, c-format
-msgid "Unable to set permissions on config file '%s'.  If this file contains passwords or other sensitive information, it may be readable by others on your system."
-msgstr "No se pudieron establecer los permisos para el fichero de configuración '%s'. Si este fichero contiene contraseñas u otra información sensible puede que sea leído por otros en su sistema."
+msgid ""
+"Unable to set permissions on config file '%s'.  If this file contains "
+"passwords or other sensitive information, it may be readable by others on "
+"your system."
+msgstr ""
+"No se pudieron establecer los permisos para el fichero de configuración '%"
+"s'. Si este fichero contiene contraseñas u otra información sensible puede "
+"que sea leído por otros en su sistema."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:628
 msgid "This mailbox type does not require any configuration settings."
@@ -383,7 +441,8 @@
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:785
 msgid "Select a mailbox type.  A description of the type will appear below."
-msgstr "Seleccione un tipo de buzón. Aparecerá una descripción del tipo debajo."
+msgstr ""
+"Seleccione un tipo de buzón. Aparecerá una descripción del tipo debajo."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:839
 msgid "Add New Mailbox"
@@ -399,7 +458,9 @@
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:901
 msgid "Removing a mailbox will discard all settings, and cannot be undone."
-msgstr "Al borrar un buzón se perderá toda la configuración y ésta no podrá ser recuperada."
+msgstr ""
+"Al borrar un buzón se perderá toda la configuración y ésta no podrá ser "
+"recuperada."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:966
 msgid "Mailboxes"
@@ -407,13 +468,15 @@
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:114
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:269
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:109
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:419
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:112
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:115
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:431
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:434
 msgid "No new mail"
 msgstr "No hay nuevos correos"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:129
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:124
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:131
 #, c-format
 msgid "You have %d new message:"
 msgid_plural "You have %d new messages:"
@@ -421,116 +484,118 @@
 msgstr[1] "Tiene %d nuevos mensajes:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:140
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:135
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:142
 #, c-format
 msgid "tells how many new messages in each mailbox|    %d in %s"
 msgstr "    %d de %s"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:251
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:401
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:413
 msgid "Xfce Mailwatch"
 msgstr "Xfce Mailwatch"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:252
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:402
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:414
 msgid "The mailwatch applet cannot be added to the panel."
 msgstr "El applet mailwatch no se puede añadir al panel."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:253
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:403
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:415
 msgid "It is possible that your version of GLib does not have threads support."
 msgstr "Es posible que su versión de GLib no tenga soporte para hilos."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:476
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:622
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:638
 msgid "Mailwatch log"
 msgstr "Registro de Mailwatch"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:534
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:680
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:696
 msgid "Log _lines:"
 msgstr "_Líneas de registro:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:548
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:694
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:710
 msgid "Show log _status in icon"
 msgstr "Mostrar e_stado del registro en un icono"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:594
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:738
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:754
 msgid "Select Icon"
 msgstr "Seleccione Icono"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:624
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:744
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:769
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:950
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:785
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:966
 msgid "_Normal"
 msgstr "_Normal"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:649
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:795
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:811
 msgid "Ne_w mail"
 msgstr "Nue_vo correo"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:676
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:882
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:898
 msgid "External Programs"
 msgstr "Programas Externos"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:688
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:894
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:910
 msgid "Run _on click:"
 msgstr "_Ejecutar al hacer click:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:705
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:911
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:927
 msgid "Run on new _messages:"
 msgstr "Ejecutar al recibir nuevos _mensajes:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:718
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:924
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:940
 msgid "Icons"
 msgstr "Iconos"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:764
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:970
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:986
 msgid "Ne_w Mail"
 msgstr "Nue_vo correo"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:772
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:861
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:877
 msgid "_View Log..."
 msgstr "_Ver Registro..."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:885
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:842
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:858
 #: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:2
 msgid "Mail Watcher"
 msgstr "Aviso de nuevos correos"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:813
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:829
 #, c-format
 msgid "Help is unavailable because 'xfhelp4' could not be run: %s"
 msgstr "La ayuda no está disponible porque no se pudo ejecutar 'xfhelp4': %s"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:815
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:831
 msgid "Help Unavailable"
 msgstr "Ayuda No Disponible"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:816
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:832
 msgid "Failed to run xfhelp4"
 msgstr "Fallo al ejecutar xfhelp4"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1036
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1054
 msgid "Xfce4 Mailwatch Plugin"
 msgstr "Complemento Xfce4 Mailwatch"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1038
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1056
 msgid "A featureful mail-checker applet for the Xfce Panel"
-msgstr "Un applet con multitud de funcionalidades que avisa de nuevos correos para el panel Xfce."
+msgstr ""
+"Un applet con multitud de funcionalidades que avisa de nuevos correos para "
+"el panel Xfce."
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1039
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1057
 msgid ""
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
@@ -538,15 +603,15 @@
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1045
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1063
 msgid "Maintainer, Original Author"
 msgstr "Mantenedor, Autor Original"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1047
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1065
 msgid "Developer"
 msgstr "Desarrollador"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1117
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1145
 msgid "Update Now"
 msgstr "Actualizar Ahora"
 
@@ -560,12 +625,14 @@
 #~ msgstr ""
 #~ "Unable to set socket to non-blocking mode.  If the connect attempt hangs, "
 #~ "the panel may hang on close."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Unable to return socket to blocking mode.  Data may not be retreived "
 #~ "correctly."
 #~ msgstr ""
 #~ "Unable to return socket to blocking mode.  Data may not be retreived "
 #~ "correctly."
+
 #~ msgid ""
 #~ "The IMAP server returned a response we weren't quite expecting.  This "
 #~ "might be OK, or this plugin might need to be modified to support your "
@@ -574,20 +641,25 @@
 #~ "The IMAP server returned a response we weren't quite expecting.  This "
 #~ "might be OK, or this plugin might need to be modified to support your "
 #~ "mail server if the new message counts are incorrect."
+
 #~ msgid "XfceMailwatch: TLS handshake failed: %s"
 #~ msgstr "XfceMailwatch: TLS handshake failed: %s"
+
 #~ msgid "XfceMailwatch: TLS handshake failed: not compiled with SSL support."
 #~ msgstr "XfceMailwatch: TLS handshake failed: not compiled with SSL support."
+
 #~ msgid "A secure connection was requested, but gnutls was not initialised"
 #~ msgstr "A secure connection was requested, but gnutls was not initialised"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "About Mailwatch"
 #~ msgstr "Mailwatch"
+
 #~ msgid "You have 1 new message:"
 #~ msgstr "You have 1 new message:"
+
 #~ msgid "You have %d new messages:"
 #~ msgstr "You have %d new messages:"
+
 #~ msgid "Edit Properties"
 #~ msgstr "Edit Properties"
-

Modified: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/eu.po	2009-07-16 05:50:00 UTC (rev 7725)
+++ xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/eu.po	2009-07-16 05:50:18 UTC (rev 7726)
@@ -8,14 +8,14 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-10 21:57-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-15 22:43-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-05 14:24+0200\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
 "Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque at lists.debian.org>\n"
-"Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: eu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 1.2.0\n"
 
@@ -107,7 +107,8 @@
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:242
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:284
 msgid "Authentication failed.  Perhaps your username or password is incorrect?"
-msgstr "Autentifikazio erroea. Agian zure erabiltzaile-izen edo pasahitza okerrak da?"
+msgstr ""
+"Autentifikazio erroea. Agian zure erabiltzaile-izen edo pasahitza okerrak da?"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:433
 msgid "STARTTLS security was requested, but this server does not support it."
@@ -248,7 +249,8 @@
 msgid ""
 "The Maildir plugin can watch a local maildir-style mail spool for new "
 "messages."
-msgstr "Maildir plugin-ak maildir-moduko posta ilara araka dezake mezu berrien bila."
+msgstr ""
+"Maildir plugin-ak maildir-moduko posta ilara araka dezake mezu berrien bila."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:370
 msgid "Mbox _Filename:"
@@ -317,61 +319,61 @@
 "POP3 plugin-ak POP3 onartzen duen urruneko posta zerbitzari batetara "
 "konektatu daiteke, SSL konexio babesa aukera du."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:221
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:265
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:347
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:692
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:725
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:774
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:806
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:836
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:222
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:267
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:349
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:694
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:727
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:783
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:816
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:846
 #, c-format
 msgid "Operation aborted"
 msgstr "Ekintza utzia"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:496
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:498
 #, c-format
 msgid "Could not find host \"%s\": %s"
 msgstr "Ezin da \"%s\" ostalaria aurkitu: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:580
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:582
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to server \"%s\": %s"
 msgstr "Huts \"%s\" zerbitzarira konektatzerakoan: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:643
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:645
 #, c-format
 msgid "Not compiled with SSL/TLS support"
 msgstr "Ez da SSL/TLS onarpenarekin konpilatu"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:699
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:701
 #, c-format
 msgid "Failed to send encrypted data: %s"
 msgstr "Huts enkriptatutako datuak bidaltzerakoan: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:732
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:734
 #, c-format
 msgid "Failed to send data: %s"
 msgstr "Huts datuak bidaltzerakoan: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:813
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:823
 #, c-format
 msgid "Failed to receive encrypted data: %s"
 msgstr "Huts enkriptatutako datuak jasotzerakoan: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:843
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:853
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data: %s"
 msgstr "Huts datuak jasotzerakoan: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:941
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:951
 #, c-format
 msgid "Canceling read: read too many bytes without a newline"
 msgstr "Irakurketa uzten: byte gehiegi irakurri dira lerro berri gabe"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:950
-#, c-format
-msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%d < %d)"
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:960
+#, fuzzy
+msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%"
 msgstr "Bufferra ez da gai lerro oso bat mantentzeko (%d < %d)"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:126
@@ -457,13 +459,15 @@
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:114
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:269
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:109
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:419
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:112
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:115
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:431
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:434
 msgid "No new mail"
 msgstr "Ez dago posta berririk"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:129
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:124
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:131
 #, c-format
 msgid "You have %d new message:"
 msgid_plural "You have %d new messages:"
@@ -471,116 +475,116 @@
 msgstr[1] "%d mezu berri dituzu:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:140
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:135
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:142
 #, c-format
 msgid "tells how many new messages in each mailbox|    %d in %s"
 msgstr "esan zenbat mezu beri daude postakutxa bakoitzean|    %d %s-etan"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:251
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:401
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:413
 msgid "Xfce Mailwatch"
 msgstr "Xfce PostaArakatzailea"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:252
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:402
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:414
 msgid "The mailwatch applet cannot be added to the panel."
 msgstr "Ezin da posta arakatze applet-a panelera gehitu."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:253
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:403
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:415
 msgid "It is possible that your version of GLib does not have threads support."
 msgstr "Posible da zure GLib bertsioak ez haririk onartzea."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:476
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:622
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:638
 msgid "Mailwatch log"
 msgstr "Posta-arakatze erregistroa"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:534
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:680
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:696
 msgid "Log _lines:"
 msgstr "Erregistro _lerroak:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:548
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:694
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:710
 msgid "Show log _status in icon"
 msgstr "Bistarazi _erregistro egoera ikonoan"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:594
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:738
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:754
 msgid "Select Icon"
 msgstr "Hautatu ikonoa"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:624
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:744
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:769
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:950
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:785
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:966
 msgid "_Normal"
 msgstr "_Normala"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:649
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:795
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:811
 msgid "Ne_w mail"
 msgstr "Posta b_erria"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:676
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:882
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:898
 msgid "External Programs"
 msgstr "Kanpo aplikazioak"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:688
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:894
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:910
 msgid "Run _on click:"
 msgstr "Kli_katzean abiarazi"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:705
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:911
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:927
 msgid "Run on new _messages:"
 msgstr "Mezu _berriekin abiarazi:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:718
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:924
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:940
 msgid "Icons"
 msgstr "Ikonoak"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:764
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:970
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:986
 msgid "Ne_w Mail"
 msgstr "Posta be_rria"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:772
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:861
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:877
 msgid "_View Log..."
 msgstr "_Erregistroa ikusi..."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:885
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:842
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:858
 #: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:2
 msgid "Mail Watcher"
 msgstr "Posta arakatzailea"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:813
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:829
 #, c-format
 msgid "Help is unavailable because 'xfhelp4' could not be run: %s"
 msgstr "Laguntza ezin da eskuratu ezin bait da 'xfhelp4' abiarazi: %s"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:815
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:831
 msgid "Help Unavailable"
 msgstr "Laguntza Erabilezina"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:816
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:832
 msgid "Failed to run xfhelp4"
 msgstr "Huts xfhelp4 abiaraztean"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1036
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1054
 msgid "Xfce4 Mailwatch Plugin"
 msgstr "Xfce posta arakatzaile plugina"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1038
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1056
 msgid "A featureful mail-checker applet for the Xfce Panel"
 msgstr "Xfce panelerako posta egiaztatze plugin boteretsua"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1039
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1057
 msgid ""
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
@@ -588,15 +592,15 @@
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1045
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1063
 msgid "Maintainer, Original Author"
 msgstr "Mantentzea, jatorrizko garatzailea"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1047
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1065
 msgid "Developer"
 msgstr "Garatzailea"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1117
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1145
 msgid "Update Now"
 msgstr "Eguneratu orain"
 

Modified: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/fi.po
===================================================================
--- xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/fi.po	2009-07-16 05:50:00 UTC (rev 7725)
+++ xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/fi.po	2009-07-16 05:50:18 UTC (rev 7726)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-mailwatch-plugin 1.0.1svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-04 17:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-15 22:43-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-04 17:14+0200\n"
 "Last-Translator: Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <translation-team-fi at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -322,9 +322,9 @@
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:349
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:694
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:727
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:776
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:808
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:838
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:783
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:816
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:846
 #, c-format
 msgid "Operation aborted"
 msgstr "Toiminto peruutettu"
@@ -354,24 +354,24 @@
 msgid "Failed to send data: %s"
 msgstr "Tiedon lähetys epäonnistui: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:815
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:823
 #, c-format
 msgid "Failed to receive encrypted data: %s"
 msgstr "Salatun tiedon vastaanotto epäonnistui: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:845
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:853
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data: %s"
 msgstr "Tiedon vastaanotto epäonnistui: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:943
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:951
 #, c-format
 msgid "Canceling read: read too many bytes without a newline"
 msgstr "Luku peruutettu: Liian monta tavua ilman rivinvaihtoa"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:952
-#, c-format
-msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%d < %d)"
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:960
+#, fuzzy
+msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%"
 msgstr "Välimuisti ei riitä täydelle riville (%d < %d)"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:126
@@ -454,13 +454,15 @@
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:114
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:269
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:109
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:419
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:112
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:115
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:431
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:434
 msgid "No new mail"
 msgstr "Ei uusia posteja"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:129
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:124
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:131
 #, c-format
 msgid "You have %d new message:"
 msgid_plural "You have %d new messages:"
@@ -468,117 +470,117 @@
 msgstr[1] "Sinulle on %d uutta postia:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:140
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:135
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:142
 #, c-format
 msgid "tells how many new messages in each mailbox|    %d in %s"
 msgstr "    %d tilillä %s"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:251
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:401
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:413
 msgid "Xfce Mailwatch"
 msgstr "Xfce-postivahti"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:252
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:402
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:414
 msgid "The mailwatch applet cannot be added to the panel."
 msgstr "Postivahtisovelmaa ei voi lisätä paneeliin"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:253
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:403
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:415
 msgid "It is possible that your version of GLib does not have threads support."
 msgstr "Voi olla, että GLib-versiosi ei tue säikeitä."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:476
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:622
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:638
 msgid "Mailwatch log"
 msgstr "Mailwatch-loki"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:534
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:680
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:696
 msgid "Log _lines:"
 msgstr "Loki_rivejä:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:548
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:694
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:710
 msgid "Show log _status in icon"
 msgstr "_Näytä lokin tila paneelin kuvakkeessa"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:594
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:738
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:754
 msgid "Select Icon"
 msgstr "Valitse kuvake"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:624
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:744
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:769
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:950
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:785
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:966
 msgid "_Normal"
 msgstr "_Tavanomainen"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:649
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:795
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:811
 msgid "Ne_w mail"
 msgstr "_Uutta postia"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:676
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:882
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:898
 msgid "External Programs"
 msgstr "Ulkoiset sovellukset"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:688
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:894
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:910
 msgid "Run _on click:"
 msgstr "Suorita _napsautettaessa:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:705
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:911
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:927
 msgid "Run on new _messages:"
 msgstr "Suorita, kun uusia _viestejä:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:718
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:924
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:940
 msgid "Icons"
 msgstr "Kuvakkeet"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:764
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:970
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:986
 msgid "Ne_w Mail"
 msgstr "_Uutta postia"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:772
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:861
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:877
 msgid "_View Log..."
 msgstr "_Näytä loki..."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:885
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:842
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:858
 #: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:2
 msgid "Mail Watcher"
 msgstr "Postivahti"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:813
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:829
 #, c-format
 msgid "Help is unavailable because 'xfhelp4' could not be run: %s"
 msgstr ""
 "Ohjeita ei ole saatavilla, koska komentoa \"xfhelp4\" ei voi suorittaa: %s"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:815
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:831
 msgid "Help Unavailable"
 msgstr "Ohjeita ei saatavilla"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:816
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:832
 msgid "Failed to run xfhelp4"
 msgstr "Xfhelp4:n suorittaminen epäonnistui"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1036
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1054
 msgid "Xfce4 Mailwatch Plugin"
 msgstr "Xfce-Postivahtiliitännäinen"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1038
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1056
 msgid "A featureful mail-checker applet for the Xfce Panel"
 msgstr "Monipuolinen sähköpostintarkistaja Xfce:n paneeliin"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1039
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1057
 msgid ""
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
@@ -586,15 +588,15 @@
 "Tekijänoikeus (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Tekijänoikeus (c) 2005 Pasi Orovuo"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1045
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1063
 msgid "Maintainer, Original Author"
 msgstr "Ylläpitäjä, projektin alkuunpanija"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1047
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1065
 msgid "Developer"
 msgstr "Kehittäjä"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1127
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1145
 msgid "Update Now"
 msgstr "Päivitä nyt"
 

Modified: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/fr.po
===================================================================
--- xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/fr.po	2009-07-16 05:50:00 UTC (rev 7725)
+++ xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/fr.po	2009-07-16 05:50:18 UTC (rev 7726)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-mailwatch-plugin 1.0.1svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-10 21:57-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-15 22:43-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-30 17:22+0200\n"
 "Last-Translator: Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>\n"
 "Language-Team: French <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -328,61 +328,61 @@
 "supporte le protocole POP3, utilisant SSL de manière optionnelle pour un "
 "lien sécurisé."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:221
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:265
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:347
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:692
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:725
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:774
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:806
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:836
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:222
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:267
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:349
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:694
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:727
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:783
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:816
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:846
 #, c-format
 msgid "Operation aborted"
 msgstr "Opération annulée"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:496
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:498
 #, c-format
 msgid "Could not find host \"%s\": %s"
 msgstr "Impossible de résourdre l'adresse \"%s\" : %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:580
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:582
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to server \"%s\": %s"
 msgstr "Échec à la connexion au serveur \"%s\": %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:643
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:645
 #, c-format
 msgid "Not compiled with SSL/TLS support"
 msgstr "Compilé sans support SSL/TLS"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:699
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:701
 #, c-format
 msgid "Failed to send encrypted data: %s"
 msgstr "Échec à l'envoie des données chiffrées : %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:732
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:734
 #, c-format
 msgid "Failed to send data: %s"
 msgstr "Échec à l'envoie des données : %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:813
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:823
 #, c-format
 msgid "Failed to receive encrypted data: %s"
 msgstr "Échec à la réception des données chiffrées : %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:843
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:853
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data: %s"
 msgstr "Échec à la réception des données : %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:941
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:951
 #, c-format
 msgid "Canceling read: read too many bytes without a newline"
 msgstr "Lecture annulée : trop de données sans aucune nouvelle ligne"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:950
-#, c-format
-msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%d < %d)"
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:960
+#, fuzzy
+msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%"
 msgstr ""
 "Le tampon n'est pas suffisamment large pour tenir une ligne enitère (%d < %d)"
 
@@ -469,13 +469,15 @@
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:114
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:269
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:109
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:419
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:112
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:115
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:431
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:434
 msgid "No new mail"
 msgstr "Aucun nouveau message"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:129
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:124
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:131
 #, c-format
 msgid "You have %d new message:"
 msgid_plural "You have %d new messages:"
@@ -483,119 +485,119 @@
 msgstr[1] "Vous avez %d nouveaux messages :"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:140
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:135
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:142
 #, c-format
 msgid "tells how many new messages in each mailbox|    %d in %s"
 msgstr "    %d sur %s"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:251
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:401
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:413
 msgid "Xfce Mailwatch"
 msgstr "Xfce Mailwatch"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:252
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:402
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:414
 msgid "The mailwatch applet cannot be added to the panel."
 msgstr ""
 "Le greffon de surveillance de courrier ne peut pas être ajouté au panneau."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:253
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:403
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:415
 msgid "It is possible that your version of GLib does not have threads support."
 msgstr ""
 "Il est possible que votre version de la GLib n'ait pas le support des "
 "threads."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:476
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:622
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:638
 msgid "Mailwatch log"
 msgstr "Historique de la surveillance du courier"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:534
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:680
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:696
 msgid "Log _lines:"
 msgstr "_Lignes d'historique :"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:548
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:694
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:710
 msgid "Show log _status in icon"
 msgstr "Montrer le _statut de l'historique dans l'icône"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:594
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:738
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:754
 msgid "Select Icon"
 msgstr "Choisir une icône"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:624
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:744
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:769
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:950
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:785
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:966
 msgid "_Normal"
 msgstr "_Normal"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:649
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:795
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:811
 msgid "Ne_w mail"
 msgstr "Nou_veau courrier"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:676
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:882
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:898
 msgid "External Programs"
 msgstr "Programmes externes à exécuter"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:688
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:894
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:910
 msgid "Run _on click:"
 msgstr "Exécuter lors d'un _clic :"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:705
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:911
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:927
 msgid "Run on new _messages:"
 msgstr "Nouveaux _messages :"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:718
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:924
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:940
 msgid "Icons"
 msgstr "Icônes"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:764
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:970
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:986
 msgid "Ne_w Mail"
 msgstr "Nou_veau courrier"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:772
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:861
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:877
 msgid "_View Log..."
 msgstr "_Voir l'historique..."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:885
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:842
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:858
 #: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:2
 msgid "Mail Watcher"
 msgstr "Surveillance du courrier"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:813
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:829
 #, c-format
 msgid "Help is unavailable because 'xfhelp4' could not be run: %s"
 msgstr "L'aide est indisponible car 'xfhelp4' ne peut pas être exécutée : %s"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:815
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:831
 msgid "Help Unavailable"
 msgstr "Aide indisponible"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:816
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:832
 msgid "Failed to run xfhelp4"
 msgstr "Échec à l'exécution de xfhelp4"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1036
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1054
 msgid "Xfce4 Mailwatch Plugin"
 msgstr "Greffon Xfce4 Mailwatch"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1038
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1056
 msgid "A featureful mail-checker applet for the Xfce Panel"
 msgstr "Un greffon de vérification de mail pour le panneau Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1039
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1057
 msgid ""
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
@@ -603,15 +605,15 @@
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1045
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1063
 msgid "Maintainer, Original Author"
 msgstr "Mainteneur, Auteur original"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1047
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1065
 msgid "Developer"
 msgstr "Développeur"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1117
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1145
 msgid "Update Now"
 msgstr "Mettre à jour"
 

Modified: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/gl.po
===================================================================
--- xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/gl.po	2009-07-16 05:50:00 UTC (rev 7725)
+++ xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/gl.po	2009-07-16 05:50:18 UTC (rev 7726)
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-mailwatch-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-10 21:57-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-15 22:43-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-19 01:07+0100\n"
 "Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto at trasno.net>\n"
@@ -29,13 +29,24 @@
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:255
 #, c-format
-msgid "Received HTTP response code %d.  The most likely reason for this is that your GMail username or password is incorrect."
-msgstr "Recibiuse o código de resposta HTTP %d. A razón máis probable disto é que o seu nome de usuario ou contrasinal de GMail sexan incorrectos."
+msgid ""
+"Received HTTP response code %d.  The most likely reason for this is that "
+"your GMail username or password is incorrect."
+msgstr ""
+"Recibiuse o código de resposta HTTP %d. A razón máis probable disto é que o "
+"seu nome de usuario ou contrasinal de GMail sexan incorrectos."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:261
 #, c-format
-msgid "Received HTTP response code %d, which should be 200.  There may be a problem with GMail's servers, or they have incompatibly changed their authentication method or location of the new messages feed."
-msgstr "Recibiuse o código de resposta HTTP %d, e debería ter sido 200. Podería haber un problema nos servidores de GMail, ou pode que cambiaran de xeito incompatible o seu método de autenticación ou a situación da fonte de mensaxes novas."
+msgid ""
+"Received HTTP response code %d, which should be 200.  There may be a problem "
+"with GMail's servers, or they have incompatibly changed their authentication "
+"method or location of the new messages feed."
+msgstr ""
+"Recibiuse o código de resposta HTTP %d, e debería ter sido 200. Podería "
+"haber un problema nos servidores de GMail, ou pode que cambiaran de xeito "
+"incompatible o seu método de autenticación ou a situación da fonte de "
+"mensaxes novas."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:394
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:735
@@ -78,19 +89,29 @@
 msgstr "Caixa de correo de GMail remota"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:669
-msgid "The GMail plugin can connect to Google's mail service and securely retrieve the number of new messages."
-msgstr "O engadido de GMail pode conectarse ó servizo de correo de Google e recuperar de xeito seguro o número de mensaxes novas."
+msgid ""
+"The GMail plugin can connect to Google's mail service and securely retrieve "
+"the number of new messages."
+msgstr ""
+"O engadido de GMail pode conectarse ó servizo de correo de Google e "
+"recuperar de xeito seguro o número de mensaxes novas."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:286
-msgid "Secure IMAP is not available, and the IMAP server does not support plaintext logins."
-msgstr "Non está dispoñible IMAP seguro, e o servidor IMAP non soporta conexións en texto plano."
+msgid ""
+"Secure IMAP is not available, and the IMAP server does not support plaintext "
+"logins."
+msgstr ""
+"Non está dispoñible IMAP seguro, e o servidor IMAP non soporta conexións en "
+"texto plano."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:337
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:370
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:242
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:284
 msgid "Authentication failed.  Perhaps your username or password is incorrect?"
-msgstr "Produciuse un erro na autenticación. Quizais o nome de usuario ou o contrasinal non é correcto?"
+msgstr ""
+"Produciuse un erro na autenticación. Quizais o nome de usuario ou o "
+"contrasinal non é correcto?"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:433
 msgid "STARTTLS security was requested, but this server does not support it."
@@ -114,8 +135,14 @@
 msgstr "Non se definiu ningún servidor ou ningún nome de usuario."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1398
-msgid "The folder list cannot be retrieved until a server, username, and probably password are set.  Also be sure to check any security settings in the Advanced dialog."
-msgstr "A lista de cartafoles non se pode obter ata que se definan un servidor, un nome de usuario, e probablemente un contrasinal. Asegúrese tamén de comprobar as opcións de seguridade do diálogo Avanzado."
+msgid ""
+"The folder list cannot be retrieved until a server, username, and probably "
+"password are set.  Also be sure to check any security settings in the "
+"Advanced dialog."
+msgstr ""
+"A lista de cartafoles non se pode obter ata que se definan un servidor, un "
+"nome de usuario, e probablemente un contrasinal. Asegúrese tamén de "
+"comprobar as opcións de seguridade do diálogo Avanzado."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1403
 msgid "Set New Mail Folders"
@@ -183,8 +210,12 @@
 msgstr "Caixa de correo IMAP remota"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1986
-msgid "The IMAP plugin can connect to a remote mail server that supports the IMAP protocol, optionally using SSL for link protection."
-msgstr "O engadido de IMAP pódese conectar a un servidor de correo remoto que soporte o protocolo IMAP, usando ademais SSL para a protección da conexión."
+msgid ""
+"The IMAP plugin can connect to a remote mail server that supports the IMAP "
+"protocol, optionally using SSL for link protection."
+msgstr ""
+"O engadido de IMAP pódese conectar a un servidor de correo remoto que "
+"soporte o protocolo IMAP, usando ademais SSL para a protección da conexión."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:93
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:95
@@ -218,7 +249,9 @@
 msgstr "Spool Maildir local"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:451
-msgid "The Maildir plugin can watch a local maildir-style mail spool for new messages."
+msgid ""
+"The Maildir plugin can watch a local maildir-style mail spool for new "
+"messages."
 msgstr ""
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:370
@@ -277,81 +310,93 @@
 msgstr "Caixa de correo POP3 remota"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:1038
-msgid "The POP3 plugin can connect to a remote mail server that supports the POP3 protocol, optionally using SSL for link protection."
-msgstr "O engadido de POP3 pódese conectar a un servidor de correo remoto que soporte o protocolo POP3, usando ademais SSL para a protección da conexión."
+msgid ""
+"The POP3 plugin can connect to a remote mail server that supports the POP3 "
+"protocol, optionally using SSL for link protection."
+msgstr ""
+"O engadido de POP3 pódese conectar a un servidor de correo remoto que "
+"soporte o protocolo POP3, usando ademais SSL para a protección da conexión."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:221
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:265
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:347
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:692
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:725
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:774
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:806
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:836
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:222
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:267
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:349
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:694
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:727
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:783
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:816
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:846
 #, c-format
 msgid "Operation aborted"
 msgstr "Operación abortada"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:496
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:498
 #, c-format
 msgid "Could not find host \"%s\": %s"
 msgstr "Non se puido atopar a máquina \"%s\": %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:580
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:582
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to server \"%s\": %s"
 msgstr "Produciuse un erro ó conectar co servidor \"%s\": %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:643
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:645
 #, c-format
 msgid "Not compiled with SSL/TLS support"
 msgstr "Non compilado con soporte para SSL/TLS"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:699
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:701
 #, c-format
 msgid "Failed to send encrypted data: %s"
 msgstr "Produciuse un erro ó enviar os datos cifrados: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:732
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:734
 #, c-format
 msgid "Failed to send data: %s"
 msgstr "Erro ó enviar os datos: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:813
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:823
 #, c-format
 msgid "Failed to receive encrypted data: %s"
 msgstr "Produciuse un erro ó recibir os datos cifrados: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:843
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:853
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data: %s"
 msgstr "Erro ó recibir os datos: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:941
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:951
 #, c-format
 msgid "Canceling read: read too many bytes without a newline"
 msgstr "Cancelando a lectura: léronse moitos bytes sen cambiar de liña"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:950
-#, c-format
-msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%d < %d)"
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:960
+#, fuzzy
+msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%"
 msgstr "O búfer non é grande dabondo para conter unha liña completa (%d < %d)"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:126
-msgid "xfce4-mailwatch-plugin: Unable to initialise GThread support.  This is likely a problem with your GLib install."
-msgstr "xfce4-mailwatch-plugin: Non foi posible iniciar o soporte de GThread.  Isto probablemente é un problema ca instalación de GLib."
+msgid ""
+"xfce4-mailwatch-plugin: Unable to initialise GThread support.  This is "
+"likely a problem with your GLib install."
+msgstr ""
+"xfce4-mailwatch-plugin: Non foi posible iniciar o soporte de GThread.  Isto "
+"probablemente é un problema ca instalación de GLib."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:341
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:342
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:341 ../libmailwatch-core/mailwatch.c:342
 #, c-format
 msgid "Unable to write config file '%s'"
 msgstr "Non foi posible escribir o ficheiro de configuración '%s'"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:406
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:408
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:406 ../libmailwatch-core/mailwatch.c:408
 #, c-format
-msgid "Unable to set permissions on config file '%s'.  If this file contains passwords or other sensitive information, it may be readable by others on your system."
-msgstr "Non foi posible definir os permisos do ficheiro de configuración '%s'. Se este ficheiro contén contrasinais ou outra información sensible, podería ser que outros usuarios do sistema o poidan ler."
+msgid ""
+"Unable to set permissions on config file '%s'.  If this file contains "
+"passwords or other sensitive information, it may be readable by others on "
+"your system."
+msgstr ""
+"Non foi posible definir os permisos do ficheiro de configuración '%s'. Se "
+"este ficheiro contén contrasinais ou outra información sensible, podería ser "
+"que outros usuarios do sistema o poidan ler."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:628
 msgid "This mailbox type does not require any configuration settings."
@@ -384,7 +429,9 @@
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:785
 msgid "Select a mailbox type.  A description of the type will appear below."
-msgstr "Seleccione un tipo de caixa de correo. Debaixo ha aparecer unha descrición do tipo."
+msgstr ""
+"Seleccione un tipo de caixa de correo. Debaixo ha aparecer unha descrición "
+"do tipo."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:839
 msgid "Add New Mailbox"
@@ -400,7 +447,9 @@
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:901
 msgid "Removing a mailbox will discard all settings, and cannot be undone."
-msgstr "Eliminar unha caixa de correo desbotará toda a súa configuración, e isto non se poderá desfacer."
+msgstr ""
+"Eliminar unha caixa de correo desbotará toda a súa configuración, e isto non "
+"se poderá desfacer."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:966
 msgid "Mailboxes"
@@ -408,13 +457,15 @@
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:114
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:269
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:109
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:419
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:112
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:115
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:431
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:434
 msgid "No new mail"
 msgstr "Non hai correo novo"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:129
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:124
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:131
 #, c-format
 msgid "You have %d new message:"
 msgid_plural "You have %d new messages:"
@@ -423,116 +474,119 @@
 
 # COMUNICAR CAMBIO NO COMENTARIO
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:140
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:135
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:142
 #, c-format
 msgid "tells how many new messages in each mailbox|    %d in %s"
 msgstr "    %d en %s"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:251
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:401
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:413
 msgid "Xfce Mailwatch"
 msgstr "Comprobación de correo de Xfce"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:252
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:402
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:414
 msgid "The mailwatch applet cannot be added to the panel."
 msgstr "Non se puido engadir o engadido de comprobación de correo ao panel."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:253
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:403
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:415
 msgid "It is possible that your version of GLib does not have threads support."
 msgstr "É posible que a súa versión de GLib non soporte os fíos."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:476
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:622
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:638
 msgid "Mailwatch log"
 msgstr "Rexistro de Mailwatch"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:534
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:680
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:696
 msgid "Log _lines:"
 msgstr "_Liñas de rexistro:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:548
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:694
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:710
 msgid "Show log _status in icon"
 msgstr "Mostrar o _estado do rexistro na icona"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:594
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:738
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:754
 msgid "Select Icon"
 msgstr "Seleccionar icona"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:624
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:744
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:769
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:950
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:785
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:966
 msgid "_Normal"
 msgstr "_Normal"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:649
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:795
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:811
 msgid "Ne_w mail"
 msgstr "No_vas mensaxes"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:676
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:882
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:898
 msgid "External Programs"
 msgstr "Programas Externos"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:688
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:894
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:910
 msgid "Run _on click:"
 msgstr "Executar ao _premer:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:705
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:911
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:927
 msgid "Run on new _messages:"
 msgstr "Executar cando haxa novas _mensaxes:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:718
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:924
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:940
 msgid "Icons"
 msgstr "Iconas"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:764
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:970
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:986
 msgid "Ne_w Mail"
 msgstr "No_vas mensaxes"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:772
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:861
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:877
 msgid "_View Log..."
 msgstr "_Ver o rexistro..."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:885
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:842
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:858
 #: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:2
 msgid "Mail Watcher"
 msgstr "Comprobador de correo"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:813
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:829
 #, c-format
 msgid "Help is unavailable because 'xfhelp4' could not be run: %s"
-msgstr "A axuda non está dispoñible debido a que non se puido executar 'xfhelp4': %s"
+msgstr ""
+"A axuda non está dispoñible debido a que non se puido executar 'xfhelp4': %s"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:815
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:831
 msgid "Help Unavailable"
 msgstr "Axuda non dispoñible"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:816
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:832
 msgid "Failed to run xfhelp4"
 msgstr "Fallo ó executar xfhelp4"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1036
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1054
 msgid "Xfce4 Mailwatch Plugin"
 msgstr "Engadido de comprobación de correo de Xfce4"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1038
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1056
 msgid "A featureful mail-checker applet for the Xfce Panel"
-msgstr "Unha miniaplicación de comprobación de novas mensaxes con moitas funcionalidades para o panel de Xfce"
+msgstr ""
+"Unha miniaplicación de comprobación de novas mensaxes con moitas "
+"funcionalidades para o panel de Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1039
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1057
 msgid ""
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
@@ -540,15 +594,15 @@
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1045
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1063
 msgid "Maintainer, Original Author"
 msgstr "Mantedor, Autor Orixinal"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1047
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1065
 msgid "Developer"
 msgstr "Desenvolvedor"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1117
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1145
 msgid "Update Now"
 msgstr "Actualizar agora"
 
@@ -558,6 +612,6 @@
 
 #~ msgid "You have 1 new message:"
 #~ msgstr "Ten 1 mensaxe nova:"
+
 #~ msgid "You have %d new messages:"
 #~ msgstr "Ten %d mensaxes novas:"
-

Modified: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/gu.po
===================================================================
--- xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/gu.po	2009-07-16 05:50:00 UTC (rev 7725)
+++ xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/gu.po	2009-07-16 05:50:18 UTC (rev 7726)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-mailwatch-plugin 1.0.1svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-10 21:57-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-15 22:43-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-08 01:35+0900\n"
 "Last-Translator: Ankit Patel <ankit644 at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Gujarati <indianoss-gujarati at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -305,61 +305,60 @@
 "POP3 પ્લગઈન દૂરસ્થ મેઈલ સર્વર સાથે જોડાઈ શકે છે કે જે POP3 પ્રોટોકોલને આધાર આપે છે, વૈકલ્પિક "
 "રીતે કડી સુરક્ષા માટે SSL વાપરીને."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:221
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:265
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:347
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:692
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:725
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:774
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:806
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:836
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:222
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:267
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:349
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:694
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:727
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:783
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:816
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:846
 #, c-format
 msgid "Operation aborted"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:496
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:498
 #, c-format
 msgid "Could not find host \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:580
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:582
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect to server \"%s\": %s"
 msgstr "સર્વર સાથે જોડાવામાં નિષ્ફળ: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:643
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:645
 #, c-format
 msgid "Not compiled with SSL/TLS support"
 msgstr "SSL/TLS આધાર સાથે કમ્પાઈલ થયેલ નથી"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:699
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:701
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to send encrypted data: %s"
 msgstr "સર્વર સાથે જોડાવામાં નિષ્ફળ: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:732
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:734
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to send data: %s"
 msgstr "સર્વર સાથે જોડાવામાં નિષ્ફળ: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:813
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:823
 #, c-format
 msgid "Failed to receive encrypted data: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:843
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:853
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to receive data: %s"
 msgstr "સર્વર સાથે જોડાવામાં નિષ્ફળ: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:941
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:951
 #, c-format
 msgid "Canceling read: read too many bytes without a newline"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:950
-#, c-format
-msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%d < %d)"
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:960
+msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%"
 msgstr ""
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:126
@@ -440,13 +439,15 @@
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:114
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:269
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:109
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:419
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:112
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:115
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:431
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:434
 msgid "No new mail"
 msgstr "કોઈ નવો મેઈલ નથી"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:129
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:124
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "You have %d new message:"
 msgid_plural "You have %d new messages:"
@@ -454,132 +455,132 @@
 msgstr[1] "તમારી પાસે %d નવા સંદેશાઓ છે:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:140
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:135
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:142
 #, c-format
 msgid "tells how many new messages in each mailbox|    %d in %s"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:251
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:401
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:413
 msgid "Xfce Mailwatch"
 msgstr "Xfce Mailwatch"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:252
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:402
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:414
 msgid "The mailwatch applet cannot be added to the panel."
 msgstr "mailwatch એપ્લેટ પેનલમાં ઉમેરી શકાશે નહિં."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:253
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:403
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:415
 msgid "It is possible that your version of GLib does not have threads support."
 msgstr "એ શક્ય છે કે તમારી GLib ની આવૃત્તિ પાસે થ્રેડોનો આધાર નહિં હોય."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:476
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:622
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:638
 msgid "Mailwatch log"
 msgstr "Mailwatch લોગ"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:534
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:680
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:696
 msgid "Log _lines:"
 msgstr "લોગ લીટીઓ (_l):"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:548
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:694
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:710
 msgid "Show log _status in icon"
 msgstr "લોગ પરિસ્થિતિ ચિહ્નમાં બતાવો (_s)"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:594
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:738
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:754
 msgid "Select Icon"
 msgstr "ચિહ્ન પસંદ કરો"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:624
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:744
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:769
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:950
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:785
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:966
 msgid "_Normal"
 msgstr "સામાન્ય (_N)"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:649
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:795
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:811
 msgid "Ne_w mail"
 msgstr "નવો મેઈલ (_w)"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:676
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:882
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:898
 msgid "External Programs"
 msgstr "બાહ્ય કાર્યક્રમો"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:688
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:894
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:910
 msgid "Run _on click:"
 msgstr "ક્લિક કરવા પર ચલાવો (_o):"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:705
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:911
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:927
 msgid "Run on new _messages:"
 msgstr "નવા સંદેશાઓ પર ચલાવો (_m):"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:718
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:924
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:940
 msgid "Icons"
 msgstr "ચિહ્નો"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:764
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:970
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:986
 msgid "Ne_w Mail"
 msgstr "નવો મેઈલ (_w)"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:772
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:861
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:877
 msgid "_View Log..."
 msgstr "લોગ જુઓ (_V)..."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:885
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:842
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:858
 #: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:2
 msgid "Mail Watcher"
 msgstr "મેઈલ ધ્યાન રાખનાર"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:813
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:829
 #, c-format
 msgid "Help is unavailable because 'xfhelp4' could not be run: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:815
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:831
 msgid "Help Unavailable"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:816
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:832
 #, fuzzy
 msgid "Failed to run xfhelp4"
 msgstr "ફોલ્ડર યાદી મેળવવામાં નિષ્ફળ"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1036
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1054
 #, fuzzy
 msgid "Xfce4 Mailwatch Plugin"
 msgstr "Xfce Mailwatch"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1038
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1056
 msgid "A featureful mail-checker applet for the Xfce Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1039
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1057
 msgid ""
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1045
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1063
 msgid "Maintainer, Original Author"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1047
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1065
 msgid "Developer"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1117
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1145
 msgid "Update Now"
 msgstr ""
 

Modified: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/he.po
===================================================================
--- xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/he.po	2009-07-16 05:50:00 UTC (rev 7725)
+++ xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/he.po	2009-07-16 05:50:18 UTC (rev 7726)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: he\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-10 21:57-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-15 22:43-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-28 13:28+0300\n"
 "Last-Translator: Yuval Tanny <tanai at int.gov.il>\n"
 "Language-Team: Hebrew\n"
@@ -312,61 +312,60 @@
 "תוסף ה-POP3 יכול להתחבר לשרת מרוחק התומך בפרוטוקול POP3 אפשרי גם עם SSL "
 "להגנת קישור."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:221
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:265
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:347
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:692
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:725
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:774
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:806
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:836
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:222
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:267
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:349
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:694
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:727
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:783
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:816
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:846
 #, c-format
 msgid "Operation aborted"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:496
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:498
 #, c-format
 msgid "Could not find host \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:580
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:582
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect to server \"%s\": %s"
 msgstr "כשל בהתחברות לשרת: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:643
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:645
 #, c-format
 msgid "Not compiled with SSL/TLS support"
 msgstr "לא מהודר עם תמיכת SSL/TLS"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:699
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:701
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to send encrypted data: %s"
 msgstr "כשל בהתחברות לשרת: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:732
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:734
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to send data: %s"
 msgstr "כשל בהתחברות לשרת: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:813
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:823
 #, c-format
 msgid "Failed to receive encrypted data: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:843
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:853
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to receive data: %s"
 msgstr "כשל בהתחברות לשרת: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:941
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:951
 #, c-format
 msgid "Canceling read: read too many bytes without a newline"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:950
-#, c-format
-msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%d < %d)"
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:960
+msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%"
 msgstr ""
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:126
@@ -447,13 +446,15 @@
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:114
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:269
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:109
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:419
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:112
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:115
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:431
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:434
 msgid "No new mail"
 msgstr "אין הודעות חדש"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:129
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:124
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "You have %d new message:"
 msgid_plural "You have %d new messages:"
@@ -461,131 +462,131 @@
 msgstr[1] "יש לך %d הודעות חדשות:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:140
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:135
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:142
 #, c-format
 msgid "tells how many new messages in each mailbox|    %d in %s"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:251
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:401
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:413
 msgid "Xfce Mailwatch"
 msgstr "Xfce Mailwatch"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:252
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:402
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:414
 msgid "The mailwatch applet cannot be added to the panel."
 msgstr "אין אפשרות להוסיף את יישומון ה-mailwatch ללוח."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:253
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:403
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:415
 msgid "It is possible that your version of GLib does not have threads support."
 msgstr "ייתכן שגרסת ה-GLib שלך אינה תומכת בפתילים."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:476
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:622
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:638
 msgid "Mailwatch log"
 msgstr "דו\"ח mailwatch"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:534
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:680
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:696
 msgid "Log _lines:"
 msgstr "_שורות דו\"ח:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:548
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:694
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:710
 msgid "Show log _status in icon"
 msgstr "הצגת _מצב הדו\"כ בסמל"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:594
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:738
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:754
 msgid "Select Icon"
 msgstr "בחירת סמל"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:624
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:744
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:769
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:950
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:785
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:966
 msgid "_Normal"
 msgstr "_רגיל"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:649
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:795
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:811
 msgid "Ne_w mail"
 msgstr "הודעה _חדש"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:676
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:882
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:898
 msgid "External Programs"
 msgstr "תכניות חיצוניות"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:688
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:894
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:910
 msgid "Run _on click:"
 msgstr "הרץ _בלחיצה:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:705
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:911
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:927
 msgid "Run on new _messages:"
 msgstr "הרץ בקבלת _דוא\"ל חדש:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:718
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:924
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:940
 msgid "Icons"
 msgstr "סמלים"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:764
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:970
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:986
 msgid "Ne_w Mail"
 msgstr "הודעה חדשה"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:772
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:861
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:877
 msgid "_View Log..."
 msgstr "_הצגת דו\"כ..."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:885
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:842
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:858
 #: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:2
 msgid "Mail Watcher"
 msgstr "בודק דוא\"ל"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:813
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:829
 #, c-format
 msgid "Help is unavailable because 'xfhelp4' could not be run: %s"
 msgstr "אין עזרה זמינה בגלל שאין אפשרות להריץ את xfhelp4: %s"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:815
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:831
 msgid "Help Unavailable"
 msgstr "אין עזרה זמינה"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:816
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:832
 msgid "Failed to run xfhelp4"
 msgstr "כשל בהרצת xfhelp4"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1036
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1054
 #, fuzzy
 msgid "Xfce4 Mailwatch Plugin"
 msgstr "Xfce Mailwatch"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1038
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1056
 msgid "A featureful mail-checker applet for the Xfce Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1039
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1057
 msgid ""
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1045
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1063
 msgid "Maintainer, Original Author"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1047
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1065
 msgid "Developer"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1117
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1145
 msgid "Update Now"
 msgstr ""
 

Modified: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/hu.po
===================================================================
--- xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/hu.po	2009-07-16 05:50:00 UTC (rev 7725)
+++ xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/hu.po	2009-07-16 05:50:18 UTC (rev 7726)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-mailwatch-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-10 21:57-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-15 22:43-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-01 05:12+0100\n"
 "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas at 321.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <debian-l10n-hungarian at lists.debian.org>\n"
@@ -323,61 +323,60 @@
 "levelezőkiszolgálóhoz kapcsolódni, a kapcsolat védelme érdekében "
 "opcionálisan SSL használatával."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:221
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:265
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:347
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:692
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:725
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:774
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:806
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:836
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:222
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:267
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:349
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:694
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:727
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:783
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:816
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:846
 #, c-format
 msgid "Operation aborted"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:496
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:498
 #, c-format
 msgid "Could not find host \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:580
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:582
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect to server \"%s\": %s"
 msgstr "A csatlakozás meghiúsult a kiszolgálóhoz: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:643
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:645
 #, c-format
 msgid "Not compiled with SSL/TLS support"
 msgstr "A program SSL/TLS támogatás nélkül lett lefordítva"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:699
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:701
 #, c-format
 msgid "Failed to send encrypted data: %s"
 msgstr "Titkosított adatküldés meghiúsult: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:732
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:734
 #, c-format
 msgid "Failed to send data: %s"
 msgstr "Adatküldés meghiúsult: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:813
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:823
 #, c-format
 msgid "Failed to receive encrypted data: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:843
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:853
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data: %s"
 msgstr "Adatfogadás meghiúsult: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:941
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:951
 #, c-format
 msgid "Canceling read: read too many bytes without a newline"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:950
-#, c-format
-msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%d < %d)"
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:960
+msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%"
 msgstr ""
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:126
@@ -459,13 +458,15 @@
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:114
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:269
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:109
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:419
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:112
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:115
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:431
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:434
 msgid "No new mail"
 msgstr "Nincs új levél"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:129
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:124
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:131
 #, c-format
 msgid "You have %d new message:"
 msgid_plural "You have %d new messages:"
@@ -473,118 +474,118 @@
 msgstr[1] "%d új üzeneted van:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:140
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:135
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:142
 #, c-format
 msgid "tells how many new messages in each mailbox|    %d in %s"
 msgstr "mutatja, hány ú üzenet van az egyes levelesládákban|    %d itt: %s"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:251
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:401
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:413
 msgid "Xfce Mailwatch"
 msgstr "Xfce levélfigyelő"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:252
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:402
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:414
 msgid "The mailwatch applet cannot be added to the panel."
 msgstr "A levélfigyelő kisalkalmazás nem adható a panelhez."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:253
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:403
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:415
 msgid "It is possible that your version of GLib does not have threads support."
 msgstr ""
 "Lehetséges, hogy a Glib használt verziója nem rendelkezik a szálak "
 "támogatásával."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:476
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:622
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:638
 msgid "Mailwatch log"
 msgstr "Levélfigyelő naplója"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:534
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:680
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:696
 msgid "Log _lines:"
 msgstr "_Naplósorok:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:548
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:694
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:710
 msgid "Show log _status in icon"
 msgstr "A _naplóállapot megjelenítése az ikonon"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:594
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:738
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:754
 msgid "Select Icon"
 msgstr "Válassz ikont"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:624
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:744
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:769
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:950
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:785
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:966
 msgid "_Normal"
 msgstr "_Normál"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:649
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:795
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:811
 msgid "Ne_w mail"
 msgstr "Ú_j levél"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:676
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:882
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:898
 msgid "External Programs"
 msgstr "Külső programok"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:688
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:894
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:910
 msgid "Run _on click:"
 msgstr "Futtatás _kattintásra:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:705
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:911
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:927
 msgid "Run on new _messages:"
 msgstr "_Futtatás új üzenet érkezésekor:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:718
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:924
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:940
 msgid "Icons"
 msgstr "Ikonok"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:764
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:970
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:986
 msgid "Ne_w Mail"
 msgstr "Ú_j levél"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:772
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:861
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:877
 msgid "_View Log..."
 msgstr "_Napló megjelenítése..."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:885
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:842
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:858
 #: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:2
 msgid "Mail Watcher"
 msgstr "Levélfigyelő"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:813
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:829
 #, c-format
 msgid "Help is unavailable because 'xfhelp4' could not be run: %s"
 msgstr "A súgó nem érhető el, mivel az xfhelp4 program nem futtatható: %s"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:815
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:831
 msgid "Help Unavailable"
 msgstr "A súgó nem érhető el"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:816
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:832
 msgid "Failed to run xfhelp4"
 msgstr "Az xfhelp4 futtatása meghiúsult"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1036
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1054
 msgid "Xfce4 Mailwatch Plugin"
 msgstr "Xfce4 levél-figyelő beillesztés"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1038
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1056
 msgid "A featureful mail-checker applet for the Xfce Panel"
 msgstr "Egy okos levél-figyelő kisalkalmazás az Xfce panelhoz"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1039
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1057
 msgid ""
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
@@ -592,15 +593,15 @@
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1045
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1063
 msgid "Maintainer, Original Author"
 msgstr "Karbantartó, eredeti szerző"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1047
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1065
 msgid "Developer"
 msgstr "Fejlesztő"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1117
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1145
 msgid "Update Now"
 msgstr "Frissíts most"
 

Modified: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/id.po
===================================================================
--- xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/id.po	2009-07-16 05:50:00 UTC (rev 7725)
+++ xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/id.po	2009-07-16 05:50:18 UTC (rev 7726)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-mailwatch-plugin 1.0.1svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-10 21:57-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-15 22:43-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-03 21:57+0700\n"
 "Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <id at li.org>\n"
@@ -313,61 +313,61 @@
 "Plugin POP3 dapat menghubungi server surat jarak jauh yang mendukung "
 "protokol POP3, dan sebagai tambahan menggunakan SSL untuk proteksi taut."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:221
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:265
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:347
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:692
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:725
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:774
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:806
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:836
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:222
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:267
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:349
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:694
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:727
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:783
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:816
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:846
 #, c-format
 msgid "Operation aborted"
 msgstr "Operasi dibatalkan"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:496
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:498
 #, c-format
 msgid "Could not find host \"%s\": %s"
 msgstr "Tak dapat menemukan hos \"%s\": %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:580
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:582
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to server \"%s\": %s"
 msgstr "Gagal menghubungi server \"%s\": %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:643
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:645
 #, c-format
 msgid "Not compiled with SSL/TLS support"
 msgstr "Tak dikompilasi dengan dukungan SSL/TLS"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:699
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:701
 #, c-format
 msgid "Failed to send encrypted data: %s"
 msgstr "Gagal mengirim data terenkripsi: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:732
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:734
 #, c-format
 msgid "Failed to send data: %s"
 msgstr "Gagal mengirim data: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:813
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:823
 #, c-format
 msgid "Failed to receive encrypted data: %s"
 msgstr "Gagal menerima data terenkripsi: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:843
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:853
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data: %s"
 msgstr "Gagal menerima data: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:941
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:951
 #, c-format
 msgid "Canceling read: read too many bytes without a newline"
 msgstr "Membatalkan baca: baca terlalu banyak bita tanpa baris baru"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:950
-#, c-format
-msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%d < %d)"
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:960
+#, fuzzy
+msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%"
 msgstr "Penyangga tidak cukup besar untuk menampung baris penuh (%d < %d)"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:126
@@ -451,129 +451,131 @@
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:114
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:269
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:109
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:419
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:112
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:115
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:431
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:434
 msgid "No new mail"
 msgstr "Tak ada pesan baru"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:129
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:124
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:131
 #, c-format
 msgid "You have %d new message:"
 msgid_plural "You have %d new messages:"
 msgstr[0] "Anda memiliki %d pesan baru:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:140
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:135
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:142
 #, c-format
 msgid "tells how many new messages in each mailbox|    %d in %s"
 msgstr "memberitahu berapa banyak pesan baru di tiap kotak surat|    %d di %s"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:251
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:401
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:413
 msgid "Xfce Mailwatch"
 msgstr "Pengawas Surat Xfce"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:252
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:402
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:414
 msgid "The mailwatch applet cannot be added to the panel."
 msgstr "Applet pengawas surat tak dapat ditambah ke panel."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:253
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:403
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:415
 msgid "It is possible that your version of GLib does not have threads support."
 msgstr "Ada kemungkinan versi GLib anda tidak memiliki dukungan ulir. "
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:476
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:622
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:638
 msgid "Mailwatch log"
 msgstr "Catatan pengawas surat"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:534
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:680
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:696
 msgid "Log _lines:"
 msgstr "Baris _catatan:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:548
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:694
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:710
 msgid "Show log _status in icon"
 msgstr "Tampilkan _status catatan pada ikon"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:594
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:738
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:754
 msgid "Select Icon"
 msgstr "Pilih Ikon"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:624
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:744
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:769
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:950
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:785
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:966
 msgid "_Normal"
 msgstr "_Normal"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:649
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:795
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:811
 msgid "Ne_w mail"
 msgstr "Sura_t baru"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:676
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:882
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:898
 msgid "External Programs"
 msgstr "Program Eksternal"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:688
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:894
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:910
 msgid "Run _on click:"
 msgstr "Jalankan _pada klik:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:705
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:911
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:927
 msgid "Run on new _messages:"
 msgstr "Jalankan pada pesan _baru:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:718
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:924
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:940
 msgid "Icons"
 msgstr "Ikon"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:764
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:970
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:986
 msgid "Ne_w Mail"
 msgstr "Sura_t Baru"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:772
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:861
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:877
 msgid "_View Log..."
 msgstr "_Tampilkan Catatan..."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:885
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:842
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:858
 #: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:2
 msgid "Mail Watcher"
 msgstr "Pengawas Surat"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:813
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:829
 #, c-format
 msgid "Help is unavailable because 'xfhelp4' could not be run: %s"
 msgstr "Bantuan tak tersedia karena 'xfhelp4' tak dapat dijalankan: %s"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:815
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:831
 msgid "Help Unavailable"
 msgstr "Bantuan Tak Tersedia"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:816
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:832
 msgid "Failed to run xfhelp4"
 msgstr "Gagal menjalankan xfhelp4"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1036
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1054
 msgid "Xfce4 Mailwatch Plugin"
 msgstr "Plugin Pengawas Surat Xfce4"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1038
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1056
 msgid "A featureful mail-checker applet for the Xfce Panel"
 msgstr "Applet pemeriksa surat kaya fitur untuk Panel Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1039
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1057
 msgid ""
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
@@ -581,15 +583,15 @@
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1045
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1063
 msgid "Maintainer, Original Author"
 msgstr "Pengelola, Penulis Asli"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1047
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1065
 msgid "Developer"
 msgstr "Pengembang"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1117
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1145
 msgid "Update Now"
 msgstr "Mutakhirkan Sekarang"
 

Modified: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/it.po
===================================================================
--- xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/it.po	2009-07-16 05:50:00 UTC (rev 7725)
+++ xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/it.po	2009-07-16 05:50:18 UTC (rev 7726)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce 4-mailwatch-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-10 21:57-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-15 22:43-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-05-20 00:26+0200\n"
 "Last-Translator: Fabio Riga <usul at aruba.it>\n"
 "Language-Team: Italian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -320,61 +320,60 @@
 "il protocollo POP3, usando eventualmente SSL per la protezione del "
 "collegamento."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:221
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:265
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:347
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:692
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:725
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:774
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:806
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:836
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:222
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:267
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:349
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:694
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:727
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:783
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:816
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:846
 #, c-format
 msgid "Operation aborted"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:496
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:498
 #, c-format
 msgid "Could not find host \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:580
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:582
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect to server \"%s\": %s"
 msgstr "Connessione al server fallita: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:643
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:645
 #, c-format
 msgid "Not compiled with SSL/TLS support"
 msgstr "Compilato senza supporto per SSL/TLS"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:699
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:701
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to send encrypted data: %s"
 msgstr "Connessione al server fallita: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:732
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:734
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to send data: %s"
 msgstr "Connessione al server fallita: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:813
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:823
 #, c-format
 msgid "Failed to receive encrypted data: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:843
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:853
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to receive data: %s"
 msgstr "Connessione al server fallita: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:941
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:951
 #, c-format
 msgid "Canceling read: read too many bytes without a newline"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:950
-#, c-format
-msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%d < %d)"
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:960
+msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%"
 msgstr ""
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:126
@@ -458,13 +457,15 @@
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:114
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:269
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:109
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:419
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:112
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:115
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:431
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:434
 msgid "No new mail"
 msgstr "Non ci sono nuovi messaggi"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:129
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:124
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "You have %d new message:"
 msgid_plural "You have %d new messages:"
@@ -472,134 +473,134 @@
 msgstr[1] "Ci sono %d nuovi messaggi:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:140
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:135
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:142
 #, c-format
 msgid "tells how many new messages in each mailbox|    %d in %s"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:251
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:401
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:413
 msgid "Xfce Mailwatch"
 msgstr "Guardaposta di Xfce"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:252
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:402
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:414
 msgid "The mailwatch applet cannot be added to the panel."
 msgstr "Impossibile aggiungere l'estensione guardaposta al pannello."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:253
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:403
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:415
 msgid "It is possible that your version of GLib does not have threads support."
 msgstr "La versione installata di Glib potrebbe non supportare il thread."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:476
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:622
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:638
 msgid "Mailwatch log"
 msgstr "Registro del guardaposta"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:534
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:680
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:696
 msgid "Log _lines:"
 msgstr "_Linee del registro:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:548
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:694
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:710
 msgid "Show log _status in icon"
 msgstr "Mostra lo _stato del registro nell'icona"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:594
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:738
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:754
 msgid "Select Icon"
 msgstr "Selezionare l'icona"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:624
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:744
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:769
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:950
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:785
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:966
 msgid "_Normal"
 msgstr "_Normale"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:649
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:795
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:811
 msgid "Ne_w mail"
 msgstr "Nuova _posta"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:676
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:882
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:898
 msgid "External Programs"
 msgstr "Programmi esterni"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:688
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:894
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:910
 msgid "Run _on click:"
 msgstr "Quando premuto _esegui:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:705
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:911
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:927
 msgid "Run on new _messages:"
 msgstr ""
 "All'arrivo di nuovi\n"
 "_messaggi esegui:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:718
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:924
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:940
 msgid "Icons"
 msgstr "Icone"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:764
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:970
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:986
 msgid "Ne_w Mail"
 msgstr "Nuova _posta"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:772
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:861
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:877
 msgid "_View Log..."
 msgstr "_Vista registro..."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:885
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:842
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:858
 #: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:2
 msgid "Mail Watcher"
 msgstr "Guardaposta"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:813
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:829
 #, c-format
 msgid "Help is unavailable because 'xfhelp4' could not be run: %s"
 msgstr ""
 "L'aiuto non è disponibile perché \"xfhelp4\" non può essere eseguito: %s"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:815
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:831
 msgid "Help Unavailable"
 msgstr "L'aiuto non è disponibile"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:816
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:832
 msgid "Failed to run xfhelp4"
 msgstr "Esecuzione di xfhelp4 fallita"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1036
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1054
 #, fuzzy
 msgid "Xfce4 Mailwatch Plugin"
 msgstr "Guardaposta di Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1038
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1056
 msgid "A featureful mail-checker applet for the Xfce Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1039
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1057
 msgid ""
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1045
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1063
 msgid "Maintainer, Original Author"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1047
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1065
 msgid "Developer"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1117
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1145
 msgid "Update Now"
 msgstr ""
 

Modified: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/ja.po
===================================================================
--- xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/ja.po	2009-07-16 05:50:00 UTC (rev 7725)
+++ xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/ja.po	2009-07-16 05:50:18 UTC (rev 7726)
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-mailwatch-plugin 1.0.1svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-10 21:57-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-15 22:43-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-09 14:49+0900\n"
 "Last-Translator: Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu at nigauri.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <xfce-users-jp at ml.fdiary.net>\n"
@@ -29,13 +29,23 @@
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:255
 #, c-format
-msgid "Received HTTP response code %d.  The most likely reason for this is that your GMail username or password is incorrect."
-msgstr "HTTP 応答コード %d を受信しました。あなたの GMail ユーザー名またはパスワードが誤っていることが原因と思われます。"
+msgid ""
+"Received HTTP response code %d.  The most likely reason for this is that "
+"your GMail username or password is incorrect."
+msgstr ""
+"HTTP 応答コード %d を受信しました。あなたの GMail ユーザー名またはパスワード"
+"が誤っていることが原因と思われます。"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:261
 #, c-format
-msgid "Received HTTP response code %d, which should be 200.  There may be a problem with GMail's servers, or they have incompatibly changed their authentication method or location of the new messages feed."
-msgstr "HTTP 応答コードが 200 になるはずですが、%d を受信しました。GMail サーバーに問題がある可能性があります。あるいは、認証方式を互換性のないものに変更しているか、新着メッセージを受信する場所を変更しています。"
+msgid ""
+"Received HTTP response code %d, which should be 200.  There may be a problem "
+"with GMail's servers, or they have incompatibly changed their authentication "
+"method or location of the new messages feed."
+msgstr ""
+"HTTP 応答コードが 200 になるはずですが、%d を受信しました。GMail サーバーに問"
+"題がある可能性があります。あるいは、認証方式を互換性のないものに変更している"
+"か、新着メッセージを受信する場所を変更しています。"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:394
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:735
@@ -44,7 +54,8 @@
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:487
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:548
 msgid "Previous thread hasn't exited yet, not checking mail this time."
-msgstr "以前のスレッドがまだ終了されていないため、今回はメールをチェックしません。"
+msgstr ""
+"以前のスレッドがまだ終了されていないため、今回はメールをチェックしません。"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:535
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1748
@@ -78,12 +89,20 @@
 msgstr "リモート GMail メールボックス"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:669
-msgid "The GMail plugin can connect to Google's mail service and securely retrieve the number of new messages."
-msgstr "GMail プラグインを利用して Google が提供しているメールサービスに接続します。また、新着メッセージを安全に取得します。"
+msgid ""
+"The GMail plugin can connect to Google's mail service and securely retrieve "
+"the number of new messages."
+msgstr ""
+"GMail プラグインを利用して Google が提供しているメールサービスに接続します。"
+"また、新着メッセージを安全に取得します。"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:286
-msgid "Secure IMAP is not available, and the IMAP server does not support plaintext logins."
-msgstr "安全な IMAP が利用できません、また IMAP サーバーは平文でのログインに対応しません。"
+msgid ""
+"Secure IMAP is not available, and the IMAP server does not support plaintext "
+"logins."
+msgstr ""
+"安全な IMAP が利用できません、また IMAP サーバーは平文でのログインに対応しま"
+"せん。"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:337
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:370
@@ -94,7 +113,9 @@
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:433
 msgid "STARTTLS security was requested, but this server does not support it."
-msgstr "STARTTLS セキュリティがリクエストされましたが、このサーバーはそれをサポートしません。"
+msgstr ""
+"STARTTLS セキュリティがリクエストされましたが、このサーバーはそれをサポートし"
+"ません。"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1144
 msgid "Failed to get folder list"
@@ -114,8 +135,14 @@
 msgstr "サーバーまたはユーザー名がセットされていません。"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1398
-msgid "The folder list cannot be retrieved until a server, username, and probably password are set.  Also be sure to check any security settings in the Advanced dialog."
-msgstr "サーバー、ユーザー名と多分パスワードがセットされない限り、フォルダリストは取得できません。高度な設定用のダイアログでセキュリティの設定を確認するのも忘れないで下さい。"
+msgid ""
+"The folder list cannot be retrieved until a server, username, and probably "
+"password are set.  Also be sure to check any security settings in the "
+"Advanced dialog."
+msgstr ""
+"サーバー、ユーザー名と多分パスワードがセットされない限り、フォルダリストは取"
+"得できません。高度な設定用のダイアログでセキュリティの設定を確認するのも忘れ"
+"ないで下さい。"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1403
 msgid "Set New Mail Folders"
@@ -183,8 +210,12 @@
 msgstr "リモート IMAP メールボックス"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1986
-msgid "The IMAP plugin can connect to a remote mail server that supports the IMAP protocol, optionally using SSL for link protection."
-msgstr "IMAP プラグインを利用して IMAP プロトコルに対応しているリモートメールサーバーに接続します。リンクを保護するため任意に SSL を利用します。"
+msgid ""
+"The IMAP plugin can connect to a remote mail server that supports the IMAP "
+"protocol, optionally using SSL for link protection."
+msgstr ""
+"IMAP プラグインを利用して IMAP プロトコルに対応しているリモートメールサーバー"
+"に接続します。リンクを保護するため任意に SSL を利用します。"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:93
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:95
@@ -218,8 +249,12 @@
 msgstr "ローカル Maildir スプール"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:451
-msgid "The Maildir plugin can watch a local maildir-style mail spool for new messages."
-msgstr "Maildir プラグインを利用して Maildir 様式のローカルメールスプールの新着メッセージを確認します。"
+msgid ""
+"The Maildir plugin can watch a local maildir-style mail spool for new "
+"messages."
+msgstr ""
+"Maildir プラグインを利用して Maildir 様式のローカルメールスプールの新着メッ"
+"セージを確認します。"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:370
 msgid "Mbox _Filename:"
@@ -235,7 +270,9 @@
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:476
 msgid "Mbox plugin watches a local mbox-type mail spool for new messages."
-msgstr "mbox プラグインを利用して mbox タイプのローカルメールスプールの新着メッセージを確認します。"
+msgstr ""
+"mbox プラグインを利用して mbox タイプのローカルメールスプールの新着メッセージ"
+"を確認します。"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:241
 #, c-format
@@ -256,7 +293,8 @@
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:684
 msgid "MH plugin watches local MH folders for new mail"
-msgstr "MH プラグインを利用してローカル MH フォルダの新着メッセージを確認します。"
+msgstr ""
+"MH プラグインを利用してローカル MH フォルダの新着メッセージを確認します。"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:746
 msgid "Advanced POP3 Options"
@@ -279,81 +317,93 @@
 msgstr "リモート POP3 メール箱"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:1038
-msgid "The POP3 plugin can connect to a remote mail server that supports the POP3 protocol, optionally using SSL for link protection."
-msgstr "POP3 プラグインを利用して POP3 プロトコルに対応しているリモートメールサーバーに接続します。リンクを保護するため任意に SSL を利用します。"
+msgid ""
+"The POP3 plugin can connect to a remote mail server that supports the POP3 "
+"protocol, optionally using SSL for link protection."
+msgstr ""
+"POP3 プラグインを利用して POP3 プロトコルに対応しているリモートメールサーバー"
+"に接続します。リンクを保護するため任意に SSL を利用します。"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:221
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:265
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:347
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:692
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:725
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:774
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:806
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:836
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:222
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:267
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:349
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:694
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:727
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:783
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:816
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:846
 #, c-format
 msgid "Operation aborted"
 msgstr "操作を中止"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:496
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:498
 #, c-format
 msgid "Could not find host \"%s\": %s"
 msgstr "ホスト \"%s\" を見つけることができませんでした: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:580
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:582
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to server \"%s\": %s"
 msgstr "サーバー \"%s\" への接続に失敗しました: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:643
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:645
 #, c-format
 msgid "Not compiled with SSL/TLS support"
 msgstr "SSL/TLS サポートでコンパイルされていません。"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:699
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:701
 #, c-format
 msgid "Failed to send encrypted data: %s"
 msgstr "暗号化されたデータの送信に失敗しました: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:732
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:734
 #, c-format
 msgid "Failed to send data: %s"
 msgstr "データの送信に失敗しました: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:813
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:823
 #, c-format
 msgid "Failed to receive encrypted data: %s"
 msgstr "暗号化されたデータの受信に失敗しました: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:843
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:853
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data: %s"
 msgstr "データの受信に失敗しました: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:941
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:951
 #, c-format
 msgid "Canceling read: read too many bytes without a newline"
 msgstr "読込みをキャンセル中: 改行のない多すぎるサイズを読み込みました"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:950
-#, c-format
-msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%d < %d)"
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:960
+#, fuzzy
+msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%"
 msgstr "バッファは全ての行を保持できるほど大きくありません (%d < %d)"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:126
-msgid "xfce4-mailwatch-plugin: Unable to initialise GThread support.  This is likely a problem with your GLib install."
-msgstr "xfce4-mailwatch-plugin: GTread サポートを初期化できません。あなたの GLib のインストールに問題があるようです。"
+msgid ""
+"xfce4-mailwatch-plugin: Unable to initialise GThread support.  This is "
+"likely a problem with your GLib install."
+msgstr ""
+"xfce4-mailwatch-plugin: GTread サポートを初期化できません。あなたの GLib のイ"
+"ンストールに問題があるようです。"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:341
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:342
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:341 ../libmailwatch-core/mailwatch.c:342
 #, c-format
 msgid "Unable to write config file '%s'"
 msgstr "設定ファイル '%s' を書き出せません"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:406
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:408
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:406 ../libmailwatch-core/mailwatch.c:408
 #, c-format
-msgid "Unable to set permissions on config file '%s'.  If this file contains passwords or other sensitive information, it may be readable by others on your system."
-msgstr "設定ファイル '%s' のアクセス権をセットできません。このファイルがパスワードや他の機密情報を含んでいる場合、あなたと同じシステムを使う他の人達に見られてしまうかもしれません。"
+msgid ""
+"Unable to set permissions on config file '%s'.  If this file contains "
+"passwords or other sensitive information, it may be readable by others on "
+"your system."
+msgstr ""
+"設定ファイル '%s' のアクセス権をセットできません。このファイルがパスワードや"
+"他の機密情報を含んでいる場合、あなたと同じシステムを使う他の人達に見られてし"
+"まうかもしれません。"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:628
 msgid "This mailbox type does not require any configuration settings."
@@ -402,7 +452,8 @@
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:901
 msgid "Removing a mailbox will discard all settings, and cannot be undone."
-msgstr "メールボックスを削除するとすべての設定が破棄されます、また元に戻せません。"
+msgstr ""
+"メールボックスを削除するとすべての設定が破棄されます、また元に戻せません。"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:966
 msgid "Mailboxes"
@@ -410,13 +461,15 @@
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:114
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:269
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:109
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:419
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:112
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:115
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:431
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:434
 msgid "No new mail"
 msgstr "新着メールはありません"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:129
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:124
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:131
 #, c-format
 msgid "You have %d new message:"
 msgid_plural "You have %d new messages:"
@@ -424,116 +477,118 @@
 msgstr[1] "%d 通の新着メールがあります:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:140
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:135
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:142
 #, c-format
 msgid "tells how many new messages in each mailbox|    %d in %s"
 msgstr " %d   %s に "
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:251
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:401
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:413
 msgid "Xfce Mailwatch"
 msgstr "Xfce メールウォッチ"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:252
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:402
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:414
 msgid "The mailwatch applet cannot be added to the panel."
 msgstr "このメールウォッチアプレットはパネルに追加できません。"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:253
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:403
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:415
 msgid "It is possible that your version of GLib does not have threads support."
-msgstr "あなたの環境の GLib のバージョンはスレッドをサポートしていないためできません。"
+msgstr ""
+"あなたの環境の GLib のバージョンはスレッドをサポートしていないためできませ"
+"ん。"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:476
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:622
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:638
 msgid "Mailwatch log"
 msgstr "メールウォッチログ"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:534
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:680
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:696
 msgid "Log _lines:"
 msgstr "ログの行数(_L):"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:548
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:694
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:710
 msgid "Show log _status in icon"
 msgstr "アイコンでログステータスを表示(_S)"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:594
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:738
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:754
 msgid "Select Icon"
 msgstr "アイコンを選択して下さい"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:624
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:744
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:769
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:950
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:785
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:966
 msgid "_Normal"
 msgstr "通常(_N)"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:649
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:795
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:811
 msgid "Ne_w mail"
 msgstr "新着メール(_W)"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:676
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:882
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:898
 msgid "External Programs"
 msgstr "外部プログラム"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:688
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:894
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:910
 msgid "Run _on click:"
 msgstr "クリックで実行(_O):"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:705
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:911
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:927
 msgid "Run on new _messages:"
 msgstr "メッセージが来た場合に実行(_M):"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:718
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:924
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:940
 msgid "Icons"
 msgstr "アイコン"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:764
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:970
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:986
 msgid "Ne_w Mail"
 msgstr "新着メール(_W)"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:772
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:861
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:877
 msgid "_View Log..."
 msgstr "ログを表示(_V)..."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:885
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:842
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:858
 #: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:2
 msgid "Mail Watcher"
 msgstr "メールウォッチャー"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:813
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:829
 #, c-format
 msgid "Help is unavailable because 'xfhelp4' could not be run: %s"
 msgstr "\"xfhelp4\" を実行できませんのでヘルプは利用できません: %s"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:815
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:831
 msgid "Help Unavailable"
 msgstr "ヘルプは利用できません"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:816
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:832
 msgid "Failed to run xfhelp4"
 msgstr "xfhelp4 の実行に失敗しました"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1036
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1054
 msgid "Xfce4 Mailwatch Plugin"
 msgstr "Xfce メールウォッチプラグイン"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1038
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1056
 msgid "A featureful mail-checker applet for the Xfce Panel"
 msgstr "多機能な Xfce パネル向けメールチェッカーアプレット "
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1039
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1057
 msgid ""
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
@@ -541,15 +596,15 @@
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1045
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1063
 msgid "Maintainer, Original Author"
 msgstr "メンテナ, 原作者"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1047
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1065
 msgid "Developer"
 msgstr "開発者"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1117
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1145
 msgid "Update Now"
 msgstr "今、アップデート中です"
 
@@ -563,18 +618,22 @@
 #~ msgstr ""
 #~ "ソケットを非停止モードにセットできません。接続しようとしてハングするなら、"
 #~ "この接続を閉じる場合にパネルがハングするかもしれません。"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Unable to return socket to blocking mode.  Data may not be retreived "
 #~ "correctly."
 #~ msgstr ""
 #~ "ソケットを停止モードに戻せません。データを正確に取得できない可能性がありま"
 #~ "す。"
+
 #~ msgid "XfceMailwatch: TLS handshake failed: %s"
 #~ msgstr "XfceMailwatch: TLS ハンドシェイクに失敗: %s"
+
 #~ msgid "XfceMailwatch: TLS handshake failed: not compiled with SSL support."
 #~ msgstr ""
 #~ "XfceMailwatch: TLS ハンドシェイク失敗: SSL サポートでコンパイルされていま"
 #~ "せん。"
+
 #~ msgid "A secure connection was requested, but gnutls was not initialised"
 #~ msgstr ""
 #~ "安全な接続がリクエストされましたが、GnuTLS が初期化されませんでした。"
@@ -582,14 +641,17 @@
 #, fuzzy
 #~ msgid "About Mailwatch"
 #~ msgstr "メールウォッチ"
+
 #~ msgid "You have 1 new message:"
 #~ msgstr "一通の新着メールが届いています:"
+
 #~ msgid "You have %d new messages:"
 #~ msgstr "%d 通の新着メールが届いています:"
+
 #~ msgid "Edit Properties"
 #~ msgstr "プロパティの編集"
+
 #~ msgid ""
 #~ "A buffer was too small to receive all of an IMAP response.  This is a bug!"
 #~ msgstr ""
 #~ "IMAP の応答すべてを受信するにはバッファが小さすぎました。これはバグです!"
-

Modified: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/nb.po
===================================================================
--- xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/nb.po	2009-07-16 05:50:00 UTC (rev 7725)
+++ xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/nb.po	2009-07-16 05:50:18 UTC (rev 7726)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce 4-mailwatch-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-10 21:57-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-15 22:43-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-14 12:58+0100\n"
 "Last-Translator: Terje Uriansrud <ter at operamail.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmal\n"
@@ -315,58 +315,61 @@
 "Pop3 modulen kan koble seg til eksterne tjenere som støtter POP3 "
 "protokollen, med mulighet for å bruke kryptert forbindelse"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:221
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:265
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:347
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:692
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:725
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:774
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:806
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:836
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:222
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:267
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:349
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:694
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:727
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:783
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:816
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:846
 #, c-format
 msgid "Operation aborted"
 msgstr "Operasjonen avbrutt"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:496
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:498
 #, c-format
 msgid "Could not find host \"%s\": %s"
 msgstr "Klarte ikke finne tjener \"%s\": %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:580
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:582
+#, c-format
 msgid "Failed to connect to server \"%s\": %s"
 msgstr "Klarte ikke koble til tjener \"%s\": %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:643
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:645
 #, c-format
 msgid "Not compiled with SSL/TLS support"
 msgstr "Ikke kompilert med SSL/TLS støtte"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:699
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:701
+#, c-format
 msgid "Failed to send encrypted data: %s"
 msgstr "Klarte ikke sende krypterte data: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:732
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:734
+#, c-format
 msgid "Failed to send data: %s"
 msgstr "Klarte ikke sende data: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:813
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:823
 #, c-format
 msgid "Failed to receive encrypted data: %s"
 msgstr "Klarte ikke ta imot krypterte data: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:843
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:853
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data: %s"
 msgstr "Klarte ikke ta imot data: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:941
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:951
 #, c-format
 msgid "Canceling read: read too many bytes without a newline"
 msgstr "Avbryter lesing: leste for mange tegn uten å motta et linjeskift"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:950
-#, c-format
-msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%d < %d)"
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:960
+#, fuzzy
+msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%"
 msgstr "Buffer er ikke stort nok til å holde hele linjen (%d < %d)"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:126
@@ -448,13 +451,15 @@
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:114
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:269
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:109
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:419
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:112
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:115
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:431
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:434
 msgid "No new mail"
 msgstr "Ingen ny epost"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:129
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:124
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:131
 #, c-format
 msgid "You have %d new message:"
 msgid_plural "You have %d new messages:"
@@ -462,116 +467,116 @@
 msgstr[1] "Du har %d nye meldinger"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:140
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:135
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:142
 #, c-format
 msgid "tells how many new messages in each mailbox|    %d in %s"
 msgstr "informerer hvor mange nye meldinger i hver epostboks| %d i %s"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:251
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:401
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:413
 msgid "Xfce Mailwatch"
 msgstr "Xfce Mailwatch"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:252
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:402
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:414
 msgid "The mailwatch applet cannot be added to the panel."
 msgstr "Mailwatch program kan ikke legges til panelet."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:253
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:403
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:415
 msgid "It is possible that your version of GLib does not have threads support."
 msgstr "Det er mulig din versjon av GLib ikke ha trådstøtte."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:476
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:622
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:638
 msgid "Mailwatch log"
 msgstr "Mailwatch logg"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:534
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:680
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:696
 msgid "Log _lines:"
 msgstr "Logg_linjer"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:548
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:694
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:710
 msgid "Show log _status in icon"
 msgstr "Vis logg_status i ikon"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:594
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:738
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:754
 msgid "Select Icon"
 msgstr "Velg ikon"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:624
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:744
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:769
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:950
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:785
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:966
 msgid "_Normal"
 msgstr "_Normal"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:649
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:795
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:811
 msgid "Ne_w mail"
 msgstr "Ny_ epost"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:676
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:882
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:898
 msgid "External Programs"
 msgstr "Eksterne programmer"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:688
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:894
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:910
 msgid "Run _on click:"
 msgstr "Kjør _ved klikk:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:705
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:911
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:927
 msgid "Run on new _messages:"
 msgstr "Kjør ved nye _meldinger:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:718
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:924
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:940
 msgid "Icons"
 msgstr "Ikoner"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:764
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:970
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:986
 msgid "Ne_w Mail"
 msgstr "Ny _epost"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:772
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:861
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:877
 msgid "_View Log..."
 msgstr "_Vis logg..."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:885
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:842
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:858
 #: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:2
 msgid "Mail Watcher"
 msgstr "Epost varsling"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:813
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:829
 #, c-format
 msgid "Help is unavailable because 'xfhelp4' could not be run: %s"
 msgstr "Hjelp er ikke tilgjengelig fordi 'xfhelp' ikke kan kjøres: %s"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:815
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:831
 msgid "Help Unavailable"
 msgstr "Hjelp ikke tilgjengelig"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:816
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:832
 msgid "Failed to run xfhelp4"
 msgstr "Klarte ikke starte xfhelp4"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1036
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1054
 msgid "Xfce4 Mailwatch Plugin"
 msgstr "Xfce4 Mailwatch"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1038
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1056
 msgid "A featureful mail-checker applet for the Xfce Panel"
 msgstr "En funksjonsrik epostvarsler for Xfce panelet"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1039
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1057
 msgid ""
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
@@ -579,15 +584,15 @@
 "Opphavsrett (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Opphavsrett (c) 2005 Pasi Orovuo"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1045
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1063
 msgid "Maintainer, Original Author"
 msgstr "Vedlikeholder, opprinnelig utvikler"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1047
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1065
 msgid "Developer"
 msgstr "Utvikler"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1117
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1145
 msgid "Update Now"
 msgstr "Oppdater nå"
 

Modified: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/pl.po
===================================================================
--- xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/pl.po	2009-07-16 05:50:00 UTC (rev 7725)
+++ xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/pl.po	2009-07-16 05:50:18 UTC (rev 7726)
@@ -8,14 +8,15 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce 4-mailwatch-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-10 21:57-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-15 22:43-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-10 10:56+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr Sokół <piotr.sokol at 10g.pl>\n"
 "Language-Team: Polish\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:204
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:399
@@ -26,13 +27,23 @@
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:255
 #, c-format
-msgid "Received HTTP response code %d.  The most likely reason for this is that your GMail username or password is incorrect."
-msgstr "Odebrano kod zwrotny HTTP %d. Przyczyną może być niepoprawna nazwa użytkownika lub hasło."
+msgid ""
+"Received HTTP response code %d.  The most likely reason for this is that "
+"your GMail username or password is incorrect."
+msgstr ""
+"Odebrano kod zwrotny HTTP %d. Przyczyną może być niepoprawna nazwa "
+"użytkownika lub hasło."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:261
 #, c-format
-msgid "Received HTTP response code %d, which should be 200.  There may be a problem with GMail's servers, or they have incompatibly changed their authentication method or location of the new messages feed."
-msgstr "Odebrano kod zwrotny HTTP %d, który powinien wynosić 200. Przyczyną mogą być problemy z funkcjonowaniem serwerów Gmail lub zmiana metody uwierzytelniania bądź położenia kanału nowych wiadomości."
+msgid ""
+"Received HTTP response code %d, which should be 200.  There may be a problem "
+"with GMail's servers, or they have incompatibly changed their authentication "
+"method or location of the new messages feed."
+msgstr ""
+"Odebrano kod zwrotny HTTP %d, który powinien wynosić 200. Przyczyną mogą być "
+"problemy z funkcjonowaniem serwerów Gmail lub zmiana metody uwierzytelniania "
+"bądź położenia kanału nowych wiadomości."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:394
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:735
@@ -42,7 +53,9 @@
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:548
 #, fuzzy
 msgid "Previous thread hasn't exited yet, not checking mail this time."
-msgstr "Poprzedni wątek nie został jeszcze zakończony. Poczta nie zostanie sprawdzona."
+msgstr ""
+"Poprzedni wątek nie został jeszcze zakończony. Poczta nie zostanie "
+"sprawdzona."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:535
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1748
@@ -76,19 +89,29 @@
 msgstr "Zdalna skrzynka pocztowa Gmail"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:669
-msgid "The GMail plugin can connect to Google's mail service and securely retrieve the number of new messages."
-msgstr "Łączy z usługą poczty Google i w bezpieczny sposób pobiera ilość nowych wiadomości"
+msgid ""
+"The GMail plugin can connect to Google's mail service and securely retrieve "
+"the number of new messages."
+msgstr ""
+"Łączy z usługą poczty Google i w bezpieczny sposób pobiera ilość nowych "
+"wiadomości"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:286
-msgid "Secure IMAP is not available, and the IMAP server does not support plaintext logins."
-msgstr "Bezpieczne połączenie IMAP nie jest dostępne, a serwer IMAP nie obsługuje przesyłania nieszyfrowanych haseł."
+msgid ""
+"Secure IMAP is not available, and the IMAP server does not support plaintext "
+"logins."
+msgstr ""
+"Bezpieczne połączenie IMAP nie jest dostępne, a serwer IMAP nie obsługuje "
+"przesyłania nieszyfrowanych haseł."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:337
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:370
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:242
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:284
 msgid "Authentication failed.  Perhaps your username or password is incorrect?"
-msgstr "Nie udało się uwierzytelnić. Proszę upewnić się, że nazwa użytkownika i hasło jest poprawne."
+msgstr ""
+"Nie udało się uwierzytelnić. Proszę upewnić się, że nazwa użytkownika i "
+"hasło jest poprawne."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:433
 msgid "STARTTLS security was requested, but this server does not support it."
@@ -112,8 +135,14 @@
 msgstr "Nie wprowadzono nazwy serwera lub użytkownika."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1398
-msgid "The folder list cannot be retrieved until a server, username, and probably password are set.  Also be sure to check any security settings in the Advanced dialog."
-msgstr "Lista katalogów nie może zostać pobrana bez wprowadzenia uprzednio serwera, nazwy użytkownika i hasła. Proszę sprawdzić także ustawienia zabezpieczeń w opcjach zaawansowanych."
+msgid ""
+"The folder list cannot be retrieved until a server, username, and probably "
+"password are set.  Also be sure to check any security settings in the "
+"Advanced dialog."
+msgstr ""
+"Lista katalogów nie może zostać pobrana bez wprowadzenia uprzednio serwera, "
+"nazwy użytkownika i hasła. Proszę sprawdzić także ustawienia zabezpieczeń w "
+"opcjach zaawansowanych."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1403
 msgid "Set New Mail Folders"
@@ -181,8 +210,12 @@
 msgstr "Zdalna skrzynka pocztowa IMAP"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1986
-msgid "The IMAP plugin can connect to a remote mail server that supports the IMAP protocol, optionally using SSL for link protection."
-msgstr "Łączy ze zdalnym serwerem poczty obsługującym protokół IMAP. Umożliwia użycie protokołu szyfrującego SSL."
+msgid ""
+"The IMAP plugin can connect to a remote mail server that supports the IMAP "
+"protocol, optionally using SSL for link protection."
+msgstr ""
+"Łączy ze zdalnym serwerem poczty obsługującym protokół IMAP. Umożliwia "
+"użycie protokołu szyfrującego SSL."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:93
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:95
@@ -195,7 +228,9 @@
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:102
 #, c-format
 msgid "%s is not a directory. Is %s really a valid maildir?"
-msgstr "„%s” nie jest katalogiem. Proszę upewnić się, czy „%s” jest poprawnym katalogiem maildir."
+msgstr ""
+"„%s” nie jest katalogiem. Proszę upewnić się, czy „%s” jest poprawnym "
+"katalogiem maildir."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:335
 msgid "Maildir _Path:"
@@ -216,7 +251,9 @@
 msgstr "Lokalny bufor Maildir"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:451
-msgid "The Maildir plugin can watch a local maildir-style mail spool for new messages."
+msgid ""
+"The Maildir plugin can watch a local maildir-style mail spool for new "
+"messages."
 msgstr "Poszukuje nowej poczty w lokalnym buforze maildir"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:370
@@ -277,81 +314,92 @@
 msgstr "Zdalna skrzynka pocztowa POP3"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:1038
-msgid "The POP3 plugin can connect to a remote mail server that supports the POP3 protocol, optionally using SSL for link protection."
-msgstr "Łączy ze zdalnym serwerem poczty obsługującym protokół POP3. Umożliwia użycie protokołu szyfrującego SSL."
+msgid ""
+"The POP3 plugin can connect to a remote mail server that supports the POP3 "
+"protocol, optionally using SSL for link protection."
+msgstr ""
+"Łączy ze zdalnym serwerem poczty obsługującym protokół POP3. Umożliwia "
+"użycie protokołu szyfrującego SSL."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:221
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:265
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:347
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:692
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:725
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:774
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:806
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:836
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:222
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:267
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:349
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:694
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:727
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:783
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:816
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:846
 #, c-format
 msgid "Operation aborted"
 msgstr "Akcja anulowana"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:496
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:498
 #, c-format
 msgid "Could not find host \"%s\": %s"
 msgstr "Nie można odnaleźć komputera głównego „%s”: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:580
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:582
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to server \"%s\": %s"
 msgstr "Nie udało się połączyć z serwerem „%s”: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:643
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:645
 #, c-format
 msgid "Not compiled with SSL/TLS support"
 msgstr "Nie skompilowaną z obsługą SSL/TLS"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:699
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:701
 #, c-format
 msgid "Failed to send encrypted data: %s"
 msgstr "Nie udało się wysłać zaszyfrowanych danych: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:732
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:734
 #, c-format
 msgid "Failed to send data: %s"
 msgstr "Nie udało się wysłać danych: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:813
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:823
 #, c-format
 msgid "Failed to receive encrypted data: %s"
 msgstr "Nie udało się odebrać zaszyfrowanych danych: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:843
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:853
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data: %s"
 msgstr "Nie udało się odebrać danych: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:941
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:951
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Canceling read: read too many bytes without a newline"
 msgstr "Anulowanie odczytywania: wczytano za dużo bajtów bez nowego wiersza"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:950
-#, c-format
-msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%d < %d)"
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:960
+msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%"
 msgstr ""
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:126
-msgid "xfce4-mailwatch-plugin: Unable to initialise GThread support.  This is likely a problem with your GLib install."
-msgstr "xfce4-mailwatch-plugin: Nie można zainicjować obsługi GThread. Prawdopodobnie problem dotyczy instalacji GLib."
+msgid ""
+"xfce4-mailwatch-plugin: Unable to initialise GThread support.  This is "
+"likely a problem with your GLib install."
+msgstr ""
+"xfce4-mailwatch-plugin: Nie można zainicjować obsługi GThread. "
+"Prawdopodobnie problem dotyczy instalacji GLib."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:341
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:342
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:341 ../libmailwatch-core/mailwatch.c:342
 #, c-format
 msgid "Unable to write config file '%s'"
 msgstr "Nie można zapisać pliku konfiguracji „%s”"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:406
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:408
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:406 ../libmailwatch-core/mailwatch.c:408
 #, c-format
-msgid "Unable to set permissions on config file '%s'.  If this file contains passwords or other sensitive information, it may be readable by others on your system."
-msgstr "Nie można ustawić uprawnień dla pliku konfiguracyjnego „%s”. Jeśli plik zawiera hasła lub inne ważne informacje, inni użytkownicy tego systemu mogą posiadać uprawnienia do jego odczytu."
+msgid ""
+"Unable to set permissions on config file '%s'.  If this file contains "
+"passwords or other sensitive information, it may be readable by others on "
+"your system."
+msgstr ""
+"Nie można ustawić uprawnień dla pliku konfiguracyjnego „%s”. Jeśli plik "
+"zawiera hasła lub inne ważne informacje, inni użytkownicy tego systemu mogą "
+"posiadać uprawnienia do jego odczytu."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:628
 msgid "This mailbox type does not require any configuration settings."
@@ -400,7 +448,9 @@
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:901
 msgid "Removing a mailbox will discard all settings, and cannot be undone."
-msgstr "Wraz ze skrzynką pocztową zostaną usunięte wszystkie jej ustawienia i nie będą mogły zostać przywrócone."
+msgstr ""
+"Wraz ze skrzynką pocztową zostaną usunięte wszystkie jej ustawienia i nie "
+"będą mogły zostać przywrócone."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:966
 msgid "Mailboxes"
@@ -408,13 +458,15 @@
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:114
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:269
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:109
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:419
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:112
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:115
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:431
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:434
 msgid "No new mail"
 msgstr "Brak nowej poczty"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:129
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:124
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:131
 #, c-format
 msgid "You have %d new message:"
 msgid_plural "You have %d new messages:"
@@ -423,118 +475,118 @@
 msgstr[2] "Odebrano %d nowych wiadomości:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:140
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:135
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:142
 #, c-format
 msgid "tells how many new messages in each mailbox|    %d in %s"
 msgstr "%d w skrzynce pocztowej %s"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:251
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:401
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:413
 #, fuzzy
 msgid "Xfce Mailwatch"
 msgstr "Powiadamianie o poczcie dla środowiska Xfce"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:252
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:402
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:414
 msgid "The mailwatch applet cannot be added to the panel."
 msgstr "Nie można dodać do panelu elementu „Powiadamiania o poczcie”."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:253
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:403
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:415
 msgid "It is possible that your version of GLib does not have threads support."
 msgstr "Możliwe, że zainstalowana wersja GLib nie obsługuje wątków."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:476
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:622
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:638
 msgid "Mailwatch log"
 msgstr "Dziennik"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:534
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:680
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:696
 msgid "Log _lines:"
 msgstr "Ilość _wierszy:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:548
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:694
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:710
 msgid "Show log _status in icon"
 msgstr "Wyświetlanie _statusu dziennika w ikonie"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:594
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:738
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:754
 msgid "Select Icon"
 msgstr "Wybór pliku"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:624
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:744
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:769
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:950
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:785
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:966
 msgid "_Normal"
 msgstr "_Zwykła"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:649
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:795
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:811
 msgid "Ne_w mail"
 msgstr "Nowa _poczta"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:676
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:882
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:898
 msgid "External Programs"
 msgstr "Uruchamianie"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:688
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:894
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:910
 msgid "Run _on click:"
 msgstr "Po _kliknięciu ikony:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:705
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:911
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:927
 msgid "Run on new _messages:"
 msgstr "Po nadejściu nowej _poczty:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:718
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:924
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:940
 msgid "Icons"
 msgstr "Ikony"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:764
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:970
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:986
 msgid "Ne_w Mail"
 msgstr "_Nowa poczta"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:772
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:861
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:877
 msgid "_View Log..."
 msgstr "_Dziennik..."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:885
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:842
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:858
 #: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:2
 msgid "Mail Watcher"
 msgstr "Powiadamianie o poczcie"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:813
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:829
 #, c-format
 msgid "Help is unavailable because 'xfhelp4' could not be run: %s"
 msgstr "Pomoc jest niedostępna. Nie można uruchomić programu „xfhelp4”: %s"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:815
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:831
 msgid "Help Unavailable"
 msgstr "Pomoc niedostępna"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:816
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:832
 msgid "Failed to run xfhelp4"
 msgstr "Nie udało się uruchomić programu „xfhelp4”"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1036
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1054
 #, fuzzy
 msgid "Xfce4 Mailwatch Plugin"
 msgstr "Xfce4 Mailwatch Plugin"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1038
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1056
 msgid "A featureful mail-checker applet for the Xfce Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1039
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1057
 msgid ""
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
@@ -542,19 +594,18 @@
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1045
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1063
 msgid "Maintainer, Original Author"
 msgstr "Opiekun, autor"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1047
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1065
 msgid "Developer"
 msgstr "Programista"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1117
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1145
 msgid "Update Now"
 msgstr "Odśwież"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:1
 msgid "Check mail from multiple mailboxes"
 msgstr "Powiadamia o nowej poczcie w wielu skrzynkach pocztowych"
-

Modified: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/pt.po
===================================================================
--- xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/pt.po	2009-07-16 05:50:00 UTC (rev 7725)
+++ xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/pt.po	2009-07-16 05:50:18 UTC (rev 7726)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-mailwatch-plugin 1.0.1svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-10 21:57-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-15 22:43-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-30 11:58+0100\n"
 "Last-Translator: Nuno Miguel <nunis at netcabo.pt>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -319,61 +319,61 @@
 "O plugin POP3 pode ligar-se a um servidor de correio remoto que suporta o "
 "protocolo POP3, opcionalmente usando SSL para protecção da ligação."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:221
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:265
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:347
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:692
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:725
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:774
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:806
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:836
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:222
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:267
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:349
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:694
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:727
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:783
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:816
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:846
 #, c-format
 msgid "Operation aborted"
 msgstr "Operação abortada"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:496
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:498
 #, c-format
 msgid "Could not find host \"%s\": %s"
 msgstr "Incapaz de encontrar host \"%s\": %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:580
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:582
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to server \"%s\": %s"
 msgstr "Falhou a conexão ao servidor \"%s\": %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:643
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:645
 #, c-format
 msgid "Not compiled with SSL/TLS support"
 msgstr "Não compilado com suporte a SSL/TLS"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:699
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:701
 #, c-format
 msgid "Failed to send encrypted data: %s"
 msgstr "Falhou o envio de dados encriptados: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:732
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:734
 #, c-format
 msgid "Failed to send data: %s"
 msgstr "Falhou o envio de dados: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:813
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:823
 #, c-format
 msgid "Failed to receive encrypted data: %s"
 msgstr "Falhou a recepção de dados encriptados: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:843
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:853
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data: %s"
 msgstr "Falhou a recepção de dados: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:941
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:951
 #, c-format
 msgid "Canceling read: read too many bytes without a newline"
 msgstr "Cancelando leitura: leitura de demasiados bytes sem uma nova linha"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:950
-#, c-format
-msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%d < %d)"
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:960
+#, fuzzy
+msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%"
 msgstr "Buffer não é grande o suficiente para tratar toda a linha (%d < %d)"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:126
@@ -459,13 +459,15 @@
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:114
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:269
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:109
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:419
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:112
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:115
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:431
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:434
 msgid "No new mail"
 msgstr "Nenhuma mensagem nova"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:129
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:124
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:131
 #, c-format
 msgid "You have %d new message:"
 msgid_plural "You have %d new messages:"
@@ -473,117 +475,117 @@
 msgstr[1] "Tem %d novas mensagens:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:140
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:135
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:142
 #, c-format
 msgid "tells how many new messages in each mailbox|    %d in %s"
 msgstr "    %d em %s"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:251
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:401
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:413
 msgid "Xfce Mailwatch"
 msgstr "Monitor de Correio do Xfce"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:252
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:402
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:414
 msgid "The mailwatch applet cannot be added to the panel."
 msgstr "O applet do monitor de correio não pode ser adicionada ao painel."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:253
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:403
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:415
 msgid "It is possible that your version of GLib does not have threads support."
 msgstr "É possível que a sua versão da GLib não possua suporte a threads."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:476
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:622
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:638
 msgid "Mailwatch log"
 msgstr "Log do monitor de correio"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:534
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:680
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:696
 msgid "Log _lines:"
 msgstr "Linhas do _log:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:548
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:694
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:710
 msgid "Show log _status in icon"
 msgstr "Mostrar e_stado do log no ícone"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:594
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:738
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:754
 msgid "Select Icon"
 msgstr "Seleccionar Ícone"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:624
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:744
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:769
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:950
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:785
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:966
 msgid "_Normal"
 msgstr "_Normal"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:649
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:795
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:811
 msgid "Ne_w mail"
 msgstr "No_vo correio"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:676
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:882
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:898
 msgid "External Programs"
 msgstr "Programas Externos"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:688
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:894
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:910
 msgid "Run _on click:"
 msgstr "Executar ao _clicar:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:705
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:911
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:927
 msgid "Run on new _messages:"
 msgstr "Executar para novas _mensagens:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:718
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:924
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:940
 msgid "Icons"
 msgstr "Ícones"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:764
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:970
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:986
 msgid "Ne_w Mail"
 msgstr "No_vo Correio"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:772
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:861
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:877
 msgid "_View Log..."
 msgstr "_Ver Log..."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:885
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:842
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:858
 #: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:2
 msgid "Mail Watcher"
 msgstr "Monitor de Correio"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:813
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:829
 #, c-format
 msgid "Help is unavailable because 'xfhelp4' could not be run: %s"
 msgstr ""
 "A ajuda não está disponível porque 'xfhelp4' não pode ser executado: %s"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:815
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:831
 msgid "Help Unavailable"
 msgstr "Ajuda Indisponível"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:816
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:832
 msgid "Failed to run xfhelp4"
 msgstr "Falhou ao executar xfhelp4"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1036
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1054
 msgid "Xfce4 Mailwatch Plugin"
 msgstr "Plugin Mailwatch Xfce4"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1038
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1056
 msgid "A featureful mail-checker applet for the Xfce Panel"
 msgstr "Uma funcional applet verificadora de correio para o Painel Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1039
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1057
 msgid ""
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
@@ -591,15 +593,15 @@
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1045
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1063
 msgid "Maintainer, Original Author"
 msgstr "Mantenedor, Autor Original"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1047
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1065
 msgid "Developer"
 msgstr "Programador"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1117
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1145
 msgid "Update Now"
 msgstr "Actualizar Agora"
 

Modified: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/pt_BR.po
===================================================================
--- xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/pt_BR.po	2009-07-16 05:50:00 UTC (rev 7725)
+++ xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/pt_BR.po	2009-07-16 05:50:18 UTC (rev 7726)
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-mailwatch-plugin 1.0.1svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-10 21:57-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-15 22:43-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-30 13:48-0300\n"
 "Last-Translator: Fábio Nogueira <deb-user-ba at ubuntu.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br at bazar2.conectiva.com.br>\n"
@@ -325,61 +325,61 @@
 "O plug-in POP3 pode conectar-se a um servidor remoto que suporta o protocolo "
 "POP3, opcionalmente usando SSL para proteção de conexão."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:221
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:265
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:347
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:692
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:725
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:774
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:806
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:836
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:222
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:267
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:349
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:694
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:727
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:783
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:816
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:846
 #, c-format
 msgid "Operation aborted"
 msgstr "Operação abortada"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:496
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:498
 #, c-format
 msgid "Could not find host \"%s\": %s"
 msgstr "Não foi possível encontrar o servidor \"%s\": %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:580
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:582
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to server \"%s\": %s"
 msgstr "Falha ao conectar ao servidor \"%s\": %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:643
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:645
 #, c-format
 msgid "Not compiled with SSL/TLS support"
 msgstr "Não compilado com suporte a SSL/TLS"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:699
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:701
 #, c-format
 msgid "Failed to send encrypted data: %s"
 msgstr "Falha ao enviar dados criptografados: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:732
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:734
 #, c-format
 msgid "Failed to send data: %s"
 msgstr "Falha ao enviar dados: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:813
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:823
 #, c-format
 msgid "Failed to receive encrypted data: %s"
 msgstr "Falha ao receber dados criptografados: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:843
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:853
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data: %s"
 msgstr "Falha ao receber dados: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:941
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:951
 #, c-format
 msgid "Canceling read: read too many bytes without a newline"
 msgstr "Cancelando leitura: leitura de muitos bytes sem uma nova linha"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:950
-#, c-format
-msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%d < %d)"
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:960
+#, fuzzy
+msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%"
 msgstr ""
 "O buffer não é grande o suficiente para manter uma linha completa (%d < %d)"
 
@@ -466,13 +466,15 @@
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:114
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:269
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:109
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:419
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:112
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:115
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:431
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:434
 msgid "No new mail"
 msgstr "Nenhuma mensagem nova"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:129
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:124
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:131
 #, c-format
 msgid "You have %d new message:"
 msgid_plural "You have %d new messages:"
@@ -480,7 +482,7 @@
 msgstr[1] "Você tem %d novas mensagens:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:140
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:135
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:142
 #, c-format
 msgid "tells how many new messages in each mailbox|    %d in %s"
 msgstr ""
@@ -488,111 +490,111 @@
 "s"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:251
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:401
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:413
 msgid "Xfce Mailwatch"
 msgstr "Monitor de mensagens do Xfce"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:252
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:402
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:414
 msgid "The mailwatch applet cannot be added to the panel."
 msgstr "O item do monitor de mensagens não pode ser adicionado ao painel."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:253
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:403
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:415
 msgid "It is possible that your version of GLib does not have threads support."
 msgstr "É possível que sua versão da GLib não possua suporte à threads."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:476
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:622
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:638
 msgid "Mailwatch log"
 msgstr "Histórico do monitor de mensagens."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:534
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:680
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:696
 msgid "Log _lines:"
 msgstr "Linhas do _histórico:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:548
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:694
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:710
 msgid "Show log _status in icon"
 msgstr "Mostrar _status do histórico no ícone"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:594
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:738
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:754
 msgid "Select Icon"
 msgstr "Selecione icone"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:624
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:744
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:769
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:950
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:785
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:966
 msgid "_Normal"
 msgstr "_Normal"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:649
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:795
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:811
 msgid "Ne_w mail"
 msgstr "No_va mensagem"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:676
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:882
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:898
 msgid "External Programs"
 msgstr "Programas externos"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:688
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:894
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:910
 msgid "Run _on click:"
 msgstr "Executar ao _clicar:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:705
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:911
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:927
 msgid "Run on new _messages:"
 msgstr "Executar para novas _mensagens:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:718
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:924
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:940
 msgid "Icons"
 msgstr "Ícones"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:764
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:970
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:986
 msgid "Ne_w Mail"
 msgstr "No_va mensagem"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:772
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:861
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:877
 msgid "_View Log..."
 msgstr "Ver _histórico..."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:885
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:842
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:858
 #: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:2
 msgid "Mail Watcher"
 msgstr "Monitor de mensagens"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:813
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:829
 #, c-format
 msgid "Help is unavailable because 'xfhelp4' could not be run: %s"
 msgstr ""
 "A ajuda não está disponível porque \"xfhelp4\" não pôde ser executado: %s"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:815
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:831
 msgid "Help Unavailable"
 msgstr "Ajuda indisponível"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:816
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:832
 msgid "Failed to run xfhelp4"
 msgstr "Falhou ao executar xfhelp4"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1036
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1054
 msgid "Xfce4 Mailwatch Plugin"
 msgstr "Monitor de mensagens do Xfce4"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1038
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1056
 msgid "A featureful mail-checker applet for the Xfce Panel"
 msgstr "Um poderoso miniaplicativo verificador de e-mail para o painel do Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1039
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1057
 msgid ""
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
@@ -600,15 +602,15 @@
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1045
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1063
 msgid "Maintainer, Original Author"
 msgstr "Mantenedor, Autor original"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1047
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1065
 msgid "Developer"
 msgstr "Desenvolvedor"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1117
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1145
 msgid "Update Now"
 msgstr "Atualizar agora"
 

Modified: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/ru.po
===================================================================
--- xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/ru.po	2009-07-16 05:50:00 UTC (rev 7725)
+++ xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/ru.po	2009-07-16 05:50:18 UTC (rev 7726)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-mailwatch-plugin 1.0.1svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-10 21:57-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-15 22:43-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-22 14:48+0600\n"
 "Last-Translator: Sergey Fedoseev <fedoseev.sergey at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <ru at li.org>\n"
@@ -294,61 +294,60 @@
 "protocol, optionally using SSL for link protection."
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:221
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:265
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:347
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:692
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:725
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:774
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:806
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:836
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:222
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:267
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:349
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:694
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:727
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:783
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:816
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:846
 #, c-format
 msgid "Operation aborted"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:496
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:498
 #, c-format
 msgid "Could not find host \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:580
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:582
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect to server \"%s\": %s"
 msgstr "Не удалось соединиться с сервером: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:643
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:645
 #, c-format
 msgid "Not compiled with SSL/TLS support"
 msgstr "Собрано без поддержки SSL/TLS"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:699
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:701
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to send encrypted data: %s"
 msgstr "Не удалось соединиться с сервером: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:732
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:734
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to send data: %s"
 msgstr "Не удалось соединиться с сервером: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:813
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:823
 #, c-format
 msgid "Failed to receive encrypted data: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:843
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:853
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to receive data: %s"
 msgstr "Не удалось соединиться с сервером: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:941
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:951
 #, c-format
 msgid "Canceling read: read too many bytes without a newline"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:950
-#, c-format
-msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%d < %d)"
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:960
+msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%"
 msgstr ""
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:126
@@ -427,13 +426,15 @@
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:114
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:269
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:109
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:419
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:112
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:115
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:431
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:434
 msgid "No new mail"
 msgstr "Нет новых писем"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:129
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:124
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "You have %d new message:"
 msgid_plural "You have %d new messages:"
@@ -441,132 +442,132 @@
 msgstr[1] "У вас %d новых писем:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:140
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:135
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:142
 #, c-format
 msgid "tells how many new messages in each mailbox|    %d in %s"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:251
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:401
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:413
 msgid "Xfce Mailwatch"
 msgstr "Проверка почты Xfce"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:252
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:402
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:414
 #, fuzzy
 msgid "The mailwatch applet cannot be added to the panel."
 msgstr "Не удалось добавить апплет проверки почты на панель."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:253
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:403
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:415
 msgid "It is possible that your version of GLib does not have threads support."
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:476
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:622
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:638
 msgid "Mailwatch log"
 msgstr "Журнал проверки почты"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:534
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:680
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:696
 msgid "Log _lines:"
 msgstr "Строк в журнале:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:548
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:694
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:710
 msgid "Show log _status in icon"
 msgstr "Показывать статус из журнала на значке"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:594
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:738
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:754
 msgid "Select Icon"
 msgstr "Выберите значок"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:624
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:744
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:769
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:950
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:785
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:966
 msgid "_Normal"
 msgstr "Обычный"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:649
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:795
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:811
 msgid "Ne_w mail"
 msgstr "Новая почта"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:676
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:882
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:898
 msgid "External Programs"
 msgstr "Внешние программы"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:688
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:894
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:910
 msgid "Run _on click:"
 msgstr "Запускать при щелчке мышью:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:705
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:911
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:927
 msgid "Run on new _messages:"
 msgstr "Запускать при наличии новых сообщений:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:718
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:924
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:940
 msgid "Icons"
 msgstr "Значки"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:764
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:970
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:986
 msgid "Ne_w Mail"
 msgstr "Новая почта"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:772
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:861
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:877
 msgid "_View Log..."
 msgstr "Просмотреть журнал..."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:885
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:842
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:858
 #: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:2
 msgid "Mail Watcher"
 msgstr "Проверка почты"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:813
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:829
 #, c-format
 msgid "Help is unavailable because 'xfhelp4' could not be run: %s"
 msgstr "Справка недоступна, потому что не удается запустить 'xfhelp4': %s"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:815
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:831
 msgid "Help Unavailable"
 msgstr "Справка недоступна"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:816
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:832
 msgid "Failed to run xfhelp4"
 msgstr "Не удалось запустить xfhelp4"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1036
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1054
 #, fuzzy
 msgid "Xfce4 Mailwatch Plugin"
 msgstr "Проверка почты Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1038
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1056
 msgid "A featureful mail-checker applet for the Xfce Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1039
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1057
 msgid ""
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1045
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1063
 msgid "Maintainer, Original Author"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1047
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1065
 msgid "Developer"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1117
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1145
 msgid "Update Now"
 msgstr ""
 

Modified: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/sq.po
===================================================================
--- xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/sq.po	2009-07-16 05:50:00 UTC (rev 7725)
+++ xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/sq.po	2009-07-16 05:50:18 UTC (rev 7726)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-mailwatch-plugin 1.0.1svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-10 21:57-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-15 22:43-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-04 23:26+0200\n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>\n"
 "Language-Team: Albanian <translation-team-sq at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -25,13 +25,24 @@
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:255
 #, c-format
-msgid "Received HTTP response code %d.  The most likely reason for this is that your GMail username or password is incorrect."
-msgstr "U mor kod përgjigjeje HTTP %d. Shkaku më i mundshëm për këtë është fakti që emri juaj i përdoruesit apo fjalëkalimi GMail nuk është i saktë."
+msgid ""
+"Received HTTP response code %d.  The most likely reason for this is that "
+"your GMail username or password is incorrect."
+msgstr ""
+"U mor kod përgjigjeje HTTP %d. Shkaku më i mundshëm për këtë është fakti që "
+"emri juaj i përdoruesit apo fjalëkalimi GMail nuk është i saktë."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:261
 #, c-format
-msgid "Received HTTP response code %d, which should be 200.  There may be a problem with GMail's servers, or they have incompatibly changed their authentication method or location of the new messages feed."
-msgstr "U mor kod përgjigjeje HTTP %d, i cli do të duhej të ishte 200.  Mund të ketë ndonjë problem me shërbyesat GMail, ose mund të kenë ndryshuar në mënyrë  të papërputhshme metodën e tyre të mirëfilltësimit ose vendin e prurjes për mesazhe të rinj."
+msgid ""
+"Received HTTP response code %d, which should be 200.  There may be a problem "
+"with GMail's servers, or they have incompatibly changed their authentication "
+"method or location of the new messages feed."
+msgstr ""
+"U mor kod përgjigjeje HTTP %d, i cli do të duhej të ishte 200.  Mund të ketë "
+"ndonjë problem me shërbyesat GMail, ose mund të kenë ndryshuar në mënyrë  të "
+"papërputhshme metodën e tyre të mirëfilltësimit ose vendin e prurjes për "
+"mesazhe të rinj."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:394
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:735
@@ -40,7 +51,9 @@
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:487
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:548
 msgid "Previous thread hasn't exited yet, not checking mail this time."
-msgstr "Instanca e mëparshme nuk është mbyllur akoma, nuk po kontrollohet postë këtë herë."
+msgstr ""
+"Instanca e mëparshme nuk është mbyllur akoma, nuk po kontrollohet postë këtë "
+"herë."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:535
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1748
@@ -74,19 +87,29 @@
 msgstr "Kuti postare GMail e largët"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:669
-msgid "The GMail plugin can connect to Google's mail service and securely retrieve the number of new messages."
-msgstr "Shtojca GMail mund të lidhet te shërbimi Google i postës dhe të marrë në mënyrë të sigurtë numrin e mesazheve të rinj."
+msgid ""
+"The GMail plugin can connect to Google's mail service and securely retrieve "
+"the number of new messages."
+msgstr ""
+"Shtojca GMail mund të lidhet te shërbimi Google i postës dhe të marrë në "
+"mënyrë të sigurtë numrin e mesazheve të rinj."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:286
-msgid "Secure IMAP is not available, and the IMAP server does not support plaintext logins."
-msgstr "IMAP i sigurt nuk është i passhëm, dhe shërbyesi IMAP nuk mbulon hryje në të përmes teksti të thjeshtë."
+msgid ""
+"Secure IMAP is not available, and the IMAP server does not support plaintext "
+"logins."
+msgstr ""
+"IMAP i sigurt nuk është i passhëm, dhe shërbyesi IMAP nuk mbulon hryje në të "
+"përmes teksti të thjeshtë."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:337
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:370
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:242
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:284
 msgid "Authentication failed.  Perhaps your username or password is incorrect?"
-msgstr "Mirëfilltësimi dështoi. Ndoshta emri juaj i përdoruesit apo fjalëkalimi është i pasaktë?"
+msgstr ""
+"Mirëfilltësimi dështoi. Ndoshta emri juaj i përdoruesit apo fjalëkalimi "
+"është i pasaktë?"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:433
 msgid "STARTTLS security was requested, but this server does not support it."
@@ -110,8 +133,15 @@
 msgstr "Nuk është caktuar shërbyes apo emër përdoruesi."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1398
-msgid "The folder list cannot be retrieved until a server, username, and probably password are set.  Also be sure to check any security settings in the Advanced dialog."
-msgstr "Nuk mund të kihet lista e dosjeve për sa kohë që nuk është caktuar një shërbyes, emër përdoruesi, dhe ka mundësi edhe një fjalëkalim.  Gjithashtu sigurohuni se keni kontrolluar çfarëdo rregullimi sigurie te dialogu Të mëtejshëm."
+msgid ""
+"The folder list cannot be retrieved until a server, username, and probably "
+"password are set.  Also be sure to check any security settings in the "
+"Advanced dialog."
+msgstr ""
+"Nuk mund të kihet lista e dosjeve për sa kohë që nuk është caktuar një "
+"shërbyes, emër përdoruesi, dhe ka mundësi edhe një fjalëkalim.  Gjithashtu "
+"sigurohuni se keni kontrolluar çfarëdo rregullimi sigurie te dialogu Të "
+"mëtejshëm."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1403
 msgid "Set New Mail Folders"
@@ -179,8 +209,13 @@
 msgstr "Kuti postare IMAP e largët"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1986
-msgid "The IMAP plugin can connect to a remote mail server that supports the IMAP protocol, optionally using SSL for link protection."
-msgstr "Shtojca IMAP mund të lidhet me një shërbyes të largët poste që mbulon protokollin IMAP, duke pasur mundësinë edhe të lidhet duke përdorur SSL për mbrojtje lidhjeje."
+msgid ""
+"The IMAP plugin can connect to a remote mail server that supports the IMAP "
+"protocol, optionally using SSL for link protection."
+msgstr ""
+"Shtojca IMAP mund të lidhet me një shërbyes të largët poste që mbulon "
+"protokollin IMAP, duke pasur mundësinë edhe të lidhet duke përdorur SSL për "
+"mbrojtje lidhjeje."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:93
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:95
@@ -193,7 +228,8 @@
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:102
 #, c-format
 msgid "%s is not a directory. Is %s really a valid maildir?"
-msgstr "%s nuk është drejtori. A është %s vërtet një drejtori e vlefshme poste?"
+msgstr ""
+"%s nuk është drejtori. A është %s vërtet një drejtori e vlefshme poste?"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:335
 msgid "Maildir _Path:"
@@ -214,8 +250,12 @@
 msgstr "Mbështjellë Vendore Maildir"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:451
-msgid "The Maildir plugin can watch a local maildir-style mail spool for new messages."
-msgstr "Shtojca Maildir mund të vëzhgojë për mesazhe të reja te një mbështjellë vendore poste të llojit maildir. "
+msgid ""
+"The Maildir plugin can watch a local maildir-style mail spool for new "
+"messages."
+msgstr ""
+"Shtojca Maildir mund të vëzhgojë për mesazhe të reja te një mbështjellë "
+"vendore poste të llojit maildir. "
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:370
 msgid "Mbox _Filename:"
@@ -231,7 +271,9 @@
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:476
 msgid "Mbox plugin watches a local mbox-type mail spool for new messages."
-msgstr "Shtojca Mbox vëzhgon për mesazhe të reja te një mbështjellë vendore poste të llojit mbox."
+msgstr ""
+"Shtojca Mbox vëzhgon për mesazhe të reja te një mbështjellë vendore poste të "
+"llojit mbox."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:241
 #, c-format
@@ -275,81 +317,93 @@
 msgstr "Kuti postare POP3 e largët"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:1038
-msgid "The POP3 plugin can connect to a remote mail server that supports the POP3 protocol, optionally using SSL for link protection."
-msgstr "Shtojca POP3 mund të lidhet me një shërbyes të largët që mbulon protokollin POP3, mundësisht duke përdorur SSL-në për mbrojtje lidhjeje."
+msgid ""
+"The POP3 plugin can connect to a remote mail server that supports the POP3 "
+"protocol, optionally using SSL for link protection."
+msgstr ""
+"Shtojca POP3 mund të lidhet me një shërbyes të largët që mbulon protokollin "
+"POP3, mundësisht duke përdorur SSL-në për mbrojtje lidhjeje."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:221
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:265
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:347
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:692
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:725
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:774
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:806
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:836
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:222
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:267
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:349
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:694
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:727
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:783
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:816
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:846
 #, c-format
 msgid "Operation aborted"
 msgstr "Veprimi u ndërpre"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:496
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:498
 #, c-format
 msgid "Could not find host \"%s\": %s"
 msgstr "Nuk gjeti dot strehën \"%s\": %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:580
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:582
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to server \"%s\": %s"
 msgstr "Dështoi të lidhet me shërbyesin \"%s\": %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:643
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:645
 #, c-format
 msgid "Not compiled with SSL/TLS support"
 msgstr "Nuk është përpiluar me mbulim për SSL/TLS"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:699
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:701
 #, c-format
 msgid "Failed to send encrypted data: %s"
 msgstr "Dështoi në dërgim të dhënash të koduara: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:732
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:734
 #, c-format
 msgid "Failed to send data: %s"
 msgstr "Dështoi në dërgim dhënash: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:813
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:823
 #, c-format
 msgid "Failed to receive encrypted data: %s"
 msgstr "Dështoi në marrje të dhënash të koduara: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:843
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:853
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data: %s"
 msgstr "Dështoi në marrje të dhënash: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:941
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:951
 #, c-format
 msgid "Canceling read: read too many bytes without a newline"
 msgstr "Po anulohet leximi: u lexuan shumë bajte pa fillim rreshti të ri"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:950
-#, c-format
-msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%d < %d)"
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:960
+#, fuzzy
+msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%"
 msgstr "Shtytëza nuk është aq e madhe sa të mbajë një rresht të tërë (%d < %d)"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:126
-msgid "xfce4-mailwatch-plugin: Unable to initialise GThread support.  This is likely a problem with your GLib install."
-msgstr "xfce4-mailwatch-plugin: I pazoti të gatisë mbulimin për GThread.  Ka të ngjarë që ky të jetë problem i instalimit tuaj të GLib-it."
+msgid ""
+"xfce4-mailwatch-plugin: Unable to initialise GThread support.  This is "
+"likely a problem with your GLib install."
+msgstr ""
+"xfce4-mailwatch-plugin: I pazoti të gatisë mbulimin për GThread.  Ka të "
+"ngjarë që ky të jetë problem i instalimit tuaj të GLib-it."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:341
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:342
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:341 ../libmailwatch-core/mailwatch.c:342
 #, c-format
 msgid "Unable to write config file '%s'"
 msgstr "I pazoti të shkruajë kartelë formësimi '%s'"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:406
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:408
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:406 ../libmailwatch-core/mailwatch.c:408
 #, c-format
-msgid "Unable to set permissions on config file '%s'.  If this file contains passwords or other sensitive information, it may be readable by others on your system."
-msgstr "I pazoti të caktojë lejet mbi kartelën e formësimit '%s'.  Nëse kjo kartelë përmban fjalëkalime apo të tjera të dhëna të rezervuara, mund të jetë e lexueshme nga të tjerët në sistemin tuaj."
+msgid ""
+"Unable to set permissions on config file '%s'.  If this file contains "
+"passwords or other sensitive information, it may be readable by others on "
+"your system."
+msgstr ""
+"I pazoti të caktojë lejet mbi kartelën e formësimit '%s'.  Nëse kjo kartelë "
+"përmban fjalëkalime apo të tjera të dhëna të rezervuara, mund të jetë e "
+"lexueshme nga të tjerët në sistemin tuaj."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:628
 msgid "This mailbox type does not require any configuration settings."
@@ -398,7 +452,9 @@
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:901
 msgid "Removing a mailbox will discard all settings, and cannot be undone."
-msgstr "Heqja e një kutie postare do të hedhë tej tërë rregullimet për të, dhe kjo nuk mund të zhbëhet."
+msgstr ""
+"Heqja e një kutie postare do të hedhë tej tërë rregullimet për të, dhe kjo "
+"nuk mund të zhbëhet."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:966
 msgid "Mailboxes"
@@ -406,13 +462,15 @@
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:114
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:269
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:109
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:419
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:112
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:115
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:431
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:434
 msgid "No new mail"
 msgstr "Pa postë të re"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:129
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:124
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:131
 #, c-format
 msgid "You have %d new message:"
 msgid_plural "You have %d new messages:"
@@ -420,116 +478,116 @@
 msgstr[1] "Keni %d mesazhe të rinj:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:140
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:135
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:142
 #, c-format
 msgid "tells how many new messages in each mailbox|    %d in %s"
 msgstr "tregon sa mesazhe të rinj në secilën kuti poste|    %d te %s"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:251
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:401
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:413
 msgid "Xfce Mailwatch"
 msgstr "Xfce Mailwatch"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:252
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:402
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:414
 msgid "The mailwatch applet cannot be added to the panel."
 msgstr "Zbatimthi mailwatch nuk mund të shtohet te paneli."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:253
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:403
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:415
 msgid "It is possible that your version of GLib does not have threads support."
 msgstr "Ka të ngjarë që versioni juaj i GLib-it nuk mbulon rrjedha."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:476
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:622
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:638
 msgid "Mailwatch log"
 msgstr "Regjistër Mailwatch"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:534
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:680
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:696
 msgid "Log _lines:"
 msgstr "_Rreshta regjistri:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:548
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:694
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:710
 msgid "Show log _status in icon"
 msgstr "Shfaq _gjendje regjistri si ikonë"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:594
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:738
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:754
 msgid "Select Icon"
 msgstr "Përzgjidhni Ikonë"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:624
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:744
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:769
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:950
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:785
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:966
 msgid "_Normal"
 msgstr "_Normale"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:649
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:795
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:811
 msgid "Ne_w mail"
 msgstr "Postë e _re"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:676
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:882
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:898
 msgid "External Programs"
 msgstr "Programe të Jashtme"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:688
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:894
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:910
 msgid "Run _on click:"
 msgstr "Xhiro _kur klikohet:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:705
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:911
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:927
 msgid "Run on new _messages:"
 msgstr "Me _mesazhe të rinj xhiro:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:718
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:924
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:940
 msgid "Icons"
 msgstr "Ikona"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:764
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:970
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:986
 msgid "Ne_w Mail"
 msgstr "Postë e _Re"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:772
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:861
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:877
 msgid "_View Log..."
 msgstr "_Shihni Regjistrim..."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:885
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:842
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:858
 #: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:2
 msgid "Mail Watcher"
 msgstr "Vëzhgues Poste"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:813
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:829
 #, c-format
 msgid "Help is unavailable because 'xfhelp4' could not be run: %s"
 msgstr "Ndihma nuk është e passhme ngaqë nuk xhiroi dot 'xfhelp4': %s"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:815
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:831
 msgid "Help Unavailable"
 msgstr "Nuk ka Ndihmë të passhme"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:816
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:832
 msgid "Failed to run xfhelp4"
 msgstr "Dështoi në xhirimin e xfhelp4-s"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1036
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1054
 msgid "Xfce4 Mailwatch Plugin"
 msgstr "Shtojcë Xfce4 Mailwatch"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1038
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1056
 msgid "A featureful mail-checker applet for the Xfce Panel"
 msgstr "Zbatimth plot me funksione kontrolli poste  për Panelin e Xfce-së"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1039
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1057
 msgid ""
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
@@ -537,19 +595,18 @@
 "Të Drejta Kopjimi (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Të Drejta Kopjimi (c) 2005 Pasi Orovuo"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1045
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1063
 msgid "Maintainer, Original Author"
 msgstr "Mirëmbajtësi, Autori Origjinal"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1047
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1065
 msgid "Developer"
 msgstr "Zhvillues"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1117
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1145
 msgid "Update Now"
 msgstr "Përditësoje Tani"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:1
 msgid "Check mail from multiple mailboxes"
 msgstr "Kontrollo për postë prej shumë kutish postare"
-

Modified: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/sv.po
===================================================================
--- xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/sv.po	2009-07-16 05:50:00 UTC (rev 7725)
+++ xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/sv.po	2009-07-16 05:50:18 UTC (rev 7726)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-mailwatch-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-14 16:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-15 22:43-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-12-21 15:09+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
@@ -25,12 +25,17 @@
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:255
 #, c-format
-msgid "Received HTTP response code %d.  The most likely reason for this is that your GMail username or password is incorrect."
+msgid ""
+"Received HTTP response code %d.  The most likely reason for this is that "
+"your GMail username or password is incorrect."
 msgstr ""
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:261
 #, c-format
-msgid "Received HTTP response code %d, which should be 200.  There may be a problem with GMail's servers, or they have incompatibly changed their authentication method or location of the new messages feed."
+msgid ""
+"Received HTTP response code %d, which should be 200.  There may be a problem "
+"with GMail's servers, or they have incompatibly changed their authentication "
+"method or location of the new messages feed."
 msgstr ""
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:394
@@ -74,11 +79,15 @@
 msgstr ""
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:669
-msgid "The GMail plugin can connect to Google's mail service and securely retrieve the number of new messages."
+msgid ""
+"The GMail plugin can connect to Google's mail service and securely retrieve "
+"the number of new messages."
 msgstr ""
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:286
-msgid "Secure IMAP is not available, and the IMAP server does not support plaintext logins."
+msgid ""
+"Secure IMAP is not available, and the IMAP server does not support plaintext "
+"logins."
 msgstr ""
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:337
@@ -110,7 +119,10 @@
 msgstr ""
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1398
-msgid "The folder list cannot be retrieved until a server, username, and probably password are set.  Also be sure to check any security settings in the Advanced dialog."
+msgid ""
+"The folder list cannot be retrieved until a server, username, and probably "
+"password are set.  Also be sure to check any security settings in the "
+"Advanced dialog."
 msgstr ""
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1403
@@ -179,7 +191,9 @@
 msgstr ""
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1986
-msgid "The IMAP plugin can connect to a remote mail server that supports the IMAP protocol, optionally using SSL for link protection."
+msgid ""
+"The IMAP plugin can connect to a remote mail server that supports the IMAP "
+"protocol, optionally using SSL for link protection."
 msgstr ""
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:93
@@ -214,7 +228,9 @@
 msgstr ""
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:451
-msgid "The Maildir plugin can watch a local maildir-style mail spool for new messages."
+msgid ""
+"The Maildir plugin can watch a local maildir-style mail spool for new "
+"messages."
 msgstr ""
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:370
@@ -273,7 +289,9 @@
 msgstr ""
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:1038
-msgid "The POP3 plugin can connect to a remote mail server that supports the POP3 protocol, optionally using SSL for link protection."
+msgid ""
+"The POP3 plugin can connect to a remote mail server that supports the POP3 "
+"protocol, optionally using SSL for link protection."
 msgstr ""
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:222
@@ -281,9 +299,9 @@
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:349
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:694
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:727
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:782
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:814
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:844
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:783
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:816
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:846
 #, c-format
 msgid "Operation aborted"
 msgstr ""
@@ -313,40 +331,42 @@
 msgid "Failed to send data: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:821
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:823
 #, c-format
 msgid "Failed to receive encrypted data: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:851
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:853
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:949
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:951
 #, c-format
 msgid "Canceling read: read too many bytes without a newline"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:958
-#, c-format
-msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%d < %d)"
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:960
+msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%"
 msgstr ""
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:126
-msgid "xfce4-mailwatch-plugin: Unable to initialise GThread support.  This is likely a problem with your GLib install."
+msgid ""
+"xfce4-mailwatch-plugin: Unable to initialise GThread support.  This is "
+"likely a problem with your GLib install."
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:341
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:342
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:341 ../libmailwatch-core/mailwatch.c:342
 #, c-format
 msgid "Unable to write config file '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:406
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:408
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:406 ../libmailwatch-core/mailwatch.c:408
 #, c-format
-msgid "Unable to set permissions on config file '%s'.  If this file contains passwords or other sensitive information, it may be readable by others on your system."
+msgid ""
+"Unable to set permissions on config file '%s'.  If this file contains "
+"passwords or other sensitive information, it may be readable by others on "
+"your system."
 msgstr ""
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:628
@@ -552,4 +572,3 @@
 #: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:1
 msgid "Check mail from multiple mailboxes"
 msgstr ""
-

Modified: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/tr.po
===================================================================
--- xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/tr.po	2009-07-16 05:50:00 UTC (rev 7725)
+++ xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/tr.po	2009-07-16 05:50:18 UTC (rev 7726)
@@ -2,7 +2,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce4 Mailwatch Plugin Turkish translation\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-10 21:57-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-15 22:43-0700\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Samed Beyribey <ras0ir at eventualis.org>\n"
 "Language-Team: Xfce TR <xfce-tr at googlegroups.com>\n"
@@ -21,13 +21,23 @@
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:255
 #, c-format
-msgid "Received HTTP response code %d.  The most likely reason for this is that your GMail username or password is incorrect."
-msgstr "HTTP yanıt kodu %d alındı. Genellikle GMail kullanıcı adı veya parolası hatalı olduğunda bu yanıt alınır."
+msgid ""
+"Received HTTP response code %d.  The most likely reason for this is that "
+"your GMail username or password is incorrect."
+msgstr ""
+"HTTP yanıt kodu %d alındı. Genellikle GMail kullanıcı adı veya parolası "
+"hatalı olduğunda bu yanıt alınır."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:261
 #, c-format
-msgid "Received HTTP response code %d, which should be 200.  There may be a problem with GMail's servers, or they have incompatibly changed their authentication method or location of the new messages feed."
-msgstr "HTTP yanıt kodu 200 olması gerekirken %d alındı. GMail sunucularında bir problem olabilir veya oturum açma yöntemini değiştirmiş olabilirler ya da yeni mesaj kaynağı konumunu değiştirmiş olabilirler. "
+msgid ""
+"Received HTTP response code %d, which should be 200.  There may be a problem "
+"with GMail's servers, or they have incompatibly changed their authentication "
+"method or location of the new messages feed."
+msgstr ""
+"HTTP yanıt kodu 200 olması gerekirken %d alındı. GMail sunucularında bir "
+"problem olabilir veya oturum açma yöntemini değiştirmiş olabilirler ya da "
+"yeni mesaj kaynağı konumunu değiştirmiş olabilirler. "
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:394
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:735
@@ -70,19 +80,29 @@
 msgstr "Uzak GMail Posta Kutusu"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:669
-msgid "The GMail plugin can connect to Google's mail service and securely retrieve the number of new messages."
-msgstr "GMail eklentisi Google'ın posta servisine erişebilir ve güvenli bir biçimde yeni mesaj sayısını öğrenebilir."
+msgid ""
+"The GMail plugin can connect to Google's mail service and securely retrieve "
+"the number of new messages."
+msgstr ""
+"GMail eklentisi Google'ın posta servisine erişebilir ve güvenli bir biçimde "
+"yeni mesaj sayısını öğrenebilir."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:286
-msgid "Secure IMAP is not available, and the IMAP server does not support plaintext logins."
-msgstr "Güvenli IMAP mevcut değil ve IMAP sunucusu düz metin girişlerini desteklememektedir."
+msgid ""
+"Secure IMAP is not available, and the IMAP server does not support plaintext "
+"logins."
+msgstr ""
+"Güvenli IMAP mevcut değil ve IMAP sunucusu düz metin girişlerini "
+"desteklememektedir."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:337
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:370
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:242
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:284
 msgid "Authentication failed.  Perhaps your username or password is incorrect?"
-msgstr "Oturum açma işlemi başarısız oldu. Kullanıcı adı ve parolanızı yanlış girmiş olabilir misiniz?"
+msgstr ""
+"Oturum açma işlemi başarısız oldu. Kullanıcı adı ve parolanızı yanlış girmiş "
+"olabilir misiniz?"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:433
 msgid "STARTTLS security was requested, but this server does not support it."
@@ -106,8 +126,13 @@
 msgstr "Sunucu veya kullanıcı adı belirlenmedi."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1398
-msgid "The folder list cannot be retrieved until a server, username, and probably password are set.  Also be sure to check any security settings in the Advanced dialog."
-msgstr "Dizin listesi, sunucu, kullanıcı adı ve parola belirlenene kadar alınamaz. Ayrıca güvenlik ayarlarını da Gelişmiş menüsünden yapabilirsiniz."
+msgid ""
+"The folder list cannot be retrieved until a server, username, and probably "
+"password are set.  Also be sure to check any security settings in the "
+"Advanced dialog."
+msgstr ""
+"Dizin listesi, sunucu, kullanıcı adı ve parola belirlenene kadar alınamaz. "
+"Ayrıca güvenlik ayarlarını da Gelişmiş menüsünden yapabilirsiniz."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1403
 msgid "Set New Mail Folders"
@@ -175,8 +200,12 @@
 msgstr "Uzak IMAP Posta Kutusu"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1986
-msgid "The IMAP plugin can connect to a remote mail server that supports the IMAP protocol, optionally using SSL for link protection."
-msgstr "IMAP eklentisi uzaktaki IMAP destekleyen posta sunucusuna, tercihen SSL de kullanarak, bağlanabilir."
+msgid ""
+"The IMAP plugin can connect to a remote mail server that supports the IMAP "
+"protocol, optionally using SSL for link protection."
+msgstr ""
+"IMAP eklentisi uzaktaki IMAP destekleyen posta sunucusuna, tercihen SSL de "
+"kullanarak, bağlanabilir."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:93
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:95
@@ -210,8 +239,12 @@
 msgstr "Yerel Maildir Kuyruğu"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:451
-msgid "The Maildir plugin can watch a local maildir-style mail spool for new messages."
-msgstr "Maildir eklentisi yerel bir maildir türündeki posta kuyruğunu yeni e-posta için takip eder."
+msgid ""
+"The Maildir plugin can watch a local maildir-style mail spool for new "
+"messages."
+msgstr ""
+"Maildir eklentisi yerel bir maildir türündeki posta kuyruğunu yeni e-posta "
+"için takip eder."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:370
 msgid "Mbox _Filename:"
@@ -227,7 +260,9 @@
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:476
 msgid "Mbox plugin watches a local mbox-type mail spool for new messages."
-msgstr "Mbox eklentisi yerel bir mbox türündeki posta kuyruğunu yeni e-posta için takip eder."
+msgstr ""
+"Mbox eklentisi yerel bir mbox türündeki posta kuyruğunu yeni e-posta için "
+"takip eder."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:241
 #, c-format
@@ -271,85 +306,98 @@
 msgstr "Uzak POP3 Posta Kutusu"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:1038
-msgid "The POP3 plugin can connect to a remote mail server that supports the POP3 protocol, optionally using SSL for link protection."
-msgstr "POP3 eklentisi uzaktaki POP3 destekleyen posta sunucusuna, tercihen SSL de kullanarak, bağlanabilir. "
+msgid ""
+"The POP3 plugin can connect to a remote mail server that supports the POP3 "
+"protocol, optionally using SSL for link protection."
+msgstr ""
+"POP3 eklentisi uzaktaki POP3 destekleyen posta sunucusuna, tercihen SSL de "
+"kullanarak, bağlanabilir. "
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:221
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:265
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:347
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:692
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:725
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:774
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:806
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:836
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:222
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:267
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:349
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:694
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:727
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:783
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:816
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:846
 #, c-format
 msgid "Operation aborted"
 msgstr "İşlem sonlandırıldı"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:496
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:498
 #, c-format
 msgid "Could not find host \"%s\": %s"
 msgstr "Alan adı \"%s\" bulunamadı: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:580
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:582
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to server \"%s\": %s"
 msgstr "\"%s\" sunucusuna bağlanılamadı: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:643
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:645
 #, c-format
 msgid "Not compiled with SSL/TLS support"
 msgstr "SSL/TLS desteği ile derlenmedi"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:699
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:701
 #, c-format
 msgid "Failed to send encrypted data: %s"
 msgstr "Şifreli veri gönderilemedi: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:732
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:734
 #, c-format
 msgid "Failed to send data: %s"
 msgstr "Veri gönderilemedi: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:813
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:823
 #, c-format
 msgid "Failed to receive encrypted data: %s"
 msgstr "Şifreli veri alınamadı: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:843
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:853
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data: %s"
 msgstr "Veri alınamadı: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:941
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:951
 #, c-format
 msgid "Canceling read: read too many bytes without a newline"
 msgstr "Okuma iptal ediliyor: yeni satır olmadan çok fazla bayt okundu"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:950
-#, c-format
-msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%d < %d)"
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:960
+#, fuzzy
+msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%"
 msgstr "Hafıza tam satır tutacak kadar geniş değil (%d < %d)"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:126
-msgid "xfce4-mailwatch-plugin: Unable to initialise GThread support.  This is likely a problem with your GLib install."
-msgstr "xfce4-mailwatch-plugin: GThread desteği başlatılamadı. Genellikle sisteminizdeki GLib ile ilgili bir problemden kaynaklanmaktadır."
+msgid ""
+"xfce4-mailwatch-plugin: Unable to initialise GThread support.  This is "
+"likely a problem with your GLib install."
+msgstr ""
+"xfce4-mailwatch-plugin: GThread desteği başlatılamadı. Genellikle "
+"sisteminizdeki GLib ile ilgili bir problemden kaynaklanmaktadır."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:341
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:342
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:341 ../libmailwatch-core/mailwatch.c:342
 #, c-format
 msgid "Unable to write config file '%s'"
 msgstr "Yapılandırma '%s' dosyasına yazılamadı"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:406
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:408
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:406 ../libmailwatch-core/mailwatch.c:408
 #, c-format
-msgid "Unable to set permissions on config file '%s'.  If this file contains passwords or other sensitive information, it may be readable by others on your system."
-msgstr "Yapılandırma dosyası '%s' için izinler belirlenemiyor. Eğer bu dosya parolalar ve diğer hassas bilgileri taşıyorsa, diğer şahıslar bu dosyayı okuyabilir."
+msgid ""
+"Unable to set permissions on config file '%s'.  If this file contains "
+"passwords or other sensitive information, it may be readable by others on "
+"your system."
+msgstr ""
+"Yapılandırma dosyası '%s' için izinler belirlenemiyor. Eğer bu dosya "
+"parolalar ve diğer hassas bilgileri taşıyorsa, diğer şahıslar bu dosyayı "
+"okuyabilir."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:628
 msgid "This mailbox type does not require any configuration settings."
-msgstr "Bu posta kutusu türü herhangi bir yapılandırmaya ihtiyaç duymamaktadır."
+msgstr ""
+"Bu posta kutusu türü herhangi bir yapılandırmaya ihtiyaç duymamaktadır."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:655
 msgid "Mailbox _Name:"
@@ -394,7 +442,9 @@
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:901
 msgid "Removing a mailbox will discard all settings, and cannot be undone."
-msgstr "Bir posta kutusunu kaldırmak bütün ayarları kaldıracaktır ve geri alınamayacak bir işlemdir."
+msgstr ""
+"Bir posta kutusunu kaldırmak bütün ayarları kaldıracaktır ve geri "
+"alınamayacak bir işlemdir."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:966
 msgid "Mailboxes"
@@ -402,13 +452,15 @@
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:114
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:269
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:109
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:419
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:112
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:115
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:431
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:434
 msgid "No new mail"
 msgstr "Yeni e-posta yok"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:129
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:124
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:131
 #, c-format
 msgid "You have %d new message:"
 msgid_plural "You have %d new messages:"
@@ -416,116 +468,119 @@
 msgstr[1] "%d tane yeni mesajınız var:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:140
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:135
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:142
 #, c-format
 msgid "tells how many new messages in each mailbox|    %d in %s"
-msgstr "her posta kutusunda kaç tane e-posta olduğunu gösterir| %d tane %s üzerinde"
+msgstr ""
+"her posta kutusunda kaç tane e-posta olduğunu gösterir| %d tane %s üzerinde"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:251
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:401
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:413
 msgid "Xfce Mailwatch"
 msgstr "Xfce Mailwatch"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:252
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:402
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:414
 msgid "The mailwatch applet cannot be added to the panel."
 msgstr "Mailwatch eklentisi panele eklenemedi."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:253
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:403
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:415
 msgid "It is possible that your version of GLib does not have threads support."
-msgstr "GLib sürümünüzün thread desteği olmaması nedeniyle bu hatayı alıyor olabilirsiniz."
+msgstr ""
+"GLib sürümünüzün thread desteği olmaması nedeniyle bu hatayı alıyor "
+"olabilirsiniz."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:476
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:622
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:638
 msgid "Mailwatch log"
 msgstr "Mailwatch kayıtları"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:534
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:680
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:696
 msgid "Log _lines:"
 msgstr "Kayıt satır_ları:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:548
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:694
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:710
 msgid "Show log _status in icon"
 msgstr "Simgede kayıt durumunu gö_ster"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:594
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:738
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:754
 msgid "Select Icon"
 msgstr "Simge seçin"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:624
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:744
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:769
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:950
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:785
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:966
 msgid "_Normal"
 msgstr "_Normal"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:649
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:795
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:811
 msgid "Ne_w mail"
 msgstr "Yeni _Posta"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:676
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:882
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:898
 msgid "External Programs"
 msgstr "Harici Uygulamalar"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:688
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:894
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:910
 msgid "Run _on click:"
 msgstr "Tıklandığında _çalıştır:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:705
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:911
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:927
 msgid "Run on new _messages:"
 msgstr "Yeni posta bildiri_minde çalıştır:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:718
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:924
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:940
 msgid "Icons"
 msgstr "Simgeler"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:764
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:970
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:986
 msgid "Ne_w Mail"
 msgstr "Y_eni Posta"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:772
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:861
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:877
 msgid "_View Log..."
 msgstr "_Kayıtları Görüntüle..."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:885
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:842
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:858
 #: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:2
 msgid "Mail Watcher"
 msgstr "E-Posta İzleyici"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:813
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:829
 #, c-format
 msgid "Help is unavailable because 'xfhelp4' could not be run: %s"
 msgstr "Yardım mevcut değil çünkü 'xfhelp4' çalıştırılamadı: %s"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:815
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:831
 msgid "Help Unavailable"
 msgstr "Yardım Mevcut Değil"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:816
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:832
 msgid "Failed to run xfhelp4"
 msgstr "xfhelp4 çalıştırılamadı"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1036
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1054
 msgid "Xfce4 Mailwatch Plugin"
 msgstr "Xfce4 Mailwatch Eklentisi"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1038
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1056
 msgid "A featureful mail-checker applet for the Xfce Panel"
 msgstr "Xfce Paneli için bir çok özelliğe sahip bir e-posta kontrolörü"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1039
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1057
 msgid ""
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
@@ -533,19 +588,18 @@
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1045
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1063
 msgid "Maintainer, Original Author"
 msgstr "Sorumlu, Telif Hakkı Sahibi"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1047
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1065
 msgid "Developer"
 msgstr "Geliştirici"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1117
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1145
 msgid "Update Now"
 msgstr "Şimdi Güncelle"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:1
 msgid "Check mail from multiple mailboxes"
 msgstr "Posta kutularını yeni e-postalar için takip edin"
-

Modified: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/uk.po
===================================================================
--- xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/uk.po	2009-07-16 05:50:00 UTC (rev 7725)
+++ xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/uk.po	2009-07-16 05:50:18 UTC (rev 7726)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-mailwatch-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-10 21:57-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-15 22:43-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-17 12:47+0200\n"
 "Last-Translator: Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <xfce4-dev at xfce.org>\n"
@@ -16,7 +16,8 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:204
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:399
@@ -316,61 +317,62 @@
 "Модуль POP3 можу з'єднуватись з віддаленим поштовим сервером, який підтримує "
 "протокол POP3, можливо з використанням протоколу SSL."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:221
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:265
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:347
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:692
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:725
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:774
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:806
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:836
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:222
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:267
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:349
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:694
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:727
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:783
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:816
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:846
 #, c-format
 msgid "Operation aborted"
 msgstr "Операцію скасовано"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:496
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:498
 #, c-format
 msgid "Could not find host \"%s\": %s"
 msgstr "Не можу знайти хост \"%s\": %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:580
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:582
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to server \"%s\": %s"
 msgstr "Невдача з'єднання з сервером \"%s\": %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:643
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:645
 #, c-format
 msgid "Not compiled with SSL/TLS support"
 msgstr "Зібрано без підтримки SSL/TLS"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:699
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:701
 #, c-format
 msgid "Failed to send encrypted data: %s"
 msgstr "Невдача відсилання зашифрованих даних: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:732
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:734
 #, c-format
 msgid "Failed to send data: %s"
 msgstr "Невдача відсилання даних: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:813
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:823
 #, c-format
 msgid "Failed to receive encrypted data: %s"
 msgstr "Невдача приймання зашифрованих даних: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:843
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:853
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data: %s"
 msgstr "Невдача приймання даних: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:941
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:951
 #, c-format
 msgid "Canceling read: read too many bytes without a newline"
-msgstr "Припинення перегляду: прочитано забагато байт без переходу на нову стрічку"
+msgstr ""
+"Припинення перегляду: прочитано забагато байт без переходу на нову стрічку"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:950
-#, c-format
-msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%d < %d)"
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:960
+#, fuzzy
+msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%"
 msgstr "Буфер недостатньо великий, щоб отримати всю стрічку (%d < %d)"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:126
@@ -454,13 +456,15 @@
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:114
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:269
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:109
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:419
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:112
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:115
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:431
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:434
 msgid "No new mail"
 msgstr "Немає нової пошти"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:129
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:124
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:131
 #, c-format
 msgid "You have %d new message:"
 msgid_plural "You have %d new messages:"
@@ -469,116 +473,116 @@
 msgstr[2] "Є %d нових повідомлень:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:140
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:135
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:142
 #, c-format
 msgid "tells how many new messages in each mailbox|    %d in %s"
 msgstr "    %d в %s"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:251
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:401
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:413
 msgid "Xfce Mailwatch"
 msgstr "Перевірка пошти Xfce"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:252
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:402
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:414
 msgid "The mailwatch applet cannot be added to the panel."
 msgstr "Аплет перевірки пошти не можна додати до панелі."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:253
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:403
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:415
 msgid "It is possible that your version of GLib does not have threads support."
 msgstr "Можливо, що ваша версія GLib не має підтримки потоків виконання."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:476
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:622
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:638
 msgid "Mailwatch log"
 msgstr "Журнал перевірки пошти"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:534
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:680
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:696
 msgid "Log _lines:"
 msgstr "_Рядків у журналі:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:548
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:694
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:710
 msgid "Show log _status in icon"
 msgstr "Показувати _статус журналу у значку"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:594
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:738
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:754
 msgid "Select Icon"
 msgstr "Виберіть значок"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:624
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:744
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:769
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:950
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:785
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:966
 msgid "_Normal"
 msgstr "_Звичайний"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:649
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:795
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:811
 msgid "Ne_w mail"
 msgstr "_Нова пошта"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:676
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:882
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:898
 msgid "External Programs"
 msgstr "Зовнішня програма"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:688
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:894
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:910
 msgid "Run _on click:"
 msgstr "Запускати при кла_цанні мишею:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:705
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:911
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:927
 msgid "Run on new _messages:"
 msgstr "Запускати при появі нових _повідомлень:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:718
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:924
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:940
 msgid "Icons"
 msgstr "Значки"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:764
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:970
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:986
 msgid "Ne_w Mail"
 msgstr "_Нова пошта"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:772
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:861
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:877
 msgid "_View Log..."
 msgstr "_Переглянути журнал..."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:885
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:842
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:858
 #: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:2
 msgid "Mail Watcher"
 msgstr "Перевірка пошти"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:813
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:829
 #, c-format
 msgid "Help is unavailable because 'xfhelp4' could not be run: %s"
 msgstr "Довідка недоступна, оскільки не вдається запустити 'xfhelp4': %s"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:815
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:831
 msgid "Help Unavailable"
 msgstr "Довідка недоступна"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:816
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:832
 msgid "Failed to run xfhelp4"
 msgstr "Не вдається запустити xfhelp4"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1036
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1054
 msgid "Xfce4 Mailwatch Plugin"
 msgstr "Плагін для перевірки пошти Xfce4"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1038
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1056
 msgid "A featureful mail-checker applet for the Xfce Panel"
 msgstr "Повнофункціональний аплет перевірки пошти для панелі Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1039
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1057
 msgid ""
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
@@ -586,19 +590,18 @@
 "Авторські права (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Авторські права (c) 2005 Pasi Orovuo"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1045
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1063
 msgid "Maintainer, Original Author"
 msgstr "Підтримка, основний автор"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1047
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1065
 msgid "Developer"
 msgstr "Розробник"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1117
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1145
 msgid "Update Now"
 msgstr "Оновити зараз"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:1
 msgid "Check mail from multiple mailboxes"
 msgstr "Перевіряти пошту з кількох поштових скриньок"
-

Modified: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/ur.po
===================================================================
--- xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/ur.po	2009-07-16 05:50:00 UTC (rev 7725)
+++ xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/ur.po	2009-07-16 05:50:18 UTC (rev 7726)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-mailwatch-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-10 21:57-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-15 22:43-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-14 02:58+0500\n"
 "Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
@@ -28,13 +28,23 @@
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:255
 #, c-format
-msgid "Received HTTP response code %d.  The most likely reason for this is that your GMail username or password is incorrect."
-msgstr "HTTP جوابی کوڈ %d موصول ہوا ہے. اس کی وجہ عام طور پر یہ ہوتی ہے کہ آپ کا جی میل صارف نام یا پاس ورڈ غلط ہو."
+msgid ""
+"Received HTTP response code %d.  The most likely reason for this is that "
+"your GMail username or password is incorrect."
+msgstr ""
+"HTTP جوابی کوڈ %d موصول ہوا ہے. اس کی وجہ عام طور پر یہ ہوتی ہے کہ آپ کا جی "
+"میل صارف نام یا پاس ورڈ غلط ہو."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:261
 #, c-format
-msgid "Received HTTP response code %d, which should be 200.  There may be a problem with GMail's servers, or they have incompatibly changed their authentication method or location of the new messages feed."
-msgstr "HTTP جوابی کوڈ %d موصول ہوا ہے جسے 200 ہونا چاہیے تھا. ہوسکتا ہے کہ یہ جی میل کے سرور میں خرابی کی وجہ سے ہو یا انہوں نے اپنا تصدیقی میتھڈ تبدیل کردیا ہو نئے پیغامات کی فیڈ کا مقام تبدیل کردیا ہو."
+msgid ""
+"Received HTTP response code %d, which should be 200.  There may be a problem "
+"with GMail's servers, or they have incompatibly changed their authentication "
+"method or location of the new messages feed."
+msgstr ""
+"HTTP جوابی کوڈ %d موصول ہوا ہے جسے 200 ہونا چاہیے تھا. ہوسکتا ہے کہ یہ جی "
+"میل کے سرور میں خرابی کی وجہ سے ہو یا انہوں نے اپنا تصدیقی میتھڈ تبدیل کردیا "
+"ہو نئے پیغامات کی فیڈ کا مقام تبدیل کردیا ہو."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:394
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:735
@@ -77,12 +87,18 @@
 msgstr "بعید جی میل میل بکس"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:669
-msgid "The GMail plugin can connect to Google's mail service and securely retrieve the number of new messages."
-msgstr "جی میل پلگ ان بحفاظت گوگل کے میل سرور سے رابطہ کرکے نئے پیغامات حاصل کرتا ہے."
+msgid ""
+"The GMail plugin can connect to Google's mail service and securely retrieve "
+"the number of new messages."
+msgstr ""
+"جی میل پلگ ان بحفاظت گوگل کے میل سرور سے رابطہ کرکے نئے پیغامات حاصل کرتا ہے."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:286
-msgid "Secure IMAP is not available, and the IMAP server does not support plaintext logins."
-msgstr "محفوظ IMAP دستیاب نہیں، اور IMAP سرور plaintext لاگ ان کی معاونت نہیں رکھتا."
+msgid ""
+"Secure IMAP is not available, and the IMAP server does not support plaintext "
+"logins."
+msgstr ""
+"محفوظ IMAP دستیاب نہیں، اور IMAP سرور plaintext لاگ ان کی معاونت نہیں رکھتا."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:337
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:370
@@ -93,7 +109,8 @@
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:433
 msgid "STARTTLS security was requested, but this server does not support it."
-msgstr "STARTTLS سیکورٹی کی درخواست کی گئی تھی مگر سرور اس کی معاونت نہیں رکھتا."
+msgstr ""
+"STARTTLS سیکورٹی کی درخواست کی گئی تھی مگر سرور اس کی معاونت نہیں رکھتا."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1144
 msgid "Failed to get folder list"
@@ -113,8 +130,13 @@
 msgstr "کوئی سرور اور صارف نام مرتب نہیں ہے."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1398
-msgid "The folder list cannot be retrieved until a server, username, and probably password are set.  Also be sure to check any security settings in the Advanced dialog."
-msgstr "فولڈر کی فہرست تب تک حاصل نہیں کی جاسکتی جب تک سرور، صارف نام، اور پاس ورڈ سیٹ نہ ہوں، ضافی طور پر سیکورٹی کی ترتیبات اعلی ڈائیلاگ میں چیک کرلیں."
+msgid ""
+"The folder list cannot be retrieved until a server, username, and probably "
+"password are set.  Also be sure to check any security settings in the "
+"Advanced dialog."
+msgstr ""
+"فولڈر کی فہرست تب تک حاصل نہیں کی جاسکتی جب تک سرور، صارف نام، اور پاس ورڈ "
+"سیٹ نہ ہوں، ضافی طور پر سیکورٹی کی ترتیبات اعلی ڈائیلاگ میں چیک کرلیں."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1403
 msgid "Set New Mail Folders"
@@ -182,8 +204,12 @@
 msgstr "بعید IMAP میل بکس"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1986
-msgid "The IMAP plugin can connect to a remote mail server that supports the IMAP protocol, optionally using SSL for link protection."
-msgstr "IMAP پلگ ان بعید میل سرور سے رابطہ کرسکتا ہے جو IMAP پروٹوکول کی معاونت رکھتا ہو، اضافی طور پر یہ روابط کی حفاظت کے لیے SSL استعمال کرتا ہے."
+msgid ""
+"The IMAP plugin can connect to a remote mail server that supports the IMAP "
+"protocol, optionally using SSL for link protection."
+msgstr ""
+"IMAP پلگ ان بعید میل سرور سے رابطہ کرسکتا ہے جو IMAP پروٹوکول کی معاونت "
+"رکھتا ہو، اضافی طور پر یہ روابط کی حفاظت کے لیے SSL استعمال کرتا ہے."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:93
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:95
@@ -217,7 +243,9 @@
 msgstr "لوکل Maildir Spool"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:451
-msgid "The Maildir plugin can watch a local maildir-style mail spool for new messages."
+msgid ""
+"The Maildir plugin can watch a local maildir-style mail spool for new "
+"messages."
 msgstr "Maildir لوکل maildir-style mail spool کو نئے پیغامات کے لیے دیکھتا ہے."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:370
@@ -278,81 +306,94 @@
 msgstr "بعید POP3 میل بکس"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:1038
-msgid "The POP3 plugin can connect to a remote mail server that supports the POP3 protocol, optionally using SSL for link protection."
-msgstr "POP3 پلگ ان بعید میل سرور سے رابطہ کرسکتا ہے جو POP3 پروٹوکول کی معاونت رکھتا ہو، اضافی طور پر یہ روابط کی حفاظت کے لیے SSL استعمال کرتا ہے"
+msgid ""
+"The POP3 plugin can connect to a remote mail server that supports the POP3 "
+"protocol, optionally using SSL for link protection."
+msgstr ""
+"POP3 پلگ ان بعید میل سرور سے رابطہ کرسکتا ہے جو POP3 پروٹوکول کی معاونت "
+"رکھتا ہو، اضافی طور پر یہ روابط کی حفاظت کے لیے SSL استعمال کرتا ہے"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:221
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:265
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:347
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:692
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:725
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:774
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:806
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:836
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:222
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:267
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:349
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:694
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:727
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:783
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:816
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:846
 #, c-format
 msgid "Operation aborted"
 msgstr "عمل کاری روک دی گئی"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:496
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:498
 #, c-format
 msgid "Could not find host \"%s\": %s"
 msgstr "ہوسٹ تلاش نہیں کیا جاسکا \"%s\": %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:580
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:582
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to server \"%s\": %s"
 msgstr "سرور سے رابطہ نہیں ہوسکا \"%s\": %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:643
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:645
 #, c-format
 msgid "Not compiled with SSL/TLS support"
 msgstr "SSL/TLS معاونت کے ساتھ کمپائل نہیں کیا گیا"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:699
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:701
 #, c-format
 msgid "Failed to send encrypted data: %s"
 msgstr "رمز شدہ ڈیٹا ارسال کرنے میں ناکامی: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:732
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:734
 #, c-format
 msgid "Failed to send data: %s"
 msgstr "ڈیٹا ارسال کرنے میں ناکامی: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:813
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:823
 #, c-format
 msgid "Failed to receive encrypted data: %s"
 msgstr "رمز شدہ ڈیٹا وصول کرنے میں ناکامی: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:843
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:853
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data: %s"
 msgstr "ڈیٹا حاصل کرنے میں ناکامی: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:941
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:951
 #, c-format
 msgid "Canceling read: read too many bytes without a newline"
-msgstr "پڑھنا ملتوی کیا جارہا ہے: نئی لائن کے بغیر بہت زیادہ بائٹ پڑھے جارہے ہیں"
+msgstr ""
+"پڑھنا ملتوی کیا جارہا ہے: نئی لائن کے بغیر بہت زیادہ بائٹ پڑھے جارہے ہیں"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:950
-#, c-format
-msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%d < %d)"
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:960
+#, fuzzy
+msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%"
 msgstr "بفر اتنا بڑا نہیں کہ پوری لائن اس میں سما سکے (%d < %d)"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:126
-msgid "xfce4-mailwatch-plugin: Unable to initialise GThread support.  This is likely a problem with your GLib install."
-msgstr "xfce4-mailwatch-plugin: GThread معاونت کو تیار نہیں کیا جاسکا. یہ آپ کے GLib تنصیب میں مسئلہ کی وجہ سے ہوسکتا ہے."
+msgid ""
+"xfce4-mailwatch-plugin: Unable to initialise GThread support.  This is "
+"likely a problem with your GLib install."
+msgstr ""
+"xfce4-mailwatch-plugin: GThread معاونت کو تیار نہیں کیا جاسکا. یہ آپ کے GLib "
+"تنصیب میں مسئلہ کی وجہ سے ہوسکتا ہے."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:341
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:342
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:341 ../libmailwatch-core/mailwatch.c:342
 #, c-format
 msgid "Unable to write config file '%s'"
 msgstr "کانفگ فائل '%s' پر نہیں لکھا جاسکا"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:406
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:408
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:406 ../libmailwatch-core/mailwatch.c:408
 #, c-format
-msgid "Unable to set permissions on config file '%s'.  If this file contains passwords or other sensitive information, it may be readable by others on your system."
-msgstr "کانفیگ فائل '%s' کا اجازہ مرتب نہیں کیا جاسکا. اگر اس فائل میں پاس ورڈ یا حساس معلومات ہیں تو یہ آپ کے نظام میں کسی بھی دوسرے شخص کی طرف سے پڑھی جاسکتی ہے."
+msgid ""
+"Unable to set permissions on config file '%s'.  If this file contains "
+"passwords or other sensitive information, it may be readable by others on "
+"your system."
+msgstr ""
+"کانفیگ فائل '%s' کا اجازہ مرتب نہیں کیا جاسکا. اگر اس فائل میں پاس ورڈ یا "
+"حساس معلومات ہیں تو یہ آپ کے نظام میں کسی بھی دوسرے شخص کی طرف سے پڑھی "
+"جاسکتی ہے."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:628
 msgid "This mailbox type does not require any configuration settings."
@@ -401,7 +442,9 @@
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:901
 msgid "Removing a mailbox will discard all settings, and cannot be undone."
-msgstr "میل بکس حذف کرنے سے اس کی تمام ترتیبات ضائع ہوجائیں گی اور یہ عمل ناقابلِ واپسی ہے."
+msgstr ""
+"میل بکس حذف کرنے سے اس کی تمام ترتیبات ضائع ہوجائیں گی اور یہ عمل ناقابلِ "
+"واپسی ہے."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:966
 msgid "Mailboxes"
@@ -409,129 +452,132 @@
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:114
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:269
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:109
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:419
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:112
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:115
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:431
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:434
 msgid "No new mail"
 msgstr "کوئی نئی میل نہیں ہے"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:129
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:124
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:131
+#, c-format
 msgid "You have %d new message:"
 msgid_plural "You have %d new messages:"
 msgstr[0] "آپ کے پاس %d نیا پیغام ہے::"
 msgstr[1] "آپ کے پاس %d نئے پیغامات ہیں:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:140
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:135
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:142
 #, c-format
 msgid "tells how many new messages in each mailbox|    %d in %s"
 msgstr "بتاتا ہے کہ ہر میل بکس میں کتنے نئے پیغامات ہیں|    %d میں %s"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:251
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:401
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:413
 msgid "Xfce Mailwatch"
 msgstr "ایکسفس میل واچ"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:252
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:402
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:414
 msgid "The mailwatch applet cannot be added to the panel."
 msgstr "میل واچ ایپلیٹ پینل میں شامل نہیں کیا جاسکتا."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:253
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:403
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:415
 msgid "It is possible that your version of GLib does not have threads support."
 msgstr "ہوسکتا ہے کہ آپ کے GLib ورژن میں تھریڈ معاونت نہ ہو."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:476
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:622
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:638
 msgid "Mailwatch log"
 msgstr "میل واچ لاگ"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:534
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:680
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:696
 msgid "Log _lines:"
 msgstr "لاگ لائنز:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:548
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:694
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:710
 msgid "Show log _status in icon"
 msgstr "لاگ _حالت آئکن میں ظاہر کریں"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:594
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:738
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:754
 msgid "Select Icon"
 msgstr "آئکن منتخب کریں"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:624
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:744
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:769
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:950
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:785
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:966
 msgid "_Normal"
 msgstr "_سادہ"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:649
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:795
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:811
 msgid "Ne_w mail"
 msgstr "_نئی میل"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:676
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:882
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:898
 msgid "External Programs"
 msgstr "خارجی پروگرام"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:688
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:894
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:910
 msgid "Run _on click:"
 msgstr "کلک پر _چلائیں:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:705
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:911
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:927
 msgid "Run on new _messages:"
 msgstr "نئے _پیغام پر چلائیں:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:718
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:924
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:940
 msgid "Icons"
 msgstr "آئکنز"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:764
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:970
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:986
 msgid "Ne_w Mail"
 msgstr "ن_ئی میل"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:772
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:861
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:877
 msgid "_View Log..."
 msgstr "لا_گ دیکھیں"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:885
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:842
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:858
 #: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:2
 msgid "Mail Watcher"
 msgstr "میل واچر"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:813
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:829
 #, c-format
 msgid "Help is unavailable because 'xfhelp4' could not be run: %s"
 msgstr "ہدایات دستیاب نہیں کیونکہ 'xfhelp4' نہیں چلایا جاسکا: %s"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:815
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:831
 msgid "Help Unavailable"
 msgstr "ہدایات دستیاب نہیں"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:816
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:832
 msgid "Failed to run xfhelp4"
 msgstr "xfhelp4 چلانے میں ناکامی"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1036
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1054
 msgid "Xfce4 Mailwatch Plugin"
 msgstr "ایکسفس میل واچ پلگ ان"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1038
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1056
 msgid "A featureful mail-checker applet for the Xfce Panel"
 msgstr "خوبیوں سے بھرپور ای میل چیک ایپلیٹ برائے ایکسفس پینل"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1039
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1057
 msgid ""
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
@@ -539,15 +585,15 @@
 "کاپی رائٹ (c) 2005-2008 بریان ٹیریکان\n"
 "کاپی رائٹ (c) 2005 پاسی اوروو"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1045
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1063
 msgid "Maintainer, Original Author"
 msgstr "ناظم، اصل مصنف"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1047
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1065
 msgid "Developer"
 msgstr "ڈیولپر"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1117
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1145
 msgid "Update Now"
 msgstr "ابھی اپڈیٹ کریں"
 
@@ -561,12 +607,14 @@
 #~ msgstr ""
 #~ "ساکٹ کو non-blocking موڈ میں سیٹ نہیں کیا جاسکتا. اگر اتصال کی کوشش ہینگ "
 #~ "ہوگئی تو پینل بھی ہینگ ہوکر بند ہوسکتا ہے."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Unable to return socket to blocking mode.  Data may not be retreived "
 #~ "correctly."
 #~ msgstr ""
 #~ "ساکٹ کو بلاکنگ موڈ میں واپس نہیں لایا جاسکتا. ڈیٹا کا حصول درست طریقے سے "
 #~ "نہیں ہوگا"
+
 #~ msgid ""
 #~ "The IMAP server returned a response we weren't quite expecting.  This "
 #~ "might be OK, or this plugin might need to be modified to support your "
@@ -575,15 +623,19 @@
 #~ "IMAP سرور نے غیر متوقعہ جواب دیا ہے، ہوسکتا ہے یہ درست ہو، اور ہوسکتا ہے "
 #~ "کہ اس پلگ میں آپ کے سرور کی معاونت کے لیے تدوین کی ضرورت ہو اگر نئے "
 #~ "پیغامات کی گنتی غلط ہو."
+
 #~ msgid "You have 1 new message:"
 #~ msgstr "آپ کے لیے 1 نیا پیغام ہے:"
+
 #~ msgid "Edit Properties"
 #~ msgstr "خصوصیات مدون کریں"
+
 #~ msgid "XfceMailwatch: TLS handshake failed: %s"
 #~ msgstr "XfceMailwatch: TLS ہینڈ شیک ناکام: %s"
+
 #~ msgid "XfceMailwatch: TLS handshake failed: not compiled with SSL support."
 #~ msgstr ""
 #~ "XfceMailwatch: TLS ہینڈ شیک ناکام: SSL معاونت کے ساتھ کمپائل نہیں کیا گیا."
+
 #~ msgid "A secure connection was requested, but gnutls was not initialised"
 #~ msgstr "محفوظ کنکشن کی درخواست کی گئی تھی مگر gnutls تیار نہیں کیا جاسکا"
-

Modified: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/ur_PK.po
===================================================================
--- xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/ur_PK.po	2009-07-16 05:50:00 UTC (rev 7725)
+++ xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/ur_PK.po	2009-07-16 05:50:18 UTC (rev 7726)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-mailwatch-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-10 21:57-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-15 22:43-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-14 02:58+0500\n"
 "Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
@@ -28,13 +28,23 @@
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:255
 #, c-format
-msgid "Received HTTP response code %d.  The most likely reason for this is that your GMail username or password is incorrect."
-msgstr "HTTP جوابی کوڈ %d موصول ہوا ہے. اس کی وجہ عام طور پر یہ ہوتی ہے کہ آپ کا جی میل صارف نام یا پاس ورڈ غلط ہو."
+msgid ""
+"Received HTTP response code %d.  The most likely reason for this is that "
+"your GMail username or password is incorrect."
+msgstr ""
+"HTTP جوابی کوڈ %d موصول ہوا ہے. اس کی وجہ عام طور پر یہ ہوتی ہے کہ آپ کا جی "
+"میل صارف نام یا پاس ورڈ غلط ہو."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:261
 #, c-format
-msgid "Received HTTP response code %d, which should be 200.  There may be a problem with GMail's servers, or they have incompatibly changed their authentication method or location of the new messages feed."
-msgstr "HTTP جوابی کوڈ %d موصول ہوا ہے جسے 200 ہونا چاہیے تھا. ہوسکتا ہے کہ یہ جی میل کے سرور میں خرابی کی وجہ سے ہو یا انہوں نے اپنا تصدیقی میتھڈ تبدیل کردیا ہو نئے پیغامات کی فیڈ کا مقام تبدیل کردیا ہو."
+msgid ""
+"Received HTTP response code %d, which should be 200.  There may be a problem "
+"with GMail's servers, or they have incompatibly changed their authentication "
+"method or location of the new messages feed."
+msgstr ""
+"HTTP جوابی کوڈ %d موصول ہوا ہے جسے 200 ہونا چاہیے تھا. ہوسکتا ہے کہ یہ جی "
+"میل کے سرور میں خرابی کی وجہ سے ہو یا انہوں نے اپنا تصدیقی میتھڈ تبدیل کردیا "
+"ہو نئے پیغامات کی فیڈ کا مقام تبدیل کردیا ہو."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:394
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:735
@@ -77,12 +87,18 @@
 msgstr "بعید جی میل میل بکس"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:669
-msgid "The GMail plugin can connect to Google's mail service and securely retrieve the number of new messages."
-msgstr "جی میل پلگ ان بحفاظت گوگل کے میل سرور سے رابطہ کرکے نئے پیغامات حاصل کرتا ہے."
+msgid ""
+"The GMail plugin can connect to Google's mail service and securely retrieve "
+"the number of new messages."
+msgstr ""
+"جی میل پلگ ان بحفاظت گوگل کے میل سرور سے رابطہ کرکے نئے پیغامات حاصل کرتا ہے."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:286
-msgid "Secure IMAP is not available, and the IMAP server does not support plaintext logins."
-msgstr "محفوظ IMAP دستیاب نہیں، اور IMAP سرور plaintext لاگ ان کی معاونت نہیں رکھتا."
+msgid ""
+"Secure IMAP is not available, and the IMAP server does not support plaintext "
+"logins."
+msgstr ""
+"محفوظ IMAP دستیاب نہیں، اور IMAP سرور plaintext لاگ ان کی معاونت نہیں رکھتا."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:337
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:370
@@ -93,7 +109,8 @@
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:433
 msgid "STARTTLS security was requested, but this server does not support it."
-msgstr "STARTTLS سیکورٹی کی درخواست کی گئی تھی مگر سرور اس کی معاونت نہیں رکھتا."
+msgstr ""
+"STARTTLS سیکورٹی کی درخواست کی گئی تھی مگر سرور اس کی معاونت نہیں رکھتا."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1144
 msgid "Failed to get folder list"
@@ -113,8 +130,13 @@
 msgstr "کوئی سرور اور صارف نام مرتب نہیں ہے."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1398
-msgid "The folder list cannot be retrieved until a server, username, and probably password are set.  Also be sure to check any security settings in the Advanced dialog."
-msgstr "فولڈر کی فہرست تب تک حاصل نہیں کی جاسکتی جب تک سرور، صارف نام، اور پاس ورڈ سیٹ نہ ہوں، ضافی طور پر سیکورٹی کی ترتیبات اعلی ڈائیلاگ میں چیک کرلیں."
+msgid ""
+"The folder list cannot be retrieved until a server, username, and probably "
+"password are set.  Also be sure to check any security settings in the "
+"Advanced dialog."
+msgstr ""
+"فولڈر کی فہرست تب تک حاصل نہیں کی جاسکتی جب تک سرور، صارف نام، اور پاس ورڈ "
+"سیٹ نہ ہوں، ضافی طور پر سیکورٹی کی ترتیبات اعلی ڈائیلاگ میں چیک کرلیں."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1403
 msgid "Set New Mail Folders"
@@ -182,8 +204,12 @@
 msgstr "بعید IMAP میل بکس"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1986
-msgid "The IMAP plugin can connect to a remote mail server that supports the IMAP protocol, optionally using SSL for link protection."
-msgstr "IMAP پلگ ان بعید میل سرور سے رابطہ کرسکتا ہے جو IMAP پروٹوکول کی معاونت رکھتا ہو، اضافی طور پر یہ روابط کی حفاظت کے لیے SSL استعمال کرتا ہے."
+msgid ""
+"The IMAP plugin can connect to a remote mail server that supports the IMAP "
+"protocol, optionally using SSL for link protection."
+msgstr ""
+"IMAP پلگ ان بعید میل سرور سے رابطہ کرسکتا ہے جو IMAP پروٹوکول کی معاونت "
+"رکھتا ہو، اضافی طور پر یہ روابط کی حفاظت کے لیے SSL استعمال کرتا ہے."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:93
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:95
@@ -217,7 +243,9 @@
 msgstr "لوکل Maildir Spool"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:451
-msgid "The Maildir plugin can watch a local maildir-style mail spool for new messages."
+msgid ""
+"The Maildir plugin can watch a local maildir-style mail spool for new "
+"messages."
 msgstr "Maildir لوکل maildir-style mail spool کو نئے پیغامات کے لیے دیکھتا ہے."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:370
@@ -278,81 +306,94 @@
 msgstr "بعید POP3 میل بکس"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:1038
-msgid "The POP3 plugin can connect to a remote mail server that supports the POP3 protocol, optionally using SSL for link protection."
-msgstr "POP3 پلگ ان بعید میل سرور سے رابطہ کرسکتا ہے جو POP3 پروٹوکول کی معاونت رکھتا ہو، اضافی طور پر یہ روابط کی حفاظت کے لیے SSL استعمال کرتا ہے"
+msgid ""
+"The POP3 plugin can connect to a remote mail server that supports the POP3 "
+"protocol, optionally using SSL for link protection."
+msgstr ""
+"POP3 پلگ ان بعید میل سرور سے رابطہ کرسکتا ہے جو POP3 پروٹوکول کی معاونت "
+"رکھتا ہو، اضافی طور پر یہ روابط کی حفاظت کے لیے SSL استعمال کرتا ہے"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:221
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:265
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:347
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:692
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:725
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:774
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:806
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:836
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:222
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:267
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:349
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:694
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:727
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:783
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:816
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:846
 #, c-format
 msgid "Operation aborted"
 msgstr "عمل کاری روک دی گئی"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:496
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:498
 #, c-format
 msgid "Could not find host \"%s\": %s"
 msgstr "ہوسٹ تلاش نہیں کیا جاسکا \"%s\": %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:580
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:582
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to server \"%s\": %s"
 msgstr "سرور سے رابطہ نہیں ہوسکا \"%s\": %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:643
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:645
 #, c-format
 msgid "Not compiled with SSL/TLS support"
 msgstr "SSL/TLS معاونت کے ساتھ کمپائل نہیں کیا گیا"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:699
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:701
 #, c-format
 msgid "Failed to send encrypted data: %s"
 msgstr "رمز شدہ ڈیٹا ارسال کرنے میں ناکامی: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:732
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:734
 #, c-format
 msgid "Failed to send data: %s"
 msgstr "ڈیٹا ارسال کرنے میں ناکامی: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:813
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:823
 #, c-format
 msgid "Failed to receive encrypted data: %s"
 msgstr "رمز شدہ ڈیٹا وصول کرنے میں ناکامی: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:843
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:853
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data: %s"
 msgstr "ڈیٹا حاصل کرنے میں ناکامی: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:941
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:951
 #, c-format
 msgid "Canceling read: read too many bytes without a newline"
-msgstr "پڑھنا ملتوی کیا جارہا ہے: نئی لائن کے بغیر بہت زیادہ بائٹ پڑھے جارہے ہیں"
+msgstr ""
+"پڑھنا ملتوی کیا جارہا ہے: نئی لائن کے بغیر بہت زیادہ بائٹ پڑھے جارہے ہیں"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:950
-#, c-format
-msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%d < %d)"
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:960
+#, fuzzy
+msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%"
 msgstr "بفر اتنا بڑا نہیں کہ پوری لائن اس میں سما سکے (%d < %d)"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:126
-msgid "xfce4-mailwatch-plugin: Unable to initialise GThread support.  This is likely a problem with your GLib install."
-msgstr "xfce4-mailwatch-plugin: GThread معاونت کو تیار نہیں کیا جاسکا. یہ آپ کے GLib تنصیب میں مسئلہ کی وجہ سے ہوسکتا ہے."
+msgid ""
+"xfce4-mailwatch-plugin: Unable to initialise GThread support.  This is "
+"likely a problem with your GLib install."
+msgstr ""
+"xfce4-mailwatch-plugin: GThread معاونت کو تیار نہیں کیا جاسکا. یہ آپ کے GLib "
+"تنصیب میں مسئلہ کی وجہ سے ہوسکتا ہے."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:341
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:342
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:341 ../libmailwatch-core/mailwatch.c:342
 #, c-format
 msgid "Unable to write config file '%s'"
 msgstr "کانفگ فائل '%s' پر نہیں لکھا جاسکا"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:406
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:408
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:406 ../libmailwatch-core/mailwatch.c:408
 #, c-format
-msgid "Unable to set permissions on config file '%s'.  If this file contains passwords or other sensitive information, it may be readable by others on your system."
-msgstr "کانفیگ فائل '%s' کا اجازہ مرتب نہیں کیا جاسکا. اگر اس فائل میں پاس ورڈ یا حساس معلومات ہیں تو یہ آپ کے نظام میں کسی بھی دوسرے شخص کی طرف سے پڑھی جاسکتی ہے."
+msgid ""
+"Unable to set permissions on config file '%s'.  If this file contains "
+"passwords or other sensitive information, it may be readable by others on "
+"your system."
+msgstr ""
+"کانفیگ فائل '%s' کا اجازہ مرتب نہیں کیا جاسکا. اگر اس فائل میں پاس ورڈ یا "
+"حساس معلومات ہیں تو یہ آپ کے نظام میں کسی بھی دوسرے شخص کی طرف سے پڑھی "
+"جاسکتی ہے."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:628
 msgid "This mailbox type does not require any configuration settings."
@@ -401,7 +442,9 @@
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:901
 msgid "Removing a mailbox will discard all settings, and cannot be undone."
-msgstr "میل بکس حذف کرنے سے اس کی تمام ترتیبات ضائع ہوجائیں گی اور یہ عمل ناقابلِ واپسی ہے."
+msgstr ""
+"میل بکس حذف کرنے سے اس کی تمام ترتیبات ضائع ہوجائیں گی اور یہ عمل ناقابلِ "
+"واپسی ہے."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:966
 msgid "Mailboxes"
@@ -409,129 +452,132 @@
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:114
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:269
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:109
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:419
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:112
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:115
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:431
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:434
 msgid "No new mail"
 msgstr "کوئی نئی میل نہیں ہے"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:129
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:124
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:131
+#, c-format
 msgid "You have %d new message:"
 msgid_plural "You have %d new messages:"
 msgstr[0] "آپ کے پاس %d نیا پیغام ہے::"
 msgstr[1] "آپ کے پاس %d نئے پیغامات ہیں:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:140
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:135
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:142
 #, c-format
 msgid "tells how many new messages in each mailbox|    %d in %s"
 msgstr "بتاتا ہے کہ ہر میل بکس میں کتنے نئے پیغامات ہیں|    %d میں %s"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:251
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:401
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:413
 msgid "Xfce Mailwatch"
 msgstr "ایکسفس میل واچ"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:252
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:402
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:414
 msgid "The mailwatch applet cannot be added to the panel."
 msgstr "میل واچ ایپلیٹ پینل میں شامل نہیں کیا جاسکتا."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:253
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:403
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:415
 msgid "It is possible that your version of GLib does not have threads support."
 msgstr "ہوسکتا ہے کہ آپ کے GLib ورژن میں تھریڈ معاونت نہ ہو."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:476
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:622
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:638
 msgid "Mailwatch log"
 msgstr "میل واچ لاگ"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:534
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:680
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:696
 msgid "Log _lines:"
 msgstr "لاگ لائنز:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:548
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:694
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:710
 msgid "Show log _status in icon"
 msgstr "لاگ _حالت آئکن میں ظاہر کریں"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:594
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:738
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:754
 msgid "Select Icon"
 msgstr "آئکن منتخب کریں"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:624
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:744
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:769
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:950
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:785
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:966
 msgid "_Normal"
 msgstr "_سادہ"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:649
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:795
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:811
 msgid "Ne_w mail"
 msgstr "_نئی میل"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:676
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:882
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:898
 msgid "External Programs"
 msgstr "خارجی پروگرام"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:688
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:894
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:910
 msgid "Run _on click:"
 msgstr "کلک پر _چلائیں:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:705
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:911
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:927
 msgid "Run on new _messages:"
 msgstr "نئے _پیغام پر چلائیں:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:718
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:924
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:940
 msgid "Icons"
 msgstr "آئکنز"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:764
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:970
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:986
 msgid "Ne_w Mail"
 msgstr "ن_ئی میل"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:772
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:861
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:877
 msgid "_View Log..."
 msgstr "لا_گ دیکھیں"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:885
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:842
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:858
 #: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:2
 msgid "Mail Watcher"
 msgstr "میل واچر"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:813
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:829
 #, c-format
 msgid "Help is unavailable because 'xfhelp4' could not be run: %s"
 msgstr "ہدایات دستیاب نہیں کیونکہ 'xfhelp4' نہیں چلایا جاسکا: %s"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:815
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:831
 msgid "Help Unavailable"
 msgstr "ہدایات دستیاب نہیں"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:816
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:832
 msgid "Failed to run xfhelp4"
 msgstr "xfhelp4 چلانے میں ناکامی"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1036
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1054
 msgid "Xfce4 Mailwatch Plugin"
 msgstr "ایکسفس میل واچ پلگ ان"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1038
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1056
 msgid "A featureful mail-checker applet for the Xfce Panel"
 msgstr "خوبیوں سے بھرپور ای میل چیک ایپلیٹ برائے ایکسفس پینل"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1039
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1057
 msgid ""
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
@@ -539,15 +585,15 @@
 "کاپی رائٹ (c) 2005-2008 بریان ٹیریکان\n"
 "کاپی رائٹ (c) 2005 پاسی اوروو"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1045
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1063
 msgid "Maintainer, Original Author"
 msgstr "ناظم، اصل مصنف"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1047
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1065
 msgid "Developer"
 msgstr "ڈیولپر"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1117
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1145
 msgid "Update Now"
 msgstr "ابھی اپڈیٹ کریں"
 
@@ -561,12 +607,14 @@
 #~ msgstr ""
 #~ "ساکٹ کو non-blocking موڈ میں سیٹ نہیں کیا جاسکتا. اگر اتصال کی کوشش ہینگ "
 #~ "ہوگئی تو پینل بھی ہینگ ہوکر بند ہوسکتا ہے."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Unable to return socket to blocking mode.  Data may not be retreived "
 #~ "correctly."
 #~ msgstr ""
 #~ "ساکٹ کو بلاکنگ موڈ میں واپس نہیں لایا جاسکتا. ڈیٹا کا حصول درست طریقے سے "
 #~ "نہیں ہوگا"
+
 #~ msgid ""
 #~ "The IMAP server returned a response we weren't quite expecting.  This "
 #~ "might be OK, or this plugin might need to be modified to support your "
@@ -575,15 +623,19 @@
 #~ "IMAP سرور نے غیر متوقعہ جواب دیا ہے، ہوسکتا ہے یہ درست ہو، اور ہوسکتا ہے "
 #~ "کہ اس پلگ میں آپ کے سرور کی معاونت کے لیے تدوین کی ضرورت ہو اگر نئے "
 #~ "پیغامات کی گنتی غلط ہو."
+
 #~ msgid "You have 1 new message:"
 #~ msgstr "آپ کے لیے 1 نیا پیغام ہے:"
+
 #~ msgid "Edit Properties"
 #~ msgstr "خصوصیات مدون کریں"
+
 #~ msgid "XfceMailwatch: TLS handshake failed: %s"
 #~ msgstr "XfceMailwatch: TLS ہینڈ شیک ناکام: %s"
+
 #~ msgid "XfceMailwatch: TLS handshake failed: not compiled with SSL support."
 #~ msgstr ""
 #~ "XfceMailwatch: TLS ہینڈ شیک ناکام: SSL معاونت کے ساتھ کمپائل نہیں کیا گیا."
+
 #~ msgid "A secure connection was requested, but gnutls was not initialised"
 #~ msgstr "محفوظ کنکشن کی درخواست کی گئی تھی مگر gnutls تیار نہیں کیا جاسکا"
-

Modified: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/vi.po
===================================================================
--- xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/vi.po	2009-07-16 05:50:00 UTC (rev 7725)
+++ xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/vi.po	2009-07-16 05:50:18 UTC (rev 7726)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-mailwatch-plugin 1.0.1svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-10 21:57-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-15 22:43-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-01-27 01:04+0300\n"
 "Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh <teppi at vnlinux.org>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <none at li.org>\n"
@@ -314,61 +314,60 @@
 "Plugin POP3 kết nối tới một máy chủ thư ở xa có hỗ trợ giao thức POP3, có "
 "thể chọn dùng SSL để bảo mật kết nối."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:221
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:265
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:347
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:692
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:725
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:774
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:806
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:836
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:222
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:267
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:349
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:694
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:727
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:783
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:816
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:846
 #, c-format
 msgid "Operation aborted"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:496
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:498
 #, c-format
 msgid "Could not find host \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:580
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:582
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect to server \"%s\": %s"
 msgstr "Không kết nối được tới máy chủ: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:643
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:645
 #, c-format
 msgid "Not compiled with SSL/TLS support"
 msgstr "Biên dịch không có hỗ trợ SSL/TLS"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:699
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:701
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to send encrypted data: %s"
 msgstr "Không kết nối được tới máy chủ: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:732
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:734
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to send data: %s"
 msgstr "Không kết nối được tới máy chủ: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:813
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:823
 #, c-format
 msgid "Failed to receive encrypted data: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:843
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:853
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to receive data: %s"
 msgstr "Không kết nối được tới máy chủ: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:941
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:951
 #, c-format
 msgid "Canceling read: read too many bytes without a newline"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:950
-#, c-format
-msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%d < %d)"
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:960
+msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%"
 msgstr ""
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:126
@@ -450,13 +449,15 @@
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:114
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:269
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:109
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:419
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:112
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:115
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:431
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:434
 msgid "No new mail"
 msgstr "Không có thư mới"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:129
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:124
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "You have %d new message:"
 msgid_plural "You have %d new messages:"
@@ -464,131 +465,131 @@
 msgstr[1] "Có %d thư mới:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:140
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:135
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:142
 #, c-format
 msgid "tells how many new messages in each mailbox|    %d in %s"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:251
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:401
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:413
 msgid "Xfce Mailwatch"
 msgstr "Trình theo dõi thư của Xfce"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:252
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:402
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:414
 msgid "The mailwatch applet cannot be added to the panel."
 msgstr "Không thêm được trình theo dõi thư vào thanh panel."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:253
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:403
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:415
 msgid "It is possible that your version of GLib does not have threads support."
 msgstr "Có thể phiên bản GLib trên máy không hỗ trợ luồng."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:476
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:622
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:638
 msgid "Mailwatch log"
 msgstr "Bản ghi"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:534
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:680
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:696
 msgid "Log _lines:"
 msgstr "_Dòng ghi:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:548
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:694
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:710
 msgid "Show log _status in icon"
 msgstr "Hiển thị _trạng thái trong biểu tượng"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:594
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:738
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:754
 msgid "Select Icon"
 msgstr "Chọn Biểu tượng"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:624
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:744
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:769
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:950
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:785
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:966
 msgid "_Normal"
 msgstr "_Bình thường"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:649
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:795
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:811
 msgid "Ne_w mail"
 msgstr "Thư _mới"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:676
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:882
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:898
 msgid "External Programs"
 msgstr "Chương trình ngoài"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:688
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:894
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:910
 msgid "Run _on click:"
 msgstr "Khi nhấn chuột, _chạy:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:705
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:911
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:927
 msgid "Run on new _messages:"
 msgstr "Khi có thư _mới, chạy:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:718
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:924
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:940
 msgid "Icons"
 msgstr "Biểu tượng"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:764
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:970
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:986
 msgid "Ne_w Mail"
 msgstr "_Thư mới"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:772
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:861
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:877
 msgid "_View Log..."
 msgstr "_Xem Bản ghi..."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:885
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:842
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:858
 #: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:2
 msgid "Mail Watcher"
 msgstr "Theo dõi Thư"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:813
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:829
 #, c-format
 msgid "Help is unavailable because 'xfhelp4' could not be run: %s"
 msgstr "Không xem được trợ giúp vì không chạy được 'xfhelp4': %s"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:815
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:831
 msgid "Help Unavailable"
 msgstr "Không xem được Trợ giúp"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:816
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:832
 msgid "Failed to run xfhelp4"
 msgstr "Không chạy được xfhelp4"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1036
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1054
 #, fuzzy
 msgid "Xfce4 Mailwatch Plugin"
 msgstr "Trình theo dõi thư của Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1038
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1056
 msgid "A featureful mail-checker applet for the Xfce Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1039
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1057
 msgid ""
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1045
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1063
 msgid "Maintainer, Original Author"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1047
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1065
 msgid "Developer"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1117
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1145
 msgid "Update Now"
 msgstr ""
 

Modified: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/xfce4-mailwatch-plugin.pot
===================================================================
--- xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/xfce4-mailwatch-plugin.pot	2009-07-16 05:50:00 UTC (rev 7725)
+++ xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/xfce4-mailwatch-plugin.pot	2009-07-16 05:50:18 UTC (rev 7726)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-10 21:57-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-15 22:43-0700\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -295,61 +295,60 @@
 "protocol, optionally using SSL for link protection."
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:221
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:265
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:347
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:692
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:725
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:774
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:806
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:836
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:222
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:267
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:349
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:694
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:727
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:783
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:816
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:846
 #, c-format
 msgid "Operation aborted"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:496
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:498
 #, c-format
 msgid "Could not find host \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:580
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:582
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to server \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:643
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:645
 #, c-format
 msgid "Not compiled with SSL/TLS support"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:699
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:701
 #, c-format
 msgid "Failed to send encrypted data: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:732
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:734
 #, c-format
 msgid "Failed to send data: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:813
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:823
 #, c-format
 msgid "Failed to receive encrypted data: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:843
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:853
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:941
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:951
 #, c-format
 msgid "Canceling read: read too many bytes without a newline"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:950
-#, c-format
-msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%d < %d)"
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:960
+msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%"
 msgstr ""
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:126
@@ -426,13 +425,15 @@
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:114
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:269
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:109
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:419
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:112
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:115
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:431
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:434
 msgid "No new mail"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:129
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:124
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:131
 #, c-format
 msgid "You have %d new message:"
 msgid_plural "You have %d new messages:"
@@ -440,130 +441,130 @@
 msgstr[1] ""
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:140
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:135
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:142
 #, c-format
 msgid "tells how many new messages in each mailbox|    %d in %s"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:251
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:401
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:413
 msgid "Xfce Mailwatch"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:252
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:402
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:414
 msgid "The mailwatch applet cannot be added to the panel."
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:253
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:403
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:415
 msgid "It is possible that your version of GLib does not have threads support."
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:476
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:622
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:638
 msgid "Mailwatch log"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:534
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:680
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:696
 msgid "Log _lines:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:548
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:694
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:710
 msgid "Show log _status in icon"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:594
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:738
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:754
 msgid "Select Icon"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:624
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:744
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:769
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:950
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:785
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:966
 msgid "_Normal"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:649
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:795
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:811
 msgid "Ne_w mail"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:676
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:882
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:898
 msgid "External Programs"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:688
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:894
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:910
 msgid "Run _on click:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:705
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:911
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:927
 msgid "Run on new _messages:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:718
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:924
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:940
 msgid "Icons"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:764
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:970
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:986
 msgid "Ne_w Mail"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:772
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:861
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:877
 msgid "_View Log..."
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:885
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:842
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:858
 #: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:2
 msgid "Mail Watcher"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:813
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:829
 #, c-format
 msgid "Help is unavailable because 'xfhelp4' could not be run: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:815
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:831
 msgid "Help Unavailable"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:816
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:832
 msgid "Failed to run xfhelp4"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1036
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1054
 msgid "Xfce4 Mailwatch Plugin"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1038
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1056
 msgid "A featureful mail-checker applet for the Xfce Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1039
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1057
 msgid ""
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1045
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1063
 msgid "Maintainer, Original Author"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1047
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1065
 msgid "Developer"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1117
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1145
 msgid "Update Now"
 msgstr ""
 

Modified: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/zh_CN.po
===================================================================
--- xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/zh_CN.po	2009-07-16 05:50:00 UTC (rev 7725)
+++ xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/zh_CN.po	2009-07-16 05:50:18 UTC (rev 7726)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-mailwatch-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-10 21:57-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-15 22:43-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-09 13:43+0800\n"
 "Last-Translator: Hunt Xu <huntxu at live.cn>\n"
 "Language-Team: Chinese <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -26,13 +26,20 @@
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:255
 #, c-format
-msgid "Received HTTP response code %d.  The most likely reason for this is that your GMail username or password is incorrect."
+msgid ""
+"Received HTTP response code %d.  The most likely reason for this is that "
+"your GMail username or password is incorrect."
 msgstr "收到 HTTP 回应代码 %d。最可能的原因是您 GMail 的帐号或是密码不正确。"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:261
 #, c-format
-msgid "Received HTTP response code %d, which should be 200.  There may be a problem with GMail's servers, or they have incompatibly changed their authentication method or location of the new messages feed."
-msgstr "收到 HTTP 回应代码 %d,本来应该是200。这可能是 GMail 服务器的问题,或者他们改了一个不相容的认证方式,或是新信息的 feed 换了位置。"
+msgid ""
+"Received HTTP response code %d, which should be 200.  There may be a problem "
+"with GMail's servers, or they have incompatibly changed their authentication "
+"method or location of the new messages feed."
+msgstr ""
+"收到 HTTP 回应代码 %d,本来应该是200。这可能是 GMail 服务器的问题,或者他们改"
+"了一个不相容的认证方式,或是新信息的 feed 换了位置。"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:394
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:735
@@ -75,11 +82,16 @@
 msgstr "远端 GMail 邮箱"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:669
-msgid "The GMail plugin can connect to Google's mail service and securely retrieve the number of new messages."
-msgstr "GMail 插件无法连接到 Goolge 的邮件服务,所以无法安全地取回新邮件的数目。"
+msgid ""
+"The GMail plugin can connect to Google's mail service and securely retrieve "
+"the number of new messages."
+msgstr ""
+"GMail 插件无法连接到 Goolge 的邮件服务,所以无法安全地取回新邮件的数目。"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:286
-msgid "Secure IMAP is not available, and the IMAP server does not support plaintext logins."
+msgid ""
+"Secure IMAP is not available, and the IMAP server does not support plaintext "
+"logins."
 msgstr "无法使用安全的 IMAP,而且该 IMAP 服务器不支持明文(plaintext)登入。"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:337
@@ -111,8 +123,13 @@
 msgstr "服务器或是使用者名称没设定。"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1398
-msgid "The folder list cannot be retrieved until a server, username, and probably password are set.  Also be sure to check any security settings in the Advanced dialog."
-msgstr "在服务器、使用者名称、甚至是密码还没设好之前,无法取回文件夹清单。请顺便检查在进阶对话窗中所有的安全设定。"
+msgid ""
+"The folder list cannot be retrieved until a server, username, and probably "
+"password are set.  Also be sure to check any security settings in the "
+"Advanced dialog."
+msgstr ""
+"在服务器、使用者名称、甚至是密码还没设好之前,无法取回文件夹清单。请顺便检查"
+"在进阶对话窗中所有的安全设定。"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1403
 msgid "Set New Mail Folders"
@@ -180,8 +197,12 @@
 msgstr "远端 IMAP 邮箱"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1986
-msgid "The IMAP plugin can connect to a remote mail server that supports the IMAP protocol, optionally using SSL for link protection."
-msgstr "本 IMAP 插件能够连接支持 IMAP 协定的远端邮件服务器,可选用 SSL 来进行连接保护。"
+msgid ""
+"The IMAP plugin can connect to a remote mail server that supports the IMAP "
+"protocol, optionally using SSL for link protection."
+msgstr ""
+"本 IMAP 插件能够连接支持 IMAP 协定的远端邮件服务器,可选用 SSL 来进行连接保"
+"护。"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:93
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:95
@@ -215,7 +236,9 @@
 msgstr "本地 Maildir Spool"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:451
-msgid "The Maildir plugin can watch a local maildir-style mail spool for new messages."
+msgid ""
+"The Maildir plugin can watch a local maildir-style mail spool for new "
+"messages."
 msgstr "本 Maildir 插件可以监视本地的 maildir 形式的邮件 spool中是否有新邮件"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:370
@@ -243,8 +266,7 @@
 msgid ""
 "The configuration of this plugin is read from\n"
 "the default mh maildir profile file ~/.mh_profile"
-msgstr ""
-"本插件的配置读自默认的 mh 邮件目录的profile 文件 ~/.mhprofile(_P)。"
+msgstr "本插件的配置读自默认的 mh 邮件目录的profile 文件 ~/.mhprofile(_P)。"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:683
 msgid "Local MH mail folder"
@@ -275,81 +297,91 @@
 msgstr "远端 POP3 邮箱"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:1038
-msgid "The POP3 plugin can connect to a remote mail server that supports the POP3 protocol, optionally using SSL for link protection."
-msgstr "本 POP3 插件能连接到支持 POP3 协定的远端邮件服务器,可选用 SSL 进行连接保护。"
+msgid ""
+"The POP3 plugin can connect to a remote mail server that supports the POP3 "
+"protocol, optionally using SSL for link protection."
+msgstr ""
+"本 POP3 插件能连接到支持 POP3 协定的远端邮件服务器,可选用 SSL 进行连接保护。"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:221
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:265
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:347
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:692
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:725
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:774
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:806
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:836
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:222
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:267
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:349
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:694
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:727
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:783
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:816
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:846
 #, c-format
 msgid "Operation aborted"
 msgstr "操作中止"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:496
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:498
 #, c-format
 msgid "Could not find host \"%s\": %s"
 msgstr "找不到主机 \"%s\": %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:580
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:582
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to server \"%s\": %s"
 msgstr "无法连接到服务器\"%s\":%s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:643
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:645
 #, c-format
 msgid "Not compiled with SSL/TLS support"
 msgstr "没有编译 SSL/TLS 支持"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:699
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:701
 #, c-format
 msgid "Failed to send encrypted data: %s"
 msgstr "发送加密数据时失败:%s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:732
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:734
 #, c-format
 msgid "Failed to send data: %s"
 msgstr "发送数据失败:%s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:813
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:823
 #, c-format
 msgid "Failed to receive encrypted data: %s"
 msgstr "接收加密数据失败: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:843
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:853
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data: %s"
 msgstr "接收数据失败:%s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:941
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:951
 #, c-format
 msgid "Canceling read: read too many bytes without a newline"
 msgstr "取消读取中:单行数据太多"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:950
-#, c-format
-msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%d < %d)"
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:960
+#, fuzzy
+msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%"
 msgstr "缓冲区不足以支持整行 (%d < %d)"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:126
-msgid "xfce4-mailwatch-plugin: Unable to initialise GThread support.  This is likely a problem with your GLib install."
-msgstr "xfce4-mailwatch-plugin:无法初始化 GThread 支持。这应该是您 GLib 安装上的问题。"
+msgid ""
+"xfce4-mailwatch-plugin: Unable to initialise GThread support.  This is "
+"likely a problem with your GLib install."
+msgstr ""
+"xfce4-mailwatch-plugin:无法初始化 GThread 支持。这应该是您 GLib 安装上的问"
+"题。"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:341
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:342
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:341 ../libmailwatch-core/mailwatch.c:342
 #, c-format
 msgid "Unable to write config file '%s'"
 msgstr "无法写入配置文件'%s'"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:406
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:408
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:406 ../libmailwatch-core/mailwatch.c:408
 #, c-format
-msgid "Unable to set permissions on config file '%s'.  If this file contains passwords or other sensitive information, it may be readable by others on your system."
-msgstr "无法设定配置文件'%s'的权限。如果这个文件包含密码或其他敏感信息,您系统上的其他人可能读得到。"
+msgid ""
+"Unable to set permissions on config file '%s'.  If this file contains "
+"passwords or other sensitive information, it may be readable by others on "
+"your system."
+msgstr ""
+"无法设定配置文件'%s'的权限。如果这个文件包含密码或其他敏感信息,您系统上的其"
+"他人可能读得到。"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:628
 msgid "This mailbox type does not require any configuration settings."
@@ -406,128 +438,131 @@
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:114
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:269
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:109
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:419
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:112
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:115
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:431
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:434
 msgid "No new mail"
 msgstr "无新邮件"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:129
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:124
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:131
+#, c-format
 msgid "You have %d new message:"
 msgid_plural "You have %d new messages:"
 msgstr[0] "您有 %d 封新邮件:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:140
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:135
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:142
 #, c-format
 msgid "tells how many new messages in each mailbox|    %d in %s"
 msgstr "在邮箱 %2$s 中有 %1$d 封新邮件"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:251
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:401
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:413
 msgid "Xfce Mailwatch"
 msgstr "Xfce Mailwatch"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:252
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:402
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:414
 msgid "The mailwatch applet cannot be added to the panel."
 msgstr "无法将邮件监视程序新增到面板中。"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:253
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:403
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:415
 msgid "It is possible that your version of GLib does not have threads support."
 msgstr "这可能是因为您 GLib 的版本没有支持进程。"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:476
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:622
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:638
 msgid "Mailwatch log"
 msgstr "Mailwatch 记录"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:534
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:680
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:696
 msgid "Log _lines:"
 msgstr "日志文件行数(_l):"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:548
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:694
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:710
 msgid "Show log _status in icon"
 msgstr "在图标中显示记录状态(_S)"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:594
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:738
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:754
 msgid "Select Icon"
 msgstr "选择图标"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:624
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:744
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:769
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:950
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:785
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:966
 msgid "_Normal"
 msgstr "正常(_N)"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:649
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:795
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:811
 msgid "Ne_w mail"
 msgstr "新邮件(_w)"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:676
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:882
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:898
 msgid "External Programs"
 msgstr "外部程序"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:688
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:894
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:910
 msgid "Run _on click:"
 msgstr "点击时运行(_O)"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:705
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:911
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:927
 msgid "Run on new _messages:"
 msgstr "有新消息时启动(_M):"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:718
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:924
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:940
 msgid "Icons"
 msgstr "图标"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:764
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:970
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:986
 msgid "Ne_w Mail"
 msgstr "新邮件(_w)"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:772
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:861
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:877
 msgid "_View Log..."
 msgstr "查看日志(_V)"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:885
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:842
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:858
 #: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:2
 msgid "Mail Watcher"
 msgstr "邮件监视器"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:813
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:829
 #, c-format
 msgid "Help is unavailable because 'xfhelp4' could not be run: %s"
 msgstr "帮助无法使用,因为'xfhelp4'无法被执行:%s"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:815
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:831
 msgid "Help Unavailable"
 msgstr "帮助无法使用"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:816
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:832
 msgid "Failed to run xfhelp4"
 msgstr "执行 xfhelp4 失败"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1036
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1054
 msgid "Xfce4 Mailwatch Plugin"
 msgstr "Xfce4的邮件检查插件"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1038
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1056
 msgid "A featureful mail-checker applet for the Xfce Panel"
 msgstr "Xfce 面板上的一个功能强大的邮件检查插件"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1039
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1057
 msgid ""
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
@@ -535,15 +570,15 @@
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1045
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1063
 msgid "Maintainer, Original Author"
 msgstr "维护者,初始作者"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1047
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1065
 msgid "Developer"
 msgstr "开发者"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1117
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1145
 msgid "Update Now"
 msgstr "现在更新"
 
@@ -557,22 +592,28 @@
 #~ msgstr ""
 #~ "无法将 socket 设为非阻塞状态。If the connect attempt hangs, the panel may "
 #~ "hang on close."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Unable to return socket to blocking mode.  Data may not be retreived "
 #~ "correctly."
 #~ msgstr "无法将 socket 切回阻塞状态,数据可能无法正常取回。"
+
 #~ msgid "XfceMailwatch: TLS handshake failed: %s"
 #~ msgstr "XfceMailwatch:TLS 交握失败:%s"
+
 #~ msgid "XfceMailwatch: TLS handshake failed: not compiled with SSL support."
 #~ msgstr "XfceMailwatch:TLS 交握失败:没有编译 SSL/TLS 支持。"
+
 #~ msgid "A secure connection was requested, but gnutls was not initialised"
 #~ msgstr "需要安全连接,但是 gnutls 并未初始化。"
+
 #~ msgid ""
 #~ "A buffer was too small to receive all of an IMAP response.  This is a bug!"
 #~ msgstr ""
 #~ "一个缓冲区太小,无法接收一个 IMAP 回应的全部内容。这是一个程式臭虫!"
+
 #~ msgid "You have 1 new message:"
 #~ msgstr "您有一封新讯息:"
+
 #~ msgid "Edit Properties"
 #~ msgstr "编辑特性"
-

Modified: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/zh_TW.po
===================================================================
--- xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/zh_TW.po	2009-07-16 05:50:00 UTC (rev 7725)
+++ xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/zh_TW.po	2009-07-16 05:50:18 UTC (rev 7726)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-mailwatch-plugin 1.0.1svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-10 21:57-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-15 22:43-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-12 21:36+0800\n"
 "Last-Translator: Hydonsingore Cia <hydonsingore at educities.edu.tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n at linux.org.tw>\n"
@@ -305,61 +305,60 @@
 "本 POP3 外掛程式能連結到支援 POP3 協定的遠端郵件伺服器,可選用 SSL 進行連結保"
 "護。"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:221
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:265
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:347
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:692
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:725
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:774
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:806
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:836
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:222
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:267
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:349
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:694
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:727
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:783
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:816
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:846
 #, c-format
 msgid "Operation aborted"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:496
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:498
 #, c-format
 msgid "Could not find host \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:580
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:582
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect to server \"%s\": %s"
 msgstr "無法連結到伺服器:%s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:643
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:645
 #, c-format
 msgid "Not compiled with SSL/TLS support"
 msgstr "沒有編譯 SSL/TLS 支援"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:699
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:701
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to send encrypted data: %s"
 msgstr "無法連結到伺服器:%s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:732
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:734
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to send data: %s"
 msgstr "無法連結到伺服器:%s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:813
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:823
 #, c-format
 msgid "Failed to receive encrypted data: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:843
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:853
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to receive data: %s"
 msgstr "無法連結到伺服器:%s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:941
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:951
 #, c-format
 msgid "Canceling read: read too many bytes without a newline"
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:950
-#, c-format
-msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%d < %d)"
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:960
+msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%"
 msgstr ""
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:126
@@ -440,13 +439,15 @@
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:114
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:269
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:109
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:419
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:112
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:115
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:431
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:434
 msgid "No new mail"
 msgstr "無新信件"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:129
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:124
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "You have %d new message:"
 msgid_plural "You have %d new messages:"
@@ -454,131 +455,131 @@
 msgstr[1] "您有 %d 封新訊息:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:140
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:135
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:142
 #, c-format
 msgid "tells how many new messages in each mailbox|    %d in %s"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:251
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:401
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:413
 msgid "Xfce Mailwatch"
 msgstr "Xfce Mailwatch"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:252
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:402
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:414
 msgid "The mailwatch applet cannot be added to the panel."
 msgstr "無法將郵件監視程式新增到面板中。"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:253
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:403
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:415
 msgid "It is possible that your version of GLib does not have threads support."
 msgstr "這可能是因為您 GLib 的版本沒有支援執行緒(threads)。"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:476
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:622
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:638
 msgid "Mailwatch log"
 msgstr "Mailwatch 記錄"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:534
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:680
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:696
 msgid "Log _lines:"
 msgstr "記錄行數(_L):"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:548
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:694
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:710
 msgid "Show log _status in icon"
 msgstr "在圖示中顯示記錄狀態(_S)"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:594
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:738
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:754
 msgid "Select Icon"
 msgstr "選擇圖示"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:624
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:744
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:769
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:950
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:785
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:966
 msgid "_Normal"
 msgstr "正常(_N)"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:649
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:795
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:811
 msgid "Ne_w mail"
 msgstr "新信件(_W)"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:676
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:882
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:898
 msgid "External Programs"
 msgstr "外部程式"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:688
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:894
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:910
 msgid "Run _on click:"
 msgstr "按下後啟動(_O)"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:705
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:911
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:927
 msgid "Run on new _messages:"
 msgstr "有新訊息時啟動(_M):"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:718
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:924
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:940
 msgid "Icons"
 msgstr "圖示"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:764
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:970
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:986
 msgid "Ne_w Mail"
 msgstr "新信件(_W)"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:772
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:861
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:877
 msgid "_View Log..."
 msgstr "檢視記錄(_V)"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:885
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:842
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:858
 #: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:2
 msgid "Mail Watcher"
 msgstr "郵件監視器"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:813
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:829
 #, c-format
 msgid "Help is unavailable because 'xfhelp4' could not be run: %s"
 msgstr "「說明」無法使用,因為'xfhelp4'無法執行:%s"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:815
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:831
 msgid "Help Unavailable"
 msgstr "「說明」無法使用"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:816
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:832
 msgid "Failed to run xfhelp4"
 msgstr "執行 xfhelp4 失敗"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1036
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1054
 #, fuzzy
 msgid "Xfce4 Mailwatch Plugin"
 msgstr "Xfce Mailwatch"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1038
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1056
 msgid "A featureful mail-checker applet for the Xfce Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1039
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1057
 msgid ""
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1045
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1063
 msgid "Maintainer, Original Author"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1047
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1065
 msgid "Developer"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1117
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1145
 msgid "Update Now"
 msgstr ""
 




More information about the Goodies-commits mailing list