[Goodies-commits] r6772 - xfbib/trunk/po

Maximilian Schleiss maximilian at xfce.org
Tue Feb 24 08:54:33 CET 2009


Author: maximilian
Date: 2009-02-24 07:54:33 +0000 (Tue, 24 Feb 2009)
New Revision: 6772

Modified:
   xfbib/trunk/po/ChangeLog
   xfbib/trunk/po/zh_CN.po
Log:
Translation update - zh_CN

Modified: xfbib/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfbib/trunk/po/ChangeLog	2009-02-23 21:06:51 UTC (rev 6771)
+++ xfbib/trunk/po/ChangeLog	2009-02-24 07:54:33 UTC (rev 6772)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-01-24  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
+
+	* zh_CN.po: Simplified Chinese translation update (Chris K. Zhang)
+
 2009-01-26  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* tr.po, LINGUAS: Turkish translation added (Samed Beyribey)

Modified: xfbib/trunk/po/zh_CN.po
===================================================================
--- xfbib/trunk/po/zh_CN.po	2009-02-23 21:06:51 UTC (rev 6771)
+++ xfbib/trunk/po/zh_CN.po	2009-02-24 07:54:33 UTC (rev 6772)
@@ -1,16 +1,17 @@
-# Chinese translations for PACKAGE package.
-# Copyright (C) 2008 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Chinese translations for xfbib package.
+# Copyright 2008 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfbib package.
 # Hunt Xu <huntxu at live.cn>", 2008.
+# Chris K. Zhang <plutino at gmail.com> 2009
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: xfbib\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2008-03-30 19:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-06 04:02+0800\n"
-"Last-Translator: Hunt Xu <huntxu at live.cn>\n"
-"Language-Team: Chinese (simplified)\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-22 11:29-0800\n"
+"Last-Translator: Chris K. Zhang <plutino at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Simplified Chinese <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -21,11 +22,11 @@
 
 #: ../src/about_dialog.c:38
 msgid "BibTeX editor for Xfce"
-msgstr "用于 Xfce 桌面环境的 BibTeX 编辑器"
+msgstr "Xfce 桌面环境的 BibTeX 编辑器"
 
 #: ../src/entry_edit_dialog.c:304
 msgid "Key used when citing the publication"
-msgstr ""
+msgstr "引用文献时使用的关键字"
 
 #: ../src/entry_edit_dialog.c:327
 msgid "Type: "
@@ -33,31 +34,31 @@
 
 #: ../src/entry_edit_dialog.c:330
 msgid "Key: "
-msgstr ""
+msgstr "关键字:"
 
 #: ../src/entry_edit_dialog.c:449
 msgid "Address of publisher"
-msgstr "发布者地址"
+msgstr "出版社地址"
 
 #: ../src/entry_edit_dialog.c:450
 msgid "Annotation for annotated bibliography styles"
-msgstr ""
+msgstr "加注文献风格的注解"
 
 #: ../src/entry_edit_dialog.c:451
 msgid "Name(s) of the author(s), separated by 'and' if more than one"
-msgstr "发布者姓名,如有多个请用\"and\"隔开"
+msgstr "作者姓名,如有多个请用“and”隔开"
 
 #: ../src/entry_edit_dialog.c:452
 msgid "Title of the book, if only part of it is being cited"
-msgstr ""
+msgstr "如果只引用该书的一部分,请在这里输入书名"
 
 #: ../src/entry_edit_dialog.c:453
 msgid "Chapter number"
-msgstr "章节数"
+msgstr "章节序号"
 
 #: ../src/entry_edit_dialog.c:454
 msgid "Citation key of the cross-referenced entry"
-msgstr ""
+msgstr "交叉引用文献的引用关键字"
 
 #: ../src/entry_edit_dialog.c:455
 msgid "Edition of the book (such as \"first\" or \"second\")"
@@ -65,67 +66,67 @@
 
 #: ../src/entry_edit_dialog.c:456
 msgid "Name(s) of the editor(s), separated by 'and' if more than one"
-msgstr "编辑者姓名,如果多个请用\"and\"隔开"
+msgstr "编辑者姓名,如果多个请用“and”隔开"
 
 #: ../src/entry_edit_dialog.c:457
 msgid "Specification of electronic publication"
-msgstr ""
+msgstr "电子出版物的规范"
 
 #: ../src/entry_edit_dialog.c:458
 msgid "Publishing method if the method is nonstandard"
-msgstr "发布方式(不以标准方式发布时)"
+msgstr "出版方式(不以标准方式出版时)"
 
 #: ../src/entry_edit_dialog.c:459
 msgid "Institution that was involved in the publishing"
-msgstr ""
+msgstr "参与出版的机构"
 
 #: ../src/entry_edit_dialog.c:460
 msgid "Journal or magazine in which the work was published"
-msgstr ""
+msgstr "该文献发表的期刊或杂志"
 
 #: ../src/entry_edit_dialog.c:461
 msgid "Hidden field used for specifying or overriding the alphabetical order of entries"
-msgstr ""
+msgstr "隐藏域,可用来指定或者覆盖缺省的文献排序"
 
 #: ../src/entry_edit_dialog.c:462
 msgid "Month of publication or creation if unpublished"
-msgstr "发布月份或是未发布内容的创作月份"
+msgstr "出版月份或是未发表内容的创作月份"
 
 #: ../src/entry_edit_dialog.c:463
 msgid "Miscellaneous extra information"
-msgstr ""
+msgstr "其他额外信息"
 
 #: ../src/entry_edit_dialog.c:464
 msgid "Number of journal, magazine, or tech-report"
-msgstr ""
+msgstr "期刊、杂志、或技术报告的编号"
 
 #: ../src/entry_edit_dialog.c:465
 msgid "Sponsor of the conference"
-msgstr ""
+msgstr "会议的赞助商"
 
 #: ../src/entry_edit_dialog.c:466
 msgid "Page numbers separated by commas or double-hyphens"
-msgstr ""
+msgstr "页码,用逗号或者双连接符(--)隔开"
 
 #: ../src/entry_edit_dialog.c:467
 msgid "Name of publisher"
-msgstr "发布者姓名"
+msgstr "出版社名称"
 
 #: ../src/entry_edit_dialog.c:468
 msgid "School where thesis was written"
-msgstr ""
+msgstr "论文写作时所在的学校"
 
 #: ../src/entry_edit_dialog.c:469
 msgid "Series of books in which the book was published"
-msgstr ""
+msgstr "该书出版时所属的序列"
 
 #: ../src/entry_edit_dialog.c:470
 msgid "Title of the work"
-msgstr ""
+msgstr "作品标题"
 
 #: ../src/entry_edit_dialog.c:471
 msgid "Type of technical report"
-msgstr ""
+msgstr "技术报告类型"
 
 #: ../src/entry_edit_dialog.c:472
 msgid "Internet address"
@@ -133,19 +134,19 @@
 
 #: ../src/entry_edit_dialog.c:473
 msgid "Number of the volume"
-msgstr ""
+msgstr "卷编号"
 
 #: ../src/entry_edit_dialog.c:474
 msgid "Year of publication or creation if unpublished"
-msgstr "发布年份或是未发布内容的创作年份"
+msgstr "出版年份或是未发表内容的创作年份"
 
 #: ../src/entry_edit_dialog.c:478
 msgid "Add entry"
-msgstr ""
+msgstr "增添条目"
 
 #: ../src/entry_edit_dialog.c:478
 msgid "Edit entry"
-msgstr ""
+msgstr "编辑条目"
 
 #: ../src/entry_edit_dialog.c:498
 msgid "Toggle case sensitivity."
@@ -154,19 +155,19 @@
 #: ../src/entry_edit_dialog.c:544
 #: ../src/treeview.c:144
 msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "标题"
 
 #: ../src/entry_edit_dialog.c:545
 msgid "Author/Editor"
-msgstr "作者/编辑者"
+msgstr "作者/编辑"
 
 #: ../src/entry_edit_dialog.c:546
 msgid "Publication"
-msgstr ""
+msgstr "出版物"
 
 #: ../src/entry_edit_dialog.c:547
 msgid "Publisher"
-msgstr "发布者"
+msgstr "出版社"
 
 #: ../src/entry_edit_dialog.c:548
 msgid "Misc"
@@ -174,11 +175,11 @@
 
 #: ../src/entry_edit_dialog.c:592
 msgid "No type was selected"
-msgstr "未选择类型"
+msgstr "没有选择类型"
 
 #: ../src/entry_edit_dialog.c:596
 msgid "No key was selected"
-msgstr ""
+msgstr "没有指定关键字"
 
 #: ../src/menubar.c:159
 msgid "File"
@@ -186,7 +187,7 @@
 
 #: ../src/menubar.c:201
 msgid "E_ntry"
-msgstr ""
+msgstr "条目(_N)"
 
 #: ../src/menubar.c:224
 #: ../src/treeview.c:117
@@ -211,7 +212,7 @@
 
 #: ../src/open.c:41
 msgid " loaded..."
-msgstr ""
+msgstr " 已载入..."
 
 #: ../src/open_dialog.c:37
 msgid "Open"
@@ -229,7 +230,7 @@
 
 #: ../src/save_dialog.c:33
 msgid "Save As"
-msgstr "保存为"
+msgstr "另存为"
 
 #: ../src/string_edit_dialog.c:42
 msgid "Variable name: "
@@ -249,7 +250,7 @@
 
 #: ../src/treeview.c:144
 msgid "Key"
-msgstr ""
+msgstr "关键字"
 
 #: ../src/treeview.c:144
 msgid "Type"




More information about the Goodies-commits mailing list