[Goodies-commits] r7096 - in xfce4-clipman-plugin/trunk: . panel-plugin po

Mike Massonnet mmassonnet at xfce.org
Thu Apr 2 13:45:32 CEST 2009


Author: mmassonnet
Date: 2009-04-02 11:45:31 +0000 (Thu, 02 Apr 2009)
New Revision: 7096

Modified:
   xfce4-clipman-plugin/trunk/ChangeLog
   xfce4-clipman-plugin/trunk/panel-plugin/settings-dialog.glade
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ar.po
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ca.po
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/cs.po
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/da.po
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/de.po
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/el.po
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/en_GB.po
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/es.po
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/eu.po
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/fr.po
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/gl.po
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/hu.po
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/id.po
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/it.po
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ja.po
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/lv.po
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/nb.po
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/nl.po
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/pl.po
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/pt.po
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/pt_BR.po
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ru.po
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/sq.po
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/sv.po
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/tr.po
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/uk.po
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ur.po
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/xfce4-clipman-plugin.pot
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/zh_CN.po
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/zh_TW.po
Log:
String update (Regex > Pattern)

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/ChangeLog	2009-04-02 11:14:21 UTC (rev 7095)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/ChangeLog	2009-04-02 11:45:31 UTC (rev 7096)
@@ -1,4 +1,7 @@
 2009-04-02	Mike Massonnet
+String update (Regex > Pattern)
+
+2009-04-02	Mike Massonnet
 Fix Makefile
 
 	- panel-plugin/Makefile.am:

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/panel-plugin/settings-dialog.glade
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/panel-plugin/settings-dialog.glade	2009-04-02 11:14:21 UTC (rev 7095)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/panel-plugin/settings-dialog.glade	2009-04-02 11:45:31 UTC (rev 7096)
@@ -422,7 +422,7 @@
                       <widget class="GtkLabel" id="label5">
                         <property name="visible">True</property>
                         <property name="xalign">0</property>
-                        <property name="label" translatable="yes">Regex:</property>
+                        <property name="label" translatable="yes">Pattern:</property>
                       </widget>
                       <packing>
                         <property name="top_attach">1</property>

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ChangeLog	2009-04-02 11:14:21 UTC (rev 7095)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ChangeLog	2009-04-02 11:45:31 UTC (rev 7096)
@@ -1,5 +1,10 @@
 2009-04-02  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
+	* *.po, *.pot: make update-po
+	* fr.po: French translation update
+
+2009-04-02  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
 	* ca.po: Catalan translation update (Harald Servat)
 
 2009-04-01  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ar.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ar.po	2009-04-02 11:14:21 UTC (rev 7095)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ar.po	2009-04-02 11:45:31 UTC (rev 7096)
@@ -2,7 +2,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-01 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-02 13:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-07-15 22:57+0200\n"
 "Last-Translator: Mohamed Magdy <mohamedmk at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabeyes <doc at arabeyes.org>\n"
@@ -48,7 +48,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:149
+#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:157
 msgid "Clipman"
 msgstr ""
 
@@ -119,7 +119,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:16
-msgid "Regex:"
+msgid "Pattern:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:17

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ca.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ca.po	2009-04-02 11:14:21 UTC (rev 7095)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ca.po	2009-04-02 11:45:31 UTC (rev 7096)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-01 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-02 13:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-02 11:40+0100\n"
 "Last-Translator: Harald Servat <redcrash at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -55,7 +55,7 @@
 msgstr "Gestor de porta-retalls"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:149
+#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:157
 msgid "Clipman"
 msgstr "Porta-retalls «Clipman»"
 
@@ -134,8 +134,8 @@
 msgstr "Nom:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:16
-msgid "Regex:"
-msgstr "Expressió regular:"
+msgid "Pattern:"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:17
 msgid "Save on _quit"
@@ -170,6 +170,9 @@
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "El porta-retalls és buit"
 
+#~ msgid "Regex:"
+#~ msgstr "Expressió regular:"
+
 #~ msgid "Unable to open the following url: %s"
 #~ msgstr "No s'ha pogut obrir la url: %s"
 

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/cs.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/cs.po	2009-04-02 11:14:21 UTC (rev 7095)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/cs.po	2009-04-02 11:45:31 UTC (rev 7096)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-01 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-02 13:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-19 01:48+0100\n"
 "Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -57,7 +57,7 @@
 msgstr "Správce schránky"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:149
+#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:157
 msgid "Clipman"
 msgstr "Správce schránky"
 
@@ -131,7 +131,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:16
-msgid "Regex:"
+msgid "Pattern:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:17

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/da.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/da.po	2009-04-02 11:14:21 UTC (rev 7095)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/da.po	2009-04-02 11:45:31 UTC (rev 7096)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 1.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-01 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-02 13:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-01 10:08+0100\n"
 "Last-Translator: Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -55,7 +55,7 @@
 msgstr "Klippebordshåndtering"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:149
+#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:157
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -100,28 +100,43 @@
 msgstr "Generel"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:11
-msgid "If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions and a menu will display possible actions"
-msgstr "Hvis afkrydset, vil klippebordets tekst blive kontrolleret op imod regulære udtryk og en menu vil blive vist for mulige handlinger"
+msgid ""
+"If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
+"and a menu will display possible actions"
+msgstr ""
+"Hvis afkrydset, vil klippebordets tekst blive kontrolleret op imod regulære "
+"udtryk og en menu vil blive vist for mulige handlinger"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:12
-msgid "If checked, the selections will go into the history. This behavior can bring the history to be unreadable, however it can be interesting in case you always want to paste what you select."
-msgstr "Hvis afkrydset, vil markeringerne blive gemt i historikken. Denne opførsel kan gøre hele historikken ubrugelig. Det kan dog være interessant for dig, hvis du altid vil indsætte hele din markering."
+msgid ""
+"If checked, the selections will go into the history. This behavior can bring "
+"the history to be unreadable, however it can be interesting in case you "
+"always want to paste what you select."
+msgstr ""
+"Hvis afkrydset, vil markeringerne blive gemt i historikken. Denne opførsel "
+"kan gøre hele historikken ubrugelig. Det kan dog være interessant for dig, "
+"hvis du altid vil indsætte hele din markering."
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:13
 msgid "If checked, this option allows to store one image inside the history"
-msgstr "Hvis afkrydset, vil denne indstilling tillade dig at gemme et billede indeni historikken"
+msgstr ""
+"Hvis afkrydset, vil denne indstilling tillade dig at gemme et billede indeni "
+"historikken"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:14
-msgid "If checked, this option will restore the history on every new Xfce session"
-msgstr "Hvis afkrydset, vil denne indstilling gendanne historikken ved enhver ny Xfce-session"
+msgid ""
+"If checked, this option will restore the history on every new Xfce session"
+msgstr ""
+"Hvis afkrydset, vil denne indstilling gendanne historikken ved enhver ny "
+"Xfce-session"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:15
 msgid "Name:"
 msgstr "Navn:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:16
-msgid "Regex:"
-msgstr "Reg. udtryk:"
+msgid "Pattern:"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:17
 msgid "Save on _quit"
@@ -136,8 +151,16 @@
 msgstr "Gem et _billede"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:20
-msgid "You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't know regular expressions, have a look at the documentation of Clipman that has an introdution for them."
-msgstr "Du kan bruge udskriftningsparametrene \"\\1\", \"\\2\" og så videre i kommandoer. Parameteren \"\\0\" repræsenterer den fulde tekst. Hvis du ikke har kendskal til regulære udtryk, kan du gennemse dokumentation til Clipman for at få kendskab til dem."
+msgid ""
+"You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
+"commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
+"know regular expressions, have a look at the documentation of Clipman that "
+"has an introdution for them."
+msgstr ""
+"Du kan bruge udskriftningsparametrene \"\\1\", \"\\2\" og så videre i "
+"kommandoer. Parameteren \"\\0\" repræsenterer den fulde tekst. Hvis du ikke "
+"har kendskal til regulære udtryk, kan du gennemse dokumentation til Clipman "
+"for at få kendskab til dem."
 
 #: ../panel-plugin/menu.c:112
 msgid "Are you sure you want to clear the history?"
@@ -148,30 +171,42 @@
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "Klippebord er tomt"
 
+#~ msgid "Regex:"
+#~ msgstr "Reg. udtryk:"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Enable the actions to match the clipboard texts against regular "
 #~ "expressions"
 #~ msgstr ""
 #~ "Slå handlingerne til for at overensstemme klippebordets tekster imod "
 #~ "regulære udtryk"
+
 #~ msgid "Edit Command"
 #~ msgstr "Redigér kommando"
+
 #~ msgid "Unable to open the following url: %s"
 #~ msgstr "Kan ikke åbne denne url: %s"
+
 #~ msgid "Save clipboard contents on _exit"
 #~ msgstr "Gem klippebordsindhold ved _afslutning"
+
 #~ msgid "_Show item numbers"
 #~ msgstr "_Vis elementnumre"
+
 #~ msgid "<b>General</b>"
 #~ msgstr "<b>Generel</b>"
+
 #~ msgid "Clipboard history items:"
 #~ msgstr "Klippebordshistorik:"
+
 #~ msgid "Menu item characters:"
 #~ msgstr "Menupunkts-tegn:"
+
 #~ msgid "Clear History"
 #~ msgstr "Slet historik"
+
 #~ msgid "Clipman History"
 #~ msgstr "Clipman-historik"
+
 #~ msgid "Clipboard manager for the Xfce desktop"
 #~ msgstr "Klippebords-håndtering til Xfce-skrivebordsmiljø"
-

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/de.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/de.po	2009-04-02 11:14:21 UTC (rev 7095)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/de.po	2009-04-02 11:45:31 UTC (rev 7096)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-01 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-02 13:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-24 22:09+0000\n"
 "Last-Translator: Simon Schneider <simon at schneiderimtal.de>\n"
 "Language-Team: German <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -56,7 +56,7 @@
 msgstr "Verwaltung der Zwischenablage"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:149
+#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:157
 msgid "Clipman"
 msgstr "Zwischenablage"
 
@@ -132,7 +132,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:16
-msgid "Regex:"
+msgid "Pattern:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:17

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/el.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/el.po	2009-04-02 11:14:21 UTC (rev 7095)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/el.po	2009-04-02 11:45:31 UTC (rev 7096)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: el\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-01 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-02 13:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-24 23:52+0200\n"
 "Last-Translator: Evaggelos Balaskas <ebalaskas at ebalaskas.gr>\n"
 "Language-Team: Greek <nls at tux.hellug.gr>\n"
@@ -54,7 +54,7 @@
 msgstr "Διαχειριστής πρoχείρου"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:149
+#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:157
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -127,7 +127,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:16
-msgid "Regex:"
+msgid "Pattern:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:17

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/en_GB.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/en_GB.po	2009-04-02 11:14:21 UTC (rev 7095)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/en_GB.po	2009-04-02 11:45:31 UTC (rev 7096)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-01 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-02 13:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-30 20:24+1000\n"
 "Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>\n"
 "Language-Team: British English <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -53,7 +53,7 @@
 msgstr "Clipboard Manager"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:149
+#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:157
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -126,7 +126,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:16
-msgid "Regex:"
+msgid "Pattern:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:17

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/es.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/es.po	2009-04-02 11:14:21 UTC (rev 7095)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/es.po	2009-04-02 11:45:31 UTC (rev 7096)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-01 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-02 13:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-19 00:18+0100\n"
 "Last-Translator: Abel Martín <abel.martin.ruiz at gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -56,7 +56,7 @@
 msgstr "Gestor del portapapeles"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:149
+#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:157
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -129,7 +129,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:16
-msgid "Regex:"
+msgid "Pattern:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:17

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/eu.po	2009-04-02 11:14:21 UTC (rev 7095)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/eu.po	2009-04-02 11:45:31 UTC (rev 7096)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-01 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-02 13:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-28 01:14+0100\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
 "Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque at lists.debian.org>\n"
@@ -57,7 +57,7 @@
 msgstr "Arbel Kudeatzailea"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:149
+#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:157
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -130,7 +130,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:16
-msgid "Regex:"
+msgid "Pattern:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:17

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/fr.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/fr.po	2009-04-02 11:14:21 UTC (rev 7095)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/fr.po	2009-04-02 11:45:31 UTC (rev 7096)
@@ -7,8 +7,8 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-01 01:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-01 01:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-02 13:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-02 13:43+0200\n"
 "Last-Translator: Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>\n"
 "Language-Team: French <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -53,7 +53,7 @@
 msgstr "Gestionnaire de presse-papiers"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:149
+#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:157
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -132,8 +132,8 @@
 msgstr "Nom :"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:16
-msgid "Regex:"
-msgstr "Regex :"
+msgid "Pattern:"
+msgstr "Motif :"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:17
 msgid "Save on _quit"
@@ -168,6 +168,9 @@
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "Le presse-papier est vide"
 
+#~ msgid "Regex:"
+#~ msgstr "Regex :"
+
 #~ msgid "Unable to open the following url: %s"
 #~ msgstr "Échec à l'ouverture du lien : %s"
 

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/gl.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/gl.po	2009-04-02 11:14:21 UTC (rev 7095)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/gl.po	2009-04-02 11:45:31 UTC (rev 7096)
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-01 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-02 13:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-01 15:18+0100\n"
 "Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro DOT regueiro AT gmail DOT com>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto at trasno.net>\n"
@@ -57,7 +57,7 @@
 msgstr "Xestor de portarretallos"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:149
+#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:157
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -102,28 +102,41 @@
 msgstr "Xeral"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:11
-msgid "If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions and a menu will display possible actions"
-msgstr "Se está marcado, os textos do portarretallos hanse comparar con expresións regulares e mostrarase un menú cas posibles accións"
+msgid ""
+"If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
+"and a menu will display possible actions"
+msgstr ""
+"Se está marcado, os textos do portarretallos hanse comparar con expresións "
+"regulares e mostrarase un menú cas posibles accións"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:12
-msgid "If checked, the selections will go into the history. This behavior can bring the history to be unreadable, however it can be interesting in case you always want to paste what you select."
-msgstr "Se está marcado, as seleccións irán ó historial. Este comportamento pode facer que o historial sexa ilexible, aínda que pode ser interesante no caso de que sempre queira pegar o que selecciona."
+msgid ""
+"If checked, the selections will go into the history. This behavior can bring "
+"the history to be unreadable, however it can be interesting in case you "
+"always want to paste what you select."
+msgstr ""
+"Se está marcado, as seleccións irán ó historial. Este comportamento pode "
+"facer que o historial sexa ilexible, aínda que pode ser interesante no caso "
+"de que sempre queira pegar o que selecciona."
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:13
 msgid "If checked, this option allows to store one image inside the history"
 msgstr "Se está marcado, esta opción permite almacenar unha imaxe no historial"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:14
-msgid "If checked, this option will restore the history on every new Xfce session"
-msgstr "Se está marcado, esta opción restablecerá o historial en cada vez que se inicie unha nova sesión de Xfce"
+msgid ""
+"If checked, this option will restore the history on every new Xfce session"
+msgstr ""
+"Se está marcado, esta opción restablecerá o historial en cada vez que se "
+"inicie unha nova sesión de Xfce"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:15
 msgid "Name:"
 msgstr "Nome:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:16
-msgid "Regex:"
-msgstr "Expresión regular:"
+msgid "Pattern:"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:17
 msgid "Save on _quit"
@@ -138,8 +151,16 @@
 msgstr "Almacenar unha _imaxe"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:20
-msgid "You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't know regular expressions, have a look at the documentation of Clipman that has an introdution for them."
-msgstr "Pode usar os parámetros de substitución \"\\1\", \"\\2\" etc. nos comandos. O parámetro \"\\0\" representa o texto completo. Se non sabe usar as expresións regulares, bótelle unha ollada á documentación de Clipman porque ten unha breve introdución a elas."
+msgid ""
+"You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
+"commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
+"know regular expressions, have a look at the documentation of Clipman that "
+"has an introdution for them."
+msgstr ""
+"Pode usar os parámetros de substitución \"\\1\", \"\\2\" etc. nos comandos. "
+"O parámetro \"\\0\" representa o texto completo. Se non sabe usar as "
+"expresións regulares, bótelle unha ollada á documentación de Clipman porque "
+"ten unha breve introdución a elas."
 
 #: ../panel-plugin/menu.c:112
 msgid "Are you sure you want to clear the history?"
@@ -150,24 +171,35 @@
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "O portarretallos está baleiro"
 
+#~ msgid "Regex:"
+#~ msgstr "Expresión regular:"
+
 #~ msgid "Unable to open the following url: %s"
 #~ msgstr "Non foi posible abrir o seguinte url: %s"
+
 #~ msgid "Save clipboard contents on _exit"
 #~ msgstr "_Gardar o contido do portarretallos ó saír"
+
 #~ msgid "_Show item numbers"
 #~ msgstr "_Mostrar os números de elemento"
+
 #~ msgid "<b>General</b>"
 #~ msgstr "<b>Xeral</b>"
+
 #~ msgid "Clipboard history items:"
 #~ msgstr "Elementos do historial do portarretallos:"
+
 #~ msgid "Menu item characters:"
 #~ msgstr "Caracteres de elemento do menú:"
+
 #~ msgid "Clear History"
 #~ msgstr "Limpar o historial"
+
 #~ msgid "Clipman History"
 #~ msgstr "Historial de Clipman"
+
 #~ msgid "Clipboard manager for the Xfce desktop"
 #~ msgstr "Xestor de portarretallos para o escritorio Xfce"
+
 #~ msgid "Appearance"
 #~ msgstr "Aparencia"
-

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/hu.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/hu.po	2009-04-02 11:14:21 UTC (rev 7095)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/hu.po	2009-04-02 11:45:31 UTC (rev 7096)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-01 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-02 13:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-08 09:08+0100\n"
 "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas at 321.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -55,7 +55,7 @@
 msgstr "Vágólap kezelő"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:149
+#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:157
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -129,7 +129,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:16
-msgid "Regex:"
+msgid "Pattern:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:17

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/id.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/id.po	2009-04-02 11:14:21 UTC (rev 7095)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/id.po	2009-04-02 11:45:31 UTC (rev 7096)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-01 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-02 13:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-27 22:54+0700\n"
 "Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <id at li.org>\n"
@@ -53,7 +53,7 @@
 msgstr "Manajer Papan Klip"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:149
+#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:157
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -126,7 +126,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:16
-msgid "Regex:"
+msgid "Pattern:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:17

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/it.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/it.po	2009-04-02 11:14:21 UTC (rev 7095)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/it.po	2009-04-02 11:45:31 UTC (rev 7096)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce 4-clipman-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-01 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-02 13:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-05-24 22:51+0200\n"
 "Last-Translator: Fabio Riga <usul at aruba.it>\n"
 "Language-Team: Italian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -54,7 +54,7 @@
 msgstr "Gestore bacheca"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:149
+#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:157
 msgid "Clipman"
 msgstr "Bacheca"
 
@@ -127,7 +127,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:16
-msgid "Regex:"
+msgid "Pattern:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:17

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ja.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ja.po	2009-04-02 11:14:21 UTC (rev 7095)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ja.po	2009-04-02 11:45:31 UTC (rev 7096)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-01 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-02 13:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-15 23:20+0900\n"
 "Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -55,7 +55,7 @@
 msgstr "クリップボードマネージャ"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:149
+#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:157
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -128,7 +128,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:16
-msgid "Regex:"
+msgid "Pattern:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:17

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/lv.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/lv.po	2009-04-02 11:14:21 UTC (rev 7095)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/lv.po	2009-04-02 11:45:31 UTC (rev 7096)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-01 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-02 13:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-11-16 20:16+0300\n"
 "Last-Translator: Rihards Priedītis <rprieditis at inbox.lv>\n"
 "Language-Team: Latvian <rprieditis at inbox.lv>\n"
@@ -53,7 +53,7 @@
 msgstr "Starpliktuves Pārvaldnieks"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:149
+#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:157
 msgid "Clipman"
 msgstr "Starpliktuve"
 
@@ -126,7 +126,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:16
-msgid "Regex:"
+msgid "Pattern:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:17

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/nb.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/nb.po	2009-04-02 11:14:21 UTC (rev 7095)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/nb.po	2009-04-02 11:45:31 UTC (rev 7096)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.8.0svn-r2842\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-01 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-02 13:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-01 21:49+0200\n"
 "Last-Translator: Terje Uriansrud <ter at operamail.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmal\n"
@@ -54,7 +54,7 @@
 msgstr "Utklippstavlebehandler"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:149
+#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:157
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -127,7 +127,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:16
-msgid "Regex:"
+msgid "Pattern:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:17

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/nl.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/nl.po	2009-04-02 11:14:21 UTC (rev 7095)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/nl.po	2009-04-02 11:45:31 UTC (rev 7096)
@@ -2,7 +2,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-01 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-02 13:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-09 18:55+0100\n"
 "Last-Translator: Vincent Tunru <projects at vinnl.nl>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -48,7 +48,7 @@
 msgstr "Klembordbeheer"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:149
+#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:157
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -121,7 +121,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:16
-msgid "Regex:"
+msgid "Pattern:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:17

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/pl.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/pl.po	2009-04-02 11:14:21 UTC (rev 7095)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/pl.po	2009-04-02 11:45:31 UTC (rev 7096)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: cs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-01 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-02 13:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-24 20:38+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr Sokół <piotr.sokol at 10g.pl>\n"
 "Language-Team: Polish\n"
@@ -54,7 +54,7 @@
 msgstr "Menedżer schowka"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:149
+#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:157
 msgid "Clipman"
 msgstr "Menedżer schowka"
 
@@ -127,7 +127,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:16
-msgid "Regex:"
+msgid "Pattern:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:17

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/pt.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/pt.po	2009-04-02 11:14:21 UTC (rev 7095)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/pt.po	2009-04-02 11:45:31 UTC (rev 7096)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-01 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-02 13:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-01 18:29+0100\n"
 "Last-Translator: Nuno Miguel <nunis at netcabo.pt>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -52,7 +52,7 @@
 msgstr "Gestor de área de transferência"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:149
+#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:157
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -97,28 +97,40 @@
 msgstr "Geral"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:11
-msgid "If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions and a menu will display possible actions"
-msgstr "Se activa o textos da área de transferência serão correspondidos com expressões regulares e um menu irá mostrar possíveis acções"
+msgid ""
+"If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
+"and a menu will display possible actions"
+msgstr ""
+"Se activa o textos da área de transferência serão correspondidos com "
+"expressões regulares e um menu irá mostrar possíveis acções"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:12
-msgid "If checked, the selections will go into the history. This behavior can bring the history to be unreadable, however it can be interesting in case you always want to paste what you select."
-msgstr "Se activa, as selecções irão para o histórico. Este comportamento pode tornar o histórico ilegível, porém pode ser interessante no caso de sempre querer colar o que seleccionou."
+msgid ""
+"If checked, the selections will go into the history. This behavior can bring "
+"the history to be unreadable, however it can be interesting in case you "
+"always want to paste what you select."
+msgstr ""
+"Se activa, as selecções irão para o histórico. Este comportamento pode "
+"tornar o histórico ilegível, porém pode ser interessante no caso de sempre "
+"querer colar o que seleccionou."
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:13
 msgid "If checked, this option allows to store one image inside the history"
 msgstr "Se activa, esta opção permite guardar uma imagem dentro do histórico"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:14
-msgid "If checked, this option will restore the history on every new Xfce session"
-msgstr "Se activa, esta opção irá restaurar o histórico em cada nova sessão do Xfce"
+msgid ""
+"If checked, this option will restore the history on every new Xfce session"
+msgstr ""
+"Se activa, esta opção irá restaurar o histórico em cada nova sessão do Xfce"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:15
 msgid "Name:"
 msgstr "Nome:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:16
-msgid "Regex:"
-msgstr "Exp. regular:"
+msgid "Pattern:"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:17
 msgid "Save on _quit"
@@ -133,8 +145,15 @@
 msgstr "Guardar uma _imagem"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:20
-msgid "You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't know regular expressions, have a look at the documentation of Clipman that has an introdution for them."
-msgstr "Pode usar os parâmetros \"\\1\", \"\\2\" e outros nos comandos. O parâmetro \"\\0\" representa o texto completo. Se não conhece expressões regulares, veja a documentação do Clipman que tem uma introdução para elas."
+msgid ""
+"You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
+"commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
+"know regular expressions, have a look at the documentation of Clipman that "
+"has an introdution for them."
+msgstr ""
+"Pode usar os parâmetros \"\\1\", \"\\2\" e outros nos comandos. O parâmetro "
+"\"\\0\" representa o texto completo. Se não conhece expressões regulares, "
+"veja a documentação do Clipman que tem uma introdução para elas."
 
 #: ../panel-plugin/menu.c:112
 msgid "Are you sure you want to clear the history?"
@@ -145,44 +164,65 @@
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "Área de transferência vazia"
 
+#~ msgid "Regex:"
+#~ msgstr "Exp. regular:"
+
 #~ msgid "Unable to open the following url: %s"
 #~ msgstr "Incapaz de abrir o seguinte url: %s"
+
 #~ msgid "Save clipboard contents on _exit"
 #~ msgstr "Gravar o conteúdo da área de transferência ao _sair"
+
 #~ msgid "A_dd selections to the history"
 #~ msgstr "A_dicionar selecções ao histórico"
+
 #~ msgid "_Show item numbers"
 #~ msgstr "_Mostrar números dos itens"
+
 #~ msgid "<b>General</b>"
 #~ msgstr "<b>Geral</b>"
+
 #~ msgid "Clipboard history items:"
 #~ msgstr "Itens do histórico da área de transferência:"
+
 #~ msgid "Menu item characters:"
 #~ msgstr "Caracteres do item de menu:"
+
 #~ msgid "Clear History"
 #~ msgstr "Limpar Histórico"
+
 #~ msgid "Clipman History"
 #~ msgstr "Histórico do Clipman"
+
 #~ msgid "Clipboard manager for the Xfce desktop"
 #~ msgstr "Gestor da área de transferência para o ambiente de trabalho Xfce"
+
 #~ msgid "Pre_vent empty clipboard"
 #~ msgstr "E_vitar área de transferência vazia"
+
 #~ msgid "Normal clipboard _management"
 #~ msgstr "_Gestão normal de área de transferência"
+
 #~ msgid "Strictly separate _both clipboards"
 #~ msgstr "Separar _estritamente as áreas de transferência"
+
 #~ msgid "<b>Clipboard Behaviour</b>"
 #~ msgstr "<b>Comportamento da área de transferência</b>"
+
 #~ msgid "Se_parate clipboards"
 #~ msgstr "Se_parar áreas de transferência"
+
 #~ msgid "<b>Menu Appearance</b>"
 #~ msgstr "<b>Aparência do Menu</b>"
+
 #~ msgid "Appearance"
 #~ msgstr "Aparência"
+
 #~ msgid "Are you sure you want to remove this clip from the history?"
 #~ msgstr "Tem certeza de que quer remover esta entrada do histórico?"
+
 #~ msgid "< Default History Empty >"
 #~ msgstr "< Histórico Padrão Vazio >"
+
 #~ msgid "< Selection History Empty >"
 #~ msgstr "< Histórico de selecções vazio >"
-

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/pt_BR.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/pt_BR.po	2009-04-02 11:14:21 UTC (rev 7095)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/pt_BR.po	2009-04-02 11:45:31 UTC (rev 7096)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-01 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-02 13:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-16 12:22-0500\n"
 "Last-Translator: Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br at bazar2.conectiva.com.br>\n"
@@ -57,7 +57,7 @@
 msgstr "Gerenciador de área de transferência"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:149
+#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:157
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -133,7 +133,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:16
-msgid "Regex:"
+msgid "Pattern:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:17

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ru.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ru.po	2009-04-02 11:14:21 UTC (rev 7095)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ru.po	2009-04-02 11:45:31 UTC (rev 7096)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-01 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-02 13:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-20 12:48+0700\n"
 "Last-Translator: Pavel Labushev <p.labushev at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <xfce-i18n-ru at xfce.org>\n"
@@ -55,7 +55,7 @@
 msgstr "Менеджер буфера обмена"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:149
+#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:157
 msgid "Clipman"
 msgstr "Менеджер буфера обмена (Clipman)"
 
@@ -128,7 +128,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:16
-msgid "Regex:"
+msgid "Pattern:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:17

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/sq.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/sq.po	2009-04-02 11:14:21 UTC (rev 7095)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/sq.po	2009-04-02 11:45:31 UTC (rev 7096)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-01 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-02 13:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-20 00:27+0200\n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>\n"
 "Language-Team: Albanian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -53,7 +53,7 @@
 msgstr "Përgjegjës i Së Papastrës"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:149
+#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:157
 #, fuzzy
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
@@ -127,7 +127,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:16
-msgid "Regex:"
+msgid "Pattern:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:17

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/sv.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/sv.po	2009-04-02 11:14:21 UTC (rev 7095)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/sv.po	2009-04-02 11:45:31 UTC (rev 7096)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-01 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-02 13:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-01 18:56+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
@@ -53,7 +53,7 @@
 msgstr "Urklippshanterare"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:149
+#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:157
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -126,7 +126,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:16
-msgid "Regex:"
+msgid "Pattern:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:17

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/tr.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/tr.po	2009-04-02 11:14:21 UTC (rev 7095)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/tr.po	2009-04-02 11:45:31 UTC (rev 7096)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.9.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-01 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-02 13:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-01 21:57+0200\n"
 "Last-Translator: Samed Beyribey <ras0ir at eventualis.org>\n"
 "Language-Team: Xfce-TR <xfce-tr at googlegroups.com>\n"
@@ -52,7 +52,7 @@
 msgstr "Pano Yöneticisi"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:149
+#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:157
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -97,28 +97,43 @@
 msgstr "Genel"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:11
-msgid "If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions and a menu will display possible actions"
-msgstr "Eğer seçilmişse, pano yazıları düzenli ifadelere göre eşleştirilecek ve menüde kullanılabilir işlemler gösterilecektir"
+msgid ""
+"If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
+"and a menu will display possible actions"
+msgstr ""
+"Eğer seçilmişse, pano yazıları düzenli ifadelere göre eşleştirilecek ve "
+"menüde kullanılabilir işlemler gösterilecektir"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:12
-msgid "If checked, the selections will go into the history. This behavior can bring the history to be unreadable, however it can be interesting in case you always want to paste what you select."
-msgstr "Eğer seçilmişse, seçimler geçmiş kayıtlarına yazılacaktır. Bu davranış geçmiş kayıtlarını  okunamaz yapabilir, ancak yapıştırmak istediğiniz seçim konusunda yardımcı olabilir. "
+msgid ""
+"If checked, the selections will go into the history. This behavior can bring "
+"the history to be unreadable, however it can be interesting in case you "
+"always want to paste what you select."
+msgstr ""
+"Eğer seçilmişse, seçimler geçmiş kayıtlarına yazılacaktır. Bu davranış "
+"geçmiş kayıtlarını  okunamaz yapabilir, ancak yapıştırmak istediğiniz seçim "
+"konusunda yardımcı olabilir. "
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:13
 msgid "If checked, this option allows to store one image inside the history"
-msgstr "Eğer seçilmişse, bu seçenek geçmiş içerisinde bir resim saklamayı mümkün kılar"
+msgstr ""
+"Eğer seçilmişse, bu seçenek geçmiş içerisinde bir resim saklamayı mümkün "
+"kılar"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:14
-msgid "If checked, this option will restore the history on every new Xfce session"
-msgstr "Eğer seçilmişse, bu seçenek her Xfce oturumunda geçmiş kayıtlarını en son kullanıldığı şekilde göstermektedir."
+msgid ""
+"If checked, this option will restore the history on every new Xfce session"
+msgstr ""
+"Eğer seçilmişse, bu seçenek her Xfce oturumunda geçmiş kayıtlarını en son "
+"kullanıldığı şekilde göstermektedir."
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:15
 msgid "Name:"
 msgstr "İsim:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:16
-msgid "Regex:"
-msgstr "Düzenli İfade:"
+msgid "Pattern:"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:17
 msgid "Save on _quit"
@@ -133,8 +148,16 @@
 msgstr "Res_im sakla"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:20
-msgid "You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't know regular expressions, have a look at the documentation of Clipman that has an introdution for them."
-msgstr "Komutlarda \"\\1\", \"\\2\" vs. gibi değiştirme parametreleri kullanabilirsiniz. \"\\0\"  parametresi bütün yazıyı ifade eder. Eğer düzenli ifadeler hakkında bilginiz yoksa, Clipman dokümantasyonunu inceleyebilirsiniz. "
+msgid ""
+"You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
+"commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
+"know regular expressions, have a look at the documentation of Clipman that "
+"has an introdution for them."
+msgstr ""
+"Komutlarda \"\\1\", \"\\2\" vs. gibi değiştirme parametreleri "
+"kullanabilirsiniz. \"\\0\"  parametresi bütün yazıyı ifade eder. Eğer "
+"düzenli ifadeler hakkında bilginiz yoksa, Clipman dokümantasyonunu "
+"inceleyebilirsiniz. "
 
 #: ../panel-plugin/menu.c:112
 msgid "Are you sure you want to clear the history?"
@@ -145,44 +168,65 @@
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "Pano boş"
 
+#~ msgid "Regex:"
+#~ msgstr "Düzenli İfade:"
+
 #~ msgid "Unable to open the following url: %s"
 #~ msgstr "Bağlantı adresi açılamadı: %s"
+
 #~ msgid "Save clipboard contents on _exit"
 #~ msgstr "Pano içeriğini _çıkışta kaydet"
+
 #~ msgid "A_dd selections to the history"
 #~ msgstr "Seçilenleri geçmiş_e ekle"
+
 #~ msgid "_Show item numbers"
 #~ msgstr "_Öğe numaralarını göster"
+
 #~ msgid "<b>General</b>"
 #~ msgstr "<b>Genel</b>"
+
 #~ msgid "Clipboard history items:"
 #~ msgstr "Pano geçmiş öğeleri:"
+
 #~ msgid "Menu item characters:"
 #~ msgstr "Menü öğe karakterleri:"
+
 #~ msgid "Clear History"
 #~ msgstr "Geçmişi temizle"
+
 #~ msgid "Clipman History"
 #~ msgstr "Clipman Geçmişi"
+
 #~ msgid "Clipboard manager for the Xfce desktop"
 #~ msgstr "Xfce için pano yöneticisi"
+
 #~ msgid "Pre_vent empty clipboard"
 #~ msgstr "Panonun boşalmasını engelle"
+
 #~ msgid "Normal clipboard _management"
 #~ msgstr "Normal pano _yönetimi"
+
 #~ msgid "Strictly separate _both clipboards"
 #~ msgstr "Panoları harfi harfine ayır"
+
 #~ msgid "<b>Clipboard Behaviour</b>"
 #~ msgstr "<b>Pano Davranışı</b>"
+
 #~ msgid "Se_parate clipboards"
 #~ msgstr "Panoları _ayır"
+
 #~ msgid "<b>Menu Appearance</b>"
 #~ msgstr "<b>Menü Görünümü</b>"
+
 #~ msgid "Appearance"
 #~ msgstr "Görünüm"
+
 #~ msgid "Are you sure you want to remove this clip from the history?"
 #~ msgstr "Bu öğeyi geçmişten silmek istediğinize emin misiniz?"
+
 #~ msgid "< Default History Empty >"
 #~ msgstr "< Öntanımlı Geçmiş Boş >"
+
 #~ msgid "< Selection History Empty >"
 #~ msgstr "< Seçim Geçmişi Boş >"
-

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/uk.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/uk.po	2009-04-02 11:14:21 UTC (rev 7095)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/uk.po	2009-04-02 11:45:31 UTC (rev 7096)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-01 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-02 13:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-26 11:52+0200\n"
 "Last-Translator: Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -56,7 +56,7 @@
 msgstr "Керування буфером обміну"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:149
+#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:157
 msgid "Clipman"
 msgstr "Керування буфером обміну"
 
@@ -129,7 +129,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:16
-msgid "Regex:"
+msgid "Pattern:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:17

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ur.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ur.po	2009-04-02 11:14:21 UTC (rev 7095)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ur.po	2009-04-02 11:45:31 UTC (rev 7096)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-01 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-02 13:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-10-26 20:09+0500\n"
 "Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makk.ma at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
@@ -56,7 +56,7 @@
 msgstr "کلپ بورڈ منیجر"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:149
+#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:157
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -129,7 +129,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:16
-msgid "Regex:"
+msgid "Pattern:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:17

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/xfce4-clipman-plugin.pot
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/xfce4-clipman-plugin.pot	2009-04-02 11:14:21 UTC (rev 7095)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/xfce4-clipman-plugin.pot	2009-04-02 11:45:31 UTC (rev 7096)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-01 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-02 13:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -53,7 +53,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:149
+#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:157
 msgid "Clipman"
 msgstr ""
 
@@ -124,7 +124,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:16
-msgid "Regex:"
+msgid "Pattern:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:17

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/zh_CN.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/zh_CN.po	2009-04-02 11:14:21 UTC (rev 7095)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/zh_CN.po	2009-04-02 11:45:31 UTC (rev 7096)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.8.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-01 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-02 13:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-01 18:18+0800\n"
 "Last-Translator: Hunt Xu <huntxu at live.cn>\n"
 "Language-Team: Chinese <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -54,7 +54,7 @@
 msgstr "剪贴板管理器"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:149
+#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:157
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -103,8 +103,8 @@
 "If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
 "and a menu will display possible actions"
 msgstr ""
-"如果选中该项,剪切板中的文字将会使用正则表达式进行匹配,"
-"并弹出供选择动作的菜单"
+"如果选中该项,剪切板中的文字将会使用正则表达式进行匹配,并弹出供选择动作的菜"
+"单"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:12
 msgid ""
@@ -112,9 +112,8 @@
 "the history to be unreadable, however it can be interesting in case you "
 "always want to paste what you select."
 msgstr ""
-"如果选中该项,所选择内容将会保存在历史记录中。"
-"历史记录中的内容可能无法被阅读,但如果您需要经常粘贴您所选择的内容,"
-"选中该项将对您有相当的帮助。"
+"如果选中该项,所选择内容将会保存在历史记录中。历史记录中的内容可能无法被阅"
+"读,但如果您需要经常粘贴您所选择的内容,选中该项将对您有相当的帮助。"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:13
 msgid "If checked, this option allows to store one image inside the history"
@@ -130,8 +129,8 @@
 msgstr "名字:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:16
-msgid "Regex:"
-msgstr "正则表达式:"
+msgid "Pattern:"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:17
 msgid "Save on _quit"
@@ -152,8 +151,8 @@
 "know regular expressions, have a look at the documentation of Clipman that "
 "has an introdution for them."
 msgstr ""
-"您可以在命令中使用替换参数\"\\1\"、\"\\2\"等。参数\"\\0\"代表整个文本。"
-"如果您不熟悉正则表达式,请参看Clipman的文档中相关的介绍。"
+"您可以在命令中使用替换参数\"\\1\"、\"\\2\"等。参数\"\\0\"代表整个文本。如果您"
+"不熟悉正则表达式,请参看Clipman的文档中相关的介绍。"
 
 #: ../panel-plugin/menu.c:112
 msgid "Are you sure you want to clear the history?"
@@ -164,6 +163,9 @@
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "< 历史记录空白 >"
 
+#~ msgid "Regex:"
+#~ msgstr "正则表达式:"
+
 #~ msgid "Unable to open the following url: %s"
 #~ msgstr "无法打开以下链接: %s"
 

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/zh_TW.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/zh_TW.po	2009-04-02 11:14:21 UTC (rev 7095)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/zh_TW.po	2009-04-02 11:45:31 UTC (rev 7096)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-01 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-02 13:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-09-06 21:25+0800\n"
 "Last-Translator: Hydonsingore Cia <hydonsingore at educities.edu.tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -54,7 +54,7 @@
 msgstr "剪貼簿管理程式"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:149
+#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:157
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -127,7 +127,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:16
-msgid "Regex:"
+msgid "Pattern:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:17




More information about the Goodies-commits mailing list