[Goodies-commits] r5395 - xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po xfce4-sensors-plugin/trunk/po xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po

Piarres Beobide piarres at xfce.org
Thu Sep 11 22:34:56 CEST 2008


Author: piarres
Date: 2008-09-11 20:34:56 +0000 (Thu, 11 Sep 2008)
New Revision: 5395

Modified:
   xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po/eu.po
   xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/eu.po
   xfce4-sensors-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-sensors-plugin/trunk/po/eu.po
   xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/eu.po
Log:
Some goodies Basque translation update


Modified: xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-09-11 20:09:49 UTC (rev 5394)
+++ xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-09-11 20:34:56 UTC (rev 5395)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-09-11 Piarres Beobide <pi at beobide.net>
+
+	* eu.po: Update Basque translation 
+
 2008-09-08 Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>
 
 	* pt_PT.po: Updated European Portuguese translation by Nuno Miguel.

Modified: xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po/eu.po	2008-09-11 20:09:49 UTC (rev 5394)
+++ xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po/eu.po	2008-09-11 20:34:56 UTC (rev 5395)
@@ -1,19 +1,21 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# translation of eu.po to Euskara
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Piarres Beobide <pi at beobide.net>
 #
+# Piarres Beobide <pi at beobide.net>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-cpugraph-plugin\n"
+"Project-Id-Version: eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2008-07-16 13:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-13 11:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-11 22:33+0200\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
-"Language-Team: Euskara <Librezale at librezale.org>\n"
+"Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque at lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #: ../panel-plugin/cpu.c:432
 msgid "Configure CPU Graph"
@@ -53,7 +55,7 @@
 
 #: ../panel-plugin/cpu.c:535
 msgid "Non-linear time-scale"
-msgstr ""
+msgstr "Denbora-eskala ez-linearra"
 
 #: ../panel-plugin/cpu.c:551
 msgid "Show frame"
@@ -61,7 +63,7 @@
 
 #: ../panel-plugin/cpu.c:570
 msgid "Associated command :"
-msgstr ""
+msgstr "Loturiko komandoa :"
 
 #: ../panel-plugin/cpu.c:588
 msgid "Color 1:"
@@ -122,3 +124,4 @@
 #: ../panel-plugin/cpugraph.desktop.in.in.h:2
 msgid "Graphical representation of the CPU load"
 msgstr "CPU lan-kargaren errepresentazio grafikoa"
+

Modified: xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-09-11 20:09:49 UTC (rev 5394)
+++ xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-09-11 20:34:56 UTC (rev 5395)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-09-11  Piarres Beobide <pi at beobide.net>
+
+	* eu.po: BAsque translation update
+
 2008-08-10  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* id.po: Indonesian translation update (Andhika Padmawan)

Modified: xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/eu.po	2008-09-11 20:09:49 UTC (rev 5394)
+++ xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/eu.po	2008-09-11 20:34:56 UTC (rev 5395)
@@ -1,90 +1,88 @@
+# translation of eu.po to Euskara
 # Basque translations for xfce package.
 # Copyright (C) 2006 THE xfce'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the xfce package.
-# Piarres Beobide <pi at beobide.net>, 2006.
 #
 #: ../src/main.c:88
+# Piarres Beobide <pi at beobide.net>, 2006, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce 4-screenshooter-plugin\n"
+"Project-Id-Version: eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2008-07-12 16:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-19 09:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-11 22:29+0200\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
-"Language-Team: Basque <Librezake at librezale.org>\n"
+"Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque at lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #. Create the dialog
 #: ../src/screenshooter-plugin.c:223
-#, fuzzy
 msgid "Screenshooter plugin"
-msgstr "Argazki atzerapena"
+msgstr "Argazki-ateratze plugina"
 
 #. Create the frame for screenshot modes and fill it with the radio buttons
 #: ../src/screenshooter-plugin.c:248
 msgid "Modes"
-msgstr ""
+msgstr "Moduak"
 
 #: ../src/screenshooter-plugin.c:257
-#, fuzzy
 msgid "Take a screenshot of desktop"
-msgstr " Pantaila argazki bat atera"
+msgstr "Atera idazmahaiaren pantaila-argazkia"
 
 #: ../src/screenshooter-plugin.c:266 ../src/main.c:40
-#, fuzzy
 msgid "Take a screenshot of the active window"
-msgstr " Pantaila argazki bat atera"
+msgstr "Atera leiho aktiboaren pantaila-argazkia"
 
 #. Create the options frame and add the delay and save options
 #: ../src/screenshooter-plugin.c:275
 msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Aukerak"
 
 #. Save option
 #: ../src/screenshooter-plugin.c:285
 msgid "Show save dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Ikusi gordetze elkarrizketa"
 
 #: ../src/screenshooter-plugin.c:296
-msgid ""
-"<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Default save location</span>"
-msgstr ""
+msgid "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Default save location</span>"
+msgstr "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Lehenetsitako gordetze kokalekua</span>"
 
 #: ../src/screenshooter-plugin.c:301
 msgid "Default save location"
-msgstr ""
+msgstr "Lehenetsitako gordetze kokapena"
 
 #: ../src/screenshooter-plugin.c:310
 msgid ""
 "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Delay before taking the "
 "screenshot</span>"
-msgstr ""
+msgstr "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Atzeratu pantaila-argazkia atera aurretik</span>"
 
 #: ../src/screenshooter-plugin.c:324
 msgid "seconds"
-msgstr ""
+msgstr "segundu"
 
 #: ../src/main.c:36
 msgid "Version information"
-msgstr ""
+msgstr "Bertsio argibideak"
 
 #: ../src/main.c:44
 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot"
-msgstr ""
+msgstr "Pantaila-argazkia ateratzeko atzerapena segundutan"
 
 #: ../src/main.c:49
 msgid "Do not display the save dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Ez erakutsi gordetze elkarrizketa"
 
 #: ../src/main.c:53
 msgid "Directory where the screenshot will be saved"
-msgstr ""
+msgstr "Pantaila-argazkia gordeko den direktorioan"
 
 #: ../src/main.c:57
 msgid "Dialog to set the default save folder"
-msgstr ""
+msgstr "Lehenetsitako gordetze karpeta ezartzeko elkarrizketa"
 
 #: ../src/main.c:92
 #, c-format
@@ -92,24 +90,25 @@
 "%s: %s\n"
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
+"%s: %s\n"
+"Erabili %s --help komando-lerroko komando erabilgarriak ikusteko.\n"
 
 #: ../src/main.c:146
 msgid "Default save folder"
-msgstr ""
+msgstr "Lehenetsitako gordetze karpeta"
 
 #: ../src/screenshooter-utils.c:101
 msgid "Couldn't find window manager window"
-msgstr ""
+msgstr "Ezin da aurkitu leiho kudeatzaile leihoa"
 
 #: ../src/screenshooter-utils.c:123
-#, fuzzy
 msgid "Screenshot.png"
-msgstr " Pantala argazkia"
+msgstr "Pantaila-argazkia.png"
 
 #: ../src/screenshooter-utils.c:134
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Screenshot-%d.png"
-msgstr " Pantala argazkia"
+msgstr "Pantala-argazkia-%d.png"
 
 #. If the user wants a save dialog, we run it, and grab the filename the user
 #. has chosen.
@@ -119,33 +118,9 @@
 
 #: ../src/screenshooter.desktop.in.in.h:1
 msgid " Screenshot"
-msgstr " Pantala argazkia"
+msgstr " Pantaila-argazkia"
 
 #: ../src/screenshooter.desktop.in.in.h:2
 msgid " Take a screenshot"
-msgstr " Pantaila argazki bat atera"
+msgstr " Atera pantaila-argazkia bat"
 
-#~ msgid "Take screenshot"
-#~ msgstr "Argazkia atera"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delay before taking the screenshot"
-#~ msgstr " Pantaila argazki bat atera"
-
-#~ msgid "Properties"
-#~ msgstr "Propietateak"
-
-#~ msgid "Screenshots"
-#~ msgstr "Pantaila argazkiak"
-
-#~ msgid "Ask for _filename"
-#~ msgstr "_Fitxategi izenak eskatu"
-
-#~ msgid "Error grabbing the pointer %d"
-#~ msgstr "Errorea %d erakuslea eskuratzerakoan"
-
-#~ msgid "Always take shot of the whole screen"
-#~ msgstr "BEti pantaila osoaren argazkia atera"
-
-#~ msgid "Window selection delay"
-#~ msgstr "Leiho hautapen atzerapena"

Modified: xfce4-sensors-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-sensors-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-09-11 20:09:49 UTC (rev 5394)
+++ xfce4-sensors-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-09-11 20:34:56 UTC (rev 5395)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-09-11  Piarres Beobide <pi at beobide.net>
+
+	* eu.po: Basque translation update
+
 2008-08-10  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* id.po: Indonesian translation update (Andhika Padmawan)

Modified: xfce4-sensors-plugin/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- xfce4-sensors-plugin/trunk/po/eu.po	2008-09-11 20:09:49 UTC (rev 5394)
+++ xfce4-sensors-plugin/trunk/po/eu.po	2008-09-11 20:34:56 UTC (rev 5395)
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2008-06-26 23:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-02 10:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-11 22:18+0200\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
 "Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque at lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -109,7 +109,7 @@
 
 #: ../panel-plugin/sensors.c:1783
 msgid "Description:"
-msgstr ""
+msgstr "Azalpena:"
 
 #: ../panel-plugin/sensors.c:1820
 msgid "Name"
@@ -129,7 +129,7 @@
 
 #: ../panel-plugin/sensors.c:1854
 msgid "Min"
-msgstr "Min"
+msgstr "Gutx"
 
 #: ../panel-plugin/sensors.c:1863
 msgid "Max"
@@ -173,17 +173,16 @@
 msgstr "_Fahrenheit"
 
 #: ../panel-plugin/sensors.c:1972
-#, fuzzy
 msgid "Show _Units"
-msgstr "_Izenburua ikusi"
+msgstr "Ikusi _unitateak"
 
 #: ../panel-plugin/sensors.c:1993
 msgid "Small horizontal s_pacing"
-msgstr ""
+msgstr "Ikusi _zuriune horizontala"
 
 #: ../panel-plugin/sensors.c:2015
 msgid "Suppress messages"
-msgstr ""
+msgstr "Ezabatu mezuak"
 
 #: ../panel-plugin/sensors.c:2044
 msgid "U_pdate interval (seconds):"
@@ -207,7 +206,7 @@
 
 #: ../panel-plugin/sensors.c:2225
 msgid "Edit Properties"
-msgstr "Propietateak Editatu"
+msgstr "Editatu propietateak"
 
 #: ../panel-plugin/sensors.c:2232 ../panel-plugin/sensors.h:41
 msgid "Sensors Plugin"
@@ -239,9 +238,8 @@
 msgstr "<Ezezaguna>"
 
 #: ../panel-plugin/hddtemp.c:94
-#, fuzzy
 msgid "Xfce 4 Sensors Plugin"
-msgstr "Sentsore Plugin-a"
+msgstr "Xfce 4 sentsore plugin-a"
 
 #: ../panel-plugin/hddtemp.c:274
 msgid "S.M.A.R.T. harddisk temperatures"
@@ -274,7 +272,7 @@
 
 #: ../panel-plugin/hddtemp.c:364 ../panel-plugin/hddtemp.c:390
 msgid "Suppress this message in future"
-msgstr ""
+msgstr "Ez erakutsi mezu hau aurrerantzean"
 
 #: ../panel-plugin/hddtemp.c:388
 #, c-format
@@ -301,3 +299,4 @@
 #: ../panel-plugin/xfce4-sensors-plugin.desktop.in.in.h:2
 msgid "Show sensor values."
 msgstr "Sentsore balioak bistarazi."
+

Modified: xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-09-11 20:09:49 UTC (rev 5394)
+++ xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-09-11 20:34:56 UTC (rev 5395)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-09-11  Piarres Beobide <pi at beobide.net>
+
+	* eu.po: Basque translation update
+
 2008-09-08  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* id.po: Indonesian translation update (Andhika Padmawan)

Modified: xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/eu.po	2008-09-11 20:09:49 UTC (rev 5394)
+++ xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/eu.po	2008-09-11 20:34:56 UTC (rev 5395)
@@ -1,20 +1,23 @@
+# translation of eu.po to Euskara
 # Basque translations for xfce package.
 # Copyright (C) 2006 THE xfce'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the xfce package.
+#
 # pi <pi at beobide.net>, 2006.
-#
+# Piarres Beobide <pi at beobide.net>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce 4-smartbookmark-plugin\n"
+"Project-Id-Version: eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2008-07-27 21:20-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-26 12:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-11 22:14+0200\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
-"Language-Team: Euskara  <librezale at librezale.org>\n"
+"Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque at lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #: ../src/smartbookmark.c:310
 msgid "Preferences"
@@ -47,9 +50,10 @@
 
 #: ../src/smartbookmark.desktop.in.in.h:1
 msgid "Query websites from the Xfce panel"
-msgstr ""
+msgstr "Galdetu webguneak Xfce paneletik"
 
 #: ../src/smartbookmark.desktop.in.in.h:2
 #, fuzzy
 msgid "SmartBookmark"
 msgstr "Smartbookmark"
+




More information about the Goodies-commits mailing list