[Goodies-commits] r6068 - gsynaptics-mcs-plugin/trunk/po notification-daemon-xfce/trunk/po thunar-volman/trunk/po xfburn/trunk/po xfce4-battery-plugin/trunk/po xfce4-cellmodem-plugin/trunk/po xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po xfce4-dict/trunk/po xfce4-diskperf-plugin/trunk/po xfce4-eyes-plugin/trunk/po xfce4-fsguard-plugin/trunk/po xfce4-genmon-plugin/trunk/po xfce4-mpc-plugin/trunk/po xfce4-notes-plugin/trunk/po xfce4-places-plugin/trunk/po xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po xfce4-sensors-plugin/trunk/po xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po xfce4-taskmanager/trunk/po xfce4-timer-plugin/trunk/po xfce4-volstatus-icon/trunk/po xfce4-wavelan-plugin/trunk/po xfce4-weather-plugin/trunk/po xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po xfce4-xkb-plugin/trunk/po xfmpc/trunk/po

Piarres Beobide piarres at xfce.org
Wed Nov 12 11:59:46 CET 2008


Author: piarres
Date: 2008-11-12 10:59:45 +0000 (Wed, 12 Nov 2008)
New Revision: 6068

Modified:
   gsynaptics-mcs-plugin/trunk/po/ChangeLog
   gsynaptics-mcs-plugin/trunk/po/eu.po
   notification-daemon-xfce/trunk/po/ChangeLog
   notification-daemon-xfce/trunk/po/eu.po
   thunar-volman/trunk/po/ChangeLog
   thunar-volman/trunk/po/eu.po
   xfburn/trunk/po/ChangeLog
   xfburn/trunk/po/eu.po
   xfce4-battery-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-battery-plugin/trunk/po/eu.po
   xfce4-cellmodem-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-cellmodem-plugin/trunk/po/eu.po
   xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po/eu.po
   xfce4-dict/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-dict/trunk/po/eu.po
   xfce4-diskperf-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-diskperf-plugin/trunk/po/eu.po
   xfce4-eyes-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-eyes-plugin/trunk/po/eu.po
   xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/eu.po
   xfce4-genmon-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-genmon-plugin/trunk/po/eu.po
   xfce4-mpc-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-mpc-plugin/trunk/po/eu.po
   xfce4-notes-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-notes-plugin/trunk/po/eu.po
   xfce4-places-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-places-plugin/trunk/po/eu.po
   xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/eu.po
   xfce4-sensors-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-sensors-plugin/trunk/po/eu.po
   xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/eu.po
   xfce4-taskmanager/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-taskmanager/trunk/po/eu.po
   xfce4-timer-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-timer-plugin/trunk/po/eu.po
   xfce4-volstatus-icon/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-volstatus-icon/trunk/po/eu.po
   xfce4-wavelan-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-wavelan-plugin/trunk/po/eu.po
   xfce4-weather-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-weather-plugin/trunk/po/eu.po
   xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po/eu.po
   xfce4-xkb-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-xkb-plugin/trunk/po/eu.po
   xfmpc/trunk/po/ChangeLog
   xfmpc/trunk/po/eu.po
Log:
Some goodies Basque translation update


Modified: gsynaptics-mcs-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- gsynaptics-mcs-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ gsynaptics-mcs-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-11-12  Piarres Beobide <pi at beobide.net>
+
+        * eu.po: Basque translation update
+
 2008-11-09  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* sq.po: Albanian translation update (Besnik Bleta)

Modified: gsynaptics-mcs-plugin/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- gsynaptics-mcs-plugin/trunk/po/eu.po	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ gsynaptics-mcs-plugin/trunk/po/eu.po	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-12-29 15:23+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-09-12 11:00+0100\n"
-"Last-Translator:  Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
+"Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
 "Language-Team: Euskara <Librezale at librezale.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

Modified: notification-daemon-xfce/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- notification-daemon-xfce/trunk/po/ChangeLog	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ notification-daemon-xfce/trunk/po/ChangeLog	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-11-12  Piarres Beobide <pi at beobide.net>
+
+        * eu.po: Basque translation update
+
 2008-11-09  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* ja.po: Japanese translation update (Nobuhiro Iwamatsu)	

Modified: notification-daemon-xfce/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- notification-daemon-xfce/trunk/po/eu.po	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ notification-daemon-xfce/trunk/po/eu.po	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -14,8 +14,8 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #: ../settings/main.c:65
 msgid "Top Left"
@@ -73,4 +73,3 @@
 #: ../settings/notification-settings.desktop.in.h:3
 msgid "Xfce 4 Notification Settings"
 msgstr "Xfce 4 jakinarazte Ezarpenak"
-

Modified: thunar-volman/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- thunar-volman/trunk/po/ChangeLog	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ thunar-volman/trunk/po/ChangeLog	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-11-12  Piarres Beobide <pi at beobide.net>
+
+        * eu.po: Basque translation update
+
 2008-11-09  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* de.po: German translation update (Fabian Nowak)

Modified: thunar-volman/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- thunar-volman/trunk/po/eu.po	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ thunar-volman/trunk/po/eu.po	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -9,13 +9,15 @@
 "Project-Id-Version: eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-30 02:26-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-08 01:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-09 15:38+0200\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
 "Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque at lists.debian.org>\n"
+"Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.0\n"
 
 #: ../thunar-volman/main.c:50
 msgid "The HAL device UDI of the newly added device"
@@ -419,11 +421,11 @@
 
 #: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:583
 msgid "Tablet"
-msgstr "Tablet"
+msgstr "Tableta"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:600
 msgid "Automatically run a program when a _tablet is connected"
-msgstr "Automatikoki programa bat abiarazi _tablet bat konektatzerakoan"
+msgstr "Automatikoki programa bat abiarazi _tableta bat konektatzerakoan"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:605
 msgid "Com_mand:"
@@ -460,4 +462,3 @@
 #: ../thunar-volman-settings.desktop.in.in.h:3
 msgid "Removable Media"
 msgstr "Euskarri aldagarriak"
-

Modified: xfburn/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfburn/trunk/po/ChangeLog	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfburn/trunk/po/ChangeLog	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-11-12  Piarres Beobide <pi at beobide.net>
+
+        * eu.po: Basque translation update
+
 2008-11-09  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* pt_PT.po: European Portuguese translation update (Nuno Miguel)

Modified: xfburn/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- xfburn/trunk/po/eu.po	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfburn/trunk/po/eu.po	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -8,15 +8,15 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 22:03-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-03 00:14-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-04 22:26+0100\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
 "Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque at lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #: ../xfburn/xfburn-adding-progress.c:112
 msgid "Adding files to the composition"
@@ -60,7 +60,7 @@
 
 #: ../xfburn/xfburn-blank-dialog.c:209
 #: ../xfburn/xfburn-burn-data-composition-base-dialog.c:191
-#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:171
+#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:172
 #: ../xfburn/xfburn-copy-cd-dialog.c:132
 #: ../xfburn/xfburn-copy-dvd-dialog.c:132
 #: ../xfburn/xfburn-format-dvd-dialog.c:105
@@ -74,7 +74,7 @@
 
 #: ../xfburn/xfburn-blank-dialog.c:230
 #: ../xfburn/xfburn-burn-data-composition-base-dialog.c:223
-#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:179
+#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:180
 #: ../xfburn/xfburn-copy-cd-dialog.c:140
 #: ../xfburn/xfburn-copy-dvd-dialog.c:140
 #: ../xfburn/xfburn-format-dvd-dialog.c:113
@@ -84,7 +84,7 @@
 
 #: ../xfburn/xfburn-blank-dialog.c:234
 #: ../xfburn/xfburn-burn-data-composition-base-dialog.c:227
-#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:183
+#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:184
 #: ../xfburn/xfburn-copy-cd-dialog.c:144
 #: ../xfburn/xfburn-copy-dvd-dialog.c:144
 #: ../xfburn/xfburn-format-dvd-dialog.c:117
@@ -120,22 +120,22 @@
 
 #: ../xfburn/xfburn-blank-dialog.c:435
 #: ../xfburn/xfburn-burn-data-composition-base-dialog.c:502
-#: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:274
+#: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:273
 #: ../xfburn/xfburn-burn-audio-cd-composition-dialog.c:420
 #, c-format
 msgid "Done"
 msgstr "Eginda"
 
-#: ../xfburn/xfburn-blank-dialog.c:438 ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:277
+#: ../xfburn/xfburn-blank-dialog.c:438 ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:276
 #: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:565
 msgid "Failure"
 msgstr "Huts"
 
 #: ../xfburn/xfburn-blank-dialog.c:461
-#: ../xfburn/xfburn-burn-data-composition-base-dialog.c:617
+#: ../xfburn/xfburn-burn-data-composition-base-dialog.c:607
 #: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:333
-#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:543
-#: ../xfburn/xfburn-burn-audio-cd-composition-dialog.c:563
+#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:536
+#: ../xfburn/xfburn-burn-audio-cd-composition-dialog.c:565
 msgid "Unable to grab drive"
 msgstr "Ezin da gailua eskuratu"
 
@@ -153,7 +153,7 @@
 msgstr "<small>Lehenetsitako konposizio izena aldatu nahi al duzu?</small>"
 
 #: ../xfburn/xfburn-burn-data-composition-base-dialog.c:232
-#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:188
+#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:189
 #: ../xfburn/xfburn-copy-cd-dialog.c:149
 #: ../xfburn/xfburn-copy-dvd-dialog.c:149
 #: ../xfburn/xfburn-burn-audio-cd-composition-dialog.c:212
@@ -161,7 +161,7 @@
 msgstr "_Gezurrezko grabatzea"
 
 #: ../xfburn/xfburn-burn-data-composition-base-dialog.c:236
-#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:192
+#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:193
 #: ../xfburn/xfburn-burn-audio-cd-composition-dialog.c:216
 msgid "Burn_Free"
 msgstr "Grabaketa_Librea"
@@ -196,24 +196,24 @@
 msgid "An error occured while writing ISO: %s"
 msgstr "Errore bat gertatu da ISO irudia idazterakoan: %s"
 
-#: ../xfburn/xfburn-burn-data-composition-base-dialog.c:537
+#: ../xfburn/xfburn-burn-data-composition-base-dialog.c:536
 #: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:298
 #: ../xfburn/xfburn-burn-audio-cd-composition-dialog.c:453
 msgid "Unable to create disc object"
 msgstr "Ezinda disko objektua sortu"
 
-#: ../xfburn/xfburn-burn-data-composition-base-dialog.c:542
+#: ../xfburn/xfburn-burn-data-composition-base-dialog.c:541
 #: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:326
 msgid "Cannot attach source object to track object"
 msgstr "Ezin da jatorri objektua pista objektura erantsi"
 
-#: ../xfburn/xfburn-burn-data-composition-base-dialog.c:569
+#: ../xfburn/xfburn-burn-data-composition-base-dialog.c:568
 #: ../xfburn/xfburn-burn-audio-cd-composition-dialog.c:485
 msgid "The write mode is not supported currently"
 msgstr "Idazketa modua ez da onartzen oraingoz"
 
 #. could not create source
-#: ../xfburn/xfburn-burn-data-composition-base-dialog.c:661
+#: ../xfburn/xfburn-burn-data-composition-base-dialog.c:651
 msgid "Could not create ISO source structure"
 msgstr "Ezin da ISO jatorri egitura sortu"
 
@@ -235,7 +235,16 @@
 msgid "ISO images"
 msgstr "ISO irudiak"
 
-#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:202
+#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:165
+#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:421
+msgid ""
+"<span weight=\"bold\" foreground=\"darkred\" stretch=\"semiexpanded\">Please "
+"select an image to burn!</span>"
+msgstr ""
+"<span weight=\"bold\" foreground=\"darkred\" stretch=\"semiexpanded"
+"\">Hautatu irudi bat grabatzeko!</span>"
+
+#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:203
 msgid "_Burn image"
 msgstr "_Grabatu irudia"
 
@@ -255,50 +264,34 @@
 msgid "Burning image..."
 msgstr "Irudia grabatzen..."
 
-#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:428
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<span weight=\"bold\" foreground=\"darkred\" stretch=\"semiexpanded\">Please "
-"select an image to burn</span>"
+#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:459 ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:93
+msgid "Cannot append data to multisession disc in this write mode (use TAO instead)"
 msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" foreground=\"darkred\" stretch=\"semiexpanded"
-"\">Hautatu irudi bat grabatzeko!</span>"
-
-#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:466 ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:93
-msgid ""
-"Cannot append data to multisession disc in this write mode (use TAO instead)"
-msgstr ""
 "Ezin da daturik erantsi saio anitzeko diskora idazketa modu honetan (TAO "
 "erabili honen ordez)"
 
-#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:470
-#, fuzzy
-msgid "Closed disc with data detected. Need blank or appendable disc"
-msgstr ""
-"Datuak dituen medio itxia atzemana. Medio huts edo eransgarri bat behar da"
+#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:463 ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:97
+msgid "Closed media with data detected. Need blank or appendable media"
+msgstr "Datuak dituen medio itxia atzemana. Medio huts edo eransgarri bat behar da"
 
-#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:472 ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:99
-#, fuzzy
-msgid "No disc detected in drive"
-msgstr "Ez da diskorik atzeman gailuan"
+#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:465 ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:99
+msgid "No media detected in drive"
+msgstr "Ez da mediorik atzeman gailuan"
 
-#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:474
+#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:467
 #: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:102
-#, fuzzy
-msgid "Cannot recognize state of drive and disc"
+msgid "Cannot recognize state of drive and media"
 msgstr "Ez da gailu eta medio egoera ezagutzen"
 
-#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:486
-#, fuzzy
-msgid "The selected image does not fit on the inserted disc"
+#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:479
+msgid "The selected image does not fit on the inserted disc!"
 msgstr "Hautatutako irudia ez da sartutako diskoan sartzen!"
 
-#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:490
-#, fuzzy
-msgid "Failed to get image size"
+#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:483
+msgid "Failed to get image size!"
 msgstr "Ezin da irudi tamaina eskuratu!"
 
-#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:518
+#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:511
 msgid ""
 "Make sure you selected a valid file and you have the proper permissions to "
 "access it."
@@ -306,7 +299,7 @@
 "Ziurtatu zaitez baliozko fitxategi bat hautatu duzula eta bera erabiltzeko "
 "baimena duzula."
 
-#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:554
+#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:547
 msgid "The write mode is not currently supported"
 msgstr "Idazketa modua ez da onartzen oraingoz"
 
@@ -345,8 +338,7 @@
 msgstr "Katxea garbitzen..."
 
 #: ../xfburn/xfburn-copy-cd-progress-dialog.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Please insert a recordable disc."
+msgid "Please insert a recordable medium."
 msgstr "Mesedez medio grabagarri bat sartu ezazu."
 
 #: ../xfburn/xfburn-copy-cd-progress-dialog.c:128
@@ -520,8 +512,7 @@
 
 #: ../xfburn/xfburn-device-box.c:201
 msgid "The blank mode shows different disc status messages than regular mode"
-msgstr ""
-"Garbitze moduak modu arruntaren disko egoera mezu ezberdinak erakusten ditu"
+msgstr "Garbitze moduak modu arruntaren disko egoera mezu ezberdinak erakusten ditu"
 
 #: ../xfburn/xfburn-device-box.c:274
 msgid "_Speed:"
@@ -572,37 +563,31 @@
 msgstr "Geh"
 
 #: ../xfburn/xfburn-device-box.c:606
-#, fuzzy
-msgid "Drive can't burn on the inserted disc"
+msgid "Drive can't burn on the inserted disc!"
 msgstr "Gailuak ezin du idatzi sartutako diskoan!"
 
 #: ../xfburn/xfburn-device-box.c:615 ../xfburn/xfburn-device-box.c:661
-#, fuzzy
-msgid "Drive is empty"
+msgid "Drive is empty!"
 msgstr "Gailua hutsik dago!"
 
 #: ../xfburn/xfburn-device-box.c:618
-#, fuzzy
-msgid "Sorry, multisession is not yet supported"
+msgid "Sorry, multisession is not yet supported!"
 msgstr "Barkatu, oraindik ez dira saio anitzak onartzen!"
 
 #: ../xfburn/xfburn-device-box.c:621
-#, fuzzy
-msgid "Inserted disc is full"
+msgid "Inserted disc is full!"
 msgstr "Sartutako diskoa beterik dago!"
 
 #: ../xfburn/xfburn-device-box.c:624 ../xfburn/xfburn-device-box.c:667
-#, fuzzy
-msgid "Inserted disc is unsuitable"
+msgid "Inserted disc is unsuitable!"
 msgstr "Sartutako diskoa ez da erabilgarria!"
 
 #: ../xfburn/xfburn-device-box.c:627 ../xfburn/xfburn-device-box.c:670
-msgid "Cannot access drive (it might be in use)"
-msgstr ""
+msgid "No access to drive (mounted?)"
+msgstr "Ezin da gailua atzitu (muntaturik?)"
 
 #: ../xfburn/xfburn-device-box.c:632 ../xfburn/xfburn-device-box.c:673
-#, fuzzy
-msgid "Error determining disc"
+msgid "Error determining disc!"
 msgstr "Errorea diskoa zehaztean!"
 
 #: ../xfburn/xfburn-device-box.c:653
@@ -614,8 +599,7 @@
 msgstr "DVD+RW ez da garbitu behar"
 
 #: ../xfburn/xfburn-device-box.c:664
-#, fuzzy
-msgid "Inserted disc is already blank"
+msgid "Inserted disc is already blank!"
 msgstr "Sartutako diskoa dagoeneko zurian dago!"
 
 #. globals
@@ -664,20 +648,18 @@
 "%s: %s\n"
 "Erabili %s --help komando lerro aukera erabilgarrien zerendarentzat.\n"
 
-#: ../xfburn/xfburn-main.c:258
-#, fuzzy
-msgid "No drives are currently available"
+#: ../xfburn/xfburn-main.c:312
+msgid "No drives are currently available!"
 msgstr "Ez dago gailu erabilgarririk!"
 
-#: ../xfburn/xfburn-main.c:260
-#, fuzzy
+#: ../xfburn/xfburn-main.c:314
 msgid ""
-"Possibly the disc(s) are in use, and cannot get accessed.\n"
+"Maybe there is a mounted media in the drive?\n"
 "\n"
 "Please unmount and restart the application.\n"
 "\n"
-"If no disc is in the drive, check that you have read and write access to the "
-"drive with the current user."
+"If no media is inserted, check that you have r/w access to the drive with "
+"the current user."
 msgstr ""
 "Agian muntaturiko disko bat dago gailuan?\n"
 "\n"
@@ -686,9 +668,9 @@
 "Ez badago euskarririk sartuta egiaztatu erabiltzaile honekin gailuan "
 "irakurketa/idazte baimenak dituzula."
 
-#: ../xfburn/xfburn-main.c:319
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Image file '%s' does not exist"
+#: ../xfburn/xfburn-main.c:373
+#, c-format
+msgid "Image file '%s' does not exist!"
 msgstr "Ez dago '%s' irudi fitxategia!"
 
 #: ../xfburn/xfburn-main-window.c:102
@@ -835,18 +817,12 @@
 msgid "Determine whether the close button is visible"
 msgstr "Erabaki itxi botoia ikusten den hala ez"
 
-#: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Closed disc with data detected. Need blank or appendable media"
-msgstr ""
-"Datuak dituen medio itxia atzemana. Medio huts edo eransgarri bat behar da"
-
 #: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:141
 #, c-format
 msgid "Burning track %2d/%d..."
 msgstr "%2d/%d pista grabatzen..."
 
-#: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:145 ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:210
+#: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:145 ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:209
 msgid "Burning composition..."
 msgstr "Konposizioa grabatzen..."
 
@@ -854,61 +830,55 @@
 msgid "standby"
 msgstr "itxoiten"
 
-#: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:187
+#: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:186
+msgid "active"
+msgstr "aktibo"
+
+#: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:189
 msgid "ending"
 msgstr "amaitzen"
 
-#: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:190
+#: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:192
 msgid "failing"
 msgstr "hutsegiten"
 
-#: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:193
+#: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:195
 msgid "unused"
 msgstr "erabili gabe"
 
-#: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:196
+#: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:198
 msgid "abandoned"
 msgstr "utzia"
 
-#: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:199
+#: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:201
 msgid "ended"
 msgstr "amaitua"
 
-#: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:202
+#: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:204
 msgid "aborted"
 msgstr "baztertua"
 
-#: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:205 ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:193
-#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:210
-#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:220
-#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:295
-#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:410
-#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:434
-#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:458
-msgid "no info"
-msgstr "argibide gabe"
-
-#: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:215
+#: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:214
 msgid "Writing Lead-In..."
 msgstr "Saio hasiera idazten..."
 
-#: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:221
+#: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:220
 msgid "Writing Lead-Out..."
 msgstr "Saio amaiera idazten..."
 
-#: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:227
+#: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:226
 msgid "Writing pregap..."
 msgstr "Hasierako tartea idazten..."
 
-#: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:233
+#: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:232
 msgid "Closing track..."
 msgstr "Pista ixten..."
 
-#: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:239
+#: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:238
 msgid "Closing session..."
 msgstr "Saioa ixten..."
 
-#: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:245
+#: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:244
 msgid "Formatting..."
 msgstr "Formateatzen..."
 
@@ -999,6 +969,16 @@
 msgid "Estimated writing speed:"
 msgstr "Idazte abiadura estimatua:"
 
+#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:193
+#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:210
+#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:220
+#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:295
+#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:410
+#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:434
+#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:458
+msgid "no info"
+msgstr "argibide gabe"
+
 #: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:204
 msgid "FIFO buffer:"
 msgstr "FIFO buferra:"
@@ -1107,8 +1087,7 @@
 msgstr "Ezin da audioa DVD batetan grabatu"
 
 #: ../xfburn/xfburn-audio-composition.c:1199
-#, fuzzy
-msgid "You can only have a maximum of 99 tracks"
+msgid "You can only have a maximum of 99 tracks!"
 msgstr "Gehienez 99 pista eduki ditzakezu!"
 
 #: ../xfburn/xfburn-disc-usage.c:148
@@ -1116,42 +1095,67 @@
 msgstr "Grabatu"
 
 #: ../xfburn/xfburn-disc-usage.c:185
-#, fuzzy
-msgid "You are trying to burn more onto the disc than it can hold."
-msgstr ""
-"Diskoak eduki dezakena baino datu gehiago grabatzen saiatzen ari zara !"
+msgid "You are trying to burn more data than the disc can contain !"
+msgstr "Diskoak eduki dezakena baino datu gehiago grabatzen saiatzen ari zara !"
 
-#: ../xfburn/xfburn-transcoder-basic.c:183
+#: ../xfburn/xfburn-transcoder-basic.c:179
 #, c-format
 msgid "File %s does not have a .wav extension"
 msgstr "%s fitxategiak ez du .wav hedapena"
 
-#: ../xfburn/xfburn-transcoder-basic.c:188
+#: ../xfburn/xfburn-transcoder-basic.c:184
 #, c-format
 msgid "File %s does not contain uncompressed PCM wave audio"
 msgstr "%s fitxategia ez du konprimitu gabeko PCM audioa"
 
-#: ../xfburn/xfburn-transcoder-basic.c:194
+#: ../xfburn/xfburn-transcoder-basic.c:190
 #, c-format
 msgid "Could not stat %s: %s"
 msgstr "Ezin da %s-ren egoera eskuratu: %s"
 
-#: ../xfburn/xfburn-transcoder-basic.c:229
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not open %s"
+#: ../xfburn/xfburn-transcoder-basic.c:225
+#, c-format
+msgid "Could not open %s!"
 msgstr "Ezin da %s ireki!"
 
-#: ../xfburn/xfburn-transcoder-basic.c:310
+#: ../xfburn/xfburn-transcoder-basic.c:306
 #, c-format
 msgid "Could not open %s: %s"
 msgstr "Ezin da %s ireki: %s"
 
-#: ../xfburn/xfburn-transcoder-gst.c:703
+#: ../xfburn/xfburn-transcoder-basic.c:317
+#: ../xfburn/xfburn-transcoder-gst.c:758
 #, c-format
+msgid "Could not create burn_source from %s!"
+msgstr "Ezin da grabatze_jatorria %s-tik sortu!"
+
+#: ../xfburn/xfburn-transcoder-basic.c:325
+#: ../xfburn/xfburn-transcoder-gst.c:776
+#, c-format
+msgid "Could not add source to track %s!"
+msgstr "Ezin da jatorria gehitu %s pistara!"
+
+#: ../xfburn/xfburn-transcoder-gst.c:275
+#, c-format
+msgid "A pipeline element could not be created"
+msgstr "Hodi elementu bat ezin izan da sortu"
+
+#: ../xfburn/xfburn-transcoder-gst.c:282
+#, c-format
+msgid "The debug identity element could not be created"
+msgstr "Arazpenak sortu ezin den elementua identifikatuko du"
+
+#: ../xfburn/xfburn-transcoder-gst.c:317
+#, c-format
+msgid "Could not setup filtered gstreamer link"
+msgstr "Ezin da iragazitako gstreamer lotura konfiguratu"
+
+#: ../xfburn/xfburn-transcoder-gst.c:697
+#, c-format
 msgid "Gstreamer did not like this file (detection timed out)"
 msgstr "Gstramer-ek ez du gustuko fitxategi hau (antzematea denboraz-kanpo)"
 
-#: ../xfburn/xfburn-transcoder-gst.c:712
+#: ../xfburn/xfburn-transcoder-gst.c:706
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -1164,12 +1168,12 @@
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../xfburn/xfburn-transcoder-gst.c:828
+#: ../xfburn/xfburn-transcoder-gst.c:820
 #, c-format
 msgid "Gstreamer did not want to start transcoding (timed out)"
 msgstr "Gstremaer-ek ez du transkodekatzen hasi mahi (denboraz-kanpo)"
 
-#: ../xfburn/xfburn-transcoder-gst.c:863
+#: ../xfburn/xfburn-transcoder-gst.c:854
 #, c-format
 msgid "Failed to change songs while transcoding"
 msgstr "Huts kantak transkodekatzeailearekin aldatzean"
@@ -1187,27 +1191,3 @@
 #: ../xfburn.desktop.in.h:2
 msgid "CD and DVD burning application"
 msgstr "CD eta DVD grabatze aplikazioa"
-
-#~ msgid "No media detected in drive"
-#~ msgstr "Ez da mediorik atzeman gailuan"
-
-#~ msgid "No access to drive (mounted?)"
-#~ msgstr "Ezin da gailua atzitu (muntaturik?)"
-
-#~ msgid "active"
-#~ msgstr "aktibo"
-
-#~ msgid "Could not create burn_source from %s!"
-#~ msgstr "Ezin da grabatze_jatorria %s-tik sortu!"
-
-#~ msgid "Could not add source to track %s!"
-#~ msgstr "Ezin da jatorria gehitu %s pistara!"
-
-#~ msgid "A pipeline element could not be created"
-#~ msgstr "Hodi elementu bat ezin izan da sortu"
-
-#~ msgid "The debug identity element could not be created"
-#~ msgstr "Arazpenak sortu ezin den elementua identifikatuko du"
-
-#~ msgid "Could not setup filtered gstreamer link"
-#~ msgstr "Ezin da iragazitako gstreamer lotura konfiguratu"

Modified: xfce4-battery-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-battery-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfce4-battery-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-11-12  Piarres Beobide <pi at beobide.net>
+
+        * eu.po: Basque translation update
+
 2008-11-09  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* sq.po: Albanian translation update (Besnik Bleta)

Modified: xfce4-battery-plugin/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- xfce4-battery-plugin/trunk/po/eu.po	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfce4-battery-plugin/trunk/po/eu.po	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: xfce4-battery-plugin 0.5.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-12-20 17:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-05 14:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-09 15:38+0200\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
 "Language-Team: Basque <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "Language: eu\n"
@@ -148,7 +148,7 @@
 
 #: ../panel-plugin/battery.c:1345
 msgid "Display icon"
-msgstr "Bistarazi ikonoa "
+msgstr "Bistarazi ikonoa"
 
 #: ../panel-plugin/battmon.desktop.in.in.h:2
 msgid "Show and monitor the battery status"

Modified: xfce4-cellmodem-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-cellmodem-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfce4-cellmodem-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-11-12  Piarres Beobide <pi at beobide.net>
+
+        * eu.po: Basque translation update
+
 2008-11-02  Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>
 
 	* cs.po: Czech translation updated

Modified: xfce4-cellmodem-plugin/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- xfce4-cellmodem-plugin/trunk/po/eu.po	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfce4-cellmodem-plugin/trunk/po/eu.po	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -9,13 +9,15 @@
 "Project-Id-Version: eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2008-07-22 19:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-16 16:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-09 15:52+0200\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
 "Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque at lists.debian.org>\n"
+"Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.0\n"
 
 #: ../panel-plugin/cellmodem.c:482
 msgid "Initializing plugin now"
@@ -76,7 +78,6 @@
 "Quality: %d (%d%%)"
 msgstr ""
 "%s-(e)n erregistraturik\n"
-"\n"
 "Kalitatea: %d (%d%%)"
 
 #. Error
@@ -238,4 +239,3 @@
 #: ../panel-plugin/preferences.c:481
 msgid "minutes"
 msgstr "minutu"
-

Modified: xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-11-12  Piarres Beobide <pi at beobide.net>
+
+        * eu.po: Basque translation update
+
 2008-11-09  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* de.po: German translation update (Fabian Nowak)

Modified: xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po/eu.po	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po/eu.po	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -9,13 +9,15 @@
 "Project-Id-Version: eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2008-07-16 13:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-11 22:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-09 15:38+0200\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
 "Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque at lists.debian.org>\n"
+"Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.0\n"
 
 #: ../panel-plugin/cpu.c:432
 msgid "Configure CPU Graph"
@@ -27,7 +29,7 @@
 
 #: ../panel-plugin/cpu.c:463
 msgid "Update Interval: "
-msgstr "Eguneratze tartea"
+msgstr "Eguneratze tartea: "
 
 #: ../panel-plugin/cpu.c:478
 msgid "Fastest (~250ms)"
@@ -124,4 +126,3 @@
 #: ../panel-plugin/cpugraph.desktop.in.in.h:2
 msgid "Graphical representation of the CPU load"
 msgstr "CPU lan-kargaren errepresentazio grafikoa"
-

Modified: xfce4-dict/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-dict/trunk/po/ChangeLog	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfce4-dict/trunk/po/ChangeLog	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-11-12  Piarres Beobide <pi at beobide.net>
+
+        * eu.po: Basque translation update
+
 2008-11-09  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* ca.po: Catalan translation udpate (Carles Muñoz Gorriz)

Modified: xfce4-dict/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- xfce4-dict/trunk/po/eu.po	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfce4-dict/trunk/po/eu.po	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -11,10 +11,10 @@
 "PO-Revision-Date: 2008-11-05 16:14+0200\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
 "Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque at lists.debian.org>\n"
+"Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: eu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 1.2.0\n"
 
@@ -41,6 +41,11 @@
 msgid "Search term"
 msgstr "Bilaketa terminoa"
 
+#. Note for translators: run xfce4-dict --help and copy the help text for "--help" into this one
+#: ../src/xfce4-dict.c:55
+msgid "Show help options"
+msgstr "Ikusi laguntza aukerak"
+
 #: ../src/xfce4-dict.c:50
 msgid "Search the given text using a Dict server(RFC 2229)"
 msgstr "Bilatu emandako testua Dict zerbitzari(RFC 2229) batetan"
@@ -86,6 +91,10 @@
 msgid "Dictionary Client"
 msgstr "Hiztegi bezeroa"
 
+#: ../lib/gui.c:639
+msgid "Xfce4 Dictionary"
+msgstr "Xfce4 Hiztegia"
+
 #: ../lib/spell.c:83
 #, c-format
 msgid "%d suggestion found."
@@ -216,10 +225,6 @@
 msgid "_Spell Check"
 msgstr "_Ortografia-egiaztatzea"
 
-#: ../lib/gui.c:639
-msgid "Xfce4 Dictionary"
-msgstr "Xfce4 Hiztegia"
-
 #: ../lib/gui.c:648
 msgid "Copyright © 2006-2008 Enrico Tröger"
 msgstr "Copyright © 2006-2008 Enrico Tröger"
@@ -284,6 +289,10 @@
 msgid "You must set a valid search URL."
 msgstr "Baliozko bilaketa URL bat zehaztu behar duzu."
 
+#: ../lib/prefs.c:277
+msgid "Xfce4 Dictionary Preferences"
+msgstr "Xfce4 hiztegi hobespenak"
+
 #: ../lib/prefs.c:309
 msgid "General"
 msgstr "Orokorra"
@@ -317,7 +326,7 @@
 msgstr "Lotura kolorea:"
 
 #: ../lib/prefs.c:360
-msgid "Phonetic Color:"
+msgid "Phonectic Color:"
 msgstr "Kolore fonetikoa:"
 
 #: ../lib/prefs.c:398
@@ -386,8 +395,6 @@
 "komandoarekin bateragarri den beste edozein izan daiteke.\n"
 "Ikonoak idatzitako komandoa existitzen den erakusten du.</i>"
 
-#~ msgid "Show help options"
-#~ msgstr "Ikusi laguntza aukerak"
-
-#~ msgid "Xfce4 Dictionary Preferences"
-#~ msgstr "Xfce4 hiztegi hobespenak"
+#: ../lib/prefs.c:360
+msgid "Phonetic Color:"
+msgstr "Kolore fonetikoa:"

Modified: xfce4-diskperf-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-diskperf-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfce4-diskperf-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-11-12  Piarres Beobide <pi at beobide.net>
+
+        * eu.po: Basque translation update
+
 2008-11-09  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* sq.po: Albanian translation update (Besnik Bleta)

Modified: xfce4-diskperf-plugin/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- xfce4-diskperf-plugin/trunk/po/eu.po	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfce4-diskperf-plugin/trunk/po/eu.po	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -8,12 +8,15 @@
 "Project-Id-Version: xfce4-diskperf-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-26 13:30+0100\n"
-"Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>, 2006.\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-09 15:41+0200\n"
+"Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
 "Language-Team: librezale <librezale at librezale.org>\n"
+"Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.0\n"
 
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:108
 msgid "About..."
@@ -41,7 +44,7 @@
 
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:174
 msgid "Update interval (s) "
-msgstr "Eguneraketa tartea (s)"
+msgstr "Eguneraketa tartea (k) "
 
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:182
 msgid "Label"
@@ -81,7 +84,7 @@
 
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:237
 msgid "Max. I/O rate (MB/s) "
-msgstr "Geh. S/I erlazioa (MB/s)"
+msgstr "Geh. S/I erlazioa (MB/s) "
 
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:248
 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press <Enter>"
@@ -101,7 +104,7 @@
 
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:270
 msgid "Bar color "
-msgstr "Barra kolorea"
+msgstr "Barra kolorea "
 
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:284 ../panel-plugin/config_gui.c:349
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:357
@@ -110,11 +113,11 @@
 
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:290
 msgid "Read bar color "
-msgstr "Irakurketa barra kolorea"
+msgstr "Irakurketa barra kolorea "
 
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:298
 msgid "Write bar color "
-msgstr "Idazketa barra kolorea"
+msgstr "Idazketa barra kolorea "
 
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:306
 msgid "Bar order"

Modified: xfce4-eyes-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-eyes-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfce4-eyes-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-11-12  Piarres Beobide <pi at beobide.net>
+
+        * eu.po: Basque translation update
+
 2008-11-09  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* es.po: Spanish translation update (Abel Martín)

Modified: xfce4-eyes-plugin/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- xfce4-eyes-plugin/trunk/po/eu.po	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfce4-eyes-plugin/trunk/po/eu.po	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -15,8 +15,8 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #: ../panel-plugin/eyes.c:288 ../panel-plugin/eyes.desktop.in.in.h:1
 msgid "Eyes"

Modified: xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-11-12  Piarres Beobide <pi at beobide.net>
+
+        * eu.po: Basque translation update
+
 2008-11-02  Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>
 
 	* cs.po: Czech translation updated

Modified: xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/eu.po	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/eu.po	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -103,4 +103,3 @@
 #: ../panel-plugin/fsguard.desktop.in.in.h:2
 msgid "Monitor free disk space"
 msgstr "Disko leku librea monitorizatu"
-

Modified: xfce4-genmon-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-genmon-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfce4-genmon-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-11-12  Piarres Beobide <pi at beobide.net>
+
+        * eu.po: Basque translation update
+
 2008-10-11  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* ja.po, LINGUAS: Japanese translation added (Masato Hashimoto)

Modified: xfce4-genmon-plugin/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- xfce4-genmon-plugin/trunk/po/eu.po	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfce4-genmon-plugin/trunk/po/eu.po	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -80,7 +80,6 @@
 "(c) 2004 Roger Seguin <roger_seguin at msn.com>\n"
 "(c) 2006 Julien Devemy <jujucece at gmail.com>"
 
-
 #: ../panel-plugin/main.c:587
 msgid "Font Selection"
 msgstr "Letra-tipo Hautapena"

Modified: xfce4-mpc-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-mpc-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfce4-mpc-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-11-12  Piarres Beobide <pi at beobide.net>
+
+        * eu.po: Basque translation update
+
 2008-11-09  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* sq.po: Albanian translation update (Besnik Bleta)

Modified: xfce4-mpc-plugin/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- xfce4-mpc-plugin/trunk/po/eu.po	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfce4-mpc-plugin/trunk/po/eu.po	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -8,12 +8,15 @@
 "Project-Id-Version: xfce 4-mpc-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2008-07-27 08:49-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-19 09:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-09 15:42+0200\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
 "Language-Team: Basque <librezale at lbrezale.org>\n"
+"Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.0\n"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.c:110
 #: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.c:173
@@ -39,7 +42,7 @@
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.c:249
 msgid "Password : "
-msgstr "Pasahitza :"
+msgstr "Pasahitza : "
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.c:250
 msgid "Client : "

Modified: xfce4-notes-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-notes-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfce4-notes-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-11-12  Piarres Beobide <pi at beobide.net>
+
+        * eu.po: Basque translation update
+
 2008-11-09  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* es.po: Spanish translation update (Abel Martín)

Modified: xfce4-notes-plugin/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- xfce4-notes-plugin/trunk/po/eu.po	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfce4-notes-plugin/trunk/po/eu.po	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -15,8 +15,8 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #: ../panel-plugin/panel-plugin.c:236
 #, c-format
@@ -143,4 +143,3 @@
 #: ../panel-plugin/xfce4-notes-plugin.desktop.in.in.h:2
 msgid "Notes plugin for the Xfce4 desktop"
 msgstr "Xfce4 idazmahaierako ohar plugin-a"
-

Modified: xfce4-places-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-places-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfce4-places-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-11-12  Piarres Beobide <pi at beobide.net>
+
+        * eu.po: Basque translation update
+
 2008-11-09  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* es.po: Spanish translation update (Abel Martín)

Modified: xfce4-places-plugin/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- xfce4-places-plugin/trunk/po/eu.po	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfce4-places-plugin/trunk/po/eu.po	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -17,16 +17,16 @@
 # ###
 msgid ""
 msgstr ""
+"Project-Id-Version: eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-05-17 01:47-0500\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-05 11:04+0100\n"
-"Project-Id-Version: eu\n"
+"Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
 "Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque at lists.debian.org>\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #. vim: ai et tabstop=4
 #: ../panel-plugin/places.desktop.in.in.h:1
@@ -111,4 +111,3 @@
 #: ../panel-plugin/cfg.c:475
 msgid "_Number to display"
 msgstr "Ikusteko ze_nbakia"
-

Modified: xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-11-12  Piarres Beobide <pi at beobide.net>
+
+        * eu.po: Basque translation update
+
 2008-11-09  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* de.po: German translation update (Fabian Nowak)

Modified: xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/eu.po	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/eu.po	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -4,9 +4,6 @@
 # This file is distributed under the same license as the xfce package.
 #
 # Piarres Beobide <pi at beobide.net>, 2006, 2008.
-#. Print a message to advise to use help when a non existing cli option is
-#. passed to the executable.
-#: ../src/main.c:96
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eu\n"

Modified: xfce4-sensors-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-sensors-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfce4-sensors-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-11-12  Piarres Beobide <pi at beobide.net>
+
+        * eu.po: Basque translation update
+
 2008-11-09  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* id.po: Indonesian translation update (Andhika Padmawan)

Modified: xfce4-sensors-plugin/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- xfce4-sensors-plugin/trunk/po/eu.po	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfce4-sensors-plugin/trunk/po/eu.po	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2008-11-03 21:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-05 14:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-09 15:52+0200\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
 "Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque at lists.debian.org>\n"
 "Language: eu\n"
@@ -185,12 +185,13 @@
 msgstr ""
 "\"hddtemp\" ez da behar bezala exekutatu, nahiz exekutagarria den. Hau "
 "ziurrenik diskoak tenperatura eskuratzeko disko gogorrek root baimenak "
-"eskatzen dituztelako eta \"hddtemp\"-ek ez duelako root uid-a ezarririk "
-"izango da.\n"
+"eskatzen dituztelako eta \"hddtemp\"-ek ez duelako root uid-a ezarririk izango "
+"da.\n"
 "\n"
 "Konponbide erraz baina zatar bat root gisa \"chmod u+s %s\" exekutatzea eta "
 "plugina edo panela berrabiaraztea da.\n"
-"n \"%s\" deitzean hurrengo errorea ematen du:\n"
+"\n"
+"\"%s\" deitzean hurrengo errorea ematen du:\n"
 "%s\n"
 "%d erantzun balioarekin.\n"
 

Modified: xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-11-12  Piarres Beobide <pi at beobide.net>
+
+        * eu.po: Basque translation update
+
 2008-11-09  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* sq.po: Albanian translation update (Besnik Bleta)

Modified: xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/eu.po	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/eu.po	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -10,14 +10,15 @@
 "Project-Id-Version: eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2008-07-27 21:20-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-11 22:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-09 15:42+0200\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
 "Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque at lists.debian.org>\n"
+"Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.0\n"
 
 #: ../src/smartbookmark.c:310
 msgid "Preferences"
@@ -26,7 +27,7 @@
 #. header
 #: ../src/smartbookmark.c:318
 msgid "Smartbookmark"
-msgstr "Smartbookmark"
+msgstr "Lastermarka-azkarrak"
 
 #. text label
 #: ../src/smartbookmark.c:335
@@ -54,5 +55,4 @@
 
 #: ../src/smartbookmark.desktop.in.in.h:2
 msgid "SmartBookmark"
-msgstr "Smartbookmark"
-
+msgstr "Lastermarka-azkarrak"

Modified: xfce4-taskmanager/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-taskmanager/trunk/po/ChangeLog	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfce4-taskmanager/trunk/po/ChangeLog	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-11-12  Piarres Beobide <pi at beobide.net>
+
+        * eu.po: Basque translation update
+
 2008-11-09  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* sq.po: Albanian translation update (Besnik Bleta)

Modified: xfce4-taskmanager/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- xfce4-taskmanager/trunk/po/eu.po	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfce4-taskmanager/trunk/po/eu.po	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -15,8 +15,8 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1
 msgid "Control your processes"
@@ -144,4 +144,3 @@
 #: ../src/interface.c:395
 msgid "translator-credits"
 msgstr "itzultzaile-kreditua"
-

Modified: xfce4-timer-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-timer-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfce4-timer-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-11-12  Piarres Beobide <pi at beobide.net>
+
+        * eu.po: Basque translation update
+
 2008-11-09  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* sq.po: Albanian translation update (Besnik Bleta)

Modified: xfce4-timer-plugin/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- xfce4-timer-plugin/trunk/po/eu.po	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfce4-timer-plugin/trunk/po/eu.po	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -9,12 +9,15 @@
 "Project-Id-Version: xfce4-timer 0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-04-10 11:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-09 15:43+0200\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
 "Language-Team: Librezale <Librezale at librezale.org>\n"
+"Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.0\n"
 
 #: ../src/xfcetimer.c:100
 #, c-format
@@ -86,15 +89,15 @@
 
 #: ../src/xfcetimer.c:640
 msgid "h  "
-msgstr "o "
+msgstr "o  "
 
 #: ../src/xfcetimer.c:645
 msgid "m  "
-msgstr "m "
+msgstr "m  "
 
 #: ../src/xfcetimer.c:650
 msgid "s  "
-msgstr "s "
+msgstr "s  "
 
 #: ../src/xfcetimer.c:653
 msgid ""

Modified: xfce4-volstatus-icon/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-volstatus-icon/trunk/po/ChangeLog	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfce4-volstatus-icon/trunk/po/ChangeLog	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-11-12  Piarres Beobide <pi at beobide.net>
+
+        * eu.po: Basque translation update
+
 2008-11-08  Alexander Nyakhaychyk <nyakhaychyk at gmail.com>
 
 	* be.po: Added Belarusian translation

Modified: xfce4-volstatus-icon/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- xfce4-volstatus-icon/trunk/po/eu.po	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfce4-volstatus-icon/trunk/po/eu.po	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -260,4 +260,3 @@
 #: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-icon.c:243
 msgid "(no removable drives)"
 msgstr "(ez dago gailu aldagarririk)"
-

Modified: xfce4-wavelan-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-wavelan-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfce4-wavelan-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-11-12  Piarres Beobide <pi at beobide.net>
+
+        * eu.po: Basque translation update
+
 2008-11-09  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* sq.po: Albanian translation update (Besnik Bleta)

Modified: xfce4-wavelan-plugin/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- xfce4-wavelan-plugin/trunk/po/eu.po	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfce4-wavelan-plugin/trunk/po/eu.po	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -15,8 +15,8 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #: ../panel-plugin/wavelan.c:187
 msgid "No carrier signal"
@@ -53,4 +53,3 @@
 msgstr ""
 "Oharra: Honek gailurik ez aurkitu ezkero plugin-a konfiguratu edo "
 "kentzeko zailtasunak sortu ditzake."
-

Modified: xfce4-weather-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-weather-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfce4-weather-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-11-12  Piarres Beobide <pi at beobide.net>
+
+        * eu.po: Basque translation update
+
 2008-11-09  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* ja.po; LINGUAS: Japanese translation added (Nobuhiro Iwamatsu)

Modified: xfce4-weather-plugin/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- xfce4-weather-plugin/trunk/po/eu.po	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfce4-weather-plugin/trunk/po/eu.po	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -1048,4 +1048,3 @@
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
 msgid "Show current weather conditions"
 msgstr "Ikusi dauden eguraldi baldintzak"
-

Modified: xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-11-12  Piarres Beobide <pi at beobide.net>
+
+        * eu.po: Basque translation update
+
 2008-11-09  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* ja.po: Japanese translation update (Nobuhiro Iwamatsu)	

Modified: xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po/eu.po	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po/eu.po	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -16,8 +16,8 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #. creation of the dialog
 #: ../panel-plugin/chooser.c:444 ../panel-plugin/xfapplet.desktop.in.in.h:2
@@ -86,4 +86,3 @@
 #: ../panel-plugin/xfapplet.desktop.in.in.h:1
 msgid "Display Gnome applets in the panel"
 msgstr "Gnome applet-ak panelean bistarazi"
-

Modified: xfce4-xkb-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-xkb-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfce4-xkb-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-11-12  Piarres Beobide <pi at beobide.net>
+
+        * eu.po: Basque translation update
+
 2008-11-09  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* de.po: German translation update (Fabian Nowak)

Modified: xfce4-xkb-plugin/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- xfce4-xkb-plugin/trunk/po/eu.po	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfce4-xkb-plugin/trunk/po/eu.po	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -15,8 +15,8 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #: ../panel-plugin/xkb-settings-dialog.c:361
 msgid ""
@@ -95,4 +95,3 @@
 #: ../panel-plugin/xkb-plugin.desktop.in.in.h:2
 msgid "Keyboard layouts setup and switch plugin"
 msgstr "Teklatu ingurune konfigurazio eta txandakatze plugina"
-

Modified: xfmpc/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfmpc/trunk/po/ChangeLog	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfmpc/trunk/po/ChangeLog	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-11-12  Piarres Beobide <pi at beobide.net>
+
+        * eu.po: Basque translation update
+
 2008-11-09  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* pt_PT.po; LINGUAS: European Portuguese translation added (Nuno Miguel)

Modified: xfmpc/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- xfmpc/trunk/po/eu.po	2008-11-11 22:25:09 UTC (rev 6067)
+++ xfmpc/trunk/po/eu.po	2008-11-12 10:59:45 UTC (rev 6068)
@@ -73,4 +73,3 @@
 #: ../xfmpc.desktop.in.h:3
 msgid "Xfmpc"
 msgstr "Xfmpc"
-




More information about the Goodies-commits mailing list