[Goodies-commits] r6056 - xfce4-mount-plugin/trunk/po

Lars Nielsen lars at xfce.org
Mon Nov 10 21:53:52 CET 2008


Author: lars
Date: 2008-11-10 20:53:52 +0000 (Mon, 10 Nov 2008)
New Revision: 6056

Added:
   xfce4-mount-plugin/trunk/po/da.po
Log:
update-po

Added: xfce4-mount-plugin/trunk/po/da.po
===================================================================
--- xfce4-mount-plugin/trunk/po/da.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-mount-plugin/trunk/po/da.po	2008-11-10 20:53:52 UTC (rev 6056)
@@ -0,0 +1,245 @@
+# Danish (da.po) translation for xfce4-mount-plugin
+# Copyright (C) 2007 THE xfce4-mount-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-mount-plugin package.
+# Claus Futtrup <cfuttrup at stofanet.dk>, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-mount-plugin 0.5.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-17 11:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-10-30 18:59+0100\n"
+"Last-Translator: Claus Futtrup <cfuttrup at stofanet.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../panel-plugin/devices.c:54
+#, c-format
+msgid "%.1f B"
+msgstr "%.1f B"
+
+#: ../panel-plugin/devices.c:55
+#, c-format
+msgid "%.1f KB"
+msgstr "%.1f KB"
+
+#: ../panel-plugin/devices.c:56
+#, c-format
+msgid "%.1f MB"
+msgstr "%.1f MB"
+
+#: ../panel-plugin/devices.c:57
+#, c-format
+msgid "%.1f GB"
+msgstr "%.1f GB"
+
+#: ../panel-plugin/devices.c:66
+#, c-format
+msgid "size:                %g\n"
+msgstr "størrelse:               %g\n"
+
+#: ../panel-plugin/devices.c:67
+#, c-format
+msgid "used size:           %g\n"
+msgstr "anvendt plads:   %g\n"
+
+#: ../panel-plugin/devices.c:68
+#, c-format
+msgid "available siz:       %g\n"
+msgstr "plads til rådighed:   %g\n"
+
+#: ../panel-plugin/devices.c:69
+#, c-format
+msgid "percentage used:     %d\n"
+msgstr "procent brugt:  %d\n"
+
+#: ../panel-plugin/devices.c:70
+#, c-format
+msgid "file system type:    %s\n"
+msgstr "filsystem-type:      %s\n"
+
+#: ../panel-plugin/devices.c:71
+#, c-format
+msgid "actual mount point:  %s\n"
+msgstr "faktisk monteringspunkt: %s\n"
+
+#: ../panel-plugin/devices.c:155
+#, c-format
+msgid "disk: %s\n"
+msgstr "disk: %s\n"
+
+#: ../panel-plugin/devices.c:156
+#, c-format
+msgid "mount point: %s\n"
+msgstr "monteringspunkt: %s\n"
+
+#: ../panel-plugin/devices.c:160
+#, c-format
+msgid "not mounted\n"
+msgstr "ikke monteret\n"
+
+#: ../panel-plugin/devices.c:245 ../panel-plugin/devices.c:294
+msgid "Mount Plugin: Error executing command."
+msgstr "Mount udvidelsesmodul: Fejl ved kørsel af kommando."
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:54
+#, c-format
+msgid "The device \"%s\" should be removable safely now."
+msgstr "Det bør være sikkert at fjerne enheden \"%s\" nu."
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:57
+msgid "An error occurred. The device should not be removed!"
+msgstr "En fejl er opstået. Enheden bør ikke fjernes!"
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:220
+msgid "<span foreground=\"#FF0000\">not mounted</span>"
+msgstr "<span foreground=\"#FF0000\">ikke monteret</span>"
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:525
+msgid "devices"
+msgstr "enheder"
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:690
+msgid "Edit Properties"
+msgstr "Redigér egenskaber"
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:697
+#: ../panel-plugin/xfce4-mount-plugin.desktop.in.in.h:1
+msgid "Mount devices"
+msgstr "Montér enheder"
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:744
+msgid ""
+"This is only useful and recommended if you specify \"sync\" as part of the "
+"\"unmount\" command string."
+msgstr ""
+"Dette er kun anvendeligt og anbefalelsesværdigt, hvis du specificerer \"sync\" "
+"som en del af \"unmount\" kommandostrengen."
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:749
+msgid "Show _message after unmount"
+msgstr "Vis _besked efter afmontering"
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:761
+msgid "You can specify a distinct icon to be displayed in the panel."
+msgstr "Du kan specificere et givet ikon, der skal vises i panelet."
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:768
+msgid "Icon:"
+msgstr "Ikon:"
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:772
+msgid "Select an image"
+msgstr "Vælg et billede"
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:779
+msgid "_General"
+msgstr "_Generel"
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:794
+#, c-format
+msgid ""
+"This command will be executed after mounting the device with the mount point "
+"of the device as argument.\n"
+"If you are unsure what to insert, try \"thunar %m\".\n"
+"'%d' can be used to specify the device, '%m' for the mountpoint."
+msgstr ""
+"Denne kommando vil blive udført efter montering af enheden med monteringspunktet "
+"for enheden som argument.\n"
+"Hvis du er usikker på, hvad der skal indsættes, prøv \"thunar %m\".\n"
+"'%d' kan bruges til at specificere enheden, '%m' for monteringspunktet."
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:804
+msgid "_Execute after mounting:"
+msgstr "_Udfør efter montering:"
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:827
+msgid ""
+"WARNING: These options are for experts only! If you do not know what they "
+"may be good for, keep your hands off!"
+msgstr ""
+"ADVARSEL: Disse valgmuligheder er kun for eksperter! Hvis du ikke ved, hvad "
+"de kan være godt for, hold fingrene væk!"
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:832
+msgid "_Custom commands"
+msgstr "_Brugerdefinerede kommandoer"
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:851
+#, c-format
+msgid ""
+"Most users will only want to prepend \"sudo\" to both commands or prepend "
+"\"sync %d &&\" to the \"unmount %d\" command.\n"
+"'%d' is used to specify the device, '%m' for the mountpoint."
+msgstr ""
+"De fleste brugere vil kun ønske at indsætte \"sudo\" før begge kommandoer eller "
+"\"sync %d &&\" før \"unmount %d\" kommandoen.\n"
+"'%d' bruges til at specificere enheden, '%m' for monteringspunktet."
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:860
+msgid "_Mount command:"
+msgstr "_Montér kommando:"
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:866
+msgid "_Unmount command:"
+msgstr "_Afmontér kommando:"
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:892
+msgid "_Commands"
+msgstr "_Kommandoer"
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:907
+msgid ""
+"Activate this option to also display network file systems like NFS, SMBFS, "
+"SHFS and SSHFS."
+msgstr ""
+"Aktivér denne valgmulighed for også at vise netværksfilsystemer så som NFS, "
+"SMBFS, SHFS og SSHFS."
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:912
+msgid "Display _network file systems"
+msgstr "Vis _netværksfilsystemer"
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:925
+msgid ""
+"Activate this option to also eject a CD-drive after unmounting and to insert "
+"before mounting."
+msgstr ""
+"Aktivér denne valgmulighed for også at skubbe et cd-drev ud efter afmontering og for at "
+"indsætte før montering."
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:930
+msgid "_Eject CD-drives"
+msgstr "_Skub cd-drev ud"
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:943
+msgid "Activate this option to only have the mount points be displayed."
+msgstr "Aktivér denne valgmulighed for kun at få vist monteringspunkterne."
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:947
+msgid "Display _mount points only"
+msgstr "Vis kun _monteringspunkter"
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:962
+msgid ""
+"Exclude the following file systems from the menu.\n"
+"The list is separated by simple spaces.\n"
+"It is up to you to specify correct devices or mount points."
+msgstr ""
+"Vis ikke følgende filsystemer fra menuen.\n"
+"Listen er separeret med simple mellemrum.\n"
+"Det er op til dig at specificere korrekte enheder eller monteringspunkter."
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:972
+msgid "E_xclude specified file systems"
+msgstr "Vis ikke _følgende filsystemer"
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:987
+msgid "_File systems"
+msgstr "_Filsystemer"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-mount-plugin.desktop.in.in.h:2
+msgid "Shows all mountable devices and (un)mounts them on request."
+msgstr "Vis alle montérbare enheder og (af)monter dem på forespørgsel."




More information about the Goodies-commits mailing list