[Goodies-commits] r6033 - xfce4-xkb-plugin/trunk/po
Alexander Nyakhaychyk
nab at xfce.org
Sun Nov 9 13:00:20 CET 2008
Author: nab
Date: 2008-11-09 12:00:20 +0000 (Sun, 09 Nov 2008)
New Revision: 6033
Modified:
xfce4-xkb-plugin/trunk/po/ChangeLog
xfce4-xkb-plugin/trunk/po/be.po
Log:
* Belarusian translation update
Modified: xfce4-xkb-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-xkb-plugin/trunk/po/ChangeLog 2008-11-09 11:41:18 UTC (rev 6032)
+++ xfce4-xkb-plugin/trunk/po/ChangeLog 2008-11-09 12:00:20 UTC (rev 6033)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-11-09 Alexander Nyakhaychyk <nab at mail.by>
+
+ * be.po: Belarusian translation update
+
2008-11-01 Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>
* cs.po: Czech translation updated
Modified: xfce4-xkb-plugin/trunk/po/be.po
===================================================================
--- xfce4-xkb-plugin/trunk/po/be.po 2008-11-09 11:41:18 UTC (rev 6032)
+++ xfce4-xkb-plugin/trunk/po/be.po 2008-11-09 12:00:20 UTC (rev 6033)
@@ -1,14 +1,14 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Belarusian translation.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+# Alexander Nyakhaychyk <nyakhaychyk at gmail.com>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-xkb-plugin trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-24 16:14+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-03 21:31+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-09 13:58+0200\n"
"Last-Translator: Alexander Nyakhaychyk <nyakhaychyk at gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n at mova.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,68 +22,64 @@
"\n"
"See the README file for more information."
msgstr ""
+"Мадыфікатары канфігурацыі XKB адключаныя\n"
+"ў файле наладак.\n"
+"\n"
+"Па даведку зьвяртайцеся ў файл README."
#: ../panel-plugin/xkb-settings-dialog.c:387
#: ../panel-plugin/xkb-plugin.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
-msgstr "Пераключальнік раскладак"
+msgstr "Раскладакі клявіятуры"
#: ../panel-plugin/xkb-settings-dialog.c:408
msgid "Keyboard model:"
-msgstr ""
+msgstr "Мадэль клявіятуры:"
#: ../panel-plugin/xkb-settings-dialog.c:432
msgid "Change layout option:"
-msgstr ""
+msgstr "Опцыі раскладкі:"
#: ../panel-plugin/xkb-settings-dialog.c:456
-#, fuzzy
msgid "Keyboard layouts:"
-msgstr "Пераключальнік раскладак"
+msgstr "Раскладкі клявіятуры:"
#. ***
#: ../panel-plugin/xkb-settings-dialog.c:528
-#, fuzzy
msgid "Show layout as:"
-msgstr "Паказваць раскладку як"
+msgstr "Інфармаваць пра раскладку ў выглядзе:"
#: ../panel-plugin/xkb-settings-dialog.c:533
msgid "image"
-msgstr "відарыс"
+msgstr "відарыса"
#: ../panel-plugin/xkb-settings-dialog.c:534
msgid "text"
-msgstr "тэкст"
+msgstr "тэксту"
#: ../panel-plugin/xkb-settings-dialog.c:538
-#, fuzzy
msgid "Manage layout:"
-msgstr "Прадвызначаная раскладка:"
+msgstr "Дзеяньне раскладкі:"
#: ../panel-plugin/xkb-settings-dialog.c:543
msgid "globally"
-msgstr ""
+msgstr "глябальнае"
#: ../panel-plugin/xkb-settings-dialog.c:544
msgid "per window"
-msgstr ""
+msgstr "для кожнага вакна"
#: ../panel-plugin/xkb-settings-dialog.c:545
-#, fuzzy
msgid "per application"
-msgstr ""
-"Асобныя настаўленьні для\n"
-"розных дастасаваньняў"
+msgstr "для кожнага дастасаваньня"
#: ../panel-plugin/xkb-settings-dialog.c:584
-#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts Plugin"
-msgstr "Пераключальнік раскладак"
+msgstr "Модуль раскладак клявіятуры"
#: ../panel-plugin/xkb-settings-dialog.c:590
msgid "Allows you to configure and use multiple keyboard layouts."
-msgstr ""
+msgstr "Дазваляе вам наладжіць і выкарыстоўваць некалькі раскладак клявіятуры."
#: ../panel-plugin/xkb-settings-dialog.c:594
msgid "Other plugins available here"
@@ -91,25 +87,9 @@
#: ../panel-plugin/xkb-settings-dialog.c:643
msgid "Add layout"
-msgstr ""
+msgstr "Дадаць раскладку"
#: ../panel-plugin/xkb-plugin.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Keyboard layouts setup and switch plugin"
-msgstr "Пераключальнік раскладак"
+msgstr "Модуль наладкі й пераключэньня раскладак клявіятуры"
-#~ msgid ""
-#~ "Allows you to switch the keyboard layout and\n"
-#~ "displays the currently selected layout."
-#~ msgstr ""
-#~ "Адлюстроўвае бягучую раскладку і\n"
-#~ "дазваляе вам зьмяніць яе."
-
-#~ msgid "Configure Keyboard Layout Switcher"
-#~ msgstr "Наладка пераключальніка раскладак"
-
-#~ msgid "_Remember layout for each application"
-#~ msgstr "За_помніць раскладку для кожнага дастасаваньня"
-
-#~ msgid "Button to switch the X keyboard layout"
-#~ msgstr "Кнопка для пераключэньня раскладак X"
More information about the Goodies-commits
mailing list