[Goodies-commits] r6025 - xfce4-volstatus-icon/trunk/po

Alexander Nyakhaychyk nab at xfce.org
Sat Nov 8 22:59:42 CET 2008


Author: nab
Date: 2008-11-08 21:59:42 +0000 (Sat, 08 Nov 2008)
New Revision: 6025

Added:
   xfce4-volstatus-icon/trunk/po/be.po
Modified:
   xfce4-volstatus-icon/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-volstatus-icon/trunk/po/LINGUAS
Log:
	* Added Belarusian translation


Modified: xfce4-volstatus-icon/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-volstatus-icon/trunk/po/ChangeLog	2008-11-08 21:37:12 UTC (rev 6024)
+++ xfce4-volstatus-icon/trunk/po/ChangeLog	2008-11-08 21:59:42 UTC (rev 6025)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-11-08  Alexander Nyakhaychyk <nyakhaychyk at gmail.com>
+
+	* be.po: Added Belarusian translation
+
 2008-11-05  Piarres Beobide <pi at beobide.net>
 
 	* eu.po, LINGUA: Basque translation added

Modified: xfce4-volstatus-icon/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-volstatus-icon/trunk/po/LINGUAS	2008-11-08 21:37:12 UTC (rev 6024)
+++ xfce4-volstatus-icon/trunk/po/LINGUAS	2008-11-08 21:59:42 UTC (rev 6025)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ar da de el en_GB eu fr gl hu id ja lv pl pt_BR pt_PT ru ur 
+ar be da de el en_GB eu fr gl hu id ja lv pl pt_BR pt_PT ru ur 

Added: xfce4-volstatus-icon/trunk/po/be.po
===================================================================
--- xfce4-volstatus-icon/trunk/po/be.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-volstatus-icon/trunk/po/be.po	2008-11-08 21:59:42 UTC (rev 6025)
@@ -0,0 +1,262 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-volstatus-icon trunk\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-05-27 20:15-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-08 23:59+0200\n"
+"Last-Translator: Alexander Nyakhaychyk <nyakhaychyk at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <i18n at mova.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:102 xfce4-volstatus-icon/main.c:115
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:733
+msgid "Removable Volumes"
+msgstr "Зьменныя носьбіты"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:104
+msgid "This is the first time you've run the Xfce Volstatus Icon application"
+msgstr "Вы ўпершыню запусьцілі Xfce Volstatus"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:105
+msgid ""
+"Would you like Xfce Volstatus to run automatically each time your session "
+"begins?  You can disable this behavior later by using the \"Autostarted "
+"Applications\" settings panel."
+msgstr ""
+"Ці жадаеце, каб Xfce Volstatus запускалася аўтаматычна кожны раз, калі "
+"пачынаецца ваш сэанс?  Вы можаце адключыць гэткія паводзіны потым з "
+"дапамогай панэлі настаўленьняў (\"Дастасаваньні аўтазапуску\")."
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:117
+msgid "Failed to write autostart file"
+msgstr "Немагчыма запісаць файл аўтазапуску"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:118
+msgid ""
+"For some reason, the autostart location could not be found or written to.  "
+"This location is usually in your home directory, in ~/.config/autostart/."
+msgstr ""
+"Немагчым адшукаць ці запісаць ў аўтазапуск.  "
+"Звычайна, гэта дырэкторыя ~/.config/autostart/."
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:125
+msgid "Xfce Volstatus Icon"
+msgstr "Значка Xfce Volstatus"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:127
+msgid "Safe removal of removable volumes"
+msgstr "Бясьпечнае вызваленьне зьменных тамоў"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:213
+msgid "An unknown error occurred."
+msgstr "Узьнікла невядомая памылка"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:215 xfce4-volstatus-icon/main.c:226
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:241
+msgid "Xfce Volstatus"
+msgstr "Xfce Volstatus"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:216
+msgid "Unable to connect to D-Bus system bus daemon"
+msgstr "Немагчыма далучыцца да дэмана D-Bus"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:227
+msgid "Unable to connect to HAL"
+msgstr "Немагчыма далучыцца да HAL"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:242
+msgid "Unable to get device list from HAL"
+msgstr "Немагчыма атрымаць сьпіс прылад ад HAL"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-common.c:76
+#, c-format
+msgid "Unable to remove \"%s\""
+msgstr "Немагыма вызваліць \"%s\""
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-common.c:77
+msgid "Removal Failure"
+msgstr "Збой вызваленьня"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-common.c:79
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Невядомая памылка"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:171
+msgid "Audio CD"
+msgstr "Аўдыё дыск"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:178
+msgid "Recordable CD"
+msgstr "CD-R"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:181
+msgid "Rewritable CD"
+msgstr "CD-RW"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:184
+msgid "DVD"
+msgstr "DVD"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:187
+msgid "Rewritable DVD (DVD-RAM)"
+msgstr "DVD-RW / DVD-RAM"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:192
+msgid "Recordable DVD"
+msgstr "DVD-R"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:196
+msgid "Rewritable DVD"
+msgstr "DVD+RW"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:199
+msgid "Blu-ray Disc"
+msgstr "Blu-ray Disc"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:202
+msgid "Recordable Blu-ray Disc"
+msgstr "Recordable Blu-ray Disc"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:205
+msgid "Rewritable Blu-ray Disc"
+msgstr "Rewritable Blu-ray Disc"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:208
+msgid "HD-DVD"
+msgstr "HD-DVD"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:211
+msgid "Recordable HD-DVD"
+msgstr "Recordable HD-DVD"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:214
+msgid "Rewritable HD-DVD"
+msgstr "Rewritable HD-DVD"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:217
+msgid "Data CD"
+msgstr "Дыск з данымі"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:227
+msgid "Optical Drive"
+msgstr "Аптычная прылада"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:233
+msgid "Floppy Disk"
+msgstr "Гнуткі дыск"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:235
+msgid "Removable Disk"
+msgstr "Зьменны дыск"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:237
+msgid "Hard Disk"
+msgstr "Жорсткі дыск"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:240
+msgid "Flash Disk"
+msgstr "Флэш носьбіт"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:242
+msgid "Audio Player"
+msgstr "Музычны плэер"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:244
+msgid "Memory Stick"
+msgstr "Флэшка"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:246
+msgid "Smart Media Disk"
+msgstr "Smart Media Disk"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:248
+msgid "SD/MMC Disk"
+msgstr "Картка памяці"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:250
+msgid "Camera"
+msgstr "Камера"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:252
+msgid "Zip Disk"
+msgstr "Zip дыск"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:254
+msgid "Jaz Disk"
+msgstr "Jaz дыск"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:256
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:602
+msgid "Unknown"
+msgstr "Невядома"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:549
+msgid "n/a"
+msgstr "недаступна"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:560
+#, c-format
+msgid "Filesystem (%s)"
+msgstr "Файлавая сыстэма (%s)"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:565
+msgid "Filesystem"
+msgstr "Файлавая сыстэма"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:571
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(невядома)"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:573
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:582
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:589
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:597
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:604
+msgid "(n/a)"
+msgstr "(недаступна)"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:580
+msgid "Partition Table"
+msgstr "Табліца падзелаў"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:587
+msgid "RAID Array Member"
+msgstr "Том RAID масіву"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:595
+msgid "Encrypted Filesystem"
+msgstr "Зашыфраваная файлавая сыстэма"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:677
+msgid "Name:"
+msgstr "Назва:"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:682
+msgid "Kind:"
+msgstr "Від:"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:687
+msgid "Mount Point:"
+msgstr "Пункт мантаваньня:"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:734
+msgid "Use the list below to safely remove removable volumes."
+msgstr "Выкарыстайце прыведзены сьпіс, каб бясьпечна вызваліць тамы."
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-icon.c:227
+#, c-format
+msgid "Safely remove \"%s\""
+msgstr "Бясьпечна вызваліць \"%s\""
+
+#. this shouldn't happen, but just to be safe...
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-icon.c:243
+msgid "(no removable drives)"
+msgstr "(няма зьменных прылад)"




More information about the Goodies-commits mailing list