[Goodies-commits] r5899 - verve-plugin/trunk/po
Michal Varady
majkl at xfce.org
Sat Nov 1 23:52:16 CET 2008
Author: majkl
Date: 2008-11-01 22:52:16 +0000 (Sat, 01 Nov 2008)
New Revision: 5899
Modified:
verve-plugin/trunk/po/ChangeLog
verve-plugin/trunk/po/cs.po
Log:
Czech translation updated
Modified: verve-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- verve-plugin/trunk/po/ChangeLog 2008-11-01 22:05:38 UTC (rev 5898)
+++ verve-plugin/trunk/po/ChangeLog 2008-11-01 22:52:16 UTC (rev 5899)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-11-01 Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>
+
+ * cs.po: Czech translation updated
+
2008-10-28 Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
* ru.po: Russian translation update (Nikita Belobrov)
Modified: verve-plugin/trunk/po/cs.po
===================================================================
--- verve-plugin/trunk/po/cs.po 2008-11-01 22:05:38 UTC (rev 5898)
+++ verve-plugin/trunk/po/cs.po 2008-11-01 22:52:16 UTC (rev 5899)
@@ -1,14 +1,14 @@
# Czech translation of the verve-plugin package.
# Copyright (C) 2006-2007 Jannis Pohlmann.
# This file is distributed under the same license as the verve-plugin package.
-# Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>, 2006.
+# Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>, 2006-2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: verve-plugin 0.3.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-26 20:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-01 22:29+0100\n"
"Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <xfce-i18n at xfce.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -44,13 +44,12 @@
#. History length label
#: ../panel-plugin/verve-plugin.c:841
msgid "Number of saved history items:"
-msgstr "Množství zapamatovaných položek:"
+msgstr "Počet položek uložených v historii:"
#. vim:set expandtab sts=2 ts=2 sw=2:
#: ../panel-plugin/verve.desktop.in.in.h:1
msgid "Command line interface with auto-completion and command history"
-msgstr ""
-"Prostředí příkazové řádky s automatickým doplňováním a historií příkazů"
+msgstr "Prostředí příkazové řádky s automatickým doplňováním a historií příkazů"
#: ../panel-plugin/verve.desktop.in.in.h:2
msgid "Verve Command Line"
@@ -59,13 +58,10 @@
#. Print error message
#: ../scripts/verve-focus.c:61
msgid "Failed to connect to the D-BUS session bus."
-msgstr "Nepodařilo se připojení k sezení sběrnice D-BUS."
+msgstr "Nepodařilo se připojení k relaci sběrnice D-BUS."
#. Print error message
#: ../scripts/verve-focus.c:84
-msgid ""
-"There seems to be no Verve D-BUS provider (e.g. the Verve panel plugin) "
-"running."
-msgstr ""
-"Zdá se, že neběží žádný zprostředkovatel sběrnice D-BUS pro Verve (například "
-"zásuvný modul panelu Verve)"
+msgid "There seems to be no Verve D-BUS provider (e.g. the Verve panel plugin) running."
+msgstr "Zřejmě neběží žádný zprostředkovatel sběrnice D-BUS pro Verve (například zásuvný modul panelu Verve)."
+
More information about the Goodies-commits
mailing list