[Goodies-commits] r4846 - gsynaptics-mcs-plugin/trunk/po notification-daemon-xfce/trunk/po ristretto/trunk/po verve-plugin/trunk/po xfce4-battery-plugin/trunk/po xfce4-cddrive-plugin/trunk/po xfce4-cellmodem-plugin/trunk/po xfce4-clipman-plugin/trunk/po xfce4-cpufreq-plugin/trunk/po xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po xfce4-datetime-plugin/trunk/po xfce4-dict/trunk/po xfce4-diskperf-plugin/trunk/po xfce4-eyes-plugin/trunk/po xfce4-fsguard-plugin/trunk/po xfce4-genmon-plugin/trunk/po xfce4-mpc-plugin/trunk/po xfce4-netload-plugin/trunk/po xfce4-notes-plugin/trunk/po xfce4-places-plugin/trunk/po xfce4-quicklauncher-plugin/trunk/po xfce4-radio-plugin/trunk/po xfce4-rss-plugin/trunk/po xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po xfce4-sensors-plugin/trunk/po xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po xfce4-smartpm-plugin/trunk/po xfce4-systemload-plugin/trunk/po xfce4-taskmanager/trunk/po xfce4-teatime-plugin/trunk/po xfce4-time-out-plugin/trunk/po xfce4-timer-plugin/trunk/po xfce4-volstatus-icon/trunk/po xf ce4-wavelan-plugin/trunk/po xfce4-websearch-plugin/trunk/po xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po xfce4-xkb-plugin/trunk/po xfce4-xmms-plugin/trunk/po xfmedia-remote-plugin/trunk/po xfmpc/trunk/po xfvnc/trunk/po

Mike Massonnet mmassonnet at xfce.org
Tue May 27 02:21:26 CEST 2008


Author: mmassonnet
Date: 2008-05-27 00:21:25 +0000 (Tue, 27 May 2008)
New Revision: 4846

Added:
   gsynaptics-mcs-plugin/trunk/po/da.po
   notification-daemon-xfce/trunk/po/da.po
   ristretto/trunk/po/sk.po
   verve-plugin/trunk/po/da.po
   xfce4-battery-plugin/trunk/po/da.po
   xfce4-cddrive-plugin/trunk/po/da.po
   xfce4-cellmodem-plugin/trunk/po/da.po
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/da.po
   xfce4-cpufreq-plugin/trunk/po/da.po
   xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po/da.po
   xfce4-datetime-plugin/trunk/po/da.po
   xfce4-dict/trunk/po/da.po
   xfce4-diskperf-plugin/trunk/po/da.po
   xfce4-eyes-plugin/trunk/po/da.po
   xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/da.po
   xfce4-genmon-plugin/trunk/po/da.po
   xfce4-mpc-plugin/trunk/po/da.po
   xfce4-netload-plugin/trunk/po/da.po
   xfce4-notes-plugin/trunk/po/da.po
   xfce4-places-plugin/trunk/po/da.po
   xfce4-quicklauncher-plugin/trunk/po/da.po
   xfce4-radio-plugin/trunk/po/da.po
   xfce4-rss-plugin/trunk/po/da.po
   xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/da.po
   xfce4-sensors-plugin/trunk/po/da.po
   xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/da.po
   xfce4-smartpm-plugin/trunk/po/da.po
   xfce4-systemload-plugin/trunk/po/da.po
   xfce4-taskmanager/trunk/po/da.po
   xfce4-teatime-plugin/trunk/po/da.po
   xfce4-time-out-plugin/trunk/po/da.po
   xfce4-timer-plugin/trunk/po/da.po
   xfce4-volstatus-icon/trunk/po/da.po
   xfce4-wavelan-plugin/trunk/po/da.po
   xfce4-websearch-plugin/trunk/po/da.po
   xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po/da.po
   xfce4-xkb-plugin/trunk/po/da.po
   xfce4-xmms-plugin/trunk/po/da.po
   xfmedia-remote-plugin/trunk/po/da.po
   xfmpc/trunk/po/da.po
   xfvnc/trunk/po/da.po
Modified:
   gsynaptics-mcs-plugin/trunk/po/ChangeLog
   gsynaptics-mcs-plugin/trunk/po/LINGUAS
   notification-daemon-xfce/trunk/po/ChangeLog
   notification-daemon-xfce/trunk/po/LINGUAS
   ristretto/trunk/po/ChangeLog
   ristretto/trunk/po/LINGUAS
   verve-plugin/trunk/po/ChangeLog
   verve-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-battery-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-battery-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-cddrive-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-cddrive-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-cellmodem-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-cellmodem-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-cpufreq-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-cpufreq-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-datetime-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-datetime-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-dict/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-dict/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-diskperf-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-diskperf-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-eyes-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-eyes-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-genmon-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-genmon-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-mpc-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-mpc-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-netload-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-netload-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-notes-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-notes-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-places-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-places-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-quicklauncher-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-quicklauncher-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-radio-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-radio-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-rss-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-rss-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-sensors-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-sensors-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-smartpm-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-smartpm-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-systemload-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-systemload-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-taskmanager/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-taskmanager/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-teatime-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-teatime-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-time-out-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-time-out-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-timer-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-timer-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-volstatus-icon/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-volstatus-icon/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-wavelan-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-wavelan-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-websearch-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-websearch-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-xkb-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-xkb-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-xmms-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-xmms-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfmedia-remote-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfmedia-remote-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfmpc/trunk/po/ChangeLog
   xfmpc/trunk/po/LINGUAS
   xfvnc/trunk/po/ChangeLog
   xfvnc/trunk/po/LINGUAS
Log:
update-po

Modified: gsynaptics-mcs-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- gsynaptics-mcs-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ gsynaptics-mcs-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-05-27  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* da.po, LINGUAS: Add Danish translation (Jens Hyllegaard)
+
 2007-11-18	Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* lv.po: Latvian translation added

Modified: gsynaptics-mcs-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- gsynaptics-mcs-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ gsynaptics-mcs-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-be en_GB eu fr lv nb_NO pl pt_BR pt_PT sq uk ur
+be da en_GB eu fr lv nb_NO pl pt_BR pt_PT sq uk ur

Added: gsynaptics-mcs-plugin/trunk/po/da.po
===================================================================
--- gsynaptics-mcs-plugin/trunk/po/da.po	                        (rev 0)
+++ gsynaptics-mcs-plugin/trunk/po/da.po	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -0,0 +1,20 @@
+# Translation of gsynaptics-mcs-plugin to Danish.
+# Copyright (C) 2007 THE gsynaptics-mcs-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the gsynaptics-mcs-plugin package.
+# Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gsynaptics-mcs-plugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-29 15:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-17 15:16+0100\n"
+"Last-Translator: Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. the button label in the xfce-mcs-manager dialog
+#: ../src/gsynaptics-plugin.c:54
+msgid "Button Label|Synaptics settings"
+msgstr "Synaptics-indstillinger"
+


Property changes on: gsynaptics-mcs-plugin/trunk/po/da.po
___________________________________________________________________
Name: svn:executable
   + *

Modified: notification-daemon-xfce/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- notification-daemon-xfce/trunk/po/ChangeLog	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ notification-daemon-xfce/trunk/po/ChangeLog	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-05-27  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* da.po, LINGUAS: Add Danish translation (Jens Hyllegaard)
+
 2008-03-30	Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po, LINGUAS: Added Greek translation by Evaggelos Balaskas

Modified: notification-daemon-xfce/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- notification-daemon-xfce/trunk/po/LINGUAS	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ notification-daemon-xfce/trunk/po/LINGUAS	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-be cs de el en_GB fr hu it lv nb_NO nl pl pt_BR pt_PT uk ur
+be cs da de el en_GB fr hu it lv nb_NO nl pl pt_BR pt_PT uk ur

Added: notification-daemon-xfce/trunk/po/da.po
===================================================================
--- notification-daemon-xfce/trunk/po/da.po	                        (rev 0)
+++ notification-daemon-xfce/trunk/po/da.po	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -0,0 +1,73 @@
+# translation of notification-daemon-xfce to Danish
+# Copyright (C) 2007 THE notification-daemon-xfce'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the notification-daemon-xfce package.
+# Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: notification-daemon-xfce\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-22 17:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-17 15:16+0100\n"
+"Last-Translator: Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../src/settings/main.c:64
+msgid "Top Left"
+msgstr "Øverst venstre"
+
+#: ../src/settings/main.c:65
+msgid "Top Right"
+msgstr "Øverst højre"
+
+#: ../src/settings/main.c:66
+msgid "Bottom Left"
+msgstr "Nederst venstre"
+
+#: ../src/settings/main.c:67
+msgid "Bottom Right"
+msgstr "Nederst højre"
+
+#. create new preview notification
+#: ../src/settings/main.c:188
+msgid "Preview notification"
+msgstr "Forhåndsvis påmindelse"
+
+#: ../src/settings/main.c:189
+msgid "Lorem Ipsum is simply dummy text of the printing and typesetting industry."
+msgstr "Lorem Ipsum er blot kunstig tekst fra tryk- og typografiindustrien."
+
+#: ../src/settings/main.c:324
+#: ../src/settings/notification-settings.desktop.in.h:2
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "PÃ¥mindelses-indstillinger"
+
+#: ../src/settings/main.c:330
+msgid "Configure the Xfce notification daemon"
+msgstr "Konfigurér Xfce påmindelsesdæmonen"
+
+#: ../src/settings/main.c:340
+msgid "Notification _position:"
+msgstr "PÃ¥mindelses_position:"
+
+#: ../src/settings/main.c:370
+msgid "Pre_view"
+msgstr "Forhånds_visning"
+
+#: ../src/settings/mcs_plugin.c:41
+msgid "Failed to launch notification-settings"
+msgstr "Kunne ikke starte påmindelses-indstillinger"
+
+#: ../src/settings/mcs_plugin.c:61
+msgid "Button Label|Notification Settings"
+msgstr "PÃ¥mindelses-indstillinger"
+
+#: ../src/settings/notification-settings.desktop.in.h:1
+msgid "Customize the notification daemon settings"
+msgstr "Tilpas påmindelsesdæmonens indstillinger"
+
+#: ../src/settings/notification-settings.desktop.in.h:3
+msgid "Xfce 4 Notification Settings"
+msgstr "Xfce 4 påmindelses-indstillinger"
+


Property changes on: notification-daemon-xfce/trunk/po/da.po
___________________________________________________________________
Name: svn:executable
   + *

Modified: ristretto/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- ristretto/trunk/po/ChangeLog	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ ristretto/trunk/po/ChangeLog	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-05-27	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* sk.po, LINGUAS: Add Slovak translation (Stefan Miklosovic)
+
 2008-05-25  Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>
 
 	* fi.po: Updated Finnish translation

Modified: ristretto/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- ristretto/trunk/po/LINGUAS	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ ristretto/trunk/po/LINGUAS	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-bg cs de el en_GB fi fr hu it lv nb_NO nl pt_BR pt_PT ru tr ur zh_CN
+bg cs de el en_GB fi fr hu it lv nb_NO nl pt_BR pt_PT ru sk tr ur zh_CN

Added: ristretto/trunk/po/sk.po
===================================================================
--- ristretto/trunk/po/sk.po	                        (rev 0)
+++ ristretto/trunk/po/sk.po	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -0,0 +1,276 @@
+# translation of Ristretto.
+# Copyright (C) 2008 THE Ristretto'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the Ristretto package.
+# <>, 2008.
+# , fuzzy
+#  <>, 2008.
+#
+#
+#: ../src/main.c:231
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Ristretto 0.0.20\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: xfce-i18n at xfce.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-26 19:24-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-26 19:23-0700\n"
+"Last-Translator: Stefan Miklosovic <miklosovic at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Slovak <sk-i18n at linux.sk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../src/main.c:61
+msgid "Version information"
+msgstr "Informácie o verzii"
+
+#: ../src/main.c:65
+msgid "Start in fullscreen mode"
+msgstr "Spusti» v celoobrazovkovom móde"
+
+#: ../src/main.c:69
+msgid "Start a slideshow"
+msgstr "Spusti» prezentáciu "
+
+#: ../src/main.c:235
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: %s\n"
+"Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
+msgstr ""
+"%s: %s\n"
+"Skúste %s --help pre kompletné zobrazenie zoznamu dostupných volieb.\n"
+
+#: ../src/main.c:448 ../src/main_window.c:1614 ../src/main_window.c:1654
+#: ../src/main_window.c:1691
+msgid "Opening file(s)..."
+msgstr "Otvori» súbor(y)..."
+
+#. Create 'File' menu
+#: ../src/main_window.c:339
+msgid "_File"
+msgstr "_Súbor"
+
+#: ../src/main_window.c:346
+msgid "O_pen Folder"
+msgstr "O_tvor preèinok"
+
+#: ../src/main_window.c:347
+msgid "_Recently used"
+msgstr "_Nedávno otvorené"
+
+#: ../src/main_window.c:352
+msgid "Close _all"
+msgstr "Zatvor _v¹etko"
+
+#. Create 'Edit' menu
+#: ../src/main_window.c:382
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Edituj"
+
+#: ../src/main_window.c:387 ../src/main_window.c:685
+msgid "Open with..."
+msgstr "Otvor s ..."
+
+#: ../src/main_window.c:395 ../src/main_window.c:696
+msgid "No applications available"
+msgstr "®iadna aplikácia nie je dostupná"
+
+#. Create 'View' menu
+#: ../src/main_window.c:404
+msgid "_View"
+msgstr "_Zobrazi»"
+
+#: ../src/main_window.c:411
+msgid "Show _Toolbar"
+msgstr "Zobrazi» _panel nástrojov"
+
+#: ../src/main_window.c:412
+msgid "Thumbnail _Viewer"
+msgstr "_Náhµady"
+
+#: ../src/main_window.c:416
+msgid "_Zooming"
+msgstr "_Priblí¾enie"
+
+#: ../src/main_window.c:417
+msgid "_Rotate"
+msgstr "_Otoèi»"
+
+#: ../src/main_window.c:424
+msgid "_Set as wallpaper"
+msgstr "N_astavi» ako tapetu"
+
+#: ../src/main_window.c:502
+msgid "Show _Horizontally"
+msgstr "_Horizontálne"
+
+#: ../src/main_window.c:506
+msgid "Show _Vertically"
+msgstr "_Vertikálne"
+
+#: ../src/main_window.c:510
+msgid "H_ide"
+msgstr "_Skry»"
+
+#: ../src/main_window.c:547
+msgid "Rotate _Right"
+msgstr "Otoèi» v_pravo"
+
+#: ../src/main_window.c:548
+msgid "Rotate _Left"
+msgstr "Otoèi» Vµa_vo"
+
+#. Create 'Go' menu
+#: ../src/main_window.c:569
+msgid "_Go"
+msgstr "_Prejs»"
+
+#. Create 'Help' menu
+#: ../src/main_window.c:600
+msgid "_Help"
+msgstr "_Nápoveda"
+
+#: ../src/main_window.c:1398
+msgid "Image viewer Preferences"
+msgstr "Voµby prehliadaèa obrázkov"
+
+#: ../src/main_window.c:1416
+msgid "Behaviour"
+msgstr "Správanie"
+
+#: ../src/main_window.c:1420
+msgid "Slideshow"
+msgstr "Premietanie snímkov"
+
+#: ../src/main_window.c:1424
+msgid "Display"
+msgstr "Zobrazenie"
+
+#: ../src/main_window.c:1429
+msgid "Scaling"
+msgstr "Medzery"
+
+#: ../src/main_window.c:1431
+msgid "Don't scale over 100% when maximizing the window."
+msgstr "Nezväè¹ova» obrázok na viac ako 100% keï sa maximalizuje okno."
+
+#: ../src/main_window.c:1441
+msgid "Background Color"
+msgstr "Farba pozadia"
+
+#: ../src/main_window.c:1443
+msgid "_Override Background Color:"
+msgstr "_Urèi» farbu pozadia"
+
+#: ../src/main_window.c:1466
+msgid "Image Cache"
+msgstr "Vyrovnávajúca pamä»"
+
+#: ../src/main_window.c:1469
+msgid "Cache size:"
+msgstr "Veµkos» vyrovnávajúcej pamäte"
+
+#: ../src/main_window.c:1470
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: ../src/main_window.c:1486
+msgid "Timeout"
+msgstr "Timeout"
+
+#: ../src/main_window.c:1489
+msgid "Preload"
+msgstr "Naèíta» dopredu"
+
+#: ../src/main_window.c:1492
+msgid "Thumbnails"
+msgstr "Náhµady"
+
+#: ../src/main_window.c:1498
+msgid ""
+"The time period an individual image is displayed during a slideshow\n"
+"(in seconds)"
+msgstr ""
+"Èasový interval poèas ktorého je zobrazený jeden snímok pri premietaní\n"
+"(v sekundách)"
+
+#: ../src/main_window.c:1502
+msgid ""
+"Preload images during slideshow\n"
+"(uses more memory)"
+msgstr ""
+"Naèíta» snímky do pamäte e¹te pred tým, ako majú by» zobrazené\n"
+"(pou¾ije sa viac pamäte)"
+
+#: ../src/main_window.c:1503
+msgid "_Preload images"
+msgstr "Naèíta» _dopredu"
+
+#: ../src/main_window.c:1505
+msgid "Hide the thumbnails bar during slideshow"
+msgstr "Skry» li¹tu náhµadov poèas premietania"
+
+#: ../src/main_window.c:1506
+msgid "_Hide thumbnails"
+msgstr "_Skry» náhµady"
+
+#: ../src/main_window.c:1572
+msgid "Developer:"
+msgstr "Vývojár:"
+
+#: ../src/main_window.c:1582
+msgid ""
+"Ristretto is a fast and lightweight picture-viewer for the Xfce desktop "
+"environment."
+msgstr ""
+"Ristretto je rýchly a odµahèený prehliadaè obrázkov pre desktopové "
+"prostredie Xfce."
+
+#: ../src/main_window.c:1590
+msgid "translator-credits"
+msgstr "©tefan Miklo¹oviè <miklosovic at gmail.com>"
+
+#: ../src/main_window.c:1616
+msgid "Open image"
+msgstr "Otvori» obrázok"
+
+#: ../src/main_window.c:1634
+msgid "Could not open file"
+msgstr "Nemô¾em otvori» súbor"
+
+#: ../src/main_window.c:1656
+msgid "Open folder"
+msgstr "Otvori» zlo¾ku"
+
+#: ../src/main_window.c:1731
+msgid ""
+"Are you sure you want to clear ristretto's list of recently opened documents?"
+msgstr "Naozaj chcete vyprázdni» zoznam naposledy otvorených dokumentov?"
+
+#: ../src/thumbnail_bar.c:185
+msgid "Spacing"
+msgstr "Medzery"
+
+#: ../src/thumbnail_bar.c:186
+msgid "The amount of space between the thumbnails"
+msgstr "Mno¾stvo priestoru medzi náhµadmi"
+
+#: ../src/thumbnail_bar.c:192
+msgid "Border Width"
+msgstr "Hrúbka okraja"
+
+#: ../src/thumbnail_bar.c:193
+msgid "The border width of the thumbnail-bar"
+msgstr "Hrúbka okraja li¹ty náhµadov"
+
+#: ../ristretto.desktop.in.h:1
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Prehliadaè obrázkov"
+
+#: ../ristretto.desktop.in.h:2
+msgid "Ristretto"
+msgstr "Ristretto"
+
+#: ../ristretto.desktop.in.h:3
+msgid "Xfce Image viewer"
+msgstr "Prehliadaè obrázkov pre Xfce"

Modified: verve-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- verve-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ verve-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-05-27  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* da.po, LINGUAS: Add Danish translation (Jens Hyllegaard)
+
 2007-11-18	Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* lv.po: Latvian translation added

Modified: verve-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- verve-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ verve-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca cs de el en_GB eo eu fi fr hu it ja lv nb_NO nl pa pl pt_BR pt_PT ru uk ur vi zh_TW
+ca cs da de el en_GB eo eu fi fr hu it ja lv nb_NO nl pa pl pt_BR pt_PT ru uk ur vi zh_TW

Added: verve-plugin/trunk/po/da.po
===================================================================
--- verve-plugin/trunk/po/da.po	                        (rev 0)
+++ verve-plugin/trunk/po/da.po	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -0,0 +1,64 @@
+# translation of verve-plugin to Danish
+# Copyright (C) 2007 THE verve-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the verve-plugin package.
+# Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: verve-plugin\n"
+"POT-Creation-Date: \n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-17 15:16+0100\n"
+"Last-Translator: Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Generate error message
+#: ../panel-plugin/verve-plugin.c:407
+msgid "Could not execute command:"
+msgstr "Kunne ikke udføre kommandoen:"
+
+#. Create properties dialog
+#: ../panel-plugin/verve-plugin.c:781
+msgid "Verve"
+msgstr "Verve"
+
+#. Frame for appearance settings
+#: ../panel-plugin/verve-plugin.c:799
+msgid "Appearance"
+msgstr "Udseende"
+
+#. Plugin size label
+#: ../panel-plugin/verve-plugin.c:810
+msgid "Width (in chars):"
+msgstr "Bredde (i tegn):"
+
+#. Frame for behaviour settings
+#: ../panel-plugin/verve-plugin.c:830
+msgid "Behaviour"
+msgstr "Opførsel"
+
+#. History length label
+#: ../panel-plugin/verve-plugin.c:841
+msgid "Number of saved history items:"
+msgstr "Antal gemte historikemner:"
+
+#. vim:set expandtab sts=2 ts=2 sw=2:
+#: ../panel-plugin/verve.desktop.in.in.h:1
+msgid "Command line interface with auto-completion and command history"
+msgstr "Brugerflade til komandolinje med auto-færdiggørelse og kommandohistorik"
+
+#: ../panel-plugin/verve.desktop.in.in.h:2
+msgid "Verve Command Line"
+msgstr "Verve kommandolinje"
+
+#. Print error message
+#: ../scripts/verve-focus.c:61
+msgid "Failed to connect to the D-BUS session bus."
+msgstr "Kunne ikke tilslutte til D-BUS sessions-bussen."
+
+#. Print error message
+#: ../scripts/verve-focus.c:84
+msgid "There seems to be no Verve D-BUS provider (e.g. the Verve panel plugin) running."
+msgstr "Det lader ikke til at der er nogen kørende Verve D-BUS-leverandør (f.eks. Verve paneludvidelsesmodulet)."
+


Property changes on: verve-plugin/trunk/po/da.po
___________________________________________________________________
Name: svn:executable
   + *

Modified: xfce4-battery-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-battery-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-battery-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-05-27  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* da.po, LINGUAS: Add Danish translation (Jannich Brendle)
+
 2008-03-30  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po, LINGUAS: Added Greek translation by Evaggelos Balaskas

Modified: xfce4-battery-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-battery-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-battery-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca cs de el en_GB eu fr it lv nb_NO pl pt_BR pt_PT sq uk ur zh_TW
+ca cs da de el en_GB eu fr it lv nb_NO pl pt_BR pt_PT sq uk ur zh_TW

Added: xfce4-battery-plugin/trunk/po/da.po
===================================================================
--- xfce4-battery-plugin/trunk/po/da.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-battery-plugin/trunk/po/da.po	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -0,0 +1,153 @@
+# Danish translation for the xfce4-battery-plugin
+# Copyright (C) 2008 The xfce4-battery-plugin's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-battery-plugin package.
+# Jannich Brendle <jannich at bredsaal.dk>, 2008.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-battery-plugin 0.5.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-20 17:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-13 13:51+0200\n"
+"Last-Translator: Jannich Brendle <jannich at bredsaal.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <xfce-i18n at xfce.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:491
+msgid "(Charging from AC)"
+msgstr "(Oplader fra AC)"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:491
+msgid "(AC on-line)"
+msgstr "(AC tilsluttet)"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:500
+#, c-format
+msgid "%d%% (%02d:%02d) remaining"
+msgstr "%d%% (%02d:%02d) tilbage"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:502
+#, c-format
+msgid "%02d:%02d remaining"
+msgstr "%02d:%02d tilbage"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:504
+#, c-format
+msgid "%d%% remaining"
+msgstr "%d%% tilbage"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:506
+msgid "AC off-line"
+msgstr "AC ikke tilsluttet"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:570
+msgid ""
+"WARNING: Your battery has reached critical status. You should plug in or "
+"shutdown your computer now to avoid possible data loss."
+msgstr ""
+"ADVARSEL: Dit batteri har nået kritisk status. Du bør oplade eller"
+"slukke din computer nu for at undgå eventuelt tab af data."
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:584
+msgid ""
+"WARNING: Your battery is running low. You should consider plugging in or "
+"shutting down your computer soon to avoid possible data loss."
+msgstr ""
+"ADVARSEL: Dit batteri er ved at løbe tør for strøm. Du bør overveje at oplade eller"
+"slukke din computer snart for at undgå eventuelt tab af data."
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:673
+msgid "Battery"
+msgstr "Batteri"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1099
+msgid "Select file"
+msgstr "Vælg fil"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1140
+msgid "Select command"
+msgstr "Vælg kommando"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1159
+#, c-format
+msgid "Unable to open the following url: %s"
+msgstr "Kan ikke åbne denne url: %s"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1183 ../panel-plugin/battmon.desktop.in.in.h:1
+msgid "Battery Monitor"
+msgstr "Batteriovervåger"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1212
+msgid "Low percentage:"
+msgstr "Lav procentdel:"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1223
+msgid "Critical percentage:"
+msgstr "Kritisk procentdel:"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1236
+msgid "Low battery action:"
+msgstr "Lavt batteriniveau handling:"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1242 ../panel-plugin/battery.c:1283
+msgid "Do nothing"
+msgstr "Gør intet"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1244 ../panel-plugin/battery.c:1285
+msgid "Display a warning message"
+msgstr "Vis en advarsel"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1246 ../panel-plugin/battery.c:1287
+msgid "Run command"
+msgstr "Kør kommando"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1248 ../panel-plugin/battery.c:1289
+msgid "Run command in terminal"
+msgstr "Kør kommando i terminal"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1261 ../panel-plugin/battery.c:1301
+msgid "Command:"
+msgstr "Kommando"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1277
+msgid "Critical battery action:"
+msgstr "Kritisk batteriniveauhandling:"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1324
+msgid "Display label"
+msgstr "Vis label"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1327
+msgid "Display percentage"
+msgstr "Vis procentdel"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1330
+msgid "Display time"
+msgstr "Vis tid"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1333
+msgid "Hide time/percentage when full"
+msgstr "Gem tid/procentdel når fuldt opladt"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1336
+msgid "Display percentage in tooltip"
+msgstr "Vis procentdel i tooltip"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1339
+msgid "Display time remaining in tooltip"
+msgstr "Vis resterende tid i tooltip"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1342
+msgid "Display power"
+msgstr "Vis strømkilde"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1345
+msgid "Display icon"
+msgstr "Vis ikon"
+
+#: ../panel-plugin/battmon.desktop.in.in.h:2
+msgid "Show and monitor the battery status"
+msgstr "Viser og overvåger batteristatus"

Modified: xfce4-cddrive-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-cddrive-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-cddrive-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-05-27  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* da.po, LINGUAS: Add Danish translation (Jens Hyllegaard)
+
 2008-05-13	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* en_GB.po: Update translation (Jeff Bailes)

Modified: xfce4-cddrive-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-cddrive-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-cddrive-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-en_GB fr hu lv pt_BR pt_PT ur
+da en_GB fr hu lv pt_BR pt_PT ur

Added: xfce4-cddrive-plugin/trunk/po/da.po
===================================================================
--- xfce4-cddrive-plugin/trunk/po/da.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-cddrive-plugin/trunk/po/da.po	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -0,0 +1,409 @@
+# translation of xfce4-cddrive-plugin to Danish
+# Copyright (C) 2007 THE xfce4-cddrive-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-cddrive-plugin package.
+# Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-cddrive-plugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-29 12:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-21 10:09+0100\n"
+"Last-Translator: Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:185
+msgid "Drive status is unavailable... is HAL installed and hald running ?"
+msgstr "Drevstatus er ikke tilgængelig... Er HAL installeret og kører hald?"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:194
+msgid "Close tray"
+msgstr "Luk skuffen"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:196
+msgid "Open tray"
+msgstr "Ã…bn skuffen"
+
+#. drive is not ejectable
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:200
+msgid "No disc in the drive"
+msgstr "Ingen disk i drevet"
+
+#. translation note: "Eject blank <disc type>" (e.g. "Eject blank cd-rw")
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:213
+#, c-format
+msgid "Eject blank %s"
+msgstr "Skub blank %s ud"
+
+#. translation note: "Eject \"<disc label>\""
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:217
+#, c-format
+msgid "Eject \"%s\""
+msgstr "Skub \"%s\" ud"
+
+#. translation note: "Eject audio <disc type>"
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:221
+#, c-format
+msgid "Eject audio %s"
+msgstr "Skub lyd %s ud"
+
+#. translation note: "Eject <disc type>" (e.g. "Eject dvd")
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:224
+#, c-format
+msgid "Eject %s"
+msgstr "Skub %s ud"
+
+#. translation note: "Blank <disc type>" (e.g. "Blank cd-rw")
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:231
+#, c-format
+msgid "Blank %s"
+msgstr "Blank %s"
+
+#. translation note: "\"<disc label>\" (made translatable in case translation
+#. do not use the '"' character to enclose the title)
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:236
+#, c-format
+msgid "\"%s\""
+msgstr "\"%s\""
+
+#. translation note: "Audio <disc type>"
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:240
+#, c-format
+msgid "Audio %s"
+msgstr "Lyd %s"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:260
+#, c-format
+msgid "%s status is unavailable... is HAL installed and hald running ?"
+msgstr "%s status er ikke tilgængelig... Er HAL installeret og kører hald?"
+
+#. translation note: "Close <drive name>"
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:271
+#, c-format
+msgid "Close %s"
+msgstr "Luk %s"
+
+#. translation note: "Open <drive name>"
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:274
+#, c-format
+msgid "Open %s"
+msgstr "Ã…bn %s"
+
+#. drive is not ejectable
+#. translation note: "No disc in <drive name>"
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:280
+#, c-format
+msgid "No disc in %s"
+msgstr "Ingen disk i %s"
+
+#. translation note: "Eject blank <disc type> from <drive name>" (e.g. "Eject blank cd-rw from cdrom1")
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:293
+#, c-format
+msgid "Eject blank %s from %s"
+msgstr "Skub blank %s ud fra %s"
+
+#. translation note: "Eject \"<disc label>\" from <drive name>"
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:297
+#, c-format
+msgid "Eject \"%s\" from %s"
+msgstr "Skub \"%s\" ud fra %s"
+
+#. translation note: "Eject audio <disc type> from <drive name>"
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:301
+#, c-format
+msgid "Eject audio %s from %s"
+msgstr "Skub lyd %s ud fra %s"
+
+#. translation note: "Eject <disc type> from <drive name>" (e.g. "Eject dvd from my-dvd-drive")
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:304
+#, c-format
+msgid "Eject %s from %s"
+msgstr "Skub %s ud fra %s"
+
+#. translation note: "Blank <disc type> in <drive name>" (e.g. "Blank cd-rw in cdrom1")
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:311
+#, c-format
+msgid "Blank %s in %s"
+msgstr "Blank %s i %s"
+
+#. translation note: "\"<disc label>\" in <drive name>" (e.g. ""Backup #36" in cdrom1")
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:315
+#, c-format
+msgid "\"%s\" in %s"
+msgstr "\"%s\" i %s"
+
+#. translation note: "Audio <disc type> in <drive name>"
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:319
+#, c-format
+msgid "Audio %s in %s"
+msgstr "Lyd %s i %s"
+
+#. translation note: "<disc type> in <drive name>" (e.g. "dvd in cdrom1")
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:322
+#, c-format
+msgid "%s in %s"
+msgstr "%s i %s"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:424
+msgid "Unmount disc"
+msgstr "Afmontér disk"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:426
+msgid "Mount disc"
+msgstr "Montér disk"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:431
+#, c-format
+msgid "Unmount \"%s\""
+msgstr "Afmontér \"%s\""
+
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:433
+#, c-format
+msgid "Mount \"%s\""
+msgstr "Montér \"%s\""
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-error.c:41
+msgid "Configuration error"
+msgstr "Konfigurationsfejl"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-error.c:42
+msgid "System error"
+msgstr "Systemfejl"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-error.c:43
+msgid "Eject failed"
+msgstr "Kunnde ikke skubbe ud"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-error.c:44
+msgid "Close failed"
+msgstr "Kunne ikke lukke"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-error.c:45
+msgid "Mount failed"
+msgstr "Kunne ikke montere"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-error.c:46
+msgid "Unmount failed"
+msgstr "Kunne ikke afmontere"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-error.c:47
+msgid "Busy disc"
+msgstr "Optaget disk"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-error.c:57
+msgid "Not enough memory to perform the operation."
+msgstr "Ikke nok hukommelse til at udføre opgaven."
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:31
+#: ../panel-plugin/cddrive.desktop.in.in.h:1
+msgid "CD Drive Monitor"
+msgstr "Cd-drev overvågning"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:355
+msgid "Mounting"
+msgstr "Monterer"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:356
+msgid "Enter a command to use if HAL system fails to mount the disc."
+msgstr "Indtast en kommando der skal bruges hvis HAL systemet ikke kan montere disken."
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:363
+msgid "Unmounting"
+msgstr "Afmonterer"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:364
+msgid "Enter a command to use if the HAL system fails to unmount the disc."
+msgstr "Indtast en kommando der skal bruges hvis HAL systemet ikke kan afmontere disken."
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:382
+#, c-format
+msgid "You can use \"%d\", \"%m\" and \"%u\" character sequences as arguments for your command. These will be replaced respectively with the device path, the disc mount point and the disc UDI."
+msgstr "Du kan bruge \"%d\", \"%m\" og \"%u\" tegnsekvenser som argumenter til din kommando. Disse vil blive erstattet af henholdsvis enhedsstien, diskens monteringspunkt og diskens UDI."
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:406
+msgid "Mounted disc icon color"
+msgstr "Ikon-farve for monteret disk"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:415
+msgid "Unmounted disc icon color"
+msgstr "Ikon-farve for afmonteret disk"
+
+#. --- "Drive" section  ---
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:478
+msgid "Drive"
+msgstr "Drev"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:486
+msgid "CD-ROM drive detection failed !"
+msgstr "Cd-rom-drev opdagelse mislykkedes!"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:493
+msgid "No CD-ROM drive detected"
+msgstr "Ingen cd-rom-drev fundet"
+
+#. if some drives have been detected...
+#. --- "Commands" section ---
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:543
+msgid "Fallback Commands"
+msgstr "Tilbagefalds-kommandoer"
+
+#. --- "Display" section ---
+#. -- name config --
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:554
+msgid "Display"
+msgstr "Vis"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:559
+msgid "Name to display"
+msgstr "Navn der skal vises"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:574
+msgid "Write here the name of the drive to display in panel or tooltip."
+msgstr "Indtast her det navn der skal vises for drevet, i panelet eller værktøjstippet."
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:587
+msgid "display in panel"
+msgstr "vis i panel"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:598
+msgid "use in tooltip"
+msgstr "brug i værktøjstip"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:620
+msgid "Unmounted disc icon opacity"
+msgstr "Afmonteret diskikon-gennemsigtighed"
+
+#. --- Network section ---
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:645
+msgid "Network"
+msgstr "Netværk"
+
+#. -- CDDB config --
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:648
+msgid "Allow freedb.org connections"
+msgstr "Tillad freedb.org forbindelser"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:653
+msgid "Enabling this option allows the plugin to query the freedb.org servers in order to get the title of an audio CD."
+msgstr "Aktivering af denne mulighed giver pluginet tilladelse til at forespørge på freedb.org serverne efter titlen på en lyd-cd."
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:681
+#: ../panel-plugin/cddrive.desktop.in.in.h:2
+msgid "CD-ROM drive tray and content control"
+msgstr "Cd-rom drevbakke og indholdskontrol"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:724
+msgid "No error description available."
+msgstr "Ingen fejlbeskrivelse tilgængelig."
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:71
+msgid "cd-rom"
+msgstr "cd-rom"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:72
+msgid "cd-r"
+msgstr "cd-r"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:73
+msgid "cd-rw"
+msgstr "cd-rw"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:74
+msgid "dvd"
+msgstr "dvd"
+
+#. dvd-rom
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:75
+msgid "dvd-ram"
+msgstr "dvd-ram"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:76
+msgid "dvd-r"
+msgstr "dvd-r"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:77
+msgid "dvd-rw"
+msgstr "dvd-rw"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:78
+msgid "dvd+r"
+msgstr "dvd+r"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:79
+msgid "dvd+rw"
+msgstr "dvd+rw"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:80
+msgid "dvd+r dl"
+msgstr "dvd+r dl"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:81
+msgid "bd-rom"
+msgstr "bd-rom"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:82
+msgid "bd-r"
+msgstr "bd-r"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:83
+msgid "bd-re"
+msgstr "bd-re"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:84
+msgid "hddvd"
+msgstr "hddvd"
+
+#. hddvd-rom
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:85
+msgid "hddvd-r"
+msgstr "hddvd-r"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:86
+msgid "hddvd-rw"
+msgstr "hddvd-rw"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:161
+#, c-format
+msgid "The disc is locked by a process (pid: %llu)."
+msgstr "Disken er låst af en process (pid: %llu)."
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:167
+#, c-format
+msgid "The disc is locked by the program '%s' (pid: %llu)."
+msgstr "Disken er låst af programmet '%s' (pid: %llu)."
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:211
+msgid "Failed to set the D-BUS connection of HAL context."
+msgstr "Kunne ikke sætte D-BUS forbindelsen i HAL kontekst."
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:318
+#, c-format
+msgid "Failed to retrieve drive from device path '%s'."
+msgstr "Kunne ikke hente drevet fra enhedsstien '%s'."
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:344
+#, c-format
+msgid "Failed to retrieve disc from UDI '%s'."
+msgstr "Kunne ikke hente disk fra UDI '%s'."
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:401
+msgid "Failed to set drive's status change callback."
+msgstr "Kunne ikke indstille drevets statusændrings-tilbagekald."
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:505
+msgid "Failed to register drive addition callback."
+msgstr "Kunne ikke registrere drevets tilføjelses-tilbagekald."
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:514
+msgid "Failed to register drive removal callback."
+msgstr "Kunne ikke registrere drevets fjernelses-tilbagekald."
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:624
+msgid "Failed to store monitor in HAL context."
+msgstr "Kunne ikke gemme overvågning i HAL kontekst."
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:1042
+msgid "unknown title"
+msgstr "ukendt titel"
+


Property changes on: xfce4-cddrive-plugin/trunk/po/da.po
___________________________________________________________________
Name: svn:executable
   + *

Modified: xfce4-cellmodem-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-cellmodem-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-cellmodem-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-05-27  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* da.po, LINGUAS: Add Danish translation (Jens Hyllegaard)
+
 2008-05-14  Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>
 
     * pt_BR.po: Added Brazilian Portuguese translation

Modified: xfce4-cellmodem-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-cellmodem-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-cellmodem-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1 +1 @@
-cs de en_GB eu hu lv pl pt_BR pt uk
+cs da de en_GB eu hu lv pl pt_BR pt uk

Added: xfce4-cellmodem-plugin/trunk/po/da.po
===================================================================
--- xfce4-cellmodem-plugin/trunk/po/da.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-cellmodem-plugin/trunk/po/da.po	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -0,0 +1,226 @@
+# translation of xfce4-radio-plugin to Danish
+# Copyright (C) 2007 THE xfce4-radio-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-radio-plugin package.
+# Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-cellmodem-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 11:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-17 15:16+0100\n"
+"Last-Translator: Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:463
+msgid "Initializing plugin now"
+msgstr "Initialiserer udvidelsesmodul nu"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:486
+#, c-format
+msgid ""
+"Error detected:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Fejl fundet:\n"
+"%s"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:492
+msgid "Not registered"
+msgstr "Ikke registreret"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:495
+msgid "Modem needs PIN"
+msgstr "Modem kræver PIN"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:498
+msgid "Registering"
+msgstr "Registrerer"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:501
+#, c-format
+msgid ""
+"Registered [GPRS] to %s\n"
+"Quality: %d (%d%%)"
+msgstr ""
+"Registreret [GPRS] til %s\n"
+"Kvalitet: %d (%d%%)"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:504
+#, c-format
+msgid ""
+"Registered [UMTS] to %s\n"
+"Quality: %d (%d%%)"
+msgstr ""
+"Registreret [UMTS] til %s\n"
+"Kvalitet: %d (%d%%)"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:507
+#, c-format
+msgid ""
+"Registered [HSDPA] to %s\n"
+"Quality: %d (%d%%)"
+msgstr ""
+"Registreret [HSDPA] til %s\n"
+"Kvalitet: %d (%d%%)"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:510
+#, c-format
+msgid ""
+"Registered to %s\n"
+"Quality: %d (%d%%)"
+msgstr ""
+"Registreret til %s\n"
+"Kvalitet: %d (%d%%)"
+
+#. Error
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:668
+msgid "Error in modem reply to CREG"
+msgstr "Fejl i modemsvar til CREG"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:677
+msgid "Invalid reply to +CREG"
+msgstr "Ugyldigt svar på +CREG"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:702
+msgid "Invalid CREG reply from modem"
+msgstr "Ugyldigt CREG-svar fra modem"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:740
+msgid "Error in modem reply to COPS"
+msgstr "Fejl i modemsvar til COPS"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:792
+msgid "Invalid COPS reply from modem"
+msgstr "Ugyldigt COPS-svar fra modem"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:820
+msgid "Error in modem reply to CPIN"
+msgstr "Fejl i modemsvar til CPIN"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:846
+msgid "Invalid CPIN reply from modem"
+msgstr "Ugyldigt CPIN-svar fra modem"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:851
+msgid "Unsupportted CPIN reply from modem"
+msgstr "Ej understøttet CPIN-svar fra modem"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:895
+msgid "Invalid OHCIP reply from modem"
+msgstr "Ugyldigt OHCIP-svar fra modem"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:900
+msgid "Unsupportted OHCIP reply from modem"
+msgstr "Ej understøttet OHCIP-svar fra modem"
+
+#. Error
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:913
+msgid "Cannot send PIN to modem"
+msgstr "Kan ikke sende PIN til modemet"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:949
+msgid "Error in modem reply to CSQ"
+msgstr "Fejl i modem svar til CSQ"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:969
+msgid "Invalid CSQ reply from modem"
+msgstr "Ugyldigt CSQ-svar fra modem"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1093
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1409
+msgid "Cannot open modem"
+msgstr "Kan ikke åbne modemmet"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1237
+msgid "Error reading from modem"
+msgstr "Fejl ved læsning fra modemmet"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1314
+msgid "Error writing to modem"
+msgstr "Fejl ved skrivning til modemmet"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1330
+msgid "Modem did not reply to command"
+msgstr "Modemmet svarede ikke på kommandoen"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1348
+msgid "No driver defined"
+msgstr "Intet drivprogram defineret"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1353
+msgid "No modem instance"
+msgstr "Ingen modem-instans"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1522
+msgid "Modem initializing"
+msgstr "Modem initialiseres"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1557
+msgid "Invalid driver specified"
+msgstr "Ugyldigt valg af drivprogram"
+
+#. Error.
+#: ../panel-plugin/pin_helper.c:31
+msgid "Invalid PIN entered. PIN has 4 digits"
+msgstr "Ugyldig PIN indtastet. En PIN har 4 tal"
+
+#: ../panel-plugin/pin_helper.c:65
+msgid "Enter PIN"
+msgstr "Indtast PIN"
+
+#: ../panel-plugin/pin_helper.c:77
+msgid "Please enter PIN:"
+msgstr "Indtast venligst PIN:"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:267
+msgid "Close"
+msgstr "Luk"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:272
+msgid "No known device found."
+msgstr "Ingen kendt enhed fundet."
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:274
+msgid "The following devices were found:"
+msgstr "Følgende enheder blev fundet:"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:281
+msgid "Use this device"
+msgstr "Brug denne enhed"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:325
+msgid "Configure Cell Modem Monitor"
+msgstr "Konfigurér mobilmodem-overvågning"
+
+#. The header - this was most copied from other sources
+#: ../panel-plugin/preferences.c:338
+msgid "Cellular Modem Monitor"
+msgstr "Mobilmodem-overvågning"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:369
+msgid "Modem driver:"
+msgstr "Modem-drivprogram:"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:391
+msgid "Modem speed:"
+msgstr "Modemhastighed:"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:404
+msgid "Modem device:"
+msgstr "Modem-enhed:"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:426
+msgid "Maximum quality:"
+msgstr "Maksimum kvalitet:"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:437
+msgid "Low quality percentage:"
+msgstr "Lav kvalitets procentdel:"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:447
+msgid "Critical quality percentage:"
+msgstr "Kritisk kvalitets procentdel:"
+


Property changes on: xfce4-cellmodem-plugin/trunk/po/da.po
___________________________________________________________________
Name: svn:executable
   + *

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-05-27  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* da.po, LINGUAS: Add Danish translation (Jens Hyllegaard)
+
 2008-05-14	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* ja.po: Update Japanese translation (Nobuhiro Iwamatsu)

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca cs de el en_GB eu fr hu it ja lv nb_NO pl pt_BR pt_PT uk ur zh_CN zh_TW
+ca cs da de el en_GB eu fr hu it ja lv nb_NO pl pt_BR pt_PT uk ur zh_CN zh_TW

Added: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/da.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/da.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/da.po	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -0,0 +1,145 @@
+# translation of xfce4-clipman-plugin to Danish
+# Copyright (C) 2007 THE xfce4-clipman-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-clipman-plugin package.
+# Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-20 17:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-21 10:11+0100\n"
+"Last-Translator: Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:66
+#, c-format
+msgid "Unable to open the following url: %s"
+msgstr "Kunne ikke åbne denne url: %s"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:162
+#: ../panel-plugin/clipman.c:981
+msgid "Clipboard Manager"
+msgstr "Klippebords-håndtering"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:194
+msgid "Save clipboard contents on _exit"
+msgstr "Gem klippebordsindhold ved _afslutning"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:201
+msgid "_Ignore selections"
+msgstr "_Ignorér markeringer"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:208
+msgid "Pre_vent empty clipboard"
+msgstr "For_hindr tomt klippebord"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:216
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr "<b>Generelt</b>"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:234
+msgid "Normal clipboard _management"
+msgstr "Normal klippebords-_håndtering"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:243
+msgid "Strictly separate _both clipboards"
+msgstr "Hold _begge klippeborde strengt adskilte"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:252
+msgid "<b>Clipboard Behaviour</b>"
+msgstr "<b>Klippebordsopførsel</b>"
+
+#. *
+#. * Notebook label
+#. *
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:260
+msgid "General"
+msgstr "Generelt"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:277
+msgid "_Show item numbers"
+msgstr "_Vis indgangstal"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:284
+msgid "Se_parate clipboards"
+msgstr "Se_parate klippeborde"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:291
+msgid "<b>Menu Appearance</b>"
+msgstr "<b>Menuudseende</b>"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:313
+msgid "Clipboard history items:"
+msgstr "Klippebordshistorik:"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:337
+msgid "Menu item characters:"
+msgstr "Menupunkts-tegn:"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:359
+msgid "<b>Numbers</b>"
+msgstr "<b>Tal</b>"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:364
+msgid "Appearance"
+msgstr "Udseende"
+
+#: ../panel-plugin/clipman.c:74
+msgid "Are you sure you want to clear the history?"
+msgstr "Er du sikker på at du ønsker at slette historikken?"
+
+#: ../panel-plugin/clipman.c:299
+msgid "Are you sure you want to remove this clip from the history?"
+msgstr "Er du sikker på at du ønsker at fjerne dette udklip fra historikken?"
+
+#: ../panel-plugin/clipman.c:417
+msgid "< Default History Empty >"
+msgstr "< Standard-historik tom >"
+
+#: ../panel-plugin/clipman.c:468
+msgid "< Selection History Empty >"
+msgstr "< Udvalgshistorik tom>"
+
+#: ../panel-plugin/clipman.c:477
+#: ../panel-plugin/clipman.c:542
+msgid "Clear History"
+msgstr "Slet historik"
+
+#: ../panel-plugin/clipman.c:636
+msgid "Clipman History"
+msgstr "Clipman-historik"
+
+#: ../panel-plugin/clipman.c:658
+msgid "< Clipboard Empty >"
+msgstr "< Tomt klippebord >"
+
+#: ../panel-plugin/clipman.desktop.in.in.h:1
+msgid "Clipboard manager for the Xfce desktop"
+msgstr "Klippebords-håndtering for Xfce-skrivebordet"
+
+#: ../panel-plugin/clipman.desktop.in.in.h:2
+msgid "Clipman"
+msgstr "Clipman"
+
+#~ msgid "Static Clipboard"
+#~ msgstr "Statisk klippebord"
+#~ msgid "Ignore _static clipboard"
+#~ msgstr "Ignorér _statisk klippebord"
+#~ msgid "Select to Clipboards"
+#~ msgstr "Vælg til klippeborde"
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr "Standard"
+#~ msgid "Selection"
+#~ msgstr "Markering"
+#~ msgid "Both"
+#~ msgstr "Begge"
+#~ msgid "< Static Clipboard Empty >"
+#~ msgstr "< Statisk klippebord er tomt >"
+#~ msgid "Add static clipboard"
+#~ msgstr "Tilføj statisk klippebord"
+#~ msgid "Text:"
+#~ msgstr "Tekst:"
+


Property changes on: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/da.po
___________________________________________________________________
Name: svn:executable
   + *

Modified: xfce4-cpufreq-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-cpufreq-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-cpufreq-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-05-27  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* da.po, LINGUAS: Add Danish translation (Jens Hyllegaard)
+
 2008-03-30  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po, LINGUAS: Added Greek translation by Evaggelos Balaskas

Modified: xfce4-cpufreq-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-cpufreq-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-cpufreq-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca cs de el en_GB eu fr it lv nb_NO pl pt_BR pt_PT sq uk ur
+ca cs da de el en_GB eu fr it lv nb_NO pl pt_BR pt_PT sq uk ur

Added: xfce4-cpufreq-plugin/trunk/po/da.po
===================================================================
--- xfce4-cpufreq-plugin/trunk/po/da.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-cpufreq-plugin/trunk/po/da.po	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -0,0 +1,46 @@
+# translation of xfce4-cpufreq-plugin to Danish
+# Copyright (C) 2007 THE xfce4-cpufreq-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-cpufreq-plugin package.
+# Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-cpufreq-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-21 10:13+0100\n"
+"Last-Translator: Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:72
+#, c-format
+msgid "%d cpu available"
+msgstr "%d cpu tilrådighed"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:74
+msgid "Frequency: "
+msgstr "Frekvens: "
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:79
+msgid "Governor: "
+msgstr "Bestyrer:"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:249
+#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:274
+msgid "Could not create widgets !"
+msgstr "Kunne ikke oprette widgets!"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:271
+msgid "Could not initialize linux backend !"
+msgstr "Kunne ikke initialisere linux backend!"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.desktop.in.in.h:1
+msgid "CPU Frequency Monitor"
+msgstr "CPU-frekvens overvågning"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.desktop.in.in.h:2
+msgid "Shows the cpu frequency and governours"
+msgstr "Viser CPU-frekvensen og bestyrere"
+


Property changes on: xfce4-cpufreq-plugin/trunk/po/da.po
___________________________________________________________________
Name: svn:executable
   + *

Modified: xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-05-27  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* da.po, LINGUAS: Add Danish translation (Jens Hyllegaard)
+
 2008-03-18	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* pt_PT.po: Update Portuguese translation by Nuno Miguel

Modified: xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-be ca cs de en_GB eu fr hu lv nb_NO pl pt_BR pt_PT sq uk ur
+be ca cs da de en_GB eu fr hu lv nb_NO pl pt_BR pt_PT sq uk ur

Added: xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po/da.po
===================================================================
--- xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po/da.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po/da.po	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -0,0 +1,117 @@
+# translation of xfce4-cpugraph-plugin to Danish
+# Copyright (C) 2007 THE xfce4-cpugraph-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-cpugraph-plugin package.
+# Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-cpugraph-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-09 19:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-21 10:16+0100\n"
+"Last-Translator: Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:301
+msgid "Configure CPU Graph"
+msgstr "Konfigurer CPU-graf"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:314
+#: ../panel-plugin/cpugraph.desktop.in.in.h:1
+msgid "CPU Graph"
+msgstr "CPU-graf"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:332
+msgid "Update Interval: "
+msgstr "Opdateringsinterval:"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:347
+msgid "Fastest (~250ms)"
+msgstr "Hurtigst (~250ms)"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:352
+msgid "Fast (~500ms)"
+msgstr "Hurtig (~500ms)"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:358
+msgid "Normal (~750ms)"
+msgstr "Normal (~750ms)"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:363
+msgid "Slow (~1s)"
+msgstr "Langsom (~1s)"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:381
+msgid "Width:"
+msgstr "Bredde:"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:383
+msgid "Height:"
+msgstr "Højde:"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:403
+msgid "Show frame"
+msgstr "Vis ramme"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:423
+msgid "Color 1:"
+msgstr "Farve 1:"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:449
+msgid "Color 2:"
+msgstr "Farve 2:"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:478
+msgid "Color 3:"
+msgstr "Farve 3:"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:507
+msgid "Background:"
+msgstr "Baggrund:"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:533
+msgid "Mode:"
+msgstr "Tilstand:"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:546
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:550
+msgid "LED"
+msgstr "LED"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:554
+msgid "No history"
+msgstr "Ingen historik"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:569
+msgid "Color mode: "
+msgstr "Farvetilstand:"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:583
+msgid "None"
+msgstr "Ingen"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:588
+msgid "Gradient"
+msgstr "Gradient"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:593
+msgid "Fire"
+msgstr "Ild"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:609
+msgid "Appearance"
+msgstr "Udseende"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:612
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avanceret"
+
+#: ../panel-plugin/cpugraph.desktop.in.in.h:2
+msgid "Graphical representation of the CPU load"
+msgstr "Grafisk visning af CPU belastningen"
+


Property changes on: xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po/da.po
___________________________________________________________________
Name: svn:executable
   + *

Modified: xfce4-datetime-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-datetime-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-datetime-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-05-27  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* da.po, LINGUAS: Add Danish translation (Jens Hyllegaard)
+
 2008-05-17	Diego Ongaro <ongardie at gmail.com>
 
 	* xfce4-datetime-plugin.pot: Updated pot

Modified: xfce4-datetime-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-datetime-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-datetime-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-el en_GB es eu fr hu lv nl pt_BR pt_PT uk ur
+da el en_GB es eu fr hu lv nl pt_BR pt_PT uk ur

Added: xfce4-datetime-plugin/trunk/po/da.po
===================================================================
--- xfce4-datetime-plugin/trunk/po/da.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-datetime-plugin/trunk/po/da.po	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -0,0 +1,119 @@
+# translation of xfce4-datetime-plugin to Danish
+# Copyright (C) 2007 THE xfce4-datetime-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-datetime-plugin package.
+# Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-datetime-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-17 21:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-21 10:44+0100\n"
+"Last-Translator: Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../panel-plugin/datetime.c:49
+msgid "Invalid format"
+msgstr "Ugyldigt format"
+
+#: ../panel-plugin/datetime.c:54
+msgid "Error"
+msgstr "Fejl"
+
+#: ../panel-plugin/datetime.c:310
+msgid "Date:"
+msgstr "Dato:"
+
+#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:39
+msgid "Date only"
+msgstr "Kun dato"
+
+#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:40
+msgid "Date only, time in tooltip"
+msgstr "Kun dato, tid i værktøjstip"
+
+#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:41
+msgid "Time only"
+msgstr "Kun tid"
+
+#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:42
+msgid "Time only, date in tooltip"
+msgstr "Kun tid, dato i værktøjstip"
+
+#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:43
+msgid "Date, then time"
+msgstr "Dato, derefter tid"
+
+#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:44
+msgid "Time, then date"
+msgstr "Tid, derefter dato"
+
+#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:53
+#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:64
+msgid "Custom..."
+msgstr "Tilpasset..."
+
+#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:94
+msgid "Select font"
+msgstr "Vælg skrifttype"
+
+#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:307
+msgid "Datetime properties"
+msgstr "Dato-tid egenskaber"
+
+#.
+#. * layout frame
+#.
+#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:325
+msgid "Layout"
+msgstr "Layout"
+
+#. Format label
+#. format label
+#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:339
+#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:390
+#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:476
+msgid "Format:"
+msgstr "Format:"
+
+#.
+#. * Date frame
+#.
+#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:359
+msgid "Date"
+msgstr "Dato"
+
+#. font label
+#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:373
+#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:459
+msgid "Font:"
+msgstr "Skrifttype:"
+
+#.
+#. * time frame
+#.
+#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:445
+msgid "Time"
+msgstr "Tid"
+
+#.
+#. * Calendar options frame
+#.
+#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:531
+msgid "Calendar"
+msgstr "Kalender"
+
+#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:549
+msgid "The information on which day the calendar week starts is derived from the locale."
+msgstr "Oplysninger om hvilken dag, en kalenderuge starter med, hentes fra locale opsætningen."
+
+#: ../panel-plugin/datetime.desktop.in.in.h:1
+msgid "Date and Time plugin with a simple calendar"
+msgstr "Dato og tid plugin med simpel kalender"
+
+#: ../panel-plugin/datetime.desktop.in.in.h:2
+msgid "DateTime"
+msgstr "Dato-tid"
+


Property changes on: xfce4-datetime-plugin/trunk/po/da.po
___________________________________________________________________
Name: svn:executable
   + *

Modified: xfce4-dict/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-dict/trunk/po/ChangeLog	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-dict/trunk/po/ChangeLog	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-05-27  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* da.po, LINGUAS: Add Danish translation (Jens Hyllegaard)
+
 2008-05-18	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* LINGUAS, nl.po: Add Dutch translation (Vincent)

Modified: xfce4-dict/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-dict/trunk/po/LINGUAS	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-dict/trunk/po/LINGUAS	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca cs de en_GB eu fr hu lv nl pl pt_BR pt_PT uk ur
+ca cs da de en_GB eu fr hu lv nl pl pt_BR pt_PT uk ur

Added: xfce4-dict/trunk/po/da.po
===================================================================
--- xfce4-dict/trunk/po/da.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-dict/trunk/po/da.po	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -0,0 +1,218 @@
+# translation of xfce4-dict-plugin to Danish
+# Copyright (C) 2007 THE xfce4-dict-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-dict-plugin package.
+# Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-dict-plugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-11 22:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-17 15:16+0100\n"
+"Last-Translator: Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:358
+#: ../panel-plugin/dict.c:822
+msgid "Could not connect to server."
+msgstr "Kunne ikke tilslutte til serveren"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:365
+#: ../panel-plugin/dict.c:390
+#: ../panel-plugin/dict.c:844
+msgid "Unknown error while quering the server."
+msgstr "Ukendt fejl ved forespørgsel til serveren."
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:373
+msgid "Server not ready."
+msgstr "Serveren er ikke klar."
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:384
+#, c-format
+msgid "No matches could be found for \"%s\"."
+msgstr "Kunne ikke finde nogen træfninger for \"%s\"."
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:395
+#, c-format
+msgid "%d definition(s) found."
+msgstr "%d definition(er) fundet."
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:512
+#, c-format
+msgid "Querying the server %s..."
+msgstr "Forespørger serveren %s..."
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:565
+msgid "Invalid input."
+msgstr "Ugyldige inddata"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:575
+msgid "Invalid non-UTF8 input."
+msgstr "Ugyldige ikke-UTF8-inddata."
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:637
+msgid "Browser could not be opened. Please check your preferences."
+msgstr "Browseren kunne ikke åbnes. Kontrollér venligst dine indstillinger."
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:839
+msgid "The server doesn't offer any databases."
+msgstr "Serveren tilbyder ikke nogle databaser."
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:894
+msgid "You have chosen an invalid dictionary entry."
+msgstr "Du har valgt et ugyldigt ordbogsemne."
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1009
+msgid "Properties"
+msgstr "Egenskaber"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1025
+msgid "Dictionary plugin"
+msgstr "Ordbogs-udvidelsesmodul"
+
+#. server address
+#: ../panel-plugin/dict.c:1042
+msgid "Server:"
+msgstr "Server:"
+
+#. server port
+#: ../panel-plugin/dict.c:1054
+msgid "Server Port:"
+msgstr "Serverport:"
+
+#. dictionary
+#: ../panel-plugin/dict.c:1062
+#: ../panel-plugin/dict.c:1222
+msgid "Dictionary:"
+msgstr "Ordbog:"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1066
+msgid "* (use all)"
+msgstr "* (brug alle)"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1068
+msgid "! (use all, stop after first match)"
+msgstr "! (brug alle, stop ved første træf)"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1128
+msgid "Use a DICT server"
+msgstr "Brug en DICT-Server"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1147
+msgid "dict.leo.org - German <-> English"
+msgstr "dict.leo.org - Tysk <-> Engelsk"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1155
+msgid "dict.leo.org - German <-> French"
+msgstr "dict.leo.org - Tysk <-> Fransk"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1163
+msgid "dict.leo.org - German <-> Spanish"
+msgstr "dict.leo.org - Tysk <-> Spansk"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1170
+msgid "Use another website"
+msgstr "Brug et andet netsted"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1178
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1191
+msgid ""
+"Enter an URL to a web site which offer translation services.\n"
+"Use {word} as placeholder for the searched word."
+msgstr ""
+"Indtast en URL til et netsted der tilbyder oversættelses-tjenester.\n"
+"Brug {word} som pladsholder for det søgte ord."
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1197
+msgid "Use a web site"
+msgstr "Brug et netsted"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1211
+msgid "Aspell program:"
+msgstr "Aspell-program:"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1252
+msgid "Use Aspell"
+msgstr "Brug Aspell"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1266
+msgid "Show text field in the panel"
+msgstr "Vis tekstfelt i panelet"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1269
+msgid "This option can only be used when the panel has a horizontal orientation."
+msgstr "Denne indstilling kan kun bruges når panelet ligger vandret. "
+
+#. panel entry size
+#: ../panel-plugin/dict.c:1275
+msgid "Text field size:"
+msgstr "Tekstfeltstørrelse:"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1335
+#: ../panel-plugin/dict.c:1644
+msgid "Ready."
+msgstr "Klar."
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1399
+msgid "Text to search:"
+msgstr "Søgetekst:"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1446
+msgid "Search with:"
+msgstr "Søg med:"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1450
+#: ../panel-plugin/dict.desktop.in.in.h:2
+msgid "Dict"
+msgstr "Dict"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1456
+msgid "Web"
+msgstr "Internet"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1462
+msgid "Spellcheck"
+msgstr "Stavekontrol"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1504
+#: ../panel-plugin/dict.desktop.in.in.h:1
+msgid "A plugin to query a Dict server."
+msgstr "Et udvidelsesmodul der forespørger mod en Dict-server."
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1508
+msgid "Developer"
+msgstr "Udvikler"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1596
+msgid "Look up a word"
+msgstr "Slå et ord op"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-popup-dict.c:97
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [options]\n"
+msgstr "Brug: %s [tilvalg]\n"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-popup-dict.c:98
+#, c-format
+msgid "Options:\n"
+msgstr "Tilvalg:\n"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-popup-dict.c:99
+#, c-format
+msgid "    -t, --text-field    grap the focus on the text field in the panel\n"
+msgstr "    -t, --text-field    hent fokus på tekstfeltet i panelet\n"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-popup-dict.c:100
+#, c-format
+msgid "    -h, --help          show this help and exit\n"
+msgstr "    -h, --help          vis denne hjælpetekst og afslut\n"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-popup-dict.c:101
+#, c-format
+msgid "If called without any options, the xfce4-dict-plugin main window is shown.\n"
+msgstr "Hvis der kaldes uden tilvalg, vil hovedvinduet for xfce-dict-plugin blive vist.\n"
+


Property changes on: xfce4-dict/trunk/po/da.po
___________________________________________________________________
Name: svn:executable
   + *

Modified: xfce4-diskperf-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-diskperf-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-diskperf-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-05-27  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* da.po, LINGUAS: Add Danish translation (Jens Hyllegaard)
+
 2008-05-10	Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po, LINGUAS: Added Greek translation by Evaggelos Balaskas

Modified: xfce4-diskperf-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-diskperf-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-diskperf-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca cs de el en_GB eu fr lv nb_NO pl pt_BR pt_PT uk ur zh_CN
+ca cs da de el en_GB eu fr lv nb_NO pl pt_BR pt_PT uk ur zh_CN

Added: xfce4-diskperf-plugin/trunk/po/da.po
===================================================================
--- xfce4-diskperf-plugin/trunk/po/da.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-diskperf-plugin/trunk/po/da.po	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -0,0 +1,283 @@
+# translation of xfce4-diskperf-plugin to Danish
+# Copyright (C) 2007 THE xfce4-diskperf-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-diskperf-plugin package.
+# Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-diskperf-plugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-17 15:16+0100\n"
+"Last-Translator: Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:108
+msgid "About..."
+msgstr "Om..."
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:123
+msgid "Disk Performance"
+msgstr "Diskydelse"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:136
+msgid "Device"
+msgstr "Enhed"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:150
+msgid "Input the device name, then press <Enter>"
+msgstr "Indtast enhedsnavnet og tryk på <Enter>"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:153
+msgid "/dev/hda1"
+msgstr "/dev/hda1"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:171
+msgid "Data collection period"
+msgstr "Dataopsamlings-periode"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:174
+msgid "Update interval (s) "
+msgstr "Opdateringsinterval(ler)"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:182
+msgid "Label"
+msgstr "Mærkat"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:187
+msgid "Tick to display label"
+msgstr "Markér for at vise mærkat"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:196
+msgid "Input the label, then press <Enter>"
+msgstr "Indtast mærkaten og tryk på <Enter>"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:198
+msgid "hda1"
+msgstr "hda1"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:208
+msgid "Monitor    "
+msgstr "Overvåg"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:213
+msgid "I/O transfer"
+msgstr "I/O overførsel"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:216
+msgid "MB transferred / second"
+msgstr "MB overført / sekund"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:222
+msgid "Busy time"
+msgstr "Optaget tid"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:226
+msgid "Percentage of time the device is busy"
+msgstr "Procentdel af tiden hvor enheden er optaget"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:237
+msgid "Max. I/O rate (MB/s) "
+msgstr "Maks. I/O-hastighed (MB/s)"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:248
+msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press <Enter>"
+msgstr "Indtast maksimal I/O-overførselsrate for enheden og tryk på <Enter>"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:251
+msgid "35"
+msgstr "35"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:258
+msgid "Combine Read/Write data"
+msgstr "Kombinér læs/skriv-data"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:263
+msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?"
+msgstr "Kombinér læs/skriv-data i en enkelt overvågning?"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:270
+msgid "Bar color "
+msgstr "Bjælkefarve"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:284
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:349
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:357
+msgid "Press to change color"
+msgstr "Tryk for at ændre farve"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:290
+msgid "Read bar color "
+msgstr "Læs bjælkefarve"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:298
+msgid "Write bar color "
+msgstr "Skriv bjælkefarve"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:306
+msgid "Bar order"
+msgstr "Bjælkerækkefølge"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:321
+msgid "Read-Write"
+msgstr "Læs-skriv"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:326
+msgid "\"Read\" monitor first"
+msgstr "\"Læs\"-overvågning først"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:333
+msgid "Write-Read"
+msgstr "Skriv-læs"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:338
+msgid "\"Write\" monitor first"
+msgstr "\"Skriv\"-overvågning først"
+
+#: ../panel-plugin/main.c:809
+msgid "Select color"
+msgstr "Vælg farve"
+
+#: ../panel-plugin/main.c:858
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"%s: %s (%d)\n"
+"\n"
+"This monitor will not work!\n"
+"Please remove it."
+msgstr ""
+"%s\n"
+"%s: %s (%d)\n"
+"\n"
+"Denne overvågning vil ikke virke!\n"
+"Fjern den venligst."
+
+#: ../panel-plugin/main.c:868
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: No disk extended statistics found!\n"
+"Either old kernel (< 2.4.20) or not\n"
+"compiled with CONFIG_BLK_STATS turned on.\n"
+"\n"
+"This monitor will not work!\n"
+"Please remove it."
+msgstr ""
+"%s: Ingen udvidede diskstatistikker fundet!\n"
+"Enten en gammel kerne (< 2.4.20) eller ej\n"
+"kompileret med CONFIG_BLK_STATS aktiveret.\n"
+"\n"
+"Denne overvågning vil ikke virke!\n"
+"Fjern den venligst."
+
+#: ../panel-plugin/main.c:875
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Unknown error\n"
+"\n"
+"This monitor will not work!\n"
+"Please remove it."
+msgstr ""
+"%s: Ukendt fejl\n"
+"\n"
+"Denne overvågning vil ikke virke!\n"
+"Fjern den venligst."
+
+#: ../panel-plugin/main.c:887
+#, c-format
+msgid ""
+"%s %s - Disk Performance Monitor\n"
+"Display instantaneous disk I/O transfer rates and busy times on Linux and NetBSD systems\n"
+"\n"
+"(c) 2003, 2004 Roger Seguin <roger_seguin at msn.com>\n"
+"NetBSD statistics collection: (c) 2003 Benedikt Meurer\n"
+"\t<benedikt.meurer at unix-ag.uni-siegen.de>"
+msgstr ""
+"%s %s - Diskydelses overvågning\n"
+"Viser aktuelle disk I/O-overførselshastigheder og optaget-tider på Linux- og NetBSD-systemer\n"
+"\n"
+"(c) 2003, 2004 Roger Seguin <roger_seguin at msn.com>\n"
+"NetBSD statistikopsamling: (c) 2003 Benedikt Meurer\n"
+"\t<benedikt.meurer at unix-ag.uni-siegen.de>"
+
+#: ../panel-plugin/main.c:926
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfiguration"
+
+#. ************************************************************
+#.
+#. $Log: main.c,v $
+#. Revision 1.7  2004/08/25 10:08:40  rogerms
+#. DiskPerf 1.5
+#.
+#. Revision 1.14  2004/08/25 08:51:02  RogerSeguin
+#. MT support and About... dialog box added
+#.
+#. Revision 1.6  2003/11/11 12:40:34  rogerms
+#. Release 1.4
+#.
+#. Revision 1.13  2003/11/11 12:12:42  RogerSeguin
+#. Force to single "total busy time" monitor when platform doesn't provide separate read and write data (e.g. NetBSD)
+#.
+#. Revision 1.5  2003/11/04 10:26:13  rogerms
+#. DiskPerf 1.3
+#.
+#. Revision 1.12  2003/11/04 10:16:36  RogerSeguin
+#. Got rid of Microsoft ^M
+#.
+#. Revision 1.11  2003/11/04 09:43:36  RogerSeguin
+#. Added busy time monitoring for Linux
+#.
+#. Revision 1.4  2003/11/02 06:57:50  rogerms
+#. Release 1.2
+#.
+#. Revision 1.10  2003/11/02 06:18:33  RogerSeguin
+#. Added busy time in tooltips for Linux 2.4 and 2.6
+#.
+#. Revision 1.9  2003/10/24 11:16:20  RogerSeguin
+#. Different scalable fonts with Mandrake 9.2 ==> diffent tooltips string spacing
+#.
+#. Revision 1.3  2003/10/18 23:02:58  rogerms
+#. DiskPerf release 1.1
+#.
+#. Revision 1.8  2003/10/18 06:56:50  RogerSeguin
+#. Integration of Benedikt Meurer's work on NetBSD port
+#.
+#. Revision 1.7  2003/10/16 13:07:42  RogerSeguin
+#. Kernel 2.6 support
+#.
+#. Revision 1.2  2003/10/16 18:48:39  benny
+#. Added support for NetBSD.
+#.
+#. Revision 1.1.1.1  2003/10/07 03:39:25  rogerms
+#. Initial release - v1.0
+#.
+#. Revision 1.6  2003/10/02 04:16:07  RogerSeguin
+#. Compute using rbytes/wbytes instead of rsect/wsect
+#.
+#. Revision 1.5  2003/09/25 12:24:11  RogerSeguin
+#. Implemented some error processing
+#.
+#. Revision 1.4  2003/09/25 09:32:13  RogerSeguin
+#. Added color configuration
+#.
+#. Revision 1.3  2003/09/24 10:56:36  RogerSeguin
+#. Now swapping the monitor bars is possible
+#.
+#. Revision 1.2  2003/09/23 15:17:01  RogerSeguin
+#. Now supports panel orientation
+#.
+#. Revision 1.1  2003/09/22 02:25:35  RogerSeguin
+#. Initial revision
+#.
+#.
+#: ../panel-plugin/main.c:938
+#: ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.in.h:1
+msgid "Disk Performance Monitor"
+msgstr "Diskydelsesovervågning"
+
+#: ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.in.h:2
+msgid "Show disk performance"
+msgstr "Vis diskydelse"
+


Property changes on: xfce4-diskperf-plugin/trunk/po/da.po
___________________________________________________________________
Name: svn:executable
   + *

Modified: xfce4-eyes-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-eyes-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-eyes-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-05-27  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* da.po, LINGUAS: Add Danish translation (Jens Hyllegaard)
+
 2008-05-14	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* ja.po: Update Japanese translation (Nobuhiro Iwamatsu)

Modified: xfce4-eyes-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-eyes-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-eyes-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ar az be bg bn_IN ca cs de el en_GB es es_MX et eu fa fi fr gu he hi hu it ja ko lt lv mr ms nl nb_NO pa pl pt_BR pt_PT ro ru sv sk ta tr uk ur vi zh_CN zh_TW
+ar az be bg bn_IN ca cs da de el en_GB es es_MX et eu fa fi fr gu he hi hu it ja ko lt lv mr ms nl nb_NO pa pl pt_BR pt_PT ro ru sv sk ta tr uk ur vi zh_CN zh_TW

Added: xfce4-eyes-plugin/trunk/po/da.po
===================================================================
--- xfce4-eyes-plugin/trunk/po/da.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-eyes-plugin/trunk/po/da.po	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -0,0 +1,28 @@
+# translation of xfce4-eyes-plugin to Danish
+# Copyright (C) 2007 THE xfce4-eyes-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-eyes-plugin package.
+# Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-eyes-plugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-11 15:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-17 15:16+0100\n"
+"Last-Translator: Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../panel-plugin/eyes.c:288
+#: ../panel-plugin/eyes.desktop.in.in.h:1
+msgid "Eyes"
+msgstr "Øjne"
+
+#: ../panel-plugin/eyes.c:304
+msgid "_Select a theme:"
+msgstr "_Vælg et tema:"
+
+#: ../panel-plugin/eyes.desktop.in.in.h:2
+msgid "Eyes that spy on you"
+msgstr "Øjne der udspionerer dig"
+


Property changes on: xfce4-eyes-plugin/trunk/po/da.po
___________________________________________________________________
Name: svn:executable
   + *

Modified: xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-05-27  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* da.po, LINGUAS: Add Danish translation (Jens Hyllegaard)
+
 2008-05-14	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* ja.po: Update Japanese translation (Nobuhiro Iwamatsu)

Modified: xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca cs de en_GB eu fr gl hu ja ko lt lv nb_NO pl pt_BR pt_PT sq sv uk ur vi zh_TW zh_CN
+ca cs da de en_GB eu fr gl hu ja ko lt lv nb_NO pl pt_BR pt_PT sq sv uk ur vi zh_TW zh_CN

Added: xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/da.po
===================================================================
--- xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/da.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/da.po	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -0,0 +1,103 @@
+# translation of xfce4-fsguard-plugin to Danish
+# Copyright (C) 2007 THE xfce4-fsguard-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-fsguard-plugin package.
+# Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-fsguard-plugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-04 00:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-17 15:16+0100\n"
+"Last-Translator: Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:254
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:255
+#, c-format
+msgid "%.2f GB"
+msgstr "%.2f GB"
+
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:258
+#, c-format
+msgid "%s/%s space left on %s (%s)"
+msgstr "%s/%s plads tilbage på %s (%s)"
+
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:258
+#, c-format
+msgid "%s/%s space left on %s"
+msgstr "%s/%s plads tilbage på %s"
+
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:261
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:262
+#, c-format
+msgid "%.0f MB"
+msgstr "%.0f MB"
+
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:264
+#, c-format
+msgid "could not check mountpoint %s, please check your config"
+msgstr "kunne ikke kontrollere monteringspunktet %s, kontrollér venligst din konfiguration"
+
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:284
+#, c-format
+msgid "Only %s space left on %s (%s)!"
+msgstr "Kun %s plads tilbage på %s (%s)!"
+
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:287
+#, c-format
+msgid "Only %s space left on %s!"
+msgstr "Kun %s plads tilbage på %s!"
+
+#. }}}
+#. vim600: set foldmethod=marker: foldmarker={{{,}}}
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:550
+#: ../panel-plugin/fsguard.desktop.in.in.h:1
+msgid "Free Space Checker"
+msgstr "Kontrol af fri diskplads"
+
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:561
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfiguration"
+
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:568
+msgid "Mount point"
+msgstr "Monteringspunkt"
+
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:574
+msgid "File manager"
+msgstr "Filhåndtering"
+
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:580
+msgid "Warning limit (MB)"
+msgstr "Advarselsgrænse (MB)"
+
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:585
+msgid "Urgent limit (MB)"
+msgstr "Hastegrænse (MB)"
+
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:609
+msgid "User Interface"
+msgstr "Brugergrænseflade"
+
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:616
+msgid "Name"
+msgstr "Navn"
+
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:624
+msgid "Display size"
+msgstr "Vis størrelse"
+
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:628
+msgid "Display meter"
+msgstr "Vis måler"
+
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:632
+msgid "Display button"
+msgstr "Vis knap"
+
+#: ../panel-plugin/fsguard.desktop.in.in.h:2
+msgid "Monitor free disk space"
+msgstr "Overvåg fri diskplads"
+


Property changes on: xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/da.po
___________________________________________________________________
Name: svn:executable
   + *

Modified: xfce4-genmon-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-genmon-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-genmon-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-05-27  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* da.po, LINGUAS: Add Danish translation (Jens Hyllegaard)
+
 2008-03-30  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* zh_CN.po: Add Chinese Traditional translation,

Modified: xfce4-genmon-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-genmon-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-genmon-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca cs de en_GB eu fr lv pl pt_BR pt_PT sq ur zh_CN
+ca cs da de en_GB eu fr lv pl pt_BR pt_PT sq ur zh_CN

Added: xfce4-genmon-plugin/trunk/po/da.po
===================================================================
--- xfce4-genmon-plugin/trunk/po/da.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-genmon-plugin/trunk/po/da.po	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -0,0 +1,87 @@
+# translation of xfce4-genmon-plugin to Danish
+# Copyright (C) 2007 THE xfce4-genmon-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-genmon-plugin package.
+# Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-genmon-plugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-17 15:16+0100\n"
+"Last-Translator: Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:87
+msgid "About..."
+msgstr "Om..."
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:103
+#: ../panel-plugin/main.c:644
+msgid "Generic Monitor"
+msgstr "Generisk overvågning"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:116
+msgid "Command"
+msgstr "Kommando"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:130
+msgid "Input the shell command to spawn, then press <Enter>"
+msgstr "Indtast skalkommandoen der skal åbnes, og tryk på <Enter>"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:149
+msgid "Interval between 2 consecutive spawns"
+msgstr "Interval mellem 2 på hinanden følgende åbninger"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:153
+msgid "Period (s) "
+msgstr "Periode(r)"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:161
+msgid "Label"
+msgstr "Mærkat"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:166
+msgid "Tick to display label"
+msgstr "Markér for at vise mærkat"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:175
+msgid "Input the plugin label, then press <Enter>"
+msgstr "Indtast udvidelsesmodul-mærkaten og tryk på <Enter>"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:178
+msgid "(genmon)"
+msgstr "(genmon)"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:187
+msgid "Press to change font"
+msgstr "Tryk for at ændre skrifttype"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:202
+msgid "(Default font)"
+msgstr "(Standardskrifttype)"
+
+#: ../panel-plugin/main.c:569
+#, c-format
+msgid ""
+"%s %s - Generic Monitor\n"
+"Cyclically spawns a script/program, captures its output and displays the resulting string in the panel\n"
+"\n"
+"(c) 2004 Roger Seguin <roger_seguin at msn.com>\n"
+"(c) 2006 Julien Devemy <jujucece at gmail.com>"
+msgstr ""
+"%s %s - Generisk overvågning\n"
+"Cyklisk åbning af skript/program, fanger dets uddata og viser den resulterende streng i panelet\n"
+"\n"
+"(c) 2004 Roger Seguin <roger_seguin at msn.com>\n"
+"(c) 2006 Julien Devemy <jujucece at gmail.com>"
+
+#: ../panel-plugin/main.c:587
+msgid "Font Selection"
+msgstr "Vælg skrifttype"
+
+#: ../panel-plugin/main.c:632
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfiguration"
+


Property changes on: xfce4-genmon-plugin/trunk/po/da.po
___________________________________________________________________
Name: svn:executable
   + *

Modified: xfce4-mpc-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-mpc-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-mpc-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-05-27  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* da.po, LINGUAS: Add Danish translation (Jens Hyllegaard)
+
 2007-11-18	Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* lv.po: Latvian translation added

Modified: xfce4-mpc-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-mpc-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-mpc-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-cs en_GB eu fr hu lv pl pt_BR pt_PT sq ur
+cs da en_GB eu fr hu lv pl pt_BR pt_PT sq ur

Added: xfce4-mpc-plugin/trunk/po/da.po
===================================================================
--- xfce4-mpc-plugin/trunk/po/da.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-mpc-plugin/trunk/po/da.po	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -0,0 +1,52 @@
+# translation of xfce4-mpc-plugin to Danish
+# Copyright (C) 2007 THE xfce4-mpc-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-mpc-plugin package.
+# Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-mpc-plugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-17 15:16+0100\n"
+"Last-Translator: Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.c:645
+msgid "Mpd Client Plugin"
+msgstr "Mpd-klient-udvidelsesmodul"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.c:651
+msgid "Properties"
+msgstr "Egenskaber"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.c:664
+msgid "Host : "
+msgstr "Vært : "
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.c:665
+msgid "Port : "
+msgstr "Port : "
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.c:666
+msgid "Password : "
+msgstr "Adgangskode : "
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.c:688
+msgid "Show _frame"
+msgstr "Vis _ramme"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.c:711
+#: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.c:829
+msgid ".... not connected ?"
+msgstr ".... ikke tilsluttet?"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.desktop.in.in.h:1
+msgid "A client for MPD, The Music Player Daemon"
+msgstr "En klient til MPD, musikafspilnings-dæmonen"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.desktop.in.in.h:2
+msgid "MPD Client Plugin"
+msgstr "MPD-klient-udvidelsesmodul"
+


Property changes on: xfce4-mpc-plugin/trunk/po/da.po
___________________________________________________________________
Name: svn:executable
   + *

Modified: xfce4-netload-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-netload-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-netload-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-05-27  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* da.po, LINGUAS: Add Danish translation (Jens Hyllegaard)
+
 2008-03-30  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* zh_CN.po: Add Chinese Traditional translation,

Modified: xfce4-netload-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-netload-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-netload-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca cs de en_GB eo es eu fr gl hu it ja ko lt lv nb_NO pl pt_BR pt_PT ru sq sv uk ur vi zh_CN
+ca cs da de en_GB eo es eu fr gl hu it ja ko lt lv nb_NO pl pt_BR pt_PT ru sq sv uk ur vi zh_CN

Added: xfce4-netload-plugin/trunk/po/da.po
===================================================================
--- xfce4-netload-plugin/trunk/po/da.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-netload-plugin/trunk/po/da.po	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -0,0 +1,117 @@
+# translation of xfce4-netload-plugin to Danish
+# Copyright (C) 2007 THE xfce4-netload-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-netload-plugin package.
+# Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-05 02:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-21 10:23+0100\n"
+"Last-Translator: Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:57
+msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
+msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:60
+msgid "Unknown error."
+msgstr "Ukendt fejl."
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:61
+msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
+msgstr "Linux proc enhed '/proc/net/dev' er ikke fundet."
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:62
+msgid "Interface was not found."
+msgstr "Grænsefladen blev ikke fundet."
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:144
+#, c-format
+msgid "<< %s >> (Interface down)"
+msgstr "<< %s >> (Grænseflade nede)"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:228
+#, c-format
+msgid ""
+"<< %s >> (%s)\n"
+"Average of last %d measures:\n"
+"Incoming: %s kByte/s\n"
+"Outgoing: %s kByte/s\n"
+"Total: %s kByte/s"
+msgstr ""
+"<< %s >> (%s)\n"
+"Gennemsnit af de sidste %d målinger:\n"
+"Indgående: %s kByte/s\n"
+"Udgående: %s kByte/s\n"
+"Total: %s kByte/s"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:230
+msgid "no IP address"
+msgstr "ingen IP-adresse"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:468
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Error in initalizing:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"%s: Fejl ved initialisering:\n"
+"%s"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:773
+msgid "Select color"
+msgstr "Vælg farve"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:839
+msgid "Bar color (incoming):"
+msgstr "Bjælkefarve (indgående):"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:840
+msgid "Bar color (outgoing):"
+msgstr "Bjælkefarve (udgående):"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:843
+msgid "Maximum (incoming):"
+msgstr "Maksimum (indgående):"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:844
+msgid "Maximum (outgoing):"
+msgstr "Maksimum (udgående):"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:849
+#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
+msgid "Network Monitor"
+msgstr "Netværksovervågning"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:878
+msgid "Text to display:"
+msgstr "Tekst at vise:"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:909
+msgid "Network device:"
+msgstr "Netværksenhed:"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:935
+msgid "Update interval:"
+msgstr "Opdateringsinterval:"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:946
+msgid "s"
+msgstr "s"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:959
+msgid "Automatic maximum"
+msgstr "Automatisk maksimum"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:991
+msgid "kByte/s"
+msgstr "kByte/s"
+
+#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
+msgid "Show network traffic"
+msgstr "Vis netværkstrafik"
+


Property changes on: xfce4-netload-plugin/trunk/po/da.po
___________________________________________________________________
Name: svn:executable
   + *

Modified: xfce4-notes-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-notes-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-notes-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-05-27  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* da.po, LINGUAS: Add Danish translation (Jens Hyllegaard)
+
 2008-05-14	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* ja.po: Update Japanese translation (Nobuhiro Iwamatsu)

Modified: xfce4-notes-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-notes-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-notes-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca cs de el en_GB eu fr hu ja lv nb_NO nl pl pt_BR pt_PT ur zh_TW
+ca cs da de el en_GB eu fr hu ja lv nb_NO nl pl pt_BR pt_PT ur zh_TW

Added: xfce4-notes-plugin/trunk/po/da.po
===================================================================
--- xfce4-notes-plugin/trunk/po/da.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-notes-plugin/trunk/po/da.po	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -0,0 +1,151 @@
+# translation of xfce4-notes-plugin to Danish
+# Copyright (C) 2007 THE xfce4-notes-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-notes-plugin package.
+# Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-notes-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-30 02:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-21 10:25+0100\n"
+"Last-Translator: Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:236
+#, c-format
+msgid "Unable to open the following url: %s"
+msgstr "Kunne ikke åbne følgende url: %s"
+
+#: ../panel-plugin/notes.c:427
+msgid "Are you sure you want to delete this window?"
+msgstr "Er du sikker på du vil slette dette vindue?"
+
+#: ../panel-plugin/notes.c:730
+msgid "Window"
+msgstr "Vindue"
+
+#: ../panel-plugin/notes.c:734
+msgid "_Rename..."
+msgstr "_Omdøb..."
+
+#: ../panel-plugin/notes.c:736
+msgid "_Options"
+msgstr "_Indstillinger"
+
+#: ../panel-plugin/notes.c:738
+msgid "Note"
+msgstr "Note"
+
+#: ../panel-plugin/notes.c:742
+msgid "R_ename..."
+msgstr "O_mdøb..."
+
+#. Resize grip
+#: ../panel-plugin/notes.c:848
+#: ../panel-plugin/notes-properties-dialog.c:131
+msgid "Resize grip"
+msgstr "Størrelsesgreb"
+
+#. Always on top
+#: ../panel-plugin/notes.c:849
+#: ../panel-plugin/notes-properties-dialog.c:117
+msgid "Always on top"
+msgstr "Altid øverst"
+
+#. Sticky window
+#: ../panel-plugin/notes.c:850
+#: ../panel-plugin/notes-properties-dialog.c:124
+msgid "Sticky window"
+msgstr "Hold vindue permanent"
+
+#: ../panel-plugin/notes.c:851
+msgid "Show on startup"
+msgstr "Vis ved opstart"
+
+#: ../panel-plugin/notes.c:862
+msgid "Always"
+msgstr "Altid"
+
+#: ../panel-plugin/notes.c:864
+msgid "Never"
+msgstr "Aldrig"
+
+#: ../panel-plugin/notes.c:866
+msgid "Last state"
+msgstr "Sidste tilstand"
+
+#: ../panel-plugin/notes.c:1037
+msgid "Choose Window Font"
+msgstr "Vælg skrifttype for vinduet"
+
+#: ../panel-plugin/notes.c:1313
+#: ../panel-plugin/notes.c:1349
+msgid "Rename window"
+msgstr "Omdøb vindue"
+
+#: ../panel-plugin/notes.c:1351
+#: ../panel-plugin/notes.c:1771
+msgid "Error"
+msgstr "Fejl"
+
+#: ../panel-plugin/notes.c:1352
+msgid "Unable to rename window"
+msgstr "Kunne ikke omdøbe vindue"
+
+#: ../panel-plugin/notes.c:1461
+msgid "Are you sure you want to delete this note?"
+msgstr "Er du sikker på du vil slette denne note?"
+
+#: ../panel-plugin/notes.c:1733
+#: ../panel-plugin/notes.c:1769
+msgid "Rename note"
+msgstr "Omdøb note"
+
+#: ../panel-plugin/notes.c:1772
+msgid "Unable to rename note"
+msgstr "Kunne ikke omdøbe note"
+
+#: ../panel-plugin/notes-properties-dialog.c:78
+msgid "Xfce 4 Notes Plugin"
+msgstr "Xfce 4 note-udvidelsesmodul"
+
+#: ../panel-plugin/notes-properties-dialog.c:92
+msgid "Default settings"
+msgstr "Standard indstillinger"
+
+#. Hide from taskbar
+#: ../panel-plugin/notes-properties-dialog.c:97
+msgid "Hide windows from taskbar"
+msgstr "Skjul vindue i proceslinjen"
+
+#. Hide arrow button
+#: ../panel-plugin/notes-properties-dialog.c:104
+msgid "Hide arrow button"
+msgstr "Skjul pileknap"
+
+#: ../panel-plugin/notes-properties-dialog.c:112
+msgid "New window settings"
+msgstr "Nye vinduesindstillinger"
+
+#: ../panel-plugin/notes-properties-dialog.c:141
+msgid "Font"
+msgstr "Skrifttype"
+
+#: ../panel-plugin/notes-properties-dialog.c:157
+msgid "Size"
+msgstr "Størrelse"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-notes-plugin.desktop.in.in.h:1
+msgid "Notes"
+msgstr "Noter"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-notes-plugin.desktop.in.in.h:2
+msgid "Notes plugin for the Xfce4 desktop"
+msgstr "Note-udvidelsesmodul til Xfce4-skrivebordet"
+
+#~ msgid "Show statusbar"
+#~ msgstr "Vis statuslinje"
+


Property changes on: xfce4-notes-plugin/trunk/po/da.po
___________________________________________________________________
Name: svn:executable
   + *

Modified: xfce4-places-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-places-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-places-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-05-27  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* da.po, LINGUAS: Add Danish translation (Jens Hyllegaard)
+
 2008-05-13	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* en_GB.po: Update translation (Jeff Bailes)

Modified: xfce4-places-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-places-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-places-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ar be ca cs de dz el en_GB eo es et eu fi fr gl he hu it ja ka ko lt lv mk nb_NO nl pa pl pt_BR pt_PT ro ru sq sv tr uk zh_CN zh_TW
+ar be ca cs da de dz el en_GB eo es et eu fi fr gl he hu it ja ka ko lt lv mk nb_NO nl pa pl pt_BR pt_PT ro ru sq sv tr uk zh_CN zh_TW

Added: xfce4-places-plugin/trunk/po/da.po
===================================================================
--- xfce4-places-plugin/trunk/po/da.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-places-plugin/trunk/po/da.po	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -0,0 +1,102 @@
+# translation of xfce4-places-plugin to Danish
+# Copyright (C) 2007 THE xfce4-places-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-places-plugin package.
+# Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-places-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-02 00:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-17 15:16+0100\n"
+"Last-Translator: Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../panel-plugin/places.desktop.in.in.h:1
+msgid "Access folders, documents, and removable media"
+msgstr "Tilgå mapper, dokumenter og flytbare medier"
+
+#: ../panel-plugin/places.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/cfg.c:78
+#: ../panel-plugin/cfg.c:140
+#: ../panel-plugin/cfg.c:259
+#: ../panel-plugin/cfg.c:329
+msgid "Places"
+msgstr "Steder"
+
+#: ../panel-plugin/model_system.c:60
+msgid "Trash"
+msgstr "Affald"
+
+#: ../panel-plugin/model_system.c:70
+msgid "Desktop"
+msgstr "Skrivebord"
+
+#: ../panel-plugin/model_system.c:78
+msgid "File System"
+msgstr "Filsystem"
+
+#: ../panel-plugin/view.c:244
+#: ../panel-plugin/cfg.c:456
+msgid "Recent Documents"
+msgstr "Seneste dokumenter"
+
+#: ../panel-plugin/cfg.c:345
+msgid "Button"
+msgstr "Knap"
+
+#: ../panel-plugin/cfg.c:354
+msgid "_Show"
+msgstr "_Vis"
+
+#: ../panel-plugin/cfg.c:360
+msgid "Icon Only"
+msgstr "Kun ikon"
+
+#: ../panel-plugin/cfg.c:361
+msgid "Label Only"
+msgstr "Kun mærkat"
+
+#: ../panel-plugin/cfg.c:362
+msgid "Icon and Label"
+msgstr "Ikon og mærkat"
+
+#: ../panel-plugin/cfg.c:384
+msgid "_Label"
+msgstr "_Mærkat"
+
+#: ../panel-plugin/cfg.c:402
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#. MENU: Show Icons
+#: ../panel-plugin/cfg.c:406
+msgid "Show _icons in menu"
+msgstr "Vis _ikoner i menu"
+
+#. MENU: Show Removable Media
+#: ../panel-plugin/cfg.c:418
+msgid "Show _removable media"
+msgstr "Vis _flytbare medier"
+
+#. MENU: Show GTK Bookmarks
+#: ../panel-plugin/cfg.c:429
+msgid "Show GTK _bookmarks"
+msgstr "Vis GTK-_bogmærker"
+
+#. MENU: Show Recent Documents
+#: ../panel-plugin/cfg.c:442
+msgid "Show recent _documents"
+msgstr "Vis seneste _dokumenter"
+
+#. RECENT DOCUMENTS: Show clear option
+#: ../panel-plugin/cfg.c:460
+msgid "Show cl_ear option"
+msgstr "Vis sl_et funktion"
+
+#: ../panel-plugin/cfg.c:475
+msgid "_Number to display"
+msgstr "A_ntal der skal vises"
+


Property changes on: xfce4-places-plugin/trunk/po/da.po
___________________________________________________________________
Name: svn:executable
   + *

Modified: xfce4-quicklauncher-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-quicklauncher-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-quicklauncher-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-05-27  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* da.po, LINGUAS: Add Danish translation (Jens Hyllegaard)
+
 2008-05-10	Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Greek translation update by Evaggelos Balaskas

Modified: xfce4-quicklauncher-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-quicklauncher-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-quicklauncher-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca cs el en_GB eu fr gl hu ja lv pl pt_BR pt_PT ru sq ur vi
+ca cs da el en_GB eu fr gl hu ja lv pl pt_BR pt_PT ru sq ur vi

Added: xfce4-quicklauncher-plugin/trunk/po/da.po
===================================================================
--- xfce4-quicklauncher-plugin/trunk/po/da.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-quicklauncher-plugin/trunk/po/da.po	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -0,0 +1,84 @@
+# translation of xfce4-quicklauncher-plugin to Danish
+# Copyright (C) 2007 THE xfce4-quicklauncher-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-quicklauncher-plugin package.
+# Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-quicklauncher-plugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-05-17 21:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-21 10:26+0100\n"
+"Last-Translator: Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../panel-plugin/callbacks.c:79
+msgid "Configure Quicklauncher"
+msgstr "Konfigurér Quicklauncher"
+
+#: ../panel-plugin/callbacks.c:93
+msgid "Lines: "
+msgstr "Linjer: "
+
+#: ../panel-plugin/callbacks.c:123
+msgid "Espace entre les lanceurs :"
+msgstr "Mellemrum mellem afviklere:"
+
+#: ../panel-plugin/callbacks.c:131
+msgid "afficher les tooltips"
+msgstr "Vis værktøjstips"
+
+#: ../panel-plugin/callbacks.c:135
+msgid "afficher les labels"
+msgstr "Vis mærkater"
+
+#: ../panel-plugin/callbacks.c:216
+msgid "icone"
+msgstr "ikon"
+
+#: ../panel-plugin/callbacks.c:222
+msgid "commande"
+msgstr "kommando"
+
+#: ../panel-plugin/callbacks.c:228
+msgid "nom"
+msgstr "navn"
+
+#: ../panel-plugin/callbacks.c:327
+msgid "Open icon"
+msgstr "Ã…ben ikon"
+
+#: ../panel-plugin/main.c:163
+#: ../panel-plugin/quicklauncher.desktop.in.in.h:2
+msgid "Quicklauncher"
+msgstr "Hurtigafvikler"
+
+#: ../panel-plugin/main.c:166
+msgid "Allows you to add launchers easily and display them on many lines."
+msgstr "Lader dig tilføje afviklere hurtigt og vise dem på mange linjer."
+
+#: ../panel-plugin/main.c:168
+msgid "Other plugins available here"
+msgstr "Andre plugins der er tilgængelige her"
+
+#: ../panel-plugin/main.c:320
+msgid "Lock"
+msgstr "LÃ¥s"
+
+#: ../panel-plugin/main.c:323
+msgid "Parameters"
+msgstr "Parametre"
+
+#: ../panel-plugin/main.c:326
+msgid "Applications"
+msgstr "Programmer"
+
+#: ../panel-plugin/main.c:329
+msgid "Help"
+msgstr "Hjælp"
+
+#: ../panel-plugin/quicklauncher.desktop.in.in.h:1
+msgid "Program with several launchers"
+msgstr "Programmer med flere afviklere"
+


Property changes on: xfce4-quicklauncher-plugin/trunk/po/da.po
___________________________________________________________________
Name: svn:executable
   + *

Modified: xfce4-radio-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-radio-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-radio-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-05-27  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* da.po, LINGUAS: Add Danish translation (Jens Hyllegaard)
+
 2007-11-18	Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* lv.po: Latvian translation added

Modified: xfce4-radio-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-radio-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-radio-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca cs de en_GB eu fr hu ja lv nl pl pt_BR pt_PT sq ur zh_TW
+ca cs da de en_GB eu fr hu ja lv nl pl pt_BR pt_PT sq ur zh_TW

Added: xfce4-radio-plugin/trunk/po/da.po
===================================================================
--- xfce4-radio-plugin/trunk/po/da.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-radio-plugin/trunk/po/da.po	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -0,0 +1,107 @@
+# translation of xfce4-radio-plugin to Danish
+# Copyright (C) 2007 THE xfce4-radio-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-radio-plugin package.
+# Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-radio-plugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-17 15:16+0100\n"
+"Last-Translator: Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../panel-plugin/radio.c:78
+msgid "Not tuned"
+msgstr "Ikke indstillet"
+
+#: ../panel-plugin/radio.c:100
+msgid "- off -"
+msgstr " - slukket -"
+
+#: ../panel-plugin/radio.c:118
+msgid "Error opening radio device"
+msgstr "Fejl ved åbning af radioenhed"
+
+#: ../panel-plugin/radio.c:236
+#: ../panel-plugin/radio.c:267
+#: ../panel-plugin/radio.c:467
+msgid "Add preset"
+msgstr "Tilføj forvalg"
+
+#: ../panel-plugin/radio.c:242
+#: ../panel-plugin/radio.c:273
+msgid "Station name:"
+msgstr "Stationsnavn:"
+
+#: ../panel-plugin/radio.c:294
+msgid "There is already a preset with this frequency."
+msgstr "Der findes allerede et forvalg med denne frekvens."
+
+#: ../panel-plugin/radio.c:332
+msgid "Tune radio"
+msgstr "Indstil radio"
+
+#: ../panel-plugin/radio.c:338
+msgid "Frequency [MHz]:"
+msgstr "Frekvens [MHz]:"
+
+#: ../panel-plugin/radio.c:361
+msgid "Illegal frequency."
+msgstr "Forbudt frekvens."
+
+#: ../panel-plugin/radio.c:438
+msgid "Presets"
+msgstr "Forvalg"
+
+#: ../panel-plugin/radio.c:474
+msgid "Delete active preset"
+msgstr "Slet aktivt forvalg"
+
+#: ../panel-plugin/radio.c:481
+msgid "Rename active preset"
+msgstr "Omdøb aktivt forvalg"
+
+#: ../panel-plugin/radio.c:493
+msgid "Tune to frequency"
+msgstr "Indstil til frekvens"
+
+#: ../panel-plugin/radio.c:720
+msgid "Properties"
+msgstr "Egenskaber"
+
+#: ../panel-plugin/radio.c:739
+msgid "V4L device"
+msgstr "V4L-enhed"
+
+#: ../panel-plugin/radio.c:745
+msgid "Display signal strength"
+msgstr "Vis signalstyrke"
+
+#: ../panel-plugin/radio.c:756
+msgid "yes"
+msgstr "ja"
+
+#: ../panel-plugin/radio.c:765
+msgid "no"
+msgstr "nej"
+
+#: ../panel-plugin/radio.c:775
+msgid "Execute command after shutdown"
+msgstr "Udfør kommando efter nedlukning"
+
+# Fortekst til frekvens og forvalg
+#: ../panel-plugin/radio.c:787
+msgid "Mouse scrolling changes"
+msgstr "Muserulning ændrer"
+
+#: ../panel-plugin/radio.c:799
+msgid "frequency"
+msgstr "frekvens"
+
+#: ../panel-plugin/radio.c:807
+msgid "preset"
+msgstr "forvalg"
+


Property changes on: xfce4-radio-plugin/trunk/po/da.po
___________________________________________________________________
Name: svn:executable
   + *

Modified: xfce4-rss-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-rss-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-rss-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-05-27  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* da.po, LINGUAS: Add Danish translation (Jens Hyllegaard)
+
 2007-11-18	Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* lv.po: Latvian translation added

Modified: xfce4-rss-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-rss-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-rss-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-cs en_GB eu fr hu ja lv pl pt_BR pt_PT sq ur
+cs da en_GB eu fr hu ja lv pl pt_BR pt_PT sq ur

Added: xfce4-rss-plugin/trunk/po/da.po
===================================================================
--- xfce4-rss-plugin/trunk/po/da.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-rss-plugin/trunk/po/da.po	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -0,0 +1,50 @@
+# translation of xfce4-rss-plugin to Danish
+# Copyright (C) 2007 THE xfce4-rss-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-rss-plugin package.
+# Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-rss-plugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-17 15:16+0100\n"
+"Last-Translator: Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../panel-plugin/props.py:25
+#: ../panel-plugin/rss.desktop.in.in.h:2
+msgid "RSS Aggregator"
+msgstr "RSS-opsamler"
+
+#: ../panel-plugin/props.py:46
+msgid "RSS Feeds:"
+msgstr "RSS-kilder:"
+
+#: ../panel-plugin/props.py:63
+#: ../panel-plugin/props.py:107
+msgid "Name"
+msgstr "Navn"
+
+#: ../panel-plugin/props.py:73
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. Start with an empty feeds menu
+#: ../panel-plugin/plugin.py:51
+msgid "Feeds"
+msgstr "Kilder"
+
+#: ../panel-plugin/plugin.py:61
+msgid "Refresh all"
+msgstr "Genopfrisk alle"
+
+#: ../panel-plugin/plugin.py:66
+msgid "RSS"
+msgstr "RSS"
+
+#: ../panel-plugin/rss.desktop.in.in.h:1
+msgid "Check and display RSS feeds"
+msgstr "Kontrollér og vis RSS-kilder"
+


Property changes on: xfce4-rss-plugin/trunk/po/da.po
___________________________________________________________________
Name: svn:executable
   + *

Modified: xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-05-27  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* da.po, LINGUAS: Add Danish translation (Jannich Brendle)
+
 2008-04-23  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Add the *correct* Greek translation by Evaggelos Balaskas

Modified: xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca cs de el en_GB eu fr hu lv nb_NO pl pt_BR pt_PT sq ur zh_TW
+ca cs da de el en_GB eu fr hu lv nb_NO pl pt_BR pt_PT sq ur zh_TW

Added: xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/da.po
===================================================================
--- xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/da.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/da.po	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -0,0 +1,63 @@
+# Danish translation of xfce4-screenshooter-plugin.
+# Copyright (C) 2008 THE xfce4-screenshooter-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-screenshooter-plugin package.
+# Jannich Brendle <jannich at bredsaal.dk>, 2008.
+#
+# , fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-screenshooter-plugin VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-13 13:15+0200\n"
+"Last-Translator: Jannich Brendle <jannich at bredsaal.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <xfce-i18n at xfce.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+
+#: ../panel-plugin/screenshooter.c:146
+#, c-format
+msgid "Error grabbing the pointer %d"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/screenshooter.c:403
+msgid "Properties"
+msgstr "Egenskaber"
+
+#: ../panel-plugin/screenshooter.c:419
+msgid "Screenshots"
+msgstr "Skærmdump"
+
+#: ../panel-plugin/screenshooter.c:432
+msgid "Ask for _filename"
+msgstr "Spørg efter _filnavn"
+
+#: ../panel-plugin/screenshooter.c:440
+msgid "Always take shot of the whole screen"
+msgstr "Tag altid skærmdump af hele skærmen"
+
+#: ../panel-plugin/screenshooter.c:458
+msgid "Window selection delay"
+msgstr "Forsinkelse for vinduesvælger"
+
+#: ../panel-plugin/screenshooter.c:475
+msgid "Screenshot delay"
+msgstr "Forsinkelse for skærmdump"
+
+#: ../panel-plugin/screenshooter.c:499
+msgid "Take screenshot"
+msgstr "Tag skærmdump"
+
+#: ../panel-plugin/screenshooter.c:506
+msgid "Save screenshot as ..."
+msgstr "Gem skærmdump som ..."
+
+#: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.in.h:1
+msgid " Screenshot"
+msgstr " Skærmdump"
+
+#: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.in.h:2
+msgid " Take a screenshot"
+msgstr "Tag et skærmdump"
+

Modified: xfce4-sensors-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-sensors-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-sensors-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-05-27  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* da.po, LINGUAS: Add Danish translation (Jens Hyllegaard)
+
 2008-05-14	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* ja.po: Update Japanese translation (Nobuhiro Iwamatsu)

Modified: xfce4-sensors-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-sensors-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-sensors-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca cs de el en_GB eu fr hu ja ko lt lv pl pt_BR pt_PT ru sq ur vi zh_TW
+ca cs da de el en_GB eu fr hu ja ko lt lv pl pt_BR pt_PT ru sq ur vi zh_TW

Added: xfce4-sensors-plugin/trunk/po/da.po
===================================================================
--- xfce4-sensors-plugin/trunk/po/da.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-sensors-plugin/trunk/po/da.po	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -0,0 +1,277 @@
+# translation of xfce4-sensors-plugin to Danish
+# Copyright (C) 2007 THE xfce4-sensors-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-sensors-plugin package.
+# Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-sensors-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-29 22:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-21 10:27+0100\n"
+"Last-Translator: Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:204
+#: ../panel-plugin/sensors.c:767
+msgid "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensors</b></span>"
+msgstr "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensorer</b></span>"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:541
+#, c-format
+msgid "%5.1f °F"
+msgstr "%5.1f °F"
+
+#. Celsius
+#. if (scale == FAHRENHEIT) {
+#. cf->formatted_value = g_strdup_printf(_("%5.1f °F"), (float) (value * 9/5 + 32) );
+#. } else { // Celsius
+#: ../panel-plugin/sensors.c:544
+#: ../panel-plugin/hddtemp.c:374
+#, c-format
+msgid "%5.1f °C"
+msgstr "%5.1f °C"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:549
+#, c-format
+msgid "%+5.2f V"
+msgstr "%+5.2f V"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:553
+#, c-format
+msgid "%.0f mWh"
+msgstr "%.0f mWh"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:558
+msgid "off"
+msgstr "fra"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:560
+msgid "on"
+msgstr "til"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:564
+#, c-format
+msgid "%5.0f rpm"
+msgstr "%5.0f o/m."
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:596
+msgid "No sensors selected!"
+msgstr "Ingen sensorer valgt!"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:631
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1097
+#, c-format
+msgid ""
+"Xfce Hardware Sensors Plugin:\n"
+"Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n"
+"Proper proceeding cannot be guaranteed.\n"
+msgstr ""
+"Xfce Hardwaresensorer-udvidelsesmodul:\n"
+"Det lader til at der var et problem med at læse en sensorværdi.\n"
+"Korrekt viderbehandling kan ikke garanteres.\n"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:877
+msgid "No sensors found!"
+msgstr "Ingen sensorer fundet!"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1529
+msgid "UI style:"
+msgstr "Brugerfladestil:"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1530
+msgid "_text"
+msgstr "_tekst"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1532
+msgid "g_raphical"
+msgstr "g_rafisk"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1569
+msgid "Show _labels in graphical UI"
+msgstr "Vis _mærkater i grafisk brugerflade"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1599
+msgid "Show colored _bars"
+msgstr "Vis farvede _bjælker"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1627
+msgid "_Show title"
+msgstr "Vi_s titel"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1655
+msgid "Sensors t_ype:"
+msgstr "Sensortype:"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1707
+msgid "Name"
+msgstr "Navn"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1716
+msgid "Value"
+msgstr "Værdi"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1722
+msgid "Show"
+msgstr "Vis"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1731
+msgid "Color"
+msgstr "Farve"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1741
+msgid "Min"
+msgstr "Min."
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1750
+msgid "Max"
+msgstr "Maks."
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1783
+msgid "F_ont size:"
+msgstr "Skrifttypestørrelse:"
+
+#. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox, !sd->sensors->display_values_graphically);
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1790
+msgid "x-small"
+msgstr "ekstra lille"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1791
+msgid "small"
+msgstr "lille"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1792
+msgid "medium"
+msgstr "mellem"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1793
+msgid "large"
+msgstr "stor"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1794
+msgid "x-large"
+msgstr "ekstra stor"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1826
+msgid "Temperature scale:"
+msgstr "Temperaturskala:"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1828
+msgid "_Celsius"
+msgstr "_Celsius"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1830
+msgid "_Fahrenheit"
+msgstr "_Fahrenheit"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1869
+msgid "U_pdate interval (seconds):"
+msgstr "O_pdateringsinterval (sekunder):"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1899
+msgid "E_xecute on double click:"
+msgstr "U_dfør ved dobbeltklik:"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1942
+msgid "_View"
+msgstr "_Vis"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1972
+msgid "_Sensors"
+msgstr "_Sensorer"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:2000
+msgid "_Miscellaneous"
+msgstr "_Diverse"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:2049
+msgid "Edit Properties"
+msgstr "Redigér egenskaber"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:2056
+#: ../panel-plugin/sensors.h:41
+msgid "Sensors Plugin"
+msgstr "Sensor-udvidelsesmodul"
+
+#. only use this if no hddtemp sensor
+#. FIXME: compare strings, or also have hddtmep and acpi store numeric values
+#. assert correctly saved file
+#: ../panel-plugin/configuration.c:133
+#: ../panel-plugin/configuration.c:277
+#: ../panel-plugin/configuration.c:283
+#: ../panel-plugin/hddtemp.c:189
+#: ../panel-plugin/hddtemp.c:228
+#: ../panel-plugin/hddtemp.c:233
+msgid "Hard disks"
+msgstr "Harddiske"
+
+#: ../panel-plugin/acpi.c:409
+#: ../panel-plugin/acpi.c:417
+msgid "ACPI"
+msgstr "ACPI"
+
+#. to be displayed
+#. chip->description = _("Advanced Configuration and Power Interface");
+#: ../panel-plugin/acpi.c:411
+#, c-format
+msgid "ACPI v%s zones"
+msgstr "ACPI v%s zoner"
+
+#: ../panel-plugin/acpi.c:514
+msgid "<Unknown>"
+msgstr "<Ukendt>"
+
+#: ../panel-plugin/hddtemp.c:232
+msgid "S.M.A.R.T. harddisk temperatures"
+msgstr "S.M.A.R.T. harddisk-temperaturer"
+
+#. note that this check does only work for some versions of hddtmep.
+#: ../panel-plugin/hddtemp.c:305
+#, c-format
+msgid ""
+"\"hddtemp\" was not executed correctly, although it is executable. This is most probably due to the disks requiring root privileges to read their temperatures, and \"hddtemp\" not being setuid root.\n"
+"\n"
+"An easy but dirty solution is to run \"chmod u+s %s\" as root user and restart this plugin or its panel.\n"
+"\n"
+"Calling \"%s\" gave the following error:\n"
+"%s\n"
+"with a return value of %d.\n"
+msgstr ""
+"\"hddtemp\" blev ikke afviklet korrekt, selv om den er eksekverbar. Dette skyldes nok at diskene kræver root-rettigheder for at læse deres temperaturer, og at \"hddtemp\" ikke er kørt som root.\n"
+"\n"
+"En hurtig, men beskidt løsning er at køre \"chmod u+s %s\" som root-bruger, og genstarte dette udvidelsesmodul eller dets panel.\n"
+"\n"
+"Afvikling af \"%s\" gav følgende fejl:\n"
+"%s\n"
+"med returkoden %d.\n"
+
+#. DBG  ("error %s\n", error->message);
+#: ../panel-plugin/hddtemp.c:328
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred when executing \"%s\":\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Der opstod en fejl ved afvikling af \"%s\":\n"
+"%s"
+
+#: ../panel-plugin/lmsensors.c:77
+msgid "LM Sensors"
+msgstr "LM Sensors"
+
+#: ../panel-plugin/lmsensors.c:335
+#: ../panel-plugin/lmsensors.c:382
+#, c-format
+msgid "Error: Could not connect to sensors!"
+msgstr "Fejl: Kunne ikke tilslutte til sensorer!"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-sensors-plugin.desktop.in.in.h:1
+msgid "Sensor plugin "
+msgstr "Sensor-udvidelsesmodul"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-sensors-plugin.desktop.in.in.h:2
+msgid "Show sensor values."
+msgstr "Vis sensorværdier."
+


Property changes on: xfce4-sensors-plugin/trunk/po/da.po
___________________________________________________________________
Name: svn:executable
   + *

Modified: xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-05-27  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* da.po, LINGUAS: Add Danish translation (Jens Hyllegaard)
+
 2008-05-14	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* ja.po: Update Japanese translation (Nobuhiro Iwamatsu)

Modified: xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca cs en_GB eu fr hu it ja lv pl pt_BR pt_PT sq ur zh_TW
+ca cs da en_GB eu fr hu it ja lv pl pt_BR pt_PT sq ur zh_TW

Added: xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/da.po
===================================================================
--- xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/da.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/da.po	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -0,0 +1,44 @@
+# translation of xfce4-smartbookmark-plugin to Danish
+# Copyright (C) 2007 THE xfce4-smartbookmark-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-smartbookmark-plugin package.
+# Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-smartbookmark-plugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-17 15:16+0100\n"
+"Last-Translator: Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../src/smartbookmark.c:310
+msgid "Preferences"
+msgstr "Indstillinger"
+
+#. header
+#: ../src/smartbookmark.c:318
+msgid "Smartbookmark"
+msgstr "Smart-bogmærke"
+
+#. text label
+#: ../src/smartbookmark.c:335
+msgid "Label:"
+msgstr "Mærkat:"
+
+#. size label
+#: ../src/smartbookmark.c:350
+msgid "Size:"
+msgstr "Størrelse:"
+
+#. Hide label option
+#: ../src/smartbookmark.c:361
+msgid "Hide label"
+msgstr "Skjul mærkat"
+
+#. url label
+#: ../src/smartbookmark.c:372
+msgid "URL:  "
+msgstr "URL:  "
+


Property changes on: xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/da.po
___________________________________________________________________
Name: svn:executable
   + *

Modified: xfce4-smartpm-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-smartpm-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-smartpm-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-05-27  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* da.po, LINGUAS: Add Danish translation (Jens Hyllegaard)
+
 2008-05-20	Anders F Bjorklund <afb at users.sourceforge.net>
 
 	* fr.po: Update translation (Pascal Bleser)

Modified: xfce4-smartpm-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-smartpm-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-smartpm-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-cs de en_GB fr lv pt_BR pt_PT sv ur
+cs da de en_GB fr lv pt_BR pt_PT sv ur

Added: xfce4-smartpm-plugin/trunk/po/da.po
===================================================================
--- xfce4-smartpm-plugin/trunk/po/da.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-smartpm-plugin/trunk/po/da.po	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -0,0 +1,203 @@
+# translation of xfce4-smartpm-plugin to Danish
+# Copyright (C) 2007 THE xfce4-smartpm-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-smartpm-plugin package.
+# Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-smartpm-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-22 08:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-21 10:28+0100\n"
+"Last-Translator: Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:149
+msgid "No upgrades"
+msgstr "Ingen opgraderinger"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:158
+#, c-format
+msgid "%d upgrade available"
+msgstr "%d opgradering til rådighed"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:159
+#, c-format
+msgid "%d upgrades available"
+msgstr "%d opgraderinger til rådighed"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:162
+msgid "Package Upgrades"
+msgstr "Pakkeopgraderinger"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:248
+msgid "No new packages"
+msgstr "Ingen nye pakker"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:250
+#, c-format
+msgid "Channels have %d new packages"
+msgstr "Kanaler har %d nye pakker"
+
+#. unknown
+#: ../src/xfcesmart.c:252
+msgid "Channels updated"
+msgstr "Kanaler opdateret"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:256
+msgid "Package Updates"
+msgstr "Pakkeopdateringer"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:261
+#: ../src/xfcesmart.c:367
+#, c-format
+msgid "Error updating%s%s"
+msgstr "Fejl ved opdatering af%s%s"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:274
+msgid "Smart Read-Only"
+msgstr "Smart kun-læs"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:275
+msgid "Another process seems to be using Smart ?"
+msgstr "En anden process lader allerede til at bruge Smart?"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:306
+msgid "Updating channels..."
+msgstr "Opdaterer kanaler..."
+
+#: ../src/xfcesmart.c:359
+#: ../src/xfcesmart.c:1118
+msgid "Update Channels"
+msgstr "Opdatér kanaler"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:364
+#: ../src/xfcesmart.c:405
+msgid "Failed to run update"
+msgstr "Kunne ikke køre opdatering"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:379
+#: ../src/xfcesmart.c:400
+msgid "Channels updated."
+msgstr "Kanaler opdateret."
+
+#: ../src/xfcesmart.c:404
+#: ../src/xfcesmart.c:645
+msgid "Smart Unavailable"
+msgstr "Smart er ikke tilgængelig"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:555
+#, c-format
+msgid "Error checking%s%s"
+msgstr "Fejl ved tjek af%s%s"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:595
+msgid "Checking for upgrades..."
+msgstr "Leder efter opdateringer..."
+
+#: ../src/xfcesmart.c:646
+msgid "Failed to run upgrade"
+msgstr "Kunne ikke køre opgradering"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:729
+msgid "Smart Failed"
+msgstr "Smart mislykkedes"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:730
+msgid "Failed to run smart program"
+msgstr "Kunne ikke køre smart programmet"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:801
+msgid "Upgrade Now"
+msgstr "Opgradér nu"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:948
+msgid "Upgrade In Progress"
+msgstr "Opgradering i gang"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:949
+msgid "An upgrade is already in progress, please wait."
+msgstr "En opgradering er allerede i gang, vent venligst."
+
+#: ../src/xfcesmart.c:1331
+#, c-format
+msgid "Unable to open the following url: %s"
+msgstr "Kunne ikke åbne den følgende URL: %s"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:1337
+msgid "Update In Progress"
+msgstr "Opdatering i gang"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:1338
+msgid "An update is already in progress, please wait."
+msgstr "En opdatering er allerede i gang, vent venligst."
+
+#. create the dialog
+#: ../src/xfcesmart.c:1423
+#: ../src/xfce4-smart.desktop.in.in.h:2
+msgid "Smart Package Manager"
+msgstr "Smart pakkehåndtering"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:1434
+msgid "_Update..."
+msgstr "_Opdatér..."
+
+#: ../src/xfcesmart.c:1448
+msgid "Package Manager: "
+msgstr "Pakkehåndtering: "
+
+#: ../src/xfcesmart.c:1452
+msgid "Smart"
+msgstr "Smart"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:1453
+msgid "Yum+Extender"
+msgstr "Yum+Extender"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:1454
+msgid "APT+Synaptic"
+msgstr "APT+Synaptic"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:1455
+msgid "slapt+gslapt"
+msgstr "slapt+gslapt"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:1462
+msgid "Show application icon for package manager"
+msgstr "Vis programikon for pakkehåndtering"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:1470
+msgid "Check for upgrades every "
+msgstr "Led efter nye opgradering hver"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:1478
+msgid " minutes"
+msgstr " minut"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:1483
+msgid "Show notifications for updates and upgrades"
+msgstr "Vis påmindelse for opdateringer og opgraderinger"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:1492
+msgid "Use su for authentication (instead of sudo)"
+msgstr "Brug su for autorisation (istedet for sudo)"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:1498
+msgid "Upgrade on launch (if upgrades available)"
+msgstr "Opgradér ved opstart (hvis opgraderinger er tilgængelige)"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:1504
+msgid "Smart upgrade to newer release (dist-upgrade)"
+msgstr "Smart opgradering til nyere udgivelse (dist-upgrade)"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:1541
+msgid "Smart Package Manager - panel plugin"
+msgstr "Smart pakkehåndtering - panel plugin"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:1543
+#: ../src/xfce4-smart.desktop.in.in.h:1
+msgid "Check for updates using the Smart Package Manager"
+msgstr "Tjek for opdatering ved hjælp af Smart pakkehåndtering"
+


Property changes on: xfce4-smartpm-plugin/trunk/po/da.po
___________________________________________________________________
Name: svn:executable
   + *

Modified: xfce4-systemload-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-systemload-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-systemload-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-05-27  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* da.po, LINGUAS: Add Danish translation (Jens Hyllegaard)
+
 2007-11-18	Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* lv.po: Latvian translation added

Modified: xfce4-systemload-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-systemload-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-systemload-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca cs de en_GB eu fr gl hu ko lt lv nb_NO nl pl pt_BR pt_PT sv uk ur vi zh_TW
+ca cs da de en_GB eu fr gl hu ko lt lv nb_NO nl pl pt_BR pt_PT sv uk ur vi zh_TW

Added: xfce4-systemload-plugin/trunk/po/da.po
===================================================================
--- xfce4-systemload-plugin/trunk/po/da.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-systemload-plugin/trunk/po/da.po	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -0,0 +1,93 @@
+# translation of xfce4-systemload-plugin to Danish
+# Copyright (C) 2007 THE xfce4-systemload-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-systemload-plugin package.
+# Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-systemload-plugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-17 11:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-17 15:16+0100\n"
+"Last-Translator: Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:58
+msgid "File /proc/stat not found!"
+msgstr "Filen /proc/stat blev ikke fundet!"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:159
+#, c-format
+msgid "System Load: %ld%%"
+msgstr "Systembelastning: %ld%%"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:167
+#, c-format
+msgid "Memory: %ldMB of %ldMB used"
+msgstr "Hukommelse: %ldMB af %ldMB brugt"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:176
+#, c-format
+msgid "Swap: %ldMB of %ldMB used"
+msgstr "Swap: %ldMB af %ldMB brugt"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:179
+msgid "No swap"
+msgstr "Ingen swap"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:190
+#, c-format
+msgid "%d days"
+msgstr "%d dage"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:197
+msgid "Uptime:"
+msgstr "Oppetid:"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:683
+msgid "Select color"
+msgstr "Vælg farve"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:747
+msgid "CPU monitor"
+msgstr "CPU-overvågning"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:748
+msgid "Memory monitor"
+msgstr "Hukommelsesovervågning"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:749
+msgid "Swap monitor"
+msgstr "Swapovervågning"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:750
+msgid "Uptime monitor"
+msgstr "Oppetidsovervågning"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:755
+#: ../panel-plugin/systemload.desktop.in.in.h:2
+msgid "System Load Monitor"
+msgstr "Systembelastnings-overvågning"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:782
+#: ../panel-plugin/systemload.c:863
+msgid "Show monitor"
+msgstr "Vis overvågning"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:792
+msgid "Text to display:"
+msgstr "Tekst at vise:"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:824
+msgid "Bar color:"
+msgstr "Bjælkefarve:"
+
+#: ../panel-plugin/uptime.c:52
+msgid "File /proc/uptime not found!"
+msgstr "Filen /proc/uptime blev ikke fundet!"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.desktop.in.in.h:1
+msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
+msgstr "Overvåg CPU-belastning, swapfilbrug og hukommelsesaftryk"
+


Property changes on: xfce4-systemload-plugin/trunk/po/da.po
___________________________________________________________________
Name: svn:executable
   + *

Modified: xfce4-taskmanager/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-taskmanager/trunk/po/ChangeLog	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-taskmanager/trunk/po/ChangeLog	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-05-27  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* da.po, LINGUAS: Add Danish translation (Jens Hyllegaard)
+
 2008-05-17	majkl
 
 	* cs.po: Updated Czech translation

Modified: xfce4-taskmanager/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-taskmanager/trunk/po/LINGUAS	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-taskmanager/trunk/po/LINGUAS	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-cs de el en_GB eu fi fr gl hu ja lv nb_NO nl pl pt_BR pt_PT ru ur vi zh_TW
+cs da de el en_GB eu fi fr gl hu ja lv nb_NO nl pl pt_BR pt_PT ru ur vi zh_TW

Added: xfce4-taskmanager/trunk/po/da.po
===================================================================
--- xfce4-taskmanager/trunk/po/da.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-taskmanager/trunk/po/da.po	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -0,0 +1,123 @@
+# translation of xfce4-taskmanager to Danish
+# Copyright (C) 2007 THE xfce4-taskmanager'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-taskmanager package.
+# Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-taskmanager\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-09 14:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-21 10:29+0100\n"
+"Last-Translator: Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../src/callbacks.c:65
+msgid "Really kill the task?"
+msgstr "Vil du virkelig dræbe processen?"
+
+#: ../src/callbacks.c:69
+msgid "Really terminate the task?"
+msgstr "Vil du virkelig afbryde processen?"
+
+#: ../src/functions.c:133
+#, c-format
+msgid "%d MB of %d MB used"
+msgstr "%d MB af %d MB brugt"
+
+#: ../src/functions.c:138
+#, c-format
+msgid "%0.0f %%"
+msgstr "%0.0f %%"
+
+#: ../src/interface.c:46
+#: ../src/interface.c:334
+msgid "Xfce4 Taskmanager"
+msgstr "Xfce4 opgavehåndtering"
+
+#: ../src/interface.c:60
+msgid "Cpu usage"
+msgstr "CPU-forbrug"
+
+#: ../src/interface.c:68
+msgid "Memory usage"
+msgstr "Hukommelsesforbrug"
+
+#: ../src/interface.c:135
+msgid "Command"
+msgstr "Kommando"
+
+#: ../src/interface.c:142
+msgid "PID"
+msgstr "PID"
+
+#: ../src/interface.c:148
+msgid "PPID"
+msgstr "PPID"
+
+#: ../src/interface.c:154
+msgid "State"
+msgstr "Tilstand"
+
+#: ../src/interface.c:160
+msgid "VM-Size"
+msgstr "VM-størrelse"
+
+#: ../src/interface.c:166
+msgid "RSS"
+msgstr "RSS"
+
+#: ../src/interface.c:172
+msgid "User"
+msgstr "Bruger"
+
+#: ../src/interface.c:178
+msgid "CPU%"
+msgstr "CPU%"
+
+#. my change
+#: ../src/interface.c:185
+msgid "Prio"
+msgstr "Prio"
+
+#: ../src/interface.c:202
+msgid "Stop"
+msgstr "Stop"
+
+#: ../src/interface.c:207
+msgid "Continue"
+msgstr "Fortsæt"
+
+#: ../src/interface.c:212
+msgid "Term"
+msgstr "Terminal"
+
+#: ../src/interface.c:217
+msgid "Kill"
+msgstr "Dræb"
+
+#: ../src/interface.c:222
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioritet"
+
+#: ../src/interface.c:292
+msgid "Show user tasks"
+msgstr "Vis brugerprocesser"
+
+#: ../src/interface.c:297
+msgid "Show root tasks"
+msgstr "Vis rootprocesser"
+
+#: ../src/interface.c:302
+msgid "Show other tasks"
+msgstr "Vis andre processer"
+
+#: ../src/interface.c:307
+msgid "Show memory used by cache as free"
+msgstr "Vis hukommelse der bruges af cachen som ledig"
+
+#~ msgid "more details"
+#~ msgstr "flere oplysninger"
+


Property changes on: xfce4-taskmanager/trunk/po/da.po
___________________________________________________________________
Name: svn:executable
   + *

Modified: xfce4-teatime-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-teatime-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-teatime-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-05-27  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* da.po, LINGUAS: Add Danish translation (Jens Hyllegaard)
+
 2007-12-19	Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* de.po: German translation update

Modified: xfce4-teatime-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-teatime-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-teatime-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-cs de en_GB fr lv pl pt_BR pt_PT ur
+cs da de en_GB fr lv pl pt_BR pt_PT ur

Added: xfce4-teatime-plugin/trunk/po/da.po
===================================================================
--- xfce4-teatime-plugin/trunk/po/da.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-teatime-plugin/trunk/po/da.po	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -0,0 +1,101 @@
+# translation of xfce4-teatime-plugin to Danish
+# Copyright (C) 2007 THE xfce4-teatime-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-teatime-plugin package.
+# Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-teatime-plugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-17 15:16+0100\n"
+"Last-Translator: Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../src/interface.c:69
+msgid "Edit properties"
+msgstr "Redigér egenskaber"
+
+#: ../src/interface.c:75
+msgid "<b>Xfteatime</b>"
+msgstr "<b>Xfteatime</b>"
+
+#: ../src/interface.c:103
+msgid "Tea can"
+msgstr "Tekande"
+
+#: ../src/interface.c:109
+msgid "Coffee can"
+msgstr "Kaffekande"
+
+#: ../src/interface.c:115
+msgid "Stove"
+msgstr "Komfur"
+
+#: ../src/interface.c:128
+msgid "/usr/share/icons/image.png"
+msgstr "/usr/share/icons/image.png"
+
+#: ../src/interface.c:142
+msgid "<b>Icon image</b>"
+msgstr "<b>Ikonbillede</b>"
+
+#: ../src/interface.c:168
+msgid "Just a minute, please (1 minute)"
+msgstr "Lige et øjeblik (1 minut)"
+
+#: ../src/interface.c:169
+msgid "Assam tea (2 minutes)"
+msgstr "Assam-te (2 minutter)"
+
+#: ../src/interface.c:170
+msgid "Coffee (5 minutes)"
+msgstr "Kaffe (5 minutter)"
+
+#: ../src/interface.c:171
+msgid "Italian noodles (10 minutes)"
+msgstr "Italienske nudler (10 minutter)"
+
+#: ../src/interface.c:172
+msgid "Pizza (12 minutes)"
+msgstr "Pizza (12 minutter)"
+
+#: ../src/interface.c:173
+msgid "Turkey (2 hours)"
+msgstr "Kalkun (2 timer)"
+
+#: ../src/interface.c:175
+msgid "after"
+msgstr "efter"
+
+#: ../src/interface.c:184
+msgid "seconds"
+msgstr "sekunder"
+
+#: ../src/interface.c:192
+msgid "per"
+msgstr "per"
+
+#: ../src/interface.c:196
+msgid "System bell"
+msgstr "Systemklokke"
+
+#: ../src/interface.c:200
+msgid "Popup window"
+msgstr "Popupvindue"
+
+#: ../src/interface.c:204
+msgid "Blinking image"
+msgstr "Blinkende billede"
+
+#: ../src/interface.c:208
+msgid "<b>Notification</b>"
+msgstr "<b>PÃ¥mindelse</b>"
+
+#: ../src/support.c:90
+#: ../src/support.c:114
+#, c-format
+msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
+msgstr "Kunne ikke finde pixmap-fil: %s"
+


Property changes on: xfce4-teatime-plugin/trunk/po/da.po
___________________________________________________________________
Name: svn:executable
   + *

Modified: xfce4-time-out-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-time-out-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-time-out-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-05-27  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* da.po, LINGUAS: Add Danish translation (Jens Hyllegaard)
+
 2008-05-13	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* en_GB.po: Update translation (Jeff Bailes)

Modified: xfce4-time-out-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-time-out-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-time-out-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1 +1 @@
-de el en_GB hu lv pt_BR pt_PT ur
+da de el en_GB hu lv pt_BR pt_PT ur

Added: xfce4-time-out-plugin/trunk/po/da.po
===================================================================
--- xfce4-time-out-plugin/trunk/po/da.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-time-out-plugin/trunk/po/da.po	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -0,0 +1,255 @@
+# translation of xfce4-time-out-plugin to Danish
+# Copyright (C) 2007 THE xfce4-time-out-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-time-out-plugin package.
+# Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-time-out-plugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-05-06 23:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-17 15:16+0100\n"
+"Last-Translator: Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Create menu item for taking an instant break
+#: ../panel-plugin/time-out.c:245
+msgid "Take a break"
+msgstr "Tag en pause"
+
+#. Create menu item for enabling/disabling the countdown
+#: ../panel-plugin/time-out.c:253
+msgid "Enabled"
+msgstr "Aktiveret"
+
+#. Create properties dialog
+#: ../panel-plugin/time-out.c:390
+#: ../panel-plugin/xfce4-time-out-plugin.desktop.in.in.h:2
+msgid "Time Out"
+msgstr "Timeout"
+
+#. Create time settings section
+#: ../panel-plugin/time-out.c:407
+msgid "Time settings"
+msgstr "Tids-indstillinger"
+
+#. Create break countdown time label
+#: ../panel-plugin/time-out.c:420
+msgid "Time between breaks (minutes):"
+msgstr "Tid mellem pauser (minutter):"
+
+#. Create lock countdown time label
+#: ../panel-plugin/time-out.c:435
+msgid "Break length (minutes):"
+msgstr "Pauselængde (minutter):"
+
+#. Create postpone countdown time label
+#: ../panel-plugin/time-out.c:448
+msgid "Postpone length (minutes):"
+msgstr "Udsættelseslængde (minutter):"
+
+#. Create behaviour section
+#: ../panel-plugin/time-out.c:461
+msgid "Behaviour"
+msgstr "Opførsel"
+
+#. Create postpone check button
+#: ../panel-plugin/time-out.c:467
+msgid "Allow postpone"
+msgstr "Tillad udsættelse"
+
+#. Create appearance section
+#: ../panel-plugin/time-out.c:474
+msgid "Appearance"
+msgstr "Udseende"
+
+#. Create display time check button
+#: ../panel-plugin/time-out.c:485
+msgid "Display remaining time in the panel"
+msgstr "Vis tilbageværende tid i panelet"
+
+#. Create display hours check button
+#: ../panel-plugin/time-out.c:492
+msgid "Display hours"
+msgstr "Vis timer"
+
+#. Create display seconds check button
+#: ../panel-plugin/time-out.c:499
+msgid "Display seconds"
+msgstr "Vis sekunder"
+
+#. Create postpone button
+#: ../panel-plugin/time-out-lock-screen.c:185
+msgid "_Postpone"
+msgstr "_Udsæt"
+
+#. Hours:minutes:seconds
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:396
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:461
+#, c-format
+msgid "%02d:%02d:%02d"
+msgstr "%02d:%02d:%02d"
+
+#. Minutes:seconds
+#. Hours:minutes
+#. Minutes:seconds
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:401
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:409
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:466
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:474
+#, c-format
+msgid "%02d:%02d"
+msgstr "%02d:%02d"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:424
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:431
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:496
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:626
+#, c-format
+msgid "Time left: %d seconds"
+msgstr "Tid tilbage: %d sekunder"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:426
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:501
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:584
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:631
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:650
+msgid "Time left: 1 minute"
+msgstr "Tid tilbage: 1 minut"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:433
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:505
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:635
+#, c-format
+msgid "Time left: 1 minute %d seconds"
+msgstr "Tid tilbage: 1 minut %d sekunder"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:439
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:514
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:644
+#, c-format
+msgid "Time left: %d minutes %d seconds"
+msgstr "Tid tilbage: %d minutter %d sekunder"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:441
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:510
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:588
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:640
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:652
+#, c-format
+msgid "Time left: %d minutes"
+msgstr "Tid tilbage: %d minutter"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:447
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:574
+#, c-format
+msgid "Time left: %d hours %d minutes %d seconds"
+msgstr "Tid tilbage: %d timer %d minutter %d sekunder"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:449
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:570
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:610
+#, c-format
+msgid "Time left: %d hours %d minutes"
+msgstr "Tid tilbage: %d timer %d minutter"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:494
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:624
+msgid "Time left: 1 second"
+msgstr "Tid tilbage: 1 sekund"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:503
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:633
+msgid "Time left: 1 minute 1 second"
+msgstr "Tid tilbage: 1 minut 1 sekund"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:512
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:642
+#, c-format
+msgid "Time left: %d minutes 1 second"
+msgstr "Tid tilbage: %d minutter 1 sekund"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:522
+msgid "Time left: 1 hour"
+msgstr "Tid tilbage: 1 time"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:524
+msgid "Time left: 1 hour 1 second"
+msgstr "Tid tilbage: 1 time 1 sekund"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:526
+#, c-format
+msgid "Time left: 1 hour %d seconds"
+msgstr "Tid tilbage: 1 time %d sekunder"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:531
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:595
+msgid "Time left: 1 hour 1 minute"
+msgstr "Tid tilbage: 1 time 1 minut"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:533
+msgid "Time left: 1 hour 1 minute 1 second"
+msgstr "Tid tilbage: 1 time 1 minut 1 sekund"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:535
+#, c-format
+msgid "Time left: 1 hour 1 minute %d seconds"
+msgstr "Tid tilbage: 1 time 1 minut %d sekunder"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:540
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:599
+#, c-format
+msgid "Time left: 1 hour %d minutes"
+msgstr "Tid tilbage: 1 time %d minutter"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:542
+#, c-format
+msgid "Time left: 1 hour %d minutes 1 second"
+msgstr "Tid tilbage: 1 time %d minutter 1 sekund"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:544
+#, c-format
+msgid "Time left: 1 hour %d minutes %d seconds"
+msgstr "Tid tilbage: 1 time %d minutter %d sekunder"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:552
+#, c-format
+msgid "Time left: %d hours"
+msgstr "Tid tilbage: %d timer"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:554
+#, c-format
+msgid "Time left: %d hours 1 second"
+msgstr "Tid tilbage: %d timer 1 sekund"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:556
+#, c-format
+msgid "Time left: %d hours %d seconds"
+msgstr "Tid tilbage: %d timer %d sekunder"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:561
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:606
+#, c-format
+msgid "Time left: %d hours 1 minute"
+msgstr "Tid tilbage: %d timer 1 minut"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:563
+#, c-format
+msgid "Time left: %d hours 1 minute 1 second"
+msgstr "Tid tilbage: %d timer 1 minut 1 sekund"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:565
+#, c-format
+msgid "Time left: %d hours 1 minute %d seconds"
+msgstr "Tid tilbage: %d timer 1 minut %d sekunder"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:572
+#, c-format
+msgid "Time left: %d hours %d minutes 1 second"
+msgstr "Tid tilbage: %d timer %d minutter 1 sekund"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-time-out-plugin.desktop.in.in.h:1
+msgid "Automatically controlled time outs and breaks"
+msgstr "Automatisk kontrollerede timeout og pauser"
+


Property changes on: xfce4-time-out-plugin/trunk/po/da.po
___________________________________________________________________
Name: svn:executable
   + *

Modified: xfce4-timer-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-timer-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-timer-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-05-27  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* da.po, LINGUAS: Add Danish translation (Jens Hyllegaard)
+
 2008-05-14	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* ja.po: Update Japanese translation (Nobuhiro Iwamatsu)

Modified: xfce4-timer-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-timer-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-timer-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-cs en_GB eu fr hu lv ja pl pt_BR pt_PT ru tr ur
+cs da en_GB eu fr hu lv ja pl pt_BR pt_PT ru tr ur

Added: xfce4-timer-plugin/trunk/po/da.po
===================================================================
--- xfce4-timer-plugin/trunk/po/da.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-timer-plugin/trunk/po/da.po	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -0,0 +1,180 @@
+# translation of xfce4-timer-plugin to Danish
+# Copyright (C) 2007 THE xfce4-timer-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-timer-plugin package.
+# Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-17 15:16+0100\n"
+"Last-Translator: Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:100
+#, c-format
+msgid "%dh %dm %ds left"
+msgstr "%dt %dm %ds tilbage"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:103
+#, c-format
+msgid "%dm %ds left"
+msgstr "%dm %ds tilbage"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:105
+#, c-format
+msgid "%ds left"
+msgstr "%ds tilbage"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:126
+msgid ""
+"Beeep! :) \n"
+"Time is up!"
+msgstr ""
+"Biiip! :) \n"
+"Tiden er gået!"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:424
+msgid "Stop timer"
+msgstr "Stop tiden"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:426
+msgid "Start timer"
+msgstr "Start tiden"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:436
+msgid "Stop the alarm"
+msgstr "Stop alarmen"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:482
+#: ../src/xfcetimer.c:556
+#, c-format
+msgid "%dh %dm %ds"
+msgstr "%dh %dm %ds"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:484
+#: ../src/xfcetimer.c:558
+#, c-format
+msgid "%dm %ds"
+msgstr "%dm %ds"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:486
+#: ../src/xfcetimer.c:560
+#, c-format
+msgid "%ds"
+msgstr "%ds"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:496
+#: ../src/xfcetimer.c:570
+#, c-format
+msgid "At %02d:%02d"
+msgstr "Ved %02d:%02d"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:619
+msgid "Name"
+msgstr "Navn"
+
+#. ********
+#: ../src/xfcetimer.c:627
+msgid "Enter the countdown time"
+msgstr "Indtast nedtællingstiden"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:629
+msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
+msgstr "Indtast tiden for alarmen (24t format)"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:640
+msgid "h  "
+msgstr "t  "
+
+#: ../src/xfcetimer.c:645
+msgid "m  "
+msgstr "m  "
+
+#: ../src/xfcetimer.c:650
+msgid "s  "
+msgstr "s  "
+
+#: ../src/xfcetimer.c:653
+msgid ""
+"\n"
+"or\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"eller\n"
+
+#. **************
+#: ../src/xfcetimer.c:673
+msgid ""
+"\n"
+"The command to run"
+msgstr ""
+"\n"
+"Kommadoen der skal køres"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:699
+msgid "Add new alarm"
+msgstr "Tilføj ny alarm"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:737
+msgid "Edit alarm"
+msgstr "Redigér alarm"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1162
+msgid "Properties"
+msgstr "Egenskaber"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1174
+msgid "Xfce4 Timer Options"
+msgstr "Xfce4 timer-indstillinger"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1205
+msgid ""
+"Timer\n"
+"name"
+msgstr ""
+"Timer\n"
+"navn"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1210
+msgid ""
+"Countdown period /\n"
+"Alarm time"
+msgstr ""
+"Nedtællingsperiode /\n"
+"alarmtid"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1214
+msgid "Alarm command"
+msgstr "Alarmkommando"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1257
+msgid ""
+"Don't display the warning window\n"
+"if an alarm command is set"
+msgstr ""
+"Vis ikke advarselsvinduet\n"
+"hvis en alarmkommando er indstillet"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1264
+msgid "Repeat the alarm command:"
+msgstr "Gentag alarmkommandoen:"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1271
+msgid "Number of repetitions"
+msgstr "Antal gentagelser"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1277
+msgid "  Time interval (sec.)"
+msgstr "  Tidsinterval (sek.)"
+
+#: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
+msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
+msgstr "Alarm-udvidelsesmodul for Xfce 4.4 panelet"
+
+#: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
+msgid "Xfce4 Timer"
+msgstr "Xfce4 Alarm"
+


Property changes on: xfce4-timer-plugin/trunk/po/da.po
___________________________________________________________________
Name: svn:executable
   + *

Modified: xfce4-volstatus-icon/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-volstatus-icon/trunk/po/ChangeLog	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-volstatus-icon/trunk/po/ChangeLog	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-05-27  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* da.po, LINGUAS: Add Danish translation (Jens Hyllegaard)
+
 2008-05-13	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* en_GB.po: Update translation (Jeff Bailes)

Modified: xfce4-volstatus-icon/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-volstatus-icon/trunk/po/LINGUAS	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-volstatus-icon/trunk/po/LINGUAS	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-de el en_GB fr hu ja lv pl pt_BR pt_PT ru ur 
+da de el en_GB fr hu ja lv pl pt_BR pt_PT ru ur 

Added: xfce4-volstatus-icon/trunk/po/da.po
===================================================================
--- xfce4-volstatus-icon/trunk/po/da.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-volstatus-icon/trunk/po/da.po	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -0,0 +1,252 @@
+# translation of xfce4-volstatus-icon to Danish
+# Copyright (C) 2007 THE xfce4-volstatus-icon'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-volstatus-icon package.
+# Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-volstatus-icon\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-05-27 20:15-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-21 10:29+0100\n"
+"Last-Translator: Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:102
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:115
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:733
+msgid "Removable Volumes"
+msgstr "Flytbare volumner"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:104
+msgid "This is the first time you've run the Xfce Volstatus Icon application"
+msgstr "Dette er første gang du kører Xfce Volstatusikon programmet"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:105
+msgid "Would you like Xfce Volstatus to run automatically each time your session begins?  You can disable this behavior later by using the \"Autostarted Applications\" settings panel."
+msgstr "Ønsker du at Xfce Volstatus skal køre automatisk hver gang din session starter? Du kan deaktivere denne opførsel senere ved at bruge \"Autostartede programmer\" indstillingspanelet."
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:117
+msgid "Failed to write autostart file"
+msgstr "Kunne ikke skrive til autostartfilen"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:118
+msgid "For some reason, the autostart location could not be found or written to.  This location is usually in your home directory, in ~/.config/autostart/."
+msgstr "Af en eller anden grund, kunne autostart placeringen ikke findes eller skrives til. Denne placering er typisk i din hjemmemappe, ~/.config/autostart/."
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:125
+msgid "Xfce Volstatus Icon"
+msgstr "Xfce Volstatus-ikon"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:127
+msgid "Safe removal of removable volumes"
+msgstr "Sikker fjernelse af flytbare volumner"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:213
+msgid "An unknown error occurred."
+msgstr "En ukendt fejl opstod."
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:215
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:226
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:241
+msgid "Xfce Volstatus"
+msgstr "Xfce Volstatus"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:216
+msgid "Unable to connect to D-Bus system bus daemon"
+msgstr "Kunne ikke tilslutte til D-Bus systembud-dæmonen"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:227
+msgid "Unable to connect to HAL"
+msgstr "Kan ikke tilslutte til HAL"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:242
+msgid "Unable to get device list from HAL"
+msgstr "Kunne ikke hente enhedsliste fra HAL"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-common.c:76
+#, c-format
+msgid "Unable to remove \"%s\""
+msgstr "Kunne ikke fjerne \"%s\""
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-common.c:77
+msgid "Removal Failure"
+msgstr "Fejl ved fjernelse"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-common.c:79
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Ukendt fejl"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:171
+msgid "Audio CD"
+msgstr "Lyd-cd"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:178
+msgid "Recordable CD"
+msgstr "Skrivbar cd"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:181
+msgid "Rewritable CD"
+msgstr "Genskrivbar cd"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:184
+msgid "DVD"
+msgstr "Dvd"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:187
+msgid "Rewritable DVD (DVD-RAM)"
+msgstr "Genskrivbar dvd (DVD-RAM)"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:192
+msgid "Recordable DVD"
+msgstr "Skrivbar dvd"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:196
+msgid "Rewritable DVD"
+msgstr "Genskrivbar dvd"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:199
+msgid "Blu-ray Disc"
+msgstr "Blu-ray disk"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:202
+msgid "Recordable Blu-ray Disc"
+msgstr "Skrivbar Blu-ray disk"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:205
+msgid "Rewritable Blu-ray Disc"
+msgstr "Genskrivbar Blu-ray disk"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:208
+msgid "HD-DVD"
+msgstr "HD-dvd"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:211
+msgid "Recordable HD-DVD"
+msgstr "Skrivbar HD-dvd"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:214
+msgid "Rewritable HD-DVD"
+msgstr "Genskrivbar HD-dvd"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:217
+msgid "Data CD"
+msgstr "Data-cd"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:227
+msgid "Optical Drive"
+msgstr "Optisk drev"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:233
+msgid "Floppy Disk"
+msgstr "Diskette"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:235
+msgid "Removable Disk"
+msgstr "Flytbar disk"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:237
+msgid "Hard Disk"
+msgstr "Harddisk"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:240
+msgid "Flash Disk"
+msgstr "Flashdisk"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:242
+msgid "Audio Player"
+msgstr "Lydafspiller"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:244
+msgid "Memory Stick"
+msgstr "Hukommelsesstick"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:246
+msgid "Smart Media Disk"
+msgstr "Smart Mediedisk"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:248
+msgid "SD/MMC Disk"
+msgstr "SD/MMC-disk"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:250
+msgid "Camera"
+msgstr "Kamera"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:252
+msgid "Zip Disk"
+msgstr "Zip-disk"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:254
+msgid "Jaz Disk"
+msgstr "Jaz-disk"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:256
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:602
+msgid "Unknown"
+msgstr "Ukendt"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:549
+msgid "n/a"
+msgstr "ikke tilgængelig"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:560
+#, c-format
+msgid "Filesystem (%s)"
+msgstr "Filsystem (%s)"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:565
+msgid "Filesystem"
+msgstr "Filsystem"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:571
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(ukendt)"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:573
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:582
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:589
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:597
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:604
+msgid "(n/a)"
+msgstr "(ikke tilgængelig)"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:580
+msgid "Partition Table"
+msgstr "Partitionstabel"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:587
+msgid "RAID Array Member"
+msgstr "RAID-gruppe medlem"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:595
+msgid "Encrypted Filesystem"
+msgstr "Krypteret filsystem"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:677
+msgid "Name:"
+msgstr "Navn:"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:682
+msgid "Kind:"
+msgstr "Art:"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:687
+msgid "Mount Point:"
+msgstr "Monteringspunkt:"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:734
+msgid "Use the list below to safely remove removable volumes."
+msgstr "Brug listen nedenfor til sikkert at fjerne flytbare volumner."
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-icon.c:227
+#, c-format
+msgid "Safely remove \"%s\""
+msgstr "Sikker fjernelse af \"%s\""
+
+#. this shouldn't happen, but just to be safe...
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-icon.c:243
+msgid "(no removable drives)"
+msgstr "(ingen flytbare drev)"
+


Property changes on: xfce4-volstatus-icon/trunk/po/da.po
___________________________________________________________________
Name: svn:executable
   + *

Modified: xfce4-wavelan-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-wavelan-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-wavelan-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-05-27  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* da.po, LINGUAS: Add Danish translation (Jens Hyllegaard)
+
 2008-05-14	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* ja.po: Update Japanese translation (Nobuhiro Iwamatsu)

Modified: xfce4-wavelan-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-wavelan-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-wavelan-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-de en_GB eu fr hu it ja ko lv nb_NO pl pt_BR pt_PT ur vi
+da de en_GB eu fr hu it ja ko lv nb_NO pl pt_BR pt_PT ur vi

Added: xfce4-wavelan-plugin/trunk/po/da.po
===================================================================
--- xfce4-wavelan-plugin/trunk/po/da.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-wavelan-plugin/trunk/po/da.po	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -0,0 +1,47 @@
+# translation of xfce4-wavelan-plugin to Danish
+# Copyright (C) 2007 THE xfce4-wavelan-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-wavelan-plugin package.
+# Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-wavelan-plugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-10 22:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-17 15:16+0100\n"
+"Last-Translator: Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../panel-plugin/wavelan.c:187
+msgid "No carrier signal"
+msgstr "Ingen bærebølge"
+
+#: ../panel-plugin/wavelan.c:217
+msgid "No device configured"
+msgstr "Ingen enhed konfigureret"
+
+#: ../panel-plugin/wavelan.c:499
+msgid "Properties"
+msgstr "Egenskaber"
+
+#: ../panel-plugin/wavelan.c:515
+msgid "Wavelan Plugin Options"
+msgstr "Wavelan udvidelsesmodul-indstillinger"
+
+#: ../panel-plugin/wavelan.c:531
+msgid "Interface"
+msgstr "Grænseflade"
+
+#: ../panel-plugin/wavelan.c:553
+msgid "_Autohide when offline"
+msgstr "Skjul _automatisk når afkoblet"
+
+#: ../panel-plugin/wavelan.c:563
+msgid "Autohide when no hardware present"
+msgstr "Skjul automatisk når der ikke er nogen hardware til stede"
+
+#: ../panel-plugin/wavelan.c:574
+msgid "Note: This will make it difficult to remove or configure the plugin if there is no device detected."
+msgstr "Bemærk: Dette gør det svært at fjerne eller konfigurere udvidelsesmodulet hvis der ikke er fundet nogen enhed."
+


Property changes on: xfce4-wavelan-plugin/trunk/po/da.po
___________________________________________________________________
Name: svn:executable
   + *

Modified: xfce4-websearch-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-websearch-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-websearch-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-05-27  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* da.po, LINGUAS: Add Danish translation (Jens Hyllegaard)
+
 2007-12-19	Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* de.po: German translation update

Modified: xfce4-websearch-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-websearch-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-websearch-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca ca de el en_GB eu fr hu ja lv pl pt_BR pt_PT ru sq ur vi zh_TW
+ca ca da de el en_GB eu fr hu ja lv pl pt_BR pt_PT ru sq ur vi zh_TW

Added: xfce4-websearch-plugin/trunk/po/da.po
===================================================================
--- xfce4-websearch-plugin/trunk/po/da.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-websearch-plugin/trunk/po/da.po	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -0,0 +1,36 @@
+# translation of xfce4-websearch-plugin to Danish
+# Copyright (C) 2007 THE xfce4-websearch-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-websearch-plugin package.
+# Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-websearch-plugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-17 15:16+0100\n"
+"Last-Translator: Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../src/websearch.c:312
+msgid "Properties"
+msgstr "Egenskaber"
+
+#: ../src/websearch.c:321
+msgid "Browser command: "
+msgstr "Browser-kommando: "
+
+#: ../src/websearch.c:328
+msgid "Search engine: "
+msgstr "Søgemaskine: "
+
+#: ../src/websearch.c:345
+#: ../src/websearch.desktop.in.in.h:2
+msgid "WebSearch"
+msgstr "Web-søgning"
+
+#: ../src/websearch.desktop.in.in.h:1
+msgid "Search the Web directly from the Panel"
+msgstr "Søg direkte på nettet via panelet"
+


Property changes on: xfce4-websearch-plugin/trunk/po/da.po
___________________________________________________________________
Name: svn:executable
   + *

Modified: xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-05-27  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* da.po, LINGUAS: Add Danish translation (Jens Hyllegaard)
+
 2007-12-19	Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* de.po: German translation added

Modified: xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-de ca cs el en_GB eu fr hu ja lv nl pl pt_BR pt_PT ru sq ur vi zh_CN zh_TW
+ca cs da de el en_GB eu fr hu ja lv nl pl pt_BR pt_PT ru sq ur vi zh_CN zh_TW

Added: xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po/da.po
===================================================================
--- xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po/da.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po/da.po	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -0,0 +1,76 @@
+# translation of xfce4-xfapplet-plugin to Danish
+# Copyright (C) 2007 THE xfce4-xfapplet-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-xfapplet-plugin package.
+# Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-xfapplet-plugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-17 15:16+0100\n"
+"Last-Translator: Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. creation of the dialog
+#: ../panel-plugin/chooser.c:444
+#: ../panel-plugin/xfapplet.desktop.in.in.h:2
+msgid "XfApplet"
+msgstr "XfApplet"
+
+#: ../panel-plugin/chooser.c:465
+msgid "Choose an applet"
+msgstr "Vælg et panelprogram"
+
+#: ../panel-plugin/chooser.c:474
+msgid "Choose an applet from the list. If you have already chosen an applet previously, it will be substituted by the one you choose."
+msgstr "Vælg et panelprogram fra listen. Hvis du allerede tidligere har valgt et panelprogram, vil det blive erstattet af det du vælger."
+
+#: ../panel-plugin/chooser.c:486
+msgid "Available applets"
+msgstr "Tilgængelige panelprogrammer"
+
+#: ../panel-plugin/xfapplet.c:148
+#, c-format
+msgid "'%s' has quit unexpectedly."
+msgstr "\"%s\" afsluttede uventet."
+
+#: ../panel-plugin/xfapplet.c:151
+msgid "If you don't reload the applet, XfApplet plugin will go back to its initial empty state."
+msgstr "Hvis du ikke genindlæser panelprogrammet, vil XfApplet udvidelsesmodulet gå tilbage til dets oprindeligt tomme tilstand."
+
+#: ../panel-plugin/xfapplet.c:153
+msgid "Don't Reload"
+msgstr "Genindlæs ikke"
+
+#: ../panel-plugin/xfapplet.c:154
+msgid "Reload"
+msgstr "Genindlæs"
+
+#: ../panel-plugin/xfapplet.c:477
+msgid "Display Gnome applets on the Xfce4 Panel"
+msgstr "Vis Gnome panelprogrammer i Xfce4 panelet"
+
+#: ../panel-plugin/xfapplet.c:480
+msgid "Author/Maintainer"
+msgstr "Forfatter/vedligeholder"
+
+#: ../panel-plugin/xfapplet.c:484
+#, c-format
+msgid "Translator (%s)"
+msgstr "Oversætter (%s)"
+
+#: ../panel-plugin/xfapplet.c:574
+#, c-format
+msgid "'%s' could not be loaded."
+msgstr "\"%s\" kunne ikke indlæses."
+
+#: ../panel-plugin/xfapplet.c:577
+msgid "An internal error occurred and the applet could not be loaded."
+msgstr "Der opstod en intern fejl, og panelprogrammet kunne ikke indlæses."
+
+#: ../panel-plugin/xfapplet.desktop.in.in.h:1
+msgid "Display Gnome applets in the panel"
+msgstr "Vis Gnome panelprogrammer i panelet"
+


Property changes on: xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po/da.po
___________________________________________________________________
Name: svn:executable
   + *

Modified: xfce4-xkb-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-xkb-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-xkb-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-05-27  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* da.po, LINGUAS: Add Danish translation (Jannich Brendle)
+
 2007-12-19	Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* de.po: German translation update

Modified: xfce4-xkb-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-xkb-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-xkb-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-be bg ca cs de el en_GB eu fr gl hu ja lv pl pt_BR pt_PT ru uk ur zh_TW
+be bg ca cs da de el en_GB eu fr gl hu ja lv pl pt_BR pt_PT ru uk ur zh_TW

Added: xfce4-xkb-plugin/trunk/po/da.po
===================================================================
--- xfce4-xkb-plugin/trunk/po/da.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-xkb-plugin/trunk/po/da.po	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -0,0 +1,66 @@
+# Danish translation of xfce4-xkb-plugin
+# Copyright (C) 2008 THE xfce4-xkb-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-xkb-plugin package.
+# Jannich Brendle <jannich at bredsaal.dk>, 2008.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-xkb-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-13 13:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-13 13:15+0200\n"
+"Last-Translator: Jannich Brendle <jannich at bredsaal.dk>\n"
+"Language-Team: Danish\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-xkb-plugin.c:176
+#: ../panel-plugin/xkb-plugin.desktop.in.in.h:2
+msgid "Keyboard Layout Switcher"
+msgstr "Tastaturlayoutskifter"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-xkb-plugin.c:182
+msgid ""
+"Allows you to switch the keyboard layout and\n"
+"displays the currently selected layout."
+msgstr ""
+"Giver dig mulighed for at ændre tastaturlayout"
+"og viser det layout der bruges i øjeblikket."
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-xkb-plugin.c:187
+msgid "Other plugins available here"
+msgstr "Andre plugins er tilgængelige her"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-xkb-plugin.c:415
+msgid "Configure Keyboard Layout Switcher"
+msgstr "Konfigurer Tastaturlayout skifter"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-xkb-plugin.c:428
+msgid "Show layout as"
+msgstr "Vis layout som"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-xkb-plugin.c:443
+msgid "image"
+msgstr "billede"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-xkb-plugin.c:444
+msgid "text"
+msgstr "tekst"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-xkb-plugin.c:448
+msgid "Per application settings"
+msgstr "Indstilling per program"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-xkb-plugin.c:462
+msgid "_Remember layout for each application"
+msgstr "Husk layout fo_r hver applikation"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-xkb-plugin.c:471
+msgid "Default layout:"
+msgstr "Standard layout:"
+
+#: ../panel-plugin/xkb-plugin.desktop.in.in.h:1
+msgid "Button to switch the X keyboard layout"
+msgstr "Knap til at skifte keyboardlayoutet i X"

Modified: xfce4-xmms-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-xmms-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-xmms-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-05-27  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* da.po, LINGUAS: Add Danish translation (Jens Hyllegaard)
+
 2008-05-14	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* ja.po: Update Japanese translation (Nobuhiro Iwamatsu)

Modified: xfce4-xmms-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-xmms-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfce4-xmms-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca cs de en_GB eu fr hu ja ko lt lv pl pt_BR pt_PT tr ur vi
+ca cs da de en_GB eu fr hu ja ko lt lv pl pt_BR pt_PT tr ur vi

Added: xfce4-xmms-plugin/trunk/po/da.po
===================================================================
--- xfce4-xmms-plugin/trunk/po/da.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-xmms-plugin/trunk/po/da.po	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -0,0 +1,81 @@
+# translation of xfce4-xmms-plugin to Danish
+# Copyright (C) 2007 THE xfce4-xmms-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-xmms-plugin package.
+# Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-xmms-plugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-17 15:16+0100\n"
+"Last-Translator: Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../panel-plugin/xmms_plugin.c:756
+msgid "Properties"
+msgstr "Egenskaber"
+
+#: ../panel-plugin/xmms_plugin.c:768
+msgid "Xfce4 XMMS Plugin Options"
+msgstr "Xfce4 XMMS udvidelsesmodulindstillinger"
+
+#. put labels into the left column of our table
+#: ../panel-plugin/xmms_plugin.c:787
+msgid "Font Size"
+msgstr "Skriftstørrelse"
+
+#: ../panel-plugin/xmms_plugin.c:788
+msgid "Scroll Speed"
+msgstr "Rulle-hastighed"
+
+#: ../panel-plugin/xmms_plugin.c:789
+msgid "Scroll Stepwidth"
+msgstr "Rulle-trinbredde"
+
+#: ../panel-plugin/xmms_plugin.c:790
+msgid "Scroll Delay"
+msgstr "Rulle-forsinkelse"
+
+#. add check buttons for the scrolled title, progressbar and volume bar
+#: ../panel-plugin/xmms_plugin.c:802
+msgid "Show scrolled song title"
+msgstr "Vis rullende sangtitel"
+
+#: ../panel-plugin/xmms_plugin.c:803
+msgid "Show track position"
+msgstr "Vis sporposition"
+
+#: ../panel-plugin/xmms_plugin.c:804
+msgid "Show volume level"
+msgstr "Vis lydstyrkeniveau"
+
+#. add check button for simple title option
+#: ../panel-plugin/xmms_plugin.c:806
+msgid "Simple song title format"
+msgstr "Simpelt sangtitel-format"
+
+#. add check button for hor_vol_if_vertical option
+#: ../panel-plugin/xmms_plugin.c:808
+msgid "Horizontal volume bar on vertical panels"
+msgstr "Horisontal lydstyrke-bjælke på vertikale paneler"
+
+#. add check button for "Use BMP" option
+#: ../panel-plugin/xmms_plugin.c:811
+msgid "Use BMP (Beep Media Player)"
+msgstr "Brug BMP (Beep Media Player)"
+
+#. add check button for quit xmms option
+#: ../panel-plugin/xmms_plugin.c:813
+msgid "Quit XMMS/BMP when plugin terminates"
+msgstr "Afslut XMMS/BMP når udvidelsesmodul afbrydes"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-xmms-plugin.desktop.in.in.h:1
+msgid "XMMS plugin for Xfce 4.4 panel"
+msgstr "XMMS udvidelsesmodul for Xfce 4.4 panelet"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-xmms-plugin.desktop.in.in.h:2
+msgid "Xfce4 XMMS Plugin"
+msgstr "Xfce4 XMMS udvidelsesmodul"
+


Property changes on: xfce4-xmms-plugin/trunk/po/da.po
___________________________________________________________________
Name: svn:executable
   + *

Modified: xfmedia-remote-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfmedia-remote-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfmedia-remote-plugin/trunk/po/ChangeLog	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-05-27  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* da.po, LINGUAS: Add Danish translation (Jens Hyllegaard)
+
 2008-05-14  Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>
 
     * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation by

Modified: xfmedia-remote-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfmedia-remote-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfmedia-remote-plugin/trunk/po/LINGUAS	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1 +1 @@
-cs fi pt_BR
+cs da fi pt_BR

Added: xfmedia-remote-plugin/trunk/po/da.po
===================================================================
--- xfmedia-remote-plugin/trunk/po/da.po	                        (rev 0)
+++ xfmedia-remote-plugin/trunk/po/da.po	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -0,0 +1,144 @@
+# translation of xfmedia-remote-plugin to Danish
+# Copyright (C) 2007 THE xfmedia-remote-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfmedia-remote-plugin package.
+# Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfmedia-remote-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-14 17:32-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-17 15:17+0100\n"
+"Last-Translator: Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:245
+msgid "Choose playlist to load"
+msgstr "Vælg afspilningsliste der skal indlæses"
+
+#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:280
+msgid "Save playlist"
+msgstr "Gem afspilningsliste"
+
+#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:301
+msgid "Failed to save playlist"
+msgstr "Kunne ikke gemme afspilningslisten"
+
+#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:370
+msgid "Please wait until the previous add operation completes."
+msgstr "Vent venligst til den forrige tilføjelses-handling bliver færdig."
+
+#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:374
+msgid "Add track(s) to playlist"
+msgstr "Tilføj spor til afspilningslisten"
+
+#. Play
+#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:509
+#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:601
+msgid "_Play"
+msgstr "_Afspil"
+
+#. Remove
+#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:521
+msgid "_Remove"
+msgstr "_Fjern"
+
+#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:569
+#, c-format
+msgid "Failed to execute xfmedia: %s"
+msgstr "Kunne ikke køre xfmedia: %s"
+
+#. Prev
+#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:590
+msgid "P_rev"
+msgstr "For_ig"
+
+#. Pause
+#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:612
+msgid "P_ause"
+msgstr "P_ause"
+
+#. Stop
+#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:623
+msgid "_Stop"
+msgstr "_Stop"
+
+#. Next
+#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:634
+msgid "_Next"
+msgstr "_Næste"
+
+#. Playlist
+#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:651
+msgid "P_laylist"
+msgstr "Afspi_lningsliste"
+
+#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:672
+msgid "Playlist"
+msgstr "Afspilningsliste"
+
+#. Load Playlist
+#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:679
+msgid "_Load..."
+msgstr "_Indlæs..."
+
+#. Save Playlist
+#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:690
+msgid "_Save..."
+msgstr "_Gem..."
+
+#. Clear Playlist
+#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:701
+msgid "_Clear"
+msgstr "_Ryd"
+
+#. Add Track
+#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:712
+msgid "_Add track(s)..."
+msgstr "_Tilføj spor..."
+
+#. Quit
+#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:729
+msgid "_Quit"
+msgstr "Afsl_ut"
+
+#. Start Xfmedia
+#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:800
+msgid "Start _Xfmedia"
+msgstr "Start _Xfmedia"
+
+#. Header
+#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:817
+#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:1241
+#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:1292
+#: ../panel-plugin/xfmedia-remote.desktop.in.in.h:2
+msgid "Xfmedia Remote"
+msgstr "Xfmedia fjernbetjening"
+
+#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:942
+msgid "Stopped"
+msgstr "Stoppet"
+
+#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:960
+msgid "No Xfmedia instances running"
+msgstr "Ingen kørende Xfmedia-instanser"
+
+#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:1117
+#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:1119
+msgid "Popup menu"
+msgstr "Popupmenu"
+
+#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:1131
+msgid "Show _playlist"
+msgstr "Vis afs_pilningsliste"
+
+#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:1278
+msgid "Xfmedia Remote Properties"
+msgstr "Xfmedia fjernbetjening egenskaber"
+
+#: ../panel-plugin/xfmedia-remote.desktop.in.in.h:1
+msgid "Control Xfmedia music player"
+msgstr "Kontrollér Xfmedia musikafspiller"
+


Property changes on: xfmedia-remote-plugin/trunk/po/da.po
___________________________________________________________________
Name: svn:executable
   + *

Modified: xfmpc/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfmpc/trunk/po/ChangeLog	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfmpc/trunk/po/ChangeLog	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-05-27  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* da.po, LINGUAS: Add Danish translation (Jens Hyllegaard)
+
 2008-05-14	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* ja.po: Update Japanese translation (Nobuhiro Iwamatsu)

Modified: xfmpc/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfmpc/trunk/po/LINGUAS	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfmpc/trunk/po/LINGUAS	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-de en_GB fr ja nl pt_BR
+da de en_GB fr ja nl pt_BR

Added: xfmpc/trunk/po/da.po
===================================================================
--- xfmpc/trunk/po/da.po	                        (rev 0)
+++ xfmpc/trunk/po/da.po	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -0,0 +1,78 @@
+# Danish translations for xfmpc package
+# Copyright (C) 2008 the xfmpc's copyright holder
+# This file is distributed under the same license as the xfmpc package.
+# Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfmpc 0.0.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-20 20:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-21 10:31+0100\n"
+"Last-Translator: Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../src/extended-interface.c:153
+msgid "Clear Playlist"
+msgstr "Ryd spillelisten"
+
+#: ../src/extended-interface.c:163
+msgid "Refresh Database"
+msgstr "Genopfrisk databasen"
+
+#: ../src/extended-interface.c:173
+msgid "Context Menu"
+msgstr "Kontekstmenu"
+
+#: ../src/extended-interface.c:205
+msgid "Current Playlist"
+msgstr "Aktuel spilleliste"
+
+#: ../src/extended-interface.c:208
+msgid "Browse database"
+msgstr "Gennemse databasen"
+
+#: ../src/extended-interface.c:284
+msgid "Repeat"
+msgstr "Gentag"
+
+#: ../src/extended-interface.c:291
+msgid "Random"
+msgstr "Tilfældig"
+
+#: ../src/interface.c:169
+#: ../src/interface.c:375
+msgid "Not connected"
+msgstr "Ikke tilsluttet"
+
+#. subtitle "by \"artist\" from \"album\" (year)"
+#: ../src/interface.c:406
+#, c-format
+msgid "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
+msgstr "af \"%s\" fra \"%s\" (%s)"
+
+#: ../src/interface.c:452
+msgid "Stopped"
+msgstr "Stoppet"
+
+#: ../src/mpdclient.c:483
+#: ../src/mpdclient.c:513
+#: ../src/mpdclient.c:528
+msgid "n/a"
+msgstr "n/a"
+
+#: ../xfmpc.desktop.in.h:1
+msgid "MPD client"
+msgstr "MPD klient"
+
+#: ../xfmpc.desktop.in.h:2
+msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
+msgstr "MPD klient skrevet i GTK+ for Xfce"
+
+#: ../xfmpc.desktop.in.h:3
+msgid "Xfmpc"
+msgstr "Xfmpc"
+


Property changes on: xfmpc/trunk/po/da.po
___________________________________________________________________
Name: svn:executable
   + *

Modified: xfvnc/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfvnc/trunk/po/ChangeLog	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfvnc/trunk/po/ChangeLog	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-05-27  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* da.po, LINGUAS: Add Danish translation (Jens Hyllegaard)
+
 2008-05-14	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* ja.po: Update Japanese translation (Nobuhiro Iwamatsu)

Modified: xfvnc/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfvnc/trunk/po/LINGUAS	2008-05-25 07:54:07 UTC (rev 4845)
+++ xfvnc/trunk/po/LINGUAS	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # in alphabetical order
-de el en_GB fr hu ja lv pt_BR
+da de el en_GB fr hu ja lv pt_BR

Added: xfvnc/trunk/po/da.po
===================================================================
--- xfvnc/trunk/po/da.po	                        (rev 0)
+++ xfvnc/trunk/po/da.po	2008-05-27 00:21:25 UTC (rev 4846)
@@ -0,0 +1,89 @@
+# Translation of xfvnc to Danish.
+# Copyright (C) 2007 THE xfvnc'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfvnc package.
+# Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfvnc\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-02 01:40-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-17 15:16+0100\n"
+"Last-Translator: Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../xfvnc/main.c:28
+msgid "Connected.  Starting session..."
+msgstr "Tilsluttet.  Starter session..."
+
+#: ../xfvnc/main.c:50
+#, c-format
+msgid "XfVNC .:. %s"
+msgstr "XfVNC .:. %s"
+
+#: ../xfvnc/main.c:64
+msgid "Connection Error"
+msgstr "Tilslutningsfejl"
+
+#: ../xfvnc/main.c:66
+msgid "There was an error connecting to the VNC server"
+msgstr "Der opstod en fejl ved tilslutning til VNC-serveren"
+
+#: ../xfvnc/main.c:67
+msgid "Unfortunately, the type of error is unknown."
+msgstr "Desværre er denne type fejl ukendt."
+
+#: ../xfvnc/xfvnc.desktop.in.h:1
+msgid "VNC Viewer"
+msgstr "VNC-fremviser"
+
+#: ../xfvnc/xfvnc.desktop.in.h:2
+#: ../xfvnc/xfvnc.glade.h:4
+msgid "XfVNC"
+msgstr "XfVNC"
+
+#: ../xfvnc/xfvnc.desktop.in.h:3
+msgid "Xfce VNC Viewer Application"
+msgstr "Xfce VNC-fremviserprogram"
+
+#: ../xfvnc/xfvnc.glade.h:1
+msgid "Connecting..."
+msgstr "Tilslutter..."
+
+#: ../xfvnc/xfvnc.glade.h:2
+msgid "Display _number:"
+msgstr "Vis _nummer:"
+
+#: ../xfvnc/xfvnc.glade.h:3
+msgid "Show _fullscreen"
+msgstr "Vis _fuldskærm"
+
+#: ../xfvnc/xfvnc.glade.h:5
+msgid "XfVNC Status"
+msgstr "XfVNC-status"
+
+#: ../xfvnc/xfvnc.glade.h:6
+msgid "Xfce VNC Viewer"
+msgstr "Xfce VNC-fremviser"
+
+#: ../xfvnc/xfvnc.glade.h:7
+msgid "_Allow other clients to connect"
+msgstr "_Tillad andre klienter at tilslutte"
+
+#: ../xfvnc/xfvnc.glade.h:8
+msgid "_Computer name:"
+msgstr "_Computernavn:"
+
+#: ../xfvnc/xfvnc.glade.h:9
+msgid "_Password:"
+msgstr "_Adgangskode:"
+
+#: ../xfvnc/xfvnc.glade.h:10
+msgid "_Recent servers:"
+msgstr "_Seneste servere:"
+
+#: ../xfvnc/xfvnc.glade.h:11
+msgid "_View only"
+msgstr "_Vis kun"
+


Property changes on: xfvnc/trunk/po/da.po
___________________________________________________________________
Name: svn:executable
   + *




More information about the Goodies-commits mailing list