[Goodies-commits] r5091 - xfburn/trunk/po
Mohamed Magdy
alnokta at xfce.org
Tue Jul 15 13:37:40 CEST 2008
Author: alnokta
Date: 2008-07-15 11:37:40 +0000 (Tue, 15 Jul 2008)
New Revision: 5091
Modified:
xfburn/trunk/po/ar.po
Log:
Update Arabic translations
Modified: xfburn/trunk/po/ar.po
===================================================================
--- xfburn/trunk/po/ar.po 2008-07-15 10:51:20 UTC (rev 5090)
+++ xfburn/trunk/po/ar.po 2008-07-15 11:37:40 UTC (rev 5091)
@@ -8,7 +8,7 @@
"Last-Translator: Mohamed Magdy <mohamed.m.k at gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabeyes Translation & Documentation <admin at arabeyes.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Arabic\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@@ -218,9 +218,7 @@
#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:164
#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:416
-msgid ""
-"<span weight=\"bold\" foreground=\"darkred\" stretch=\"semiexpanded\">Please "
-"select an image to burn!</span>"
+msgid "<span weight=\"bold\" foreground=\"darkred\" stretch=\"semiexpanded\">Please select an image to burn!</span>"
msgstr ""
#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:202
@@ -244,8 +242,7 @@
msgstr "جاري حرق الصورة..."
#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:454 ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:91
-msgid ""
-"Cannot append data to multisession disc in this write mode (use TAO instead)"
+msgid "Cannot append data to multisession disc in this write mode (use TAO instead)"
msgstr ""
#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:458 ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:95
@@ -270,9 +267,7 @@
msgstr "غير قادر على التعرف على حجم الصورة"
#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:506
-msgid ""
-"Make sure you selected a valid file and you have the proper permissions to "
-"access it."
+msgid "Make sure you selected a valid file and you have the proper permissions to access it."
msgstr ""
#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:542
@@ -425,17 +420,14 @@
#: ../xfburn/xfburn-data-composition.c:1225
msgid ""
-"You are about to add your home directory to the composition. This is likely "
-"to take a very long time, and also to be too big to fit on one disc.\n"
+"You are about to add your home directory to the composition. This is likely to take a very long time, and also to be too big to fit on one disc.\n"
"\n"
"Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
#: ../xfburn/xfburn-data-composition.c:1387
#, c-format
-msgid ""
-"A file named \"%s\" already exists in this directory, the file hasn't been "
-"added"
+msgid "A file named \"%s\" already exists in this directory, the file hasn't been added"
msgstr ""
#: ../xfburn/xfburn-data-disc-usage.c:138
@@ -502,12 +494,9 @@
msgid ""
"<b>Unable to retrieve the speed list for the drive.</b>\n"
"\n"
-"This is a known bug, which occurs with some drives. Please report it to "
-"<i>xfburn at xfce.org</i> together with the console output to increase the "
-"chances that it will get fixed.\n"
+"This is a known bug, which occurs with some drives. Please report it to <i>xfburn at xfce.org</i> together with the console output to increase the chances that it will get fixed.\n"
"\n"
-"Burning should still work, but if there are problems anyways, please let us "
-"know.\n"
+"Burning should still work, but if there are problems anyways, please let us know.\n"
"\n"
"<i>Thank you!</i>"
msgstr ""
@@ -1009,7 +998,20 @@
msgid "CD and DVD burning application"
msgstr ""
+#~ msgid "Fast"
+#~ msgstr "سريع"
+
#, fuzzy
+#~ msgid "Complete"
+#~ msgstr "اكتملت"
+
+#~ msgid "_Burn Composition"
+#~ msgstr "_احرق التأليفة"
+
+#~ msgid "Burn CD image"
+#~ msgstr "احرق صورة القرص"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Blank Fast"
#~ msgstr "نوع القرص الفارغ"
@@ -1020,12 +1022,3 @@
#, fuzzy
#~ msgid "Deformat Complete"
#~ msgstr "اكتمل"
-
-#~ msgid "Fast"
-#~ msgstr "سريع"
-
-#~ msgid "_Burn Composition"
-#~ msgstr "_احرق التأليفة"
-
-#~ msgid "Burn CD image"
-#~ msgstr "احرق صورة القرص"
More information about the Goodies-commits
mailing list