[Goodies-commits] r5030 - xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po xfce4-sensors-plugin/trunk/po
Michal Varady
majkl at xfce.org
Mon Jul 7 19:34:27 CEST 2008
Author: majkl
Date: 2008-07-07 17:34:27 +0000 (Mon, 07 Jul 2008)
New Revision: 5030
Modified:
xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/cs.po
xfce4-sensors-plugin/trunk/po/cs.po
Log:
Updated Czech translations
Modified: xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/cs.po
===================================================================
--- xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/cs.po 2008-07-07 03:31:35 UTC (rev 5029)
+++ xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/cs.po 2008-07-07 17:34:27 UTC (rev 5030)
@@ -3,13 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the xfce4-screenshooter-plugin package.
# Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>, 2006.
#
-#: ../src/main.c:70
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-screenshooter-plugin 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-20 09:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-24 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-07 19:29+0100\n"
"Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,69 +18,65 @@
#. Create the dialog
#: ../src/screenshooter-plugin.c:271
-#, fuzzy
msgid "Screenshooter plugin"
-msgstr "Zpoždění pořízení snímku"
+msgstr "Zásuvný modul pro pořizování snímků obrazovky"
#. Create the frame for screenshot modes and fill it with the radio buttons
#: ../src/screenshooter-plugin.c:296
msgid "Modes"
-msgstr ""
+msgstr "Režimy"
#: ../src/screenshooter-plugin.c:305
-#, fuzzy
msgid "Take a screenshot of desktop"
-msgstr "Pořídit snímek obrazovky"
+msgstr "Pořídit snímek obrazovky pracovního prostředí"
-#: ../src/screenshooter-plugin.c:314 ../src/main.c:47
-#, fuzzy
+#: ../src/screenshooter-plugin.c:314
+#: ../src/main.c:47
msgid "Take a screenshot of the active window"
-msgstr "Pořídit snímek obrazovky"
+msgstr "Pořídit snímek aktivního okna"
#. Create the options frame and add the delay and save options
#: ../src/screenshooter-plugin.c:323
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Volby"
#. Save option
#: ../src/screenshooter-plugin.c:333
msgid "Show save dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit dialogové okno uložit"
#: ../src/screenshooter-plugin.c:344
-msgid ""
-"<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Default save location</span>"
-msgstr ""
+msgid "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Default save location</span>"
+msgstr "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Výchozí umístění pro ukládání</span>"
#: ../src/screenshooter-plugin.c:349
msgid "Default save location"
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí umístění pro ukládání"
#: ../src/screenshooter-plugin.c:358
-msgid ""
-"<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Delay before taking the "
-"screenshot</span>"
-msgstr ""
+msgid "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Delay before taking the screenshot</span>"
+msgstr "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Zpoždění před pořízením snímku obrazovky</span>"
#: ../src/screenshooter-plugin.c:372
msgid "seconds"
-msgstr ""
+msgstr "sekund"
#: ../src/screenshooter-plugin.c:398
msgid "Take screenshot"
msgstr "Pořídit snímek obrazovky"
-#: ../src/screenshooter-plugin.c:405 ../src/main.c:96
+#: ../src/screenshooter-plugin.c:405
+#: ../src/main.c:96
msgid "Save screenshot as ..."
msgstr "Uložit snímek obrazovky jako..."
#: ../src/main.c:43
msgid "Version information"
-msgstr ""
+msgstr "Informace o verzi"
#: ../src/main.c:51
msgid "Delay in seconds before taking the screenshot"
-msgstr ""
+msgstr "Zpoždění před pořízením snímku obrazovky v sekundách"
#: ../src/main.c:74
#, c-format
@@ -89,6 +84,8 @@
"%s: %s\n"
"Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
+"%s: %s\n"
+"Kompletní výpis dostupných voleb získáte přepínačem %s --help\n"
#: ../src/screenshooter.desktop.in.in.h:1
msgid " Screenshot"
@@ -96,26 +93,21 @@
#: ../src/screenshooter.desktop.in.in.h:2
msgid " Take a screenshot"
-msgstr "Pořídit snímek obrazovky"
+msgstr " Pořídit snímek obrazovky"
#, fuzzy
#~ msgid "Delay before taking the screenshot"
#~ msgstr "Pořídit snímek obrazovky"
-
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Vlastnosti"
-
#~ msgid "Screenshots"
#~ msgstr "Snímky obrazovky"
-
#~ msgid "Ask for _filename"
#~ msgstr "Ptát se na _název souboru"
-
#~ msgid "Error grabbing the pointer %d"
#~ msgstr "Chyba při uchopení ukazatele %d"
-
#~ msgid "Always take shot of the whole screen"
#~ msgstr "Vždy zachytit celou obrazovku"
-
#~ msgid "Window selection delay"
#~ msgstr "Zpoždění pro výběr okna"
+
Modified: xfce4-sensors-plugin/trunk/po/cs.po
===================================================================
--- xfce4-sensors-plugin/trunk/po/cs.po 2008-07-07 03:31:35 UTC (rev 5029)
+++ xfce4-sensors-plugin/trunk/po/cs.po 2008-07-07 17:34:27 UTC (rev 5030)
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: xfce4-sensors-plugin 0.9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-26 23:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-17 22:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-07 19:33+0100\n"
"Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,7 +16,8 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-#: ../panel-plugin/sensors.c:204 ../panel-plugin/sensors.c:788
+#: ../panel-plugin/sensors.c:204
+#: ../panel-plugin/sensors.c:788
msgid "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensors</b></span>"
msgstr "<span foreground=\"#000000\"><b>Senzory</b></span>"
@@ -29,7 +30,8 @@
#. if (scale == FAHRENHEIT) {
#. cf->formatted_value = g_strdup_printf(_("%5.1f °F"), (float) (value * 9/5 + 32) );
#. } else { // Celsius
-#: ../panel-plugin/sensors.c:562 ../panel-plugin/hddtemp.c:444
+#: ../panel-plugin/sensors.c:562
+#: ../panel-plugin/hddtemp.c:444
#, c-format
msgid "%5.1f °C"
msgstr "%5.1f °C"
@@ -63,7 +65,8 @@
#. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
#. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors.c:651 ../panel-plugin/sensors.c:1162
+#: ../panel-plugin/sensors.c:651
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1162
#, c-format
msgid ""
"Xfce Hardware Sensors Plugin:\n"
@@ -108,7 +111,7 @@
#: ../panel-plugin/sensors.c:1783
msgid "Description:"
-msgstr ""
+msgstr "Popis:"
#: ../panel-plugin/sensors.c:1820
msgid "Name"
@@ -172,17 +175,16 @@
msgstr "Stupně _Fahrenheita"
#: ../panel-plugin/sensors.c:1972
-#, fuzzy
msgid "Show _Units"
-msgstr "_Zobrazovat titulek"
+msgstr "Zo_brazovat jednotky"
#: ../panel-plugin/sensors.c:1993
msgid "Small horizontal s_pacing"
-msgstr ""
+msgstr "Malý vodorovný oddělovací prostor"
#: ../panel-plugin/sensors.c:2015
msgid "Suppress messages"
-msgstr ""
+msgstr "Potlačit zprávy"
#: ../panel-plugin/sensors.c:2044
msgid "U_pdate interval (seconds):"
@@ -208,7 +210,8 @@
msgid "Edit Properties"
msgstr "Upravit vlastnosti"
-#: ../panel-plugin/sensors.c:2232 ../panel-plugin/sensors.h:41
+#: ../panel-plugin/sensors.c:2232
+#: ../panel-plugin/sensors.h:41
msgid "Sensors Plugin"
msgstr "Zásuvný modul senzory"
@@ -216,13 +219,17 @@
#. or do only use this , if it is an lmsensors device. whatever.
#. FIXME: compare strings, or also have hddtmep and acpi store numeric values
#. assert correctly saved file
-#: ../panel-plugin/configuration.c:140 ../panel-plugin/configuration.c:317
-#: ../panel-plugin/configuration.c:324 ../panel-plugin/hddtemp.c:229
-#: ../panel-plugin/hddtemp.c:270 ../panel-plugin/hddtemp.c:275
+#: ../panel-plugin/configuration.c:140
+#: ../panel-plugin/configuration.c:317
+#: ../panel-plugin/configuration.c:324
+#: ../panel-plugin/hddtemp.c:229
+#: ../panel-plugin/hddtemp.c:270
+#: ../panel-plugin/hddtemp.c:275
msgid "Hard disks"
msgstr "Pevné disky"
-#: ../panel-plugin/acpi.c:412 ../panel-plugin/acpi.c:420
+#: ../panel-plugin/acpi.c:412
+#: ../panel-plugin/acpi.c:420
msgid "ACPI"
msgstr "ACPI"
@@ -238,42 +245,36 @@
msgstr "<Neznámý>"
#: ../panel-plugin/hddtemp.c:94
-#, fuzzy
msgid "Xfce 4 Sensors Plugin"
-msgstr "Zásuvný modul senzory"
+msgstr "Zásuvný modul Senzory pro Xfce 4"
#: ../panel-plugin/hddtemp.c:274
msgid "S.M.A.R.T. harddisk temperatures"
-msgstr "Teploty pevných disků S.M.A.R.T."
+msgstr "Teploty pevných disků ze systému S.M.A.R.T."
#: ../panel-plugin/hddtemp.c:354
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
-"\"hddtemp\" was not executed correctly, although it is executable. This is "
-"most probably due to the disks requiring root privileges to read their "
-"temperatures, and \"hddtemp\" not being setuid root.\n"
+"\"hddtemp\" was not executed correctly, although it is executable. This is most probably due to the disks requiring root privileges to read their temperatures, and \"hddtemp\" not being setuid root.\n"
"\n"
-"An easy but dirty solution is to run \"chmod u+s %s\" as root user and "
-"restart this plugin or its panel.\n"
+"An easy but dirty solution is to run \"chmod u+s %s\" as root user and restart this plugin or its panel.\n"
"\n"
"Calling \"%s\" gave the following error:\n"
"%s\n"
"with a return value of %d.\n"
msgstr ""
-"Aplikace \"hddtemp\" nebyla korektně spuštěna, přestože je spustitelná. "
-"Disky obvykle ke čtení teploty vyžadují oprávnění uživatele root, ale "
-"aplikace \"hddtemp\" nemá nastaven bit suid.\n"
+"Aplikace \"hddtemp\" nebyla korektně spuštěna, přestože je spustitelná. Disky obvykle ke čtení teploty vyžadují oprávnění uživatele root, ale aplikace \"hddtemp\" nemá nastaven bit suid.\n"
"\n"
-"Jednoduchým, ale nečistým řešením je spuštění příkazu \"chmod u+s %s\" opd "
-"uživatelem root a následné opětovné spuštění tohoto zásuvného modulu nebo "
-"jeho panelu.\n"
+"Jednoduchým, ale nečistým řešením je spuštění příkazu \"chmod u+s %s\" pod uživatelem root a následné opětovné spuštění tohoto zásuvného modulu nebo jeho panelu.\n"
"\n"
"Volání \"%s\" vrátilo tuto chybu:\n"
-"%s"
+"%s\n"
+"with a return value of %d.\n"
-#: ../panel-plugin/hddtemp.c:364 ../panel-plugin/hddtemp.c:390
+#: ../panel-plugin/hddtemp.c:364
+#: ../panel-plugin/hddtemp.c:390
msgid "Suppress this message in future"
-msgstr ""
+msgstr "Potlačit budoucí zprávy"
#: ../panel-plugin/hddtemp.c:388
#, c-format
@@ -288,7 +289,8 @@
msgid "LM Sensors"
msgstr "Senzory LM:"
-#: ../panel-plugin/lmsensors.c:335 ../panel-plugin/lmsensors.c:382
+#: ../panel-plugin/lmsensors.c:335
+#: ../panel-plugin/lmsensors.c:382
#, c-format
msgid "Error: Could not connect to sensors!"
msgstr "Chyba: Nelze se připojit k senzorům!"
@@ -311,15 +313,12 @@
#~ "Zásuvný modul Senzory hardwaru pro Xfce: \n"
#~ "Došlo k potížím při čtení hodnoty senzoru. \n"
#~ "Správná funkčnost nemůže být zaručena.\n"
-
#~ msgid "<span foreground=\"#000000\" size=\"%s\"><b>Sensors</b></span>\n"
#~ msgstr "<span foreground=\"#000000\" size=\"%s\"><b>Senzory</b></span>\n"
-
#~ msgid "<span foreground=\"#000000\" size=\"%s\"><b>Sensors</b></span>"
#~ msgstr "<span foreground=\"#000000\" size=\"%s\"><b>Senzory</b></span>"
-
#~ msgid "<b>Sensors</b>"
#~ msgstr "<b>Senzory</b>"
-
#~ msgid "<b>View</b>"
#~ msgstr "<b>Zobrazit</b>"
+
More information about the Goodies-commits
mailing list