[Goodies-commits] r3776 - ristretto/trunk/po

Stephan Arts stephan at xfce.org
Fri Jan 4 14:16:52 CET 2008


Author: stephan
Date: 2008-01-04 13:16:52 +0000 (Fri, 04 Jan 2008)
New Revision: 3776

Added:
   ristretto/trunk/po/bg.po
Modified:
   ristretto/trunk/po/ChangeLog
   ristretto/trunk/po/LINGUAS
Log:
Add Bulgarian translation by Plamen Stoychev Stoev <piros89 AT gmail DOT com>


Modified: ristretto/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- ristretto/trunk/po/ChangeLog	2008-01-04 00:09:36 UTC (rev 3775)
+++ ristretto/trunk/po/ChangeLog	2008-01-04 13:16:52 UTC (rev 3776)
@@ -1,3 +1,6 @@
+2008-01-04  Stephan Arts <stephan at xfce.org>
+	* bg.po: Added Bulgarian translation by Plamen Stoychev Stoev <piros89 AT
+	gmail DOT com>
 2007-12-23  Stephan Arts <stephan at xfce.org>
 	* it.po: Added Italian translation by Fabio Vergnani <monghitri AT aruba
 	DOT it>

Modified: ristretto/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- ristretto/trunk/po/LINGUAS	2008-01-04 00:09:36 UTC (rev 3775)
+++ ristretto/trunk/po/LINGUAS	2008-01-04 13:16:52 UTC (rev 3776)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-cs de fi fr hu it lv nb_NO nl pt_BR ur
+bg cs de fi fr hu it lv nb_NO nl pt_BR ur

Added: ristretto/trunk/po/bg.po
===================================================================
--- ristretto/trunk/po/bg.po	                        (rev 0)
+++ ristretto/trunk/po/bg.po	2008-01-04 13:16:52 UTC (rev 3776)
@@ -0,0 +1,199 @@
+# Bulgarian Translations for ristretto package
+# Copyright (C) 2007 Stephan Arts <stephan at xfce.org>
+# This file is distributed under the same license as the ristretto package.
+# Plamen Stoev <piros89 at gmail.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ristretto 0.0.15\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: stephan at xfce.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-01 10:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-02 23:03+0200\n"
+"Last-Translator: Plamen Stoev <piros89 at gmail.com>\n"
+"Language-Team: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Bulgarian\n"
+"X-Poedit-Country: BULGARIA\n"
+
+#: ../src/main.c:47
+msgid "Version information"
+msgstr "Информация за версията"
+
+#: ../src/main.c:70
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: %s\n"
+"Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
+msgstr ""
+"%s: %s\n"
+"Опитайте %s --help за да видите пълен списък с наличните опции на командния ред.\n"
+
+#. Create 'File' menu
+#: ../src/main_window.c:314
+msgid "_File"
+msgstr "_Файл"
+
+#: ../src/main_window.c:321
+msgid "O_pen Folder"
+msgstr "Отваряне на папка"
+
+#: ../src/main_window.c:322
+msgid "_Recently used"
+msgstr "Отваряни наскоро"
+
+#. Create 'Edit' menu
+#: ../src/main_window.c:354
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Редактиране"
+
+#: ../src/main_window.c:359
+#: ../src/main_window.c:596
+msgid "Open with..."
+msgstr "Отваряне с..."
+
+#: ../src/main_window.c:367
+#: ../src/main_window.c:607
+msgid "No applications available"
+msgstr "Няма налични приложения"
+
+#. Create 'View' menu
+#: ../src/main_window.c:376
+msgid "_View"
+msgstr "Преглед"
+
+#: ../src/main_window.c:383
+msgid "Show _Toolbar"
+msgstr "Показване на лентата с инструменти"
+
+#: ../src/main_window.c:384
+msgid "Thumbnail _Viewer"
+msgstr "Визуализатор на умалени изображения"
+
+#: ../src/main_window.c:388
+msgid "_Zooming"
+msgstr "Мащабиране"
+
+#: ../src/main_window.c:389
+msgid "_Rotate"
+msgstr "Завъртане"
+
+#: ../src/main_window.c:415
+msgid "Show _Horizontally"
+msgstr "Покажи хоризонтално"
+
+#: ../src/main_window.c:419
+msgid "Show _Vertically"
+msgstr "Покажи вертикално"
+
+#: ../src/main_window.c:423
+msgid "H_ide"
+msgstr "Скриване"
+
+#: ../src/main_window.c:460
+msgid "Rotate _Right"
+msgstr "Завъртане надясно"
+
+#: ../src/main_window.c:461
+msgid "Rotate _Left"
+msgstr "Завъртане наляво"
+
+#. Create 'Go' menu
+#: ../src/main_window.c:482
+msgid "_Go"
+msgstr "Отиване"
+
+#. Create 'Help' menu
+#: ../src/main_window.c:511
+msgid "_Help"
+msgstr "Помощ"
+
+#: ../src/main_window.c:1161
+msgid "Image viewer Preferences"
+msgstr "Предпочитания"
+
+#: ../src/main_window.c:1178
+msgid "Slideshow"
+msgstr "Прожекция"
+
+#: ../src/main_window.c:1182
+msgid "Display"
+msgstr "Дисплей"
+
+#: ../src/main_window.c:1186
+msgid "Background Color"
+msgstr "Цвят на фона"
+
+#: ../src/main_window.c:1188
+msgid "_Override Background Color:"
+msgstr "Замяна на фоновия цвят"
+
+#: ../src/main_window.c:1214
+msgid "Timeout"
+msgstr "Пауза"
+
+#: ../src/main_window.c:1217
+msgid "Preload"
+msgstr "Предварително зареждане"
+
+#: ../src/main_window.c:1222
+msgid ""
+"The time period an individual image is displayed during a slideshow\n"
+"(in seconds)"
+msgstr ""
+"Времето за което се показва едно изображение при прожекция\n"
+"(в секунди)"
+
+#: ../src/main_window.c:1226
+msgid ""
+"Preload images during slideshow\n"
+"(uses more memory)"
+msgstr ""
+"Предварително зареждане на изображенията при прожекция\n"
+"(използва се повече памет)"
+
+#: ../src/main_window.c:1227
+msgid "_Preload images"
+msgstr "Предварително зареждане на изображения"
+
+#: ../src/main_window.c:1279
+msgid "Developer:"
+msgstr "Разработчик:"
+
+#: ../src/main_window.c:1289
+msgid "Ristretto is a fast and lightweight picture-viewer for the Xfce desktop environment."
+msgstr "Ristretto е бърза и лека програма за преглед на изображения за работната среда XFCE"
+
+#: ../src/main_window.c:1297
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Пламен Стоев <piros89 at gmail.com>"
+
+#: ../src/main_window.c:1317
+msgid "Open image"
+msgstr "Отваряне на изображение"
+
+#: ../src/main_window.c:1352
+msgid "Could not open file"
+msgstr "Файлът не може да бъде отворен"
+
+#: ../src/main_window.c:1362
+msgid "Open folder"
+msgstr "Отваряне на папка"
+
+#: ../src/main_window.c:1466
+msgid "Are you sure you want to clear ristretto's list of recently opened documents?"
+msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изчистите списъка със скоро отваряни документи?"
+
+#: ../ristretto.desktop.in.h:1
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Програма за преглед на изображения"
+
+#: ../ristretto.desktop.in.h:2
+msgid "Ristretto Image Viewer"
+msgstr "Програма за преглед на изображения Ristretto"
+
+#: ../ristretto.desktop.in.h:3
+msgid "Xfce Image viewer"
+msgstr "Програма за преглед на изображения за XFCE"
+




More information about the Goodies-commits mailing list