[Goodies-commits] r3939 - ristretto/trunk/po
Jari Rahkonen
jari at xfce.org
Fri Feb 8 17:53:36 CET 2008
Author: jari
Date: 2008-02-08 16:53:36 +0000 (Fri, 08 Feb 2008)
New Revision: 3939
Modified:
ristretto/trunk/po/ChangeLog
ristretto/trunk/po/fi.po
Log:
Updated Finnish translation
Modified: ristretto/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- ristretto/trunk/po/ChangeLog 2008-02-08 12:17:45 UTC (rev 3938)
+++ ristretto/trunk/po/ChangeLog 2008-02-08 16:53:36 UTC (rev 3939)
@@ -1,3 +1,6 @@
+2008-02-08 Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>
+ * fi.po: Updated Finnish translation
+
2008-02-08 Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
* fr.po: Update French translation
Modified: ristretto/trunk/po/fi.po
===================================================================
--- ristretto/trunk/po/fi.po 2008-02-08 12:17:45 UTC (rev 3938)
+++ ristretto/trunk/po/fi.po 2008-02-08 16:53:36 UTC (rev 3939)
@@ -8,8 +8,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ristretto 0.0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xfce-i18n at xfce.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-08 11:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-14 11:19+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-08 18:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-08 18:45+0200\n"
"Last-Translator: Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <xfce-i18n at xfce.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,7 +18,7 @@
#: ../src/main.c:46
msgid "Version information"
-msgstr ""
+msgstr "Versiotiedot"
#: ../src/main.c:212
#, c-format
@@ -26,6 +26,8 @@
"%s: %s\n"
"Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
+"%s: %s\n"
+"Näet listan komentorivivalitsimista kirjoittamalla %s --help.\n"
#. Create 'File' menu
#: ../src/main_window.c:316
@@ -59,38 +61,32 @@
msgstr "_Näytä"
#: ../src/main_window.c:385
-#, fuzzy
msgid "Show _Toolbar"
-msgstr "Näytä työkalupalkki"
+msgstr "Näytä _työkalupalkki"
#: ../src/main_window.c:386
-#, fuzzy
msgid "Thumbnail _Viewer"
msgstr "Pienoiskuvat"
#: ../src/main_window.c:390
msgid "_Zooming"
-msgstr ""
+msgstr "_Suurennus"
#: ../src/main_window.c:391
-#, fuzzy
msgid "_Rotate"
-msgstr "Käännä _vasempaan"
+msgstr "_Käännä"
#: ../src/main_window.c:417
-#, fuzzy
msgid "Show _Horizontally"
-msgstr "Näytä vaakasuunnassa"
+msgstr "Näytä _vaakasuunnassa"
#: ../src/main_window.c:421
-#, fuzzy
msgid "Show _Vertically"
-msgstr "Näytä pystysuunnassa"
+msgstr "Näytä _pystysuunnassa"
#: ../src/main_window.c:425
-#, fuzzy
msgid "H_ide"
-msgstr "Piilota"
+msgstr "P_iilota"
#: ../src/main_window.c:462
msgid "Rotate _Right"
@@ -111,62 +107,63 @@
msgstr "_Ohje"
#: ../src/main_window.c:1179
-#, fuzzy
msgid "Image viewer Preferences"
-msgstr "Kuvankatseluohjelma"
+msgstr "Kuvakatselimen asetukset"
#: ../src/main_window.c:1196
msgid "Slideshow"
-msgstr ""
+msgstr "Diaesitys"
#: ../src/main_window.c:1200
msgid "Display"
-msgstr ""
+msgstr "Näyttö"
#: ../src/main_window.c:1204
msgid "Background Color"
-msgstr ""
+msgstr "Taustaväri"
#: ../src/main_window.c:1206
msgid "_Override Background Color:"
-msgstr ""
+msgstr "_Korvaa taustaväri:"
#: ../src/main_window.c:1229
-#, fuzzy
msgid "Image Cache"
-msgstr "Kuvankatseluohjelma"
+msgstr "Kuvavälimuisti"
#: ../src/main_window.c:1232
msgid "Cache size:"
-msgstr ""
+msgstr "Välimuistin koko:"
#: ../src/main_window.c:1233
msgid "MB"
-msgstr ""
+msgstr "Mt"
#: ../src/main_window.c:1248
msgid "Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Esitysaika"
#: ../src/main_window.c:1251
msgid "Preload"
-msgstr ""
+msgstr "Esilataus"
#: ../src/main_window.c:1256
msgid ""
"The time period an individual image is displayed during a slideshow\n"
"(in seconds)"
msgstr ""
+"Montako sekuntia yksittäistä kuvaa esitetään diaesityksessä"
#: ../src/main_window.c:1260
msgid ""
"Preload images during slideshow\n"
"(uses more memory)"
msgstr ""
+"Esilataa kuvat diaesitystilassa\n"
+"(käyttää enemmän keskusmuistia)"
#: ../src/main_window.c:1261
msgid "_Preload images"
-msgstr ""
+msgstr "_Esilataa kuvat"
#: ../src/main_window.c:1315
msgid "Developer:"
@@ -176,7 +173,7 @@
msgid ""
"Ristretto is a fast and lightweight picture-viewer for the Xfce desktop "
"environment."
-msgstr "Ristretto on nopea ja kevyt kuvankatseluohjelma Xfce-työpöydälle."
+msgstr "Ristretto on nopea ja kevyt kuvakatselin Xfce-työpöydälle."
#: ../src/main_window.c:1333
msgid "translator-credits"
@@ -202,26 +199,20 @@
#: ../src/thumbnail_bar.c:178
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Välit"
#: ../src/thumbnail_bar.c:179
msgid "The amount of space between the thumbnails"
-msgstr ""
+msgstr "Pienoiskuvien välisen tyhjän tilan koko"
#: ../ristretto.desktop.in.h:1
msgid "Image Viewer"
-msgstr "Kuvankatseluohjelma"
+msgstr "Kuvakatselin"
#: ../ristretto.desktop.in.h:2
msgid "Ristretto Image Viewer"
-msgstr "Ristretto-kuvankatseluohjelma"
+msgstr "Ristretto-kuvakatselin"
#: ../ristretto.desktop.in.h:3
msgid "Xfce Image viewer"
-msgstr "Xfce:n kuvankatseluohjelma"
-
-#~ msgid "Flip _Vertically"
-#~ msgstr "Peilaa _pystysuunnassa"
-
-#~ msgid "Flip _Horizontally"
-#~ msgstr "Peilaa v_aakasuunnassa"
+msgstr "Xfce:n kuvakatselin"
More information about the Goodies-commits
mailing list