[Goodies-commits] r6282 - in xfce4-screenshooter-plugin/trunk: . doc doc/fr doc/fr/images po

Jerome Guelfucci jeromeg at xfce.org
Fri Dec 5 18:07:50 CET 2008


Author: jeromeg
Date: 2008-12-05 17:07:49 +0000 (Fri, 05 Dec 2008)
New Revision: 6282

Added:
   xfce4-screenshooter-plugin/trunk/doc/
   xfce4-screenshooter-plugin/trunk/doc/fr/
   xfce4-screenshooter-plugin/trunk/doc/fr/images/
   xfce4-screenshooter-plugin/trunk/doc/fr/images/xfce4-screenshooter-dialog.png
   xfce4-screenshooter-plugin/trunk/doc/fr/xfce4-screenshooter.html
Modified:
   xfce4-screenshooter-plugin/trunk/ChangeLog
   xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/fr.po
Log:
Update french translation and start documentation.

Modified: xfce4-screenshooter-plugin/trunk/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-screenshooter-plugin/trunk/ChangeLog	2008-12-05 16:37:58 UTC (rev 6281)
+++ xfce4-screenshooter-plugin/trunk/ChangeLog	2008-12-05 17:07:49 UTC (rev 6282)
@@ -1,3 +1,8 @@
+2008-12-05 jeromeg
+
+  * po/fr.po: update French translation.
+  * doc/: initial draft of documentation.
+
 2008-12-04 jeromeg
 
   * lib/screenshooter-utils.c:

Added: xfce4-screenshooter-plugin/trunk/doc/fr/images/xfce4-screenshooter-dialog.png
===================================================================
(Binary files differ)


Property changes on: xfce4-screenshooter-plugin/trunk/doc/fr/images/xfce4-screenshooter-dialog.png
___________________________________________________________________
Added: svn:mime-type
   + application/octet-stream

Added: xfce4-screenshooter-plugin/trunk/doc/fr/xfce4-screenshooter.html
===================================================================
--- xfce4-screenshooter-plugin/trunk/doc/fr/xfce4-screenshooter.html	                        (rev 0)
+++ xfce4-screenshooter-plugin/trunk/doc/fr/xfce4-screenshooter.html	2008-12-05 17:07:49 UTC (rev 6282)
@@ -0,0 +1,87 @@
+<html>
+    <head>
+	    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
+	    <title>Aide de l'outil de capture d'écran de Xfce</title>
+	    <link rel="stylesheet" href="../xfce.css" type="text/css">
+    </head>
+
+<body>
+
+<h1>Aide de l'outil de capture d'écran de Xfce</h1>
+
+<h2>Introduction</h2>
+
+<p>Cette application permet de prendre des captures d'écran de l'écran tout
+entier ou de la fenêtre active. Il est possible de régler le délai avant 
+la prise de la capture d'écran et l'action à effectuer avec la capture
+d'écran: la sauvegarder dans un fichier PNG, la copier dans le presse-papier,
+ou l'ouvrir avec une autre application.
+</p>
+
+<p>Une extension pour le tableau de bord de Xfce est aussi disponible.</p>
+
+<h2>Utilisation de l'application</h2>
+
+<h3>Via l'interface graphique</h3>
+
+<p>Pour lancer l'application, utilisez le lanceur <b>Prendre une capture d'écran</b>,
+dans la catégorie <b>Accessoires</b> du menu principal de Xfce.</p>
+
+<p>Cette fenêtre apparaîtra alors :</p>
+
+<img src="images/xfce4-screenshooter-dialog.png" alt="La fenêtre de l'application"/>
+
+<h4>Zone à capturer</h4>
+
+<p>La section <b>Zone à capturer</b> permet de régler la source de la capture
+d'écran:
+
+<ul>
+  <li>"L'écran tout entier" prend une capture de l'écran tel que vous le
+  voyez, dans sa totalité.</li>
+  <li>"La fenêtre active" prend une capture de la fenêtre qui est active,
+  c'est à dire celle qui était active avant que la fenêtre de l'outil de
+  capture d'écran n'apparaisse.</li>
+</ul>
+</p>
+
+<h4>Délai avant la prise de la capture d'écran</h4>
+
+<p>La section <b>Délai avant la prise de la capture d'écran</b> permet de régler
+le délai qui s'écoule entre l'appui sur le bouton pour prendre la capture
+d'écran et la prise de la capture d'écran. Cela permet d'ouvrir des menus,
+d'effectuer une action quelconque à afficher sur la capture d'écran.</p>
+
+<h4>Action</h4>
+
+<p>La section <b>Action</b> permet de choisir l'action à effectuer avec la
+capture d'écran. Trois actions sont possibles.</p>
+
+<h5>Sauvegarder</h5>
+
+<p><b>Sauvegarder</b> enregistrera la capture d'écran dans un fichier PNG.
+Si vous cochez la case <b>Sauvegarder dans l'emplacement par défaut</b>,
+la capture d'écran sera enregistrée dès que vous appuyerez sur le boutton
+pour la prendre, dans le dossier spécifié juste à droite. Sinon, une 
+fenêtre de sauvegarde vous permettra de choisir où la sauvegarder, et 
+sous quel nom.</p>
+
+<h5>Copier dans le presse papier</h5>
+
+<p><b>Copier dans le presse papier</b> permet de coller la capture
+d'écran dans une autre application, comme un logiciel de traitement de
+texte.</p>
+
+<h6>Ouvrir avec</h6>
+
+<p><b>Ouvrir avec</b> permet d'enregistrer la capture d'écran dans le
+dossier temporaire du système et de l'ouvrir avec l'application
+choisie dans le champ en dessous. Les applications permettant d'ouvrir
+des images sont automatiquement détectées et proposées dans la liste
+déroulante.</p>
+
+<h3>Via la ligne de commande</h3>
+
+</body>
+
+</html>


Property changes on: xfce4-screenshooter-plugin/trunk/doc/fr/xfce4-screenshooter.html
___________________________________________________________________
Added: svn:executable
   + *

Modified: xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/fr.po
===================================================================
--- xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/fr.po	2008-12-05 16:37:58 UTC (rev 6281)
+++ xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/fr.po	2008-12-05 17:07:49 UTC (rev 6282)
@@ -34,31 +34,27 @@
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:439 ../lib/screenshooter-dialogs.c:449
 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1
 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Take a screenshot"
-msgstr " Prendre une capture d'écran"
+msgstr "Prendre une capture d'écran"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:471
-#, fuzzy
+
 msgid "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Area to capture</span>"
-msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Emplacement de sauvegarde par "
-"défaut</span>"
+msgstr "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Zone à capturer</span>"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:501
 msgid "Entire screen"
-msgstr ""
+msgstr "L'écran tout entier"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:511
 #: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:225
 #: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:292
-#, fuzzy
 msgid "Take a screenshot of the entire screen"
-msgstr "Prendre une capture d'écran du bureau"
+msgstr "Prendre une capture d'écran de l'écran tout entier"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:522
 msgid "Active window"
-msgstr ""
+msgstr "La fenêtre active"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:532 ../src/main.c:49
 #: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:230
@@ -75,86 +71,78 @@
 "capture d'écran</span>"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:589
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Delay in seconds between pressing the button to take the screenshot and "
 "taking the screenshot"
-msgstr "Délai en secondes avant la prise de la capture d'écran"
+msgstr "Délai en secondes qui s'écoule avant la prise de la capture d'écran"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:597
 msgid "seconds"
 msgstr "secondes"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:611
-#, fuzzy
 msgid "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Action</span>"
 msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Emplacement de sauvegarde par "
-"défaut</span>"
+"<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Action</span>"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642
 msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Sauvegarder"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:654
-#, fuzzy
 msgid "Save the screenshot to a PNG file"
-msgstr "Enregistrer sous ..."
+msgstr "Sauvegarder la capture d'écran dans un fichier PNG"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:682
-#, fuzzy
 msgid "Save to default location:"
-msgstr "Emplacement de sauvegarde par défaut"
+msgstr "Sauvegarder dans l'emplacement par défaut"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:697
 msgid ""
 "If checked, the screenshot will be saved to the default save location set on "
 "the right. If not, a save dialog will be displayed."
-msgstr ""
+msgstr "Si coché, la capture d'écran sera sauvegardée dans l'emplacement par "
+"défault choisi à droite. Sinon, une fenêtre de sauvegarde sera affichée."
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:700
 msgid "Default save location"
 msgstr "Emplacement de sauvegarde par défaut"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:713
-#, fuzzy
 msgid "Set the default save location"
-msgstr "Emplacement de sauvegarde par défaut"
+msgstr "Choisir l'emplacement de sauvegarde par défaut"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:734
 msgid "Copy to the clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Copier dans le presse papier"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:743
 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later"
-msgstr ""
+msgstr "Copier la capture d'écran dans le presse papier pour la coller plus tard"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:759
 msgid "Open with:"
-msgstr ""
+msgstr "Ouvrir avec:"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:774
 msgid "Open the screenshot with the chosen application"
-msgstr ""
+msgstr "Ouvrir la capture d'écran avec l'application choisie"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:851
-#, fuzzy
 msgid "Application to open the screenshot"
-msgstr "Ne pas ouvrir les captures d'écran"
+msgstr "Application pour ouvrir la capture d'écran"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:888
-#, fuzzy
 msgid "Save screenshot as..."
-msgstr "Enregistrer sous ..."
+msgstr "Enregistrer la capture d'écran sous..."
 
 #: ../src/main.c:45
 msgid "Version information"
 msgstr "Informations sur la version"
 
 #: ../src/main.c:53
-#, fuzzy
 msgid "Take a screenshot of the whole screen"
-msgstr "Prendre une capture d'écran du bureau"
+msgstr "Prendre une capture d'écran de l'écran tout entier"
 
 #: ../src/main.c:57
 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot"
@@ -180,50 +168,5 @@
 
 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:2
 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Take screenshots of the entire screen or of the active window"
-msgstr "Prendre une capture d'écran de la fenêtre active"
-
-#~ msgid "Modes"
-#~ msgstr "Modes"
-
-#~ msgid "Options"
-#~ msgstr "Options"
-
-#~ msgid "Show save dialog"
-#~ msgstr "Afficher la fenêtre de sauvegarde"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Open the screenshot with</"
-#~ "span>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Ouvrir la capture d'écran "
-#~ "avec</span>"
-
-#~ msgid "Dialog to set the default save folder"
-#~ msgstr "Fenêtre pour définir le dossier de sauvegarde par défaut"
-
-#~ msgid "Screenshot"
-#~ msgstr "Capture d'écran"
-
-#~ msgid "Screenshooter plugin"
-#~ msgstr "Greffon de capture d'écran"
-
-#~ msgid "Take a screenshot of desktop"
-#~ msgstr "Prendre une capture d'écran du bureau"
-
-#~ msgid "Default save folder"
-#~ msgstr "Dossier de sauvegarde par défaut"
-
-#~ msgid "A tool to take screenshots of your desktop or of the active windows"
-#~ msgstr ""
-#~ "Outil pour prendre des captures d'écran du bureau ou de fenêtres actives"
-
-#~ msgid "Screenshot tool"
-#~ msgstr "Outil de capture d'écran"
-
-#~ msgid " Screenshot"
-#~ msgstr " Capture d'écran"
-
-#~ msgid "Take screenshot"
-#~ msgstr "Prendre une capture d'écran"
+msgstr "Prendre une capture d'écran de l'écran tout entier ou de la fenêtre active"




More information about the Goodies-commits mailing list