[Goodies-commits] r3234 - gsynaptics-mcs-plugin/trunk/po thunar-volman/trunk/po xfce4-dict-plugin/trunk/po

Jean-François Wauthy pollux at xfce.org
Sun Sep 16 11:07:39 CEST 2007


Author: pollux
Date: 2007-09-16 09:07:39 +0000 (Sun, 16 Sep 2007)
New Revision: 3234

Added:
   thunar-volman/trunk/po/eu.po
Modified:
   gsynaptics-mcs-plugin/trunk/po/LINGUAS
   thunar-volman/trunk/po/ChangeLog
   thunar-volman/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-dict-plugin/trunk/po/LINGUAS
Log:
Update Basque translations


Modified: gsynaptics-mcs-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- gsynaptics-mcs-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-09-15 14:49:28 UTC (rev 3233)
+++ gsynaptics-mcs-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-09-16 09:07:39 UTC (rev 3234)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-be en_GB fr nb_NO pl pt_BR pt_PT sq uk
+be en_GB eu fr nb_NO pl pt_BR pt_PT sq uk

Modified: thunar-volman/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- thunar-volman/trunk/po/ChangeLog	2007-09-15 14:49:28 UTC (rev 3233)
+++ thunar-volman/trunk/po/ChangeLog	2007-09-16 09:07:39 UTC (rev 3234)
@@ -1,3 +1,8 @@
+2007-09-16  Jean-François Wauthy <pollux at xfce.org>
+
+	* eu.po: Add Basque translations by Piarres 
+	Beobide	<pi at beobide.net>
+
 2007-09-03  Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>
 
 	* pt_BR.po: Brazilian Portuguese translation added

Modified: thunar-volman/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- thunar-volman/trunk/po/LINGUAS	2007-09-15 14:49:28 UTC (rev 3233)
+++ thunar-volman/trunk/po/LINGUAS	2007-09-16 09:07:39 UTC (rev 3234)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-de en_GB fi fr hu it nb_NO pl pt_BR uk zh_TW
+de en_GB eu fi fr hu it nb_NO pl pt_BR uk zh_TW

Added: thunar-volman/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- thunar-volman/trunk/po/eu.po	                        (rev 0)
+++ thunar-volman/trunk/po/eu.po	2007-09-16 09:07:39 UTC (rev 3234)
@@ -0,0 +1,402 @@
+# thunar-volman basque translation 
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Piarres Beobide <pi at beobide.net>, 2007
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: thunar-volman\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-15 21:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-12 11:45+0200\n"
+"Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
+"Language-Team: Euskara <Librezale at librezale.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: thunar-volman/main.c:50
+msgid "The HAL device UDI of the newly added device"
+msgstr "Gehitu berri den gailuaren HAL gailu UDI-a"
+
+#: thunar-volman/main.c:51 thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:120
+msgid "Configure management of removable drives and media"
+msgstr "Gailu eta euskarri aldagarrien kudeaketa konfiguratu"
+
+#: thunar-volman/main.c:52
+msgid "Print version information and exit"
+msgstr "Bertsio argibideak inprimatu eta irten"
+
+#. setup application name
+#: thunar-volman/main.c:69
+msgid "Thunar Volume Manager"
+msgstr "Thunar Bolumen Kudeatzailea"
+
+#: thunar-volman/main.c:90
+msgid "Failed to open display"
+msgstr "Huts panataila irekitzean"
+
+#: thunar-volman/main.c:106
+msgid "The Thunar development team. All rights reserved."
+msgstr "Thunar garapen taldea. Eskubide guztiak erreserbaturik"
+
+#: thunar-volman/main.c:107
+msgid "Written by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>."
+msgstr "Benedikt Meurer <benny at xfce.org>-ek idatzia."
+
+#: thunar-volman/main.c:108
+#, c-format
+msgid "Please report bugs to <%s>."
+msgstr "Programa erorreen ebrri eman hemen : <%s>"
+
+#. TRANSLATORS: A HAL device UDI must match certain conditions to be valid (to be exact, it must be a valid D-Bus object path)
+#: thunar-volman/main.c:133
+#, c-format
+msgid "The specified UDI \"%s\" is not a valid HAL device UDI"
+msgstr "Ezarritako UDI \"%s\" ez da baliozko HAL gailu UDI bat"
+
+#. TRANSLATORS: thunar-volman wasn't invoked with either --device-added or --configure.
+#: thunar-volman/main.c:144
+#, c-format
+msgid "Must specify the new HAL device UDI with --device-added"
+msgstr "HAL gailu UDI berria --device-added erabiliaz ezarri behar da"
+
+#. ...so we need to prompt what to do
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:143
+msgid "Photos and Music"
+msgstr "Argazki eta Musika"
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:144
+msgid "Photos were found on your portable music player."
+msgstr "Argazkiak aurkitu dira zure musika erreproduktore eramanagarrian."
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:145
+msgid "Would you like to import the photos or manage the music?"
+msgstr "Argazkiak inportuatu edo musika kudatu nahi duzu?"
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:146 thunar-volman/tvm-block-device.c:213
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:303 thunar-volman/tvm-block-device.c:341
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:402 thunar-volman/tvm-block-device.c:672
+#: thunar-volman/tvm-run.c:136 thunar-volman/tvm-run.c:147
+msgid "Ig_nore"
+msgstr "Ba_ztertu"
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:147 thunar-volman/tvm-block-device.c:214
+msgid "Import _Photos"
+msgstr "_Argazkiak Inportatu"
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:148
+msgid "Manage _Music"
+msgstr "_Musika Kudeatu"
+
+#. ask the user whether to import photos
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:210
+msgid "Photo Import"
+msgstr "Argazkia Inprotatu"
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:211
+msgid "A photo card has been detected."
+msgstr "Argazki txartel bat atzeman da"
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:212
+msgid ""
+"There are photos on the card. Would you like to add these photos to your "
+"album?"
+msgstr ""
+"Argazkiak daude txartelean. Argazki horiek zure albunean gehitu nahi "
+"dituzu?"
+
+#. prompt the user whether to execute this file
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:300 thunar-volman/tvm-block-device.c:338
+#, c-format
+msgid "Would you like to allow \"%s\" to run?"
+msgstr "\"%s\" abiaraztea baimendu nahi al duzu?"
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:301 thunar-volman/tvm-block-device.c:339
+msgid "Auto-Run Confirmation"
+msgstr "Auto-Abiarazte Berrespena"
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:302 thunar-volman/tvm-block-device.c:340
+msgid "Auto-Run capability detected"
+msgstr "Auto-Abiarazte gaitasuna atzeman da"
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:304 thunar-volman/tvm-block-device.c:342
+msgid "_Allow Auto-Run"
+msgstr "_Auto-abiaraztea onartu"
+
+#. prompt the user whether to autoopen this file
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:399
+#, c-format
+msgid "Would you like to open \"%s\"?"
+msgstr "\"%s\" ireki nahi al duzu?"
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:400
+msgid "Auto-Open Confirmation"
+msgstr "Auto-Irekitze Berrespena"
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:401
+msgid "Auto-Open capability detected"
+msgstr "Auto-Irekitze gaitasuna atzeman da"
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:403
+msgid "_Open"
+msgstr "_Ireki"
+
+#. ask what do with the mixed audio/data disc
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:669
+msgid "Audio / Data CD"
+msgstr "Audio / Datu CD-a"
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:670
+msgid "The CD in the drive contains both music and files."
+msgstr "Gailuan dagoen CD-ak musika eta fitxategiak ditu"
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:671
+msgid "Would you like to listen to music or browse the files?"
+msgstr "Musika entzun eod fixtategiak arakatu nahi dituzu?"
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:673
+msgid "_Browse Files"
+msgstr "Fixtategiak _Arakatu"
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:674
+msgid "_Play CD"
+msgstr "CD-a Erre_produzitu"
+
+#: thunar-volman/tvm-command-entry.c:233
+msgid "Select an Application"
+msgstr "Aplikaio bat hautatu"
+
+#: thunar-volman/tvm-command-entry.c:243
+msgid "All Files"
+msgstr "Fixategi Guztiak"
+
+#: thunar-volman/tvm-command-entry.c:248
+msgid "Executable Files"
+msgstr "Fixategi Abiarazgarriak"
+
+#: thunar-volman/tvm-command-entry.c:263
+msgid "Perl Scripts"
+msgstr "Perl Script-ak"
+
+#: thunar-volman/tvm-command-entry.c:269
+msgid "Python Scripts"
+msgstr "Python Script-ak"
+
+#: thunar-volman/tvm-command-entry.c:275
+msgid "Ruby Scripts"
+msgstr "Ruby Script-ak"
+
+#: thunar-volman/tvm-command-entry.c:281
+msgid "Shell Scripts"
+msgstr "Shell Script-ak"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:119
+msgid "Removable Drives and Media"
+msgstr "Gailu eta Euskarri Aldagarriak"
+
+#.
+#. Storage
+#.
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:143
+msgid "Storage"
+msgstr "Biltegiratzea"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:153
+msgid "Removable Storage"
+msgstr "Biltegiratze Eramangarria"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:170
+msgid "_Mount removable drives when hot-plugged"
+msgstr "_Muntatu gailu eramangarriak beroan sartzean"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:175
+msgid "Mount removable media when _inserted"
+msgstr "Muntatu euskarri aldagarriak sartzerakoan"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:180
+msgid "B_rowse removable media when inserted"
+msgstr "A_rakatu euskarri eramangarriak sartzerakoan"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:185
+msgid "_Auto-run programs on new drives and media"
+msgstr "Gail eta euskarri berrietako programak _Auto-abiarazi"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:190
+msgid "Auto-open files on new drives and media"
+msgstr "Auto-ireki fixtategiak gailu eta euskarri berrietan"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:199
+msgid "Blank CDs and DVDs"
+msgstr "CD eta DVD zuriak"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:216
+msgid "_Burn a CD or DVD when a blank disc is inserted"
+msgstr "Disko zuri bat sartzean CD edo DVD bat _Grabatu"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:224
+msgid "Command for _Data CDs:"
+msgstr "_Datu CD-entzat komandoa:"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:231
+msgid "Command for A_udio CDs:"
+msgstr "A_udio CD-entzat komandoa:"
+
+#.
+#. Multimedia
+#.
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:245
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Multimedia"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:255
+msgid "Audio CDs"
+msgstr "Audio CD-ak"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:272
+msgid "Play _audio CDs when inserted"
+msgstr "Erreproduzitu _Audio CD-ak sartzerakoan"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:277
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:383
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:425
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:499
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:541
+msgid "_Command:"
+msgstr "_Komandoa:"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:287
+msgid "Video CDs/DVDs"
+msgstr "Bideo CD/DVD-ak"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:304
+msgid "Play _video CDs and DVDs when inserted"
+msgstr "Erreproduzitu _bideo CD eta DVD-ak sartzerakoan"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:309
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:341
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:457
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:573
+msgid "C_ommand:"
+msgstr "K_omandoa:"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:319
+msgid "Portable Music Players"
+msgstr "Musika Erreproduzgailu Eramgarriak"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:336
+msgid "Play _music files when connected"
+msgstr "_Musika erreproduzitu sartzerakoan"
+
+#.
+#. Cameras
+#.
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:351
+msgid "Cameras"
+msgstr "Kamarak"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:361
+msgid "Digital Cameras"
+msgstr "Kamara Digitalak"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:378
+msgid "Import digital photographs when connected"
+msgstr "Argazki digiak inportatu konektatzerakoan"
+
+#.
+#. PDAs
+#.
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:393
+msgid "PDAs"
+msgstr "PDA-k"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:403
+msgid "Palm™"
+msgstr "Palm™" 
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:420
+msgid "Sync _Palm™ devices when connected"
+msgstr "_Palm™ gailuak sinkronizatu konektatzerkoan"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:435
+msgid "Pocket PCs"
+msgstr "Pocket PC"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:452
+msgid "Sync Pocket P_C devices when connected"
+msgstr "Pocket P_C gailuak sinkronizatu konektatzerkoan"
+
+#.
+#. Printers
+#.
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:467
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:477
+msgid "Printers"
+msgstr "Inrpimagailuak"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:494
+msgid "Automatically run a program when a _printer is connected"
+msgstr "Automatikoki programa bat abiarazi in_primagailua konektatzerakoan"
+
+#.
+#. Input Devices
+#.
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:509
+msgid "Input Devices"
+msgstr "Sarrera Gailuak"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:519
+msgid "Keyboards"
+msgstr "Teklatuak"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:536
+msgid "Automatically run a program when an USB _keyboard is connected"
+msgstr "Automatikoki programa bat abiarazi USB te_klatu bat konektatzerakoan"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:551
+msgid "Mice"
+msgstr "Sagua"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:568
+msgid "Automatically run a program when an USB _mouse is connected"
+msgstr "Automatikoki programa bat abiarazi USB _Sagu bat konektatzerakoan"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:583
+msgid "Tablet"
+msgstr "Tablet"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:600
+msgid "Automatically run a program when a _tablet is connected"
+msgstr "Automatikoki programa bat abiarazi _tablet bat konektatzerakoan"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:605
+msgid "Com_mand:"
+msgstr "Ko_mandoa:"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:690
+msgid "Failed to open the documentation browser"
+msgstr "Huts dokumentazio nabigatzailea irekitzean"
+
+#: thunar-volman/tvm-run.c:133 thunar-volman/tvm-run.c:144
+msgid "Choose Disc Type"
+msgstr "Disko Mota Hautatu"
+
+#: thunar-volman/tvm-run.c:134 thunar-volman/tvm-run.c:145
+msgid "You have inserted a blank disc."
+msgstr "Disko zuri bat sartu duzu"
+
+#: thunar-volman/tvm-run.c:135 thunar-volman/tvm-run.c:146
+msgid "What would you like to do?"
+msgstr "Zer egin nahi duzu?"
+
+#: thunar-volman/tvm-run.c:137
+msgid "Make _DVD"
+msgstr "DVD-a Egin"
+
+#: thunar-volman/tvm-run.c:148
+msgid "Make _Data CD"
+msgstr "_Data CD-a Egin"
+
+#: thunar-volman/tvm-run.c:149
+msgid "Make _Audio CD"
+msgstr "_Audio CD-a Egin"

Modified: xfce4-dict-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-dict-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-09-15 14:49:28 UTC (rev 3233)
+++ xfce4-dict-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-09-16 09:07:39 UTC (rev 3234)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca cs de en_GB fr hu pl pt_BR pt_PT uk
+ca cs de en_GB eu fr hu pl pt_BR pt_PT uk




More information about the Goodies-commits mailing list