[Goodies-commits] r3212 - in xfce4-weather-plugin/trunk: . panel-plugin po
Nick Schermer
nick at xfce.org
Wed Sep 12 22:08:14 CEST 2007
Author: nick
Date: 2007-09-12 20:08:14 +0000 (Wed, 12 Sep 2007)
New Revision: 3212
Modified:
xfce4-weather-plugin/trunk/ChangeLog
xfce4-weather-plugin/trunk/configure.in.in
xfce4-weather-plugin/trunk/panel-plugin/weather-http.c
xfce4-weather-plugin/trunk/panel-plugin/weather-http.h
xfce4-weather-plugin/trunk/panel-plugin/weather-search.c
xfce4-weather-plugin/trunk/panel-plugin/weather-search.h
xfce4-weather-plugin/trunk/panel-plugin/weather.c
xfce4-weather-plugin/trunk/po/ca.po
xfce4-weather-plugin/trunk/po/cs.po
xfce4-weather-plugin/trunk/po/de.po
xfce4-weather-plugin/trunk/po/en_GB.po
xfce4-weather-plugin/trunk/po/eu.po
xfce4-weather-plugin/trunk/po/fi.po
xfce4-weather-plugin/trunk/po/fr.po
xfce4-weather-plugin/trunk/po/gl.po
xfce4-weather-plugin/trunk/po/hu.po
xfce4-weather-plugin/trunk/po/lt.po
xfce4-weather-plugin/trunk/po/nb_NO.po
xfce4-weather-plugin/trunk/po/nl.po
xfce4-weather-plugin/trunk/po/pa.po
xfce4-weather-plugin/trunk/po/pt_BR.po
xfce4-weather-plugin/trunk/po/pt_PT.po
xfce4-weather-plugin/trunk/po/sk.po
xfce4-weather-plugin/trunk/po/sq.po
xfce4-weather-plugin/trunk/po/xfce4-weather-plugin.pot
xfce4-weather-plugin/trunk/po/zh_TW.po
Log:
* Add fully threaded data update, prevent loops, timeout check,
better data handling, no cache file. Reschedule an update when
there is no connection (up to 5 times).
* Merge new strings (warnings and errors only).
Modified: xfce4-weather-plugin/trunk/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-weather-plugin/trunk/ChangeLog 2007-09-12 19:55:24 UTC (rev 3211)
+++ xfce4-weather-plugin/trunk/ChangeLog 2007-09-12 20:08:14 UTC (rev 3212)
@@ -1,3 +1,10 @@
+2007-09-12 Nick Schermer <nick at xfce.org>
+
+ * Add fully threaded data update, prevent loops, timeout check,
+ better data handling, no cache file. Reschedule an update when
+ there is no connection (up to 5 times).
+ * Merge new strings (warnings and errors only).
+
2007-09-10 Nick Schermer <nick at xfce.org>
* Make the panel dialog icon 48x48 pixels (Bug #3513).
Modified: xfce4-weather-plugin/trunk/configure.in.in
===================================================================
--- xfce4-weather-plugin/trunk/configure.in.in 2007-09-12 19:55:24 UTC (rev 3211)
+++ xfce4-weather-plugin/trunk/configure.in.in 2007-09-12 20:08:14 UTC (rev 3212)
@@ -46,7 +46,7 @@
AC_HEADER_STDC()
AC_CHECK_HEADERS([string.h fcntl.h errno.h sys/socket.h netdb.h \
netinet/in.h sys/types.h time.h unistd.h stdio.h \
- sys/stat.h stddef.h])
+ sys/stat.h stddef.h stdlib.h])
dnl ******************************
dnl *** Check for i18n support ***
Modified: xfce4-weather-plugin/trunk/panel-plugin/weather-http.c
===================================================================
--- xfce4-weather-plugin/trunk/panel-plugin/weather-http.c 2007-09-12 19:55:24 UTC (rev 3211)
+++ xfce4-weather-plugin/trunk/panel-plugin/weather-http.c 2007-09-12 20:08:14 UTC (rev 3212)
@@ -1,393 +1,438 @@
-/* $Id$
+/* $Id$ */
+/*
+ * Copyright (c) 2007 Nick Schermer <nick at xfce.org>
*
- * Copyright (c) 2003-2007 Xfce Development Team
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
- * (at your option) any later version.
+ * This program is free software; you can redistribute it and/or modify it
+ * under the terms of the GNU General Public License as published by the Free
+ * Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option)
+ * any later version.
*
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU Library General Public License for more details.
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
+ * ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or
+ * FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for
+ * more details.
*
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License along with
+ * this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple
+ * Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
#ifdef HAVE_CONFIG_H
#include <config.h>
#endif
-#include <fcntl.h>
+#include <sys/socket.h>
+#include <sys/types.h>
#include <errno.h>
-#include <stdio.h>
-#include <sys/socket.h>
#include <netdb.h>
-#include <netinet/in.h>
-#include <sys/types.h>
+#include <fcntl.h>
#include <string.h>
#include <unistd.h>
+#include <stdlib.h>
+
#include <glib.h>
-
+#include <gtk/gtk.h>
#include <libxfce4util/libxfce4util.h>
#include <libxfce4panel/xfce-panel-macros.h>
#include "weather-http.h"
-struct request_data
-{
- gint fd;
- FILE *save_fp;
- gchar *save_filename;
- gchar **save_buffer;
- gboolean has_header;
- gchar last_chars[4];
+#define WEATHER_MAX_CONN_TIMEOUT (10) /* connection timeout in seconds */
+#define WEATHER_RESCHEDULE_TIMEOUT (30 * 1000) /* reschedule timeout in ms */
+#define WEATHER_RESCHEDULE_N_TIMES (5) /* maximum number or reschedule tries */
- gchar *request_buffer;
- gint offset;
- gint size;
- CB_TYPE cb_function;
- gpointer cb_data;
-};
+/* global */
+static GSList *qeued_transfers = NULL;
-static gboolean keep_receiving (gpointer data);
+enum
+{
+ STATUS_NOT_EXECUTED,
+ STATUS_RUNNING,
+ STATUS_SUCCEED,
+ STATUS_RESCHEDULE,
+ STATUS_ERROR,
+ STATUS_LEAVE_IMMEDIATELY,
+ STATUS_TIMEOUT
+};
-
-static gint
-http_connect (gchar *hostname,
- gint port)
+typedef struct _WeatherConnection WeatherConnection;
+struct _WeatherConnection
{
- struct sockaddr_in dest_host;
- struct hostent *host_address;
- gint fd, iters_left;
- fd_set wfd;
- struct timeval tv = { 2, 0 };
- gint sock_err = 0;
- socklen_t sock_err_len = sizeof (gint);
+ /* thread id */
+ gint id;
- if ((host_address = gethostbyname (hostname)) == NULL)
- return -1;
+ /* reschedule counter */
+ guint counter;
- if ((fd = socket (AF_INET, SOCK_STREAM, IPPROTO_TCP)) == -1)
- return -1;
+ /* connection data */
+ gchar *hostname;
+ gchar *url;
+ gchar *proxy_host;
+ gint proxy_port;
- dest_host.sin_family = AF_INET;
- dest_host.sin_port = htons (port);
- dest_host.sin_addr = *((struct in_addr *) host_address->h_addr);
- memset (&(dest_host.sin_zero), '\0', 8);
- fcntl (fd, F_SETFL, O_NONBLOCK);
+ /* receive status */
+ gint status;
- if ((connect (fd, (struct sockaddr *) &dest_host, sizeof (struct sockaddr))
- == -1) && errno != EINPROGRESS)
- {
- perror ("http_connect()");
- return -1;
- }
- else
- {
- for (iters_left = 25; iters_left >= 0; iters_left--)
- {
- FD_ZERO(&wfd);
- FD_SET(fd, &wfd);
+ /* received data */
+ GString *received;
- DBG ("checking for a connection...");
+ /* connection descriptor */
+ gint fd;
- /* wait until the connect attempt finishes */
- if (select (FD_SETSIZE, NULL, &wfd, NULL, &tv) < 0)
- break;
+ /* callback data */
+ WeatherFunc cb_func;
+ gpointer cb_user_data;
+};
- /* check to see if it finished, and, if so, if there was an
- * error, or if it completed successfully */
- if (FD_ISSET (fd, &wfd))
- {
- if (!getsockopt (fd, SOL_SOCKET, SO_ERROR, &sock_err, &sock_err_len)
- && !sock_err)
- {
- DBG ("connection succeeded");
- }
- else
- {
- DBG ("connection failed: sock_err is %d", sock_err);
- }
- break;
- }
- }
+static gboolean
+weather_http_receive_data_check (WeatherConnection *connection,
+ GTimeVal timeout)
+{
+ GTimeVal now;
- return fd;
+ /* check if we need to leave */
+ if (G_UNLIKELY (connection->status == STATUS_LEAVE_IMMEDIATELY))
+ return TRUE;
+
+ /* get the current time */
+ g_get_current_time (&now);
+
+ /* check if we timed out */
+ if (G_UNLIKELY ((gint) timeout.tv_sec + WEATHER_MAX_CONN_TIMEOUT < (gint) now.tv_sec))
+ {
+ /* set status */
+ connection->status = STATUS_TIMEOUT;
+
+ return TRUE;
}
+
+ return FALSE;
}
-static void
-request_free (struct request_data *request)
+static gboolean
+weather_http_receive_data_idle (gpointer user_data)
{
- g_free (request->request_buffer);
- g_free (request->save_filename);
+ WeatherConnection *connection = user_data;
+ gchar buffer[1024];
+ gint bytes, n, m;
+ gchar *request;
+ struct hostent *host;
+ struct sockaddr_in sockaddr;
+ const gchar *p, *hostname;
+ GTimeVal timeout;
- if (request->save_fp)
- fclose (request->save_fp);
+ /* set the current time */
+ g_get_current_time (&timeout);
- if (request->fd)
- close (request->fd);
+ /* hostname we're going to use */
+ hostname = connection->proxy_host ? connection->proxy_host : connection->hostname;
- panel_slice_free (struct request_data, request);
-}
+ /* try to get the hostname */
+ host = gethostbyname (hostname);
+ if (G_UNLIKELY (host == NULL))
+ {
+ /* display error */
+ g_message (_("Failed to get the hostname \"%s\". Retry in %d seconds."),
+ hostname, WEATHER_RESCHEDULE_TIMEOUT / 1000);
+ /* try again later */
+ connection->status = STATUS_RESCHEDULE;
+ return FALSE;
+ }
-static void
-request_save (struct request_data *request,
- const gchar *buffer)
-{
- gchar *newbuff;
+ if (weather_http_receive_data_check (connection, timeout))
+ return FALSE;
- DBG ("Request Save");
+ /* open the socket */
+ connection->fd = socket (PF_INET, SOCK_STREAM, 0);
+ if (G_UNLIKELY (connection->fd < 0))
+ {
+ /* display error */
+ g_error (_("Failed to open the socket (%s)."), g_strerror (errno));
- if (request->save_filename)
- {
- if (!request->save_fp &&
- (request->save_fp = fopen (request->save_filename, "w")) == NULL)
- return;
- else
- if (fwrite (buffer, sizeof (gchar), strlen (buffer), request->save_fp)
- == 0);
+ /* set status */
+ connection->status = STATUS_ERROR;
+
+ return FALSE;
}
- else
- {
- if (*request->save_buffer)
- {
- newbuff = g_strconcat (*request->save_buffer, buffer, NULL);
- g_free (*request->save_buffer);
- *request->save_buffer = newbuff;
- }
- else
- *request->save_buffer = g_strdup (buffer);
- }
-}
+ if (weather_http_receive_data_check (connection, timeout))
+ return FALSE;
+ /* complete the host information */
+ sockaddr.sin_family = PF_INET;
+ sockaddr.sin_port = htons (connection->proxy_port ? connection->proxy_port : 80);
+ sockaddr.sin_addr = *((struct in_addr *)host->h_addr);
+ memset(&(sockaddr.sin_zero), '\0', 8);
-static gboolean
-keep_sending (gpointer data)
-{
- struct request_data *request = (struct request_data *) data;
- gint n;
+ /* open a connection with the host */
+ m = connect (connection->fd, (struct sockaddr *)&sockaddr, sizeof(struct sockaddr));
+ if (G_UNLIKELY (m < 0))
+ {
+ /* display error */
+ g_error (_("Failed to create a connection with the host (%s)."), g_strerror (errno));
- if (!request)
- {
- DBG ("keep_sending(): empty request data");
+ /* set status */
+ connection->status = STATUS_ERROR;
+
return FALSE;
}
- if ((n = send (request->fd, request->request_buffer + request->offset,
- request->size - request->offset, 0)) != -1)
+ if (weather_http_receive_data_check (connection, timeout))
+ return FALSE;
+
+ /* create the request */
+ if (connection->proxy_host)
+ request = g_strdup_printf ("GET http://%s%s HTTP/1.0\r\n\r\n", hostname, connection->url);
+ else
+ request = g_strdup_printf ("GET %s HTTP/1.0\r\nHost: %s\r\n\r\n", connection->url, hostname);
+
+ /* send the request */
+ for (m = 0, n = strlen (request); m < n;)
{
- request->offset += n;
+ /* send some info to the host */
+ bytes = send (connection->fd, request + m, n - m, 0);
- DBG ("now at offset: %d", request->offset);
- DBG ("now at byte: %d", n);
+ if (weather_http_receive_data_check (connection, timeout))
+ return FALSE;
- if (request->offset == request->size)
+ /* check for problems */
+ if (G_UNLIKELY (bytes < 0))
{
- DBG ("keep_sending(): ok data sent");
- g_idle_add (keep_receiving, (gpointer) request);
- return FALSE;
+ /* just try again on EAGAIN/EINTR */
+ if (G_LIKELY (errno != EAGAIN && errno != EINTR))
+ {
+ /* display error */
+ g_error (_("Failed to send the request (%s)."), g_strerror (errno));
+
+ /* cleanup the request */
+ g_free (request);
+
+ /* set status */
+ connection->status = STATUS_ERROR;
+
+ return FALSE;
+ }
}
+ else
+ {
+ /* advance the offset */
+ m += bytes;
+ }
}
- else if (errno != EAGAIN && errno != ENOTCONN) /* some other error happened */
- {
- DBG ("file desc: %d", request->fd);
+ /* cleanup the request */
+ g_free (request);
- request_free (request);
- return FALSE;
- }
+ /* create and empty string */
+ connection->received = g_string_sized_new (5000);
- return TRUE;
-}
+ /* download the file content */
+ do
+ {
+ /* download some bytes */
+ bytes = recv (connection->fd, buffer, sizeof (buffer) - sizeof (gchar), 0);
+ if (weather_http_receive_data_check (connection, timeout))
+ return FALSE;
+ /* check for problems */
+ if (G_UNLIKELY (bytes < 0))
+ {
+ /* display error */
+ g_error (_("Failed to receive data (%s)"), g_strerror (errno));
-static gboolean
-keep_receiving (gpointer data)
-{
- struct request_data *request = (struct request_data *) data;
- gchar recvbuffer[1024];
- gint n;
- gchar *p, *str = NULL;
+ /* set status */
+ connection->status = STATUS_ERROR;
- if (!request)
- {
- DBG ("keep_receiving(): empty request data ");
- return FALSE;
+ return FALSE;
+ }
+
+ /* prepend the downloaded data */
+ connection->received = g_string_append_len (connection->received, buffer, bytes);
}
+ while (bytes > 0);
- if ((n = recv (request->fd, recvbuffer, sizeof (recvbuffer) -
- sizeof (char), 0)) > 0)
+ if (weather_http_receive_data_check (connection, timeout))
+ return FALSE;
+
+ if (G_LIKELY (connection->received->len > 0))
{
- recvbuffer[n] = '\0';
+ /* get the pointer to the content-length */
+ p = strstr (connection->received->str, "Content-Length:");
- DBG ("keep_receiving(): bytes recv: %d", n);
-
- if (!request->has_header)
+ if (G_LIKELY (p))
{
- if (request->last_chars != '\0')
- str = g_strconcat (request->last_chars, recvbuffer, NULL);
+ /* advance the pointer */
+ p += 15;
- if ((p = strstr (str, "\r\n\r\n")))
+ /* calculate the header length */
+ n = connection->received->len - strtol (p, NULL, 10);
+
+ if (G_LIKELY (n > 0))
{
- request_save (request, p + 4);
- request->has_header = TRUE;
- DBG ("keep_receiving(): got header");
+ /* erase the header from the reveiced string */
+ g_string_erase (connection->received, 0, n);
}
- else
- {
- DBG ("keep_receiving(): no header yet\n\n%s\n..\n", recvbuffer);
- memcpy (request->last_chars, recvbuffer + (n - 4),
- sizeof (char) * 3);
- }
- g_free (str);
+ /* everything went fine... */
+ connection->status = STATUS_SUCCEED;
}
else
- request_save (request, recvbuffer);
+ {
+ /* display error */
+ g_error (_("Unable to detect the content length."));
+
+ /* set status */
+ connection->status = STATUS_ERROR;
+ }
}
- else if (n == 0)
+ else
{
- CB_TYPE callback = request->cb_function;
+ g_error (_("No content received."));
- DBG ("keep_receiving(): ending with succes");
- request_free (request);
-
- callback (TRUE, request->cb_data);
- return FALSE;
+ /* set status */
+ connection->status = STATUS_ERROR;
}
- else if (errno != EAGAIN && errno != ENOTCONN)
- {
- perror ("keep_receiving()");
- request->cb_function (FALSE, request->cb_data);
- request_free (request);
- return FALSE;
- }
- return TRUE;
+ return FALSE;
}
-static gboolean
-http_get (gchar *url,
- gchar *hostname,
- gboolean savefile,
- gchar **fname_buff,
- gchar *proxy_host,
- gint proxy_port,
- CB_TYPE callback,
- gpointer data)
+static void
+weather_http_receive_data_destroyed (gpointer user_data)
{
- struct request_data *request = panel_slice_new0 (struct request_data);
+ WeatherConnection *connection = user_data;
- if (!request)
+ /* close the socket */
+ if (connection->fd != -1)
{
- DBG ("http_get(): empty request");
-
- return FALSE;
+ close (connection->fd);
+ connection->fd = -1;
}
- request->has_header = FALSE;
- request->cb_function = callback;
- request->cb_data = data;
+ if (connection->status == STATUS_TIMEOUT)
+ g_message ("Connection timeout");
- if (proxy_host)
+ if (connection->status == STATUS_SUCCEED && connection->cb_func)
{
- DBG ("using proxy %s", proxy_host);
- request->fd = http_connect (proxy_host, proxy_port);
+ /* execute the callback process */
+ (*connection->cb_func) (TRUE, g_string_free (connection->received, FALSE),
+ connection->cb_user_data);
}
+ else if (connection->status == STATUS_RESCHEDULE &&
+ connection->counter < WEATHER_RESCHEDULE_N_TIMES)
+ {
+ /* cleanup the received data */
+ if (connection->received)
+ {
+ g_string_free (connection->received, TRUE);
+ connection->received = NULL;
+ }
+
+ /* increase counter */
+ connection->counter++;
+
+ /* reschedule request */
+ connection->id = g_timeout_add_full (G_PRIORITY_DEFAULT_IDLE, WEATHER_RESCHEDULE_TIMEOUT,
+ weather_http_receive_data_idle, connection,
+ weather_http_receive_data_destroyed);
+
+ /* leave without freeing data */
+ return;
+ }
else
{
- DBG ("Not USING PROXY");
- request->fd = http_connect (hostname, 80);
- }
+ /* execute empty callback */
+ if (connection->cb_func)
+ (*connection->cb_func) (FALSE, NULL, connection->cb_user_data);
- if (request->fd == -1)
- {
- DBG ("http_get(): fd = -1 returned");
- request_free (request);
- return FALSE;
+ /* cleanup */
+ if (connection->received)
+ g_string_free (connection->received, TRUE);
}
- if (proxy_host)
- request->request_buffer =
- g_strdup_printf ("GET http://%s%s HTTP/1.0\r\n\r\n", hostname, url);
- else
- request->request_buffer = g_strdup_printf ("GET %s HTTP/1.0\r\n"
- "Host: %s\r\n\r\n", url,
- hostname);
+ /* remove from the list */
+ qeued_transfers = g_slist_remove (qeued_transfers, connection);
- if (request->request_buffer == NULL)
- {
+ /* free other data */
+ g_free (connection->hostname);
+ g_free (connection->url);
+ g_free (connection->proxy_host);
- DBG ("http_get(): empty request buffer");
+ /* cleanup */
+ panel_slice_free (WeatherConnection, connection);
+}
- close (request->fd);
- panel_slice_free (struct request_data, request);
- return FALSE;
- }
- request->size = strlen (request->request_buffer);
- if (savefile)
- request->save_filename = g_strdup (*fname_buff);
- else
- request->save_buffer = fname_buff;
+void
+weather_http_receive_data (const gchar *hostname,
+ const gchar *url,
+ const gchar *proxy_host,
+ gint proxy_port,
+ WeatherFunc cb_func,
+ gpointer user_data)
+{
+ WeatherConnection *connection;
- DBG ("http_get(): adding idle function");
+ /* create slice */
+ connection = panel_slice_new0 (WeatherConnection);
- (void) g_idle_add ((GSourceFunc) keep_sending, (gpointer) request);
+ /* set connection properties */
+ connection->hostname = g_strdup (hostname);
+ connection->url = g_strdup (url);
+ connection->proxy_host = g_strdup (proxy_host);
+ connection->proxy_port = proxy_port;
+ connection->cb_func = cb_func;
+ connection->cb_user_data = user_data;
+ connection->status = STATUS_NOT_EXECUTED;
+ connection->received = NULL;
+ connection->fd = 0;
+ connection->counter = 1;
- DBG ("http_get(): request added");
+ /* start idle function */
+ connection->id = g_idle_add_full (G_PRIORITY_DEFAULT_IDLE, weather_http_receive_data_idle,
+ connection, weather_http_receive_data_destroyed);
- return TRUE;
+ /* add the idle function to the running tasks list */
+ qeued_transfers = g_slist_prepend (qeued_transfers, connection);
}
-gboolean
-http_get_file (gchar *url,
- gchar *hostname,
- gchar *filename,
- gchar *proxy_host,
- gint proxy_port,
- CB_TYPE callback,
- gpointer data)
+void
+weather_http_cleanup_qeue (void)
{
- return http_get (url, hostname, TRUE, &filename, proxy_host, proxy_port,
- callback, data);
-}
+ GSList *li;
+ WeatherConnection *connection;
+ for (li = qeued_transfers; li; li = li->next)
+ {
+ connection = li->data;
-
-gboolean
-http_get_buffer (gchar *url,
- gchar *hostname,
- gchar *proxy_host,
- gint proxy_port,
- gchar **buffer,
- CB_TYPE callback,
- gpointer data)
-{
- return http_get (url, hostname, FALSE, buffer, proxy_host, proxy_port,
- callback, data);
+ if (connection->status == STATUS_RUNNING)
+ {
+ /* change status */
+ connection->status = STATUS_LEAVE_IMMEDIATELY;
+ connection->cb_func = NULL;
+ }
+ else
+ {
+ /* remove timeout */
+ g_source_remove (connection->id);
+ }
+ }
}
Modified: xfce4-weather-plugin/trunk/panel-plugin/weather-http.h
===================================================================
--- xfce4-weather-plugin/trunk/panel-plugin/weather-http.h 2007-09-12 19:55:24 UTC (rev 3211)
+++ xfce4-weather-plugin/trunk/panel-plugin/weather-http.h 2007-09-12 20:08:14 UTC (rev 3212)
@@ -1,7 +1,7 @@
/* $Id$
*
* Copyright (c) 2003-2007 Xfce Development Team
- *
+ *
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
@@ -22,17 +22,16 @@
G_BEGIN_DECLS
-typedef void (*CB_TYPE) (gboolean, gpointer);
+typedef void (*WeatherFunc) (gboolean succeed, gchar *received, gpointer user_data);
-gboolean
-http_get_file (gchar * url, gchar * hostname,
- gchar * filename, gchar * proxy_host, gint proxy_port,
- CB_TYPE callback, gpointer data);
+void weather_http_cleanup_qeue (void);
-gboolean
-http_get_buffer (gchar * url, gchar * hostname,
- gchar * proxy_host, gint proxy_port, gchar ** buffer,
- CB_TYPE callback, gpointer data);
+void weather_http_receive_data (const gchar *hostname,
+ const gchar *url,
+ const gchar *proxy_host,
+ gint proxy_port,
+ WeatherFunc cb_func,
+ gpointer user_data);
G_END_DECLS
Modified: xfce4-weather-plugin/trunk/panel-plugin/weather-search.c
===================================================================
--- xfce4-weather-plugin/trunk/panel-plugin/weather-search.c 2007-09-12 19:55:24 UTC (rev 3211)
+++ xfce4-weather-plugin/trunk/panel-plugin/weather-search.c 2007-09-12 20:08:14 UTC (rev 3212)
@@ -1,7 +1,7 @@
/* $Id$
*
* Copyright (c) 2003-2007 Xfce Development Team
- *
+ *
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
@@ -78,20 +78,20 @@
static void
-cb_searchdone (gboolean result,
- gpointer user_data)
+cb_searchdone (gboolean succeed,
+ gchar *received,
+ gpointer user_data)
{
search_dialog *dialog = (search_dialog *) user_data;
xmlDoc *doc;
xmlNode *cur_node;
gchar *id, *city;
- if (!result || dialog->recv_buffer == NULL)
+ if (!succeed || received == NULL)
return;
- doc = xmlParseMemory (dialog->recv_buffer, strlen (dialog->recv_buffer));
- g_free (dialog->recv_buffer);
- dialog->recv_buffer = NULL;
+ doc = xmlParseMemory (received, strlen (received));
+ g_free (received);
if (!doc)
return;
@@ -131,35 +131,32 @@
-static gboolean
+static void
search_cb (GtkWidget *widget,
gpointer user_data)
{
search_dialog *dialog = (search_dialog *) user_data;
gchar *sane_str, *url;
const gchar *str;
- gboolean result;
str = gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (dialog->search_entry));
if (strlen (str) == 0)
- return FALSE;
+ return;
gtk_list_store_clear (GTK_LIST_STORE (dialog->result_mdl));
if ((sane_str = sanitize_str (str)) == NULL)
- return FALSE;
+ return;
url = g_strdup_printf ("/search/search?where=%s", sane_str);
g_free (sane_str);
- result =
- http_get_buffer (url, "xoap.weather.com", dialog->proxy_host,
- dialog->proxy_port, &dialog->recv_buffer, cb_searchdone,
- (gpointer) dialog);
- g_free (url);
+ weather_http_receive_data ("xoap.weather.com", url,
+ dialog->proxy_host, dialog->proxy_port,
+ cb_searchdone, dialog);
- return result;
+ g_free (url);
}
@@ -196,7 +193,7 @@
dialog->dialog =
xfce_titled_dialog_new_with_buttons (_("Search weather location code"), parent,
GTK_DIALOG_MODAL |
- GTK_DIALOG_DESTROY_WITH_PARENT,
+ GTK_DIALOG_DESTROY_WITH_PARENT,
GTK_STOCK_CANCEL, GTK_RESPONSE_REJECT,
GTK_STOCK_OK, GTK_RESPONSE_ACCEPT, NULL);
@@ -207,7 +204,7 @@
gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG (dialog->dialog)->vbox), vbox,
TRUE, TRUE, 0);
- xfce_titled_dialog_set_subtitle (XFCE_TITLED_DIALOG (dialog->dialog),
+ xfce_titled_dialog_set_subtitle (XFCE_TITLED_DIALOG (dialog->dialog),
_("Enter a city name or zip code"));
hbox = gtk_hbox_new (FALSE, BORDER);
@@ -226,7 +223,7 @@
frame = gtk_frame_new (NULL);
gtk_frame_set_shadow_type (GTK_FRAME (frame), GTK_SHADOW_IN);
gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), frame, TRUE, TRUE, 0);
-
+
scroll = gtk_scrolled_window_new (NULL, NULL);
gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW (scroll),
GTK_POLICY_AUTOMATIC, GTK_POLICY_AUTOMATIC);
@@ -267,7 +264,7 @@
dialog->result = g_strdup (g_value_get_string (&value));
g_value_unset (&value);
-
+
return TRUE;
}
}
Modified: xfce4-weather-plugin/trunk/panel-plugin/weather-search.h
===================================================================
--- xfce4-weather-plugin/trunk/panel-plugin/weather-search.h 2007-09-12 19:55:24 UTC (rev 3211)
+++ xfce4-weather-plugin/trunk/panel-plugin/weather-search.h 2007-09-12 20:08:14 UTC (rev 3212)
@@ -1,7 +1,7 @@
/* $Id$
*
* Copyright (c) 2003-2007 Xfce Development Team
- *
+ *
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
@@ -37,8 +37,6 @@
gchar *proxy_host;
gint proxy_port;
-
- gchar *recv_buffer;
}
search_dialog;
Modified: xfce4-weather-plugin/trunk/panel-plugin/weather.c
===================================================================
--- xfce4-weather-plugin/trunk/panel-plugin/weather.c 2007-09-12 19:55:24 UTC (rev 3211)
+++ xfce4-weather-plugin/trunk/panel-plugin/weather.c 2007-09-12 20:08:14 UTC (rev 3212)
@@ -185,24 +185,6 @@
-static gchar *
-get_filename (const xfceweather_data *data)
-{
- gchar *filename, *fullfilename;
-
- filename = g_strdup_printf ("xfce4/weather-plugin/weather_%s_%c.xml",
- data->location_code,
- data->unit == METRIC ? 'm' : 'i');
-
- fullfilename = xfce_resource_save_location (XFCE_RESOURCE_CACHE, filename,
- TRUE);
- g_free (filename);
-
- return fullfilename;
-}
-
-
-
static void
set_icon_error (xfceweather_data *data)
{
@@ -235,11 +217,11 @@
g_free (str);
gtk_scrollbox_enablecb (GTK_SCROLLBOX (data->scrollbox), TRUE);
-
+
gtk_widget_get_size_request (data->scrollbox, NULL, &height);
-
+
icon = get_icon ("99", data->size - height - 2);
-
+
gtk_image_set_from_pixbuf (GTK_IMAGE (data->iconimage), icon);
if (G_LIKELY (icon))
@@ -272,9 +254,9 @@
}
gtk_scrollbox_enablecb (GTK_SCROLLBOX (data->scrollbox), TRUE);
-
-
+
+
if (i == 0)
{
size = data->size;
@@ -284,11 +266,11 @@
gtk_widget_get_size_request (data->scrollbox, NULL, &height);
size = data->size - height - 2;
}
-
+
icon = get_icon (get_data (data->weatherdata, WICON), size);
-
+
gtk_image_set_from_pixbuf (GTK_IMAGE (data->iconimage), icon);
-
+
if (G_LIKELY (icon))
g_object_unref (G_OBJECT (icon));
@@ -300,33 +282,32 @@
static void
-cb_update (gboolean status,
- gpointer user_data)
+cb_update (gboolean succeed,
+ gchar *result,
+ gpointer user_data)
{
- xfceweather_data *data = (xfceweather_data *) user_data;
- gchar *fullfilename;
+ xfceweather_data *data = user_data;
xmlDoc *doc;
xmlNode *cur_node;
xml_weather *weather = NULL;
- fullfilename = get_filename (data);
+ if (G_LIKELY (succeed && result))
+ {
+ doc = xmlParseMemory (result, strlen (result));
- if (G_UNLIKELY (fullfilename == NULL))
- return;
+ g_free (result);
- doc = xmlParseFile (fullfilename);
- g_free (fullfilename);
+ if (G_LIKELY (doc))
+ {
+ cur_node = xmlDocGetRootElement (doc);
- if (G_UNLIKELY (doc == NULL))
- return;
+ if (cur_node)
+ weather = parse_weather (cur_node);
- cur_node = xmlDocGetRootElement (doc);
+ xmlFreeDoc (doc);
+ }
+ }
- if (cur_node)
- weather = parse_weather (cur_node);
-
- xmlFreeDoc (doc);
-
gtk_scrollbox_clear (GTK_SCROLLBOX (data->scrollbox));
if (weather)
@@ -340,77 +321,44 @@
else
{
set_icon_error (data);
- return;
}
}
/* -1 error 0 no update needed 1 updating */
-static gint
+static void
update_weatherdata (xfceweather_data *data,
gboolean force)
{
- struct stat attrs;
- gchar *fullfilename;
- gchar *url;
- gboolean status;
+ gchar *url;
if (!data->location_code)
- return -1;
-
- fullfilename = get_filename (data);
-
- if (!fullfilename)
{
- DBG ("can't get savedir?");
- return -1;
+ gtk_scrollbox_clear (GTK_SCROLLBOX (data->scrollbox));
+ set_icon_error (data);
+
+ return;
}
- if (force || (stat (fullfilename, &attrs) == -1) ||
- ((time (NULL) - attrs.st_mtime) > (UPDATE_TIME)))
+ //if (force || ((time (NULL) - attrs.st_mtime) > (UPDATE_TIME)))
{
+ /* build url */
url = g_strdup_printf ("/weather/local/%s?cc=*&dayf=%d&unit=%c",
data->location_code, XML_WEATHER_DAYF_N,
data->unit == METRIC ? 'm' : 'i');
- status = http_get_file (url, "xoap.weather.com", fullfilename,
- data->proxy_host, data->proxy_port,
- cb_update,
- (gpointer) data);
+ /* start receive thread */
+ weather_http_receive_data ("xoap.weather.com", url, data->proxy_host,
+ data->proxy_port, cb_update, data);
+ /* cleanup */
g_free (url);
- g_free (fullfilename);
-
- return status ? 1 : -1;
}
- else if (data->weatherdata)
- {
- return 0;
- }
- else
- {
- cb_update (TRUE, data);
- return 1;
- }
}
-static void
-update_plugin (xfceweather_data *data,
- gboolean force)
-{
- if (update_weatherdata (data, force) == -1)
- {
- gtk_scrollbox_clear (GTK_SCROLLBOX (data->scrollbox));
- set_icon_error (data);
- }
- /* else update will be called through the callback in http_get_file () */
-}
-
-
-
static GArray *
labels_clear (GArray *array)
{
@@ -578,7 +526,7 @@
{
DBG ("update_cb(): callback called");
- update_plugin (data, FALSE);
+ update_weatherdata (data, FALSE);
DBG ("update_cb(): request added, returning");
@@ -588,13 +536,13 @@
static void
-update_plugin_with_reset (xfceweather_data *data,
+update_weatherdata_with_reset (xfceweather_data *data,
gboolean force)
{
if (data->updatetimeout)
g_source_remove (data->updatetimeout);
- update_plugin (data, force);
+ update_weatherdata (data, force);
data->updatetimeout =
gtk_timeout_add (UPDATE_TIME * 1000, (GSourceFunc) update_cb, data);
@@ -604,7 +552,7 @@
static void
update_config (xfceweather_data * data)
{
- update_plugin_with_reset (data, TRUE); /* force because units could have changed */
+ update_weatherdata_with_reset (data, TRUE); /* force because units could have changed */
}
@@ -646,7 +594,7 @@
}
}
else if (event->button == 2)
- update_plugin_with_reset (data, TRUE);
+ update_weatherdata_with_reset (data, TRUE);
return FALSE;
}
@@ -659,7 +607,7 @@
{
xfceweather_data *data = (xfceweather_data *) user_data;
- update_plugin_with_reset (data, TRUE);
+ update_weatherdata_with_reset (data, TRUE);
}
@@ -690,7 +638,7 @@
xfce_panel_plugin_unblock_menu (data->plugin);
xfceweather_write_config (data->plugin, data);
-
+
xfceweather_set_visibility (data);
}
}
@@ -810,6 +758,8 @@
xfceweather_free (XfcePanelPlugin *plugin,
xfceweather_data *data)
{
+ weather_http_cleanup_qeue ();
+
if (data->weatherdata)
xml_weather_free (data->weatherdata);
@@ -867,7 +817,7 @@
data = xfceweather_create_control (plugin);
xfceweather_read_config (plugin, data);
-
+
xfceweather_set_visibility (data);
xfceweather_set_size (plugin, xfce_panel_plugin_get_size (plugin), data);
@@ -887,7 +837,7 @@
g_signal_connect (G_OBJECT (plugin), "configure-plugin",
G_CALLBACK (xfceweather_create_options), data);
- update_plugin (data, TRUE);
+ update_weatherdata (data, TRUE);
}
XFCE_PANEL_PLUGIN_REGISTER_EXTERNAL (weather_construct);
Modified: xfce4-weather-plugin/trunk/po/ca.po
===================================================================
--- xfce4-weather-plugin/trunk/po/ca.po 2007-09-12 19:55:24 UTC (rev 3211)
+++ xfce4-weather-plugin/trunk/po/ca.po 2007-09-12 20:08:14 UTC (rev 3212)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin 0.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-11 09:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 22:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-18 20:23+0200\n"
"Last-Translator: Pau Ruŀlan Ferragut <paurullan at bulma.net>\n"
"Language-Team: Catalan <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -55,16 +55,16 @@
msgid "WG"
msgstr "WG"
-#: ../panel-plugin/weather.c:249
+#: ../panel-plugin/weather.c:231
msgid "Cannot update weather data"
msgstr "No s’han pogut actualitzar les dades"
-#: ../panel-plugin/weather.c:681
+#: ../panel-plugin/weather.c:629
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather.c:709 ../panel-plugin/weather-summary.c:374
+#: ../panel-plugin/weather.c:657 ../panel-plugin/weather-summary.c:374
#: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:2
msgid "Weather Update"
msgstr "Actualitza Weather"
@@ -174,15 +174,54 @@
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:197
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:145
+#, c-format
+msgid "Failed to get the hostname \"%s\". Retry in %d seconds."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:162
+#, c-format
+msgid "Failed to open the socket (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:184
+#, c-format
+msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:217
+#, c-format
+msgid "Failed to send the request (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:254
+#, c-format
+msgid "Failed to receive data (%s)"
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:295
+msgid "Unable to detect the content length."
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:303
+msgid "No content received."
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:194
msgid "Search weather location code"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:211
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:208
msgid "Enter a city name or zip code"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:237
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:234
msgid "Results"
msgstr "Resultats"
Modified: xfce4-weather-plugin/trunk/po/cs.po
===================================================================
--- xfce4-weather-plugin/trunk/po/cs.po 2007-09-12 19:55:24 UTC (rev 3211)
+++ xfce4-weather-plugin/trunk/po/cs.po 2007-09-12 20:08:14 UTC (rev 3212)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin 0.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-11 09:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 22:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-13 13:28+0100\n"
"Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -56,16 +56,16 @@
msgid "WG"
msgstr "NV"
-#: ../panel-plugin/weather.c:249
+#: ../panel-plugin/weather.c:231
msgid "Cannot update weather data"
msgstr "Nelze aktualizovat informace o počasí"
-#: ../panel-plugin/weather.c:681
+#: ../panel-plugin/weather.c:629
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Nelze otevřít následující adresu url: %s"
-#: ../panel-plugin/weather.c:709 ../panel-plugin/weather-summary.c:374
+#: ../panel-plugin/weather.c:657 ../panel-plugin/weather-summary.c:374
#: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:2
msgid "Weather Update"
msgstr "Počasí"
@@ -175,15 +175,54 @@
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:197
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:145
+#, c-format
+msgid "Failed to get the hostname \"%s\". Retry in %d seconds."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:162
+#, c-format
+msgid "Failed to open the socket (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:184
+#, c-format
+msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:217
+#, c-format
+msgid "Failed to send the request (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:254
+#, c-format
+msgid "Failed to receive data (%s)"
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:295
+msgid "Unable to detect the content length."
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:303
+msgid "No content received."
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:194
msgid "Search weather location code"
msgstr "Vyhledat kód pozorovací stanice"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:211
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:208
msgid "Enter a city name or zip code"
msgstr "Zadejte název města nebo PSČ"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:237
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:234
msgid "Results"
msgstr "Výsledky"
Modified: xfce4-weather-plugin/trunk/po/de.po
===================================================================
--- xfce4-weather-plugin/trunk/po/de.po 2007-09-12 19:55:24 UTC (rev 3211)
+++ xfce4-weather-plugin/trunk/po/de.po 2007-09-12 20:08:14 UTC (rev 3212)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin 0.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-11 09:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 22:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-11 17:46+0100\n"
"Last-Translator: Enrico Tröger <enrico.troeger at uvena.de>\n"
"Language-Team: German <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -59,16 +59,16 @@
msgid "WG"
msgstr "WB"
-#: ../panel-plugin/weather.c:249
+#: ../panel-plugin/weather.c:231
msgid "Cannot update weather data"
msgstr "Kann Wetterdaten nicht aktualisieren"
-#: ../panel-plugin/weather.c:681
+#: ../panel-plugin/weather.c:629
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Kann die folgende Adresse nicht öffnen: %s"
-#: ../panel-plugin/weather.c:709 ../panel-plugin/weather-summary.c:374
+#: ../panel-plugin/weather.c:657 ../panel-plugin/weather-summary.c:374
#: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:2
msgid "Weather Update"
msgstr "Wetter aktualisieren"
@@ -178,15 +178,54 @@
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:197
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:145
+#, c-format
+msgid "Failed to get the hostname \"%s\". Retry in %d seconds."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:162
+#, c-format
+msgid "Failed to open the socket (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:184
+#, c-format
+msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:217
+#, c-format
+msgid "Failed to send the request (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:254
+#, c-format
+msgid "Failed to receive data (%s)"
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:295
+msgid "Unable to detect the content length."
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:303
+msgid "No content received."
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:194
msgid "Search weather location code"
msgstr "Suche Wetterstationscode"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:211
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:208
msgid "Enter a city name or zip code"
msgstr "Geben Sie eine Stadt an"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:237
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:234
msgid "Results"
msgstr "Ergebnisse"
Modified: xfce4-weather-plugin/trunk/po/en_GB.po
===================================================================
--- xfce4-weather-plugin/trunk/po/en_GB.po 2007-09-12 19:55:24 UTC (rev 3211)
+++ xfce4-weather-plugin/trunk/po/en_GB.po 2007-09-12 20:08:14 UTC (rev 3212)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin 0.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-11 09:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 22:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-31 10:44+1000\n"
"Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>\n"
"Language-Team: British English <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -55,16 +55,16 @@
msgid "WG"
msgstr "WG"
-#: ../panel-plugin/weather.c:249
+#: ../panel-plugin/weather.c:231
msgid "Cannot update weather data"
msgstr "Cannot update weather data"
-#: ../panel-plugin/weather.c:681
+#: ../panel-plugin/weather.c:629
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Unable to open the following url: %s"
-#: ../panel-plugin/weather.c:709 ../panel-plugin/weather-summary.c:374
+#: ../panel-plugin/weather.c:657 ../panel-plugin/weather-summary.c:374
#: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:2
msgid "Weather Update"
msgstr "Weather Update"
@@ -174,15 +174,54 @@
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:197
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:145
+#, c-format
+msgid "Failed to get the hostname \"%s\". Retry in %d seconds."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:162
+#, c-format
+msgid "Failed to open the socket (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:184
+#, c-format
+msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:217
+#, c-format
+msgid "Failed to send the request (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:254
+#, c-format
+msgid "Failed to receive data (%s)"
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:295
+msgid "Unable to detect the content length."
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:303
+msgid "No content received."
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:194
msgid "Search weather location code"
msgstr "Search weather location code"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:211
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:208
msgid "Enter a city name or zip code"
msgstr "Enter a city name or zip code"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:237
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:234
msgid "Results"
msgstr "Results"
Modified: xfce4-weather-plugin/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- xfce4-weather-plugin/trunk/po/eu.po 2007-09-12 19:55:24 UTC (rev 3211)
+++ xfce4-weather-plugin/trunk/po/eu.po 2007-09-12 20:08:14 UTC (rev 3212)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin 0.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-11 09:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 22:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-17 19:49+0200\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
"Language-Team: Basque <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -56,16 +56,16 @@
msgid "WG"
msgstr "WG"
-#: ../panel-plugin/weather.c:249
+#: ../panel-plugin/weather.c:231
msgid "Cannot update weather data"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather.c:681
+#: ../panel-plugin/weather.c:629
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather.c:709 ../panel-plugin/weather-summary.c:374
+#: ../panel-plugin/weather.c:657 ../panel-plugin/weather-summary.c:374
#: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Weather Update"
@@ -176,16 +176,55 @@
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:197
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:145
+#, c-format
+msgid "Failed to get the hostname \"%s\". Retry in %d seconds."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:162
+#, c-format
+msgid "Failed to open the socket (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:184
+#, c-format
+msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:217
+#, c-format
+msgid "Failed to send the request (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:254
+#, c-format
+msgid "Failed to receive data (%s)"
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:295
+msgid "Unable to detect the content length."
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:303
+msgid "No content received."
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:194
msgid "Search weather location code"
msgstr "Bilatu eguraldi kokaleku kodea"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:211
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:208
#, fuzzy
msgid "Enter a city name or zip code"
msgstr "Idatzi hiri izen edo posta kodea:"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:237
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:234
msgid "Results"
msgstr "Emaitzak"
Modified: xfce4-weather-plugin/trunk/po/fi.po
===================================================================
--- xfce4-weather-plugin/trunk/po/fi.po 2007-09-12 19:55:24 UTC (rev 3211)
+++ xfce4-weather-plugin/trunk/po/fi.po 2007-09-12 20:08:14 UTC (rev 3212)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin 0.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-11 09:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 22:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-18 23:51+0200\n"
"Last-Translator: Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -55,16 +55,16 @@
msgid "WG"
msgstr "WB"
-#: ../panel-plugin/weather.c:249
+#: ../panel-plugin/weather.c:231
msgid "Cannot update weather data"
msgstr "Säätietoja ei voi päivittää"
-#: ../panel-plugin/weather.c:681
+#: ../panel-plugin/weather.c:629
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "URL:ia ei voi avata: %s"
-#: ../panel-plugin/weather.c:709 ../panel-plugin/weather-summary.c:374
+#: ../panel-plugin/weather.c:657 ../panel-plugin/weather-summary.c:374
#: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:2
msgid "Weather Update"
msgstr "Sääpäivitys"
@@ -174,15 +174,54 @@
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:197
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:145
+#, c-format
+msgid "Failed to get the hostname \"%s\". Retry in %d seconds."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:162
+#, c-format
+msgid "Failed to open the socket (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:184
+#, c-format
+msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:217
+#, c-format
+msgid "Failed to send the request (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:254
+#, c-format
+msgid "Failed to receive data (%s)"
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:295
+msgid "Unable to detect the content length."
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:303
+msgid "No content received."
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:194
msgid "Search weather location code"
msgstr "Etsi sääaseman tunnus"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:211
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:208
msgid "Enter a city name or zip code"
msgstr "Syötä kaupunki tai postinumero"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:237
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:234
msgid "Results"
msgstr "Tulokset"
Modified: xfce4-weather-plugin/trunk/po/fr.po
===================================================================
--- xfce4-weather-plugin/trunk/po/fr.po 2007-09-12 19:55:24 UTC (rev 3211)
+++ xfce4-weather-plugin/trunk/po/fr.po 2007-09-12 20:08:14 UTC (rev 3212)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce-weather-plugin 0.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-11 09:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 22:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-15 17:51+0100\n"
"Last-Translator: Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>\n"
"Language-Team: French <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -28,8 +28,7 @@
msgid "WD"
msgstr "SV"
-#: ../panel-plugin/weather.c:112
-#: ../panel-plugin/weather.c:115
+#: ../panel-plugin/weather.c:112 ../panel-plugin/weather.c:115
msgid "P"
msgstr "P"
@@ -57,17 +56,16 @@
msgid "WG"
msgstr "B"
-#: ../panel-plugin/weather.c:249
+#: ../panel-plugin/weather.c:231
msgid "Cannot update weather data"
msgstr "Échec à la mise à jour des données météo"
-#: ../panel-plugin/weather.c:681
+#: ../panel-plugin/weather.c:629
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Échec à l'ouverture du lien : %s"
-#: ../panel-plugin/weather.c:709
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:374
+#: ../panel-plugin/weather.c:657 ../panel-plugin/weather-summary.c:374
#: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:2
msgid "Weather Update"
msgstr "Mise-à-jour météo"
@@ -177,15 +175,54 @@
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:197
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:145
+#, c-format
+msgid "Failed to get the hostname \"%s\". Retry in %d seconds."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:162
+#, c-format
+msgid "Failed to open the socket (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:184
+#, c-format
+msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:217
+#, c-format
+msgid "Failed to send the request (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:254
+#, c-format
+msgid "Failed to receive data (%s)"
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:295
+msgid "Unable to detect the content length."
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:303
+msgid "No content received."
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:194
msgid "Search weather location code"
msgstr "Chercher un code de lieu de station météo"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:211
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:208
msgid "Enter a city name or zip code"
msgstr "Entrer un nom de ville ou un code postal"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:237
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:234
msgid "Results"
msgstr "Résultats"
@@ -1013,12 +1050,15 @@
#~ msgid "Showers in the Vincinity"
#~ msgstr "Averses à proximité"
+
#~ msgid "Flurries"
#~ msgstr "Bourrasques"
+
#~ msgid "Sleet"
#~ msgstr "Verglas"
+
#~ msgid "Thunder storms"
#~ msgstr "Orage"
+
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Propriétés"
-
Modified: xfce4-weather-plugin/trunk/po/gl.po
===================================================================
--- xfce4-weather-plugin/trunk/po/gl.po 2007-09-12 19:55:24 UTC (rev 3211)
+++ xfce4-weather-plugin/trunk/po/gl.po 2007-09-12 20:08:14 UTC (rev 3212)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin 0.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-11 09:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 22:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-17 19:49+0000\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -55,16 +55,16 @@
msgid "WG"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather.c:249
+#: ../panel-plugin/weather.c:231
msgid "Cannot update weather data"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather.c:681
+#: ../panel-plugin/weather.c:629
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather.c:709 ../panel-plugin/weather-summary.c:374
+#: ../panel-plugin/weather.c:657 ../panel-plugin/weather-summary.c:374
#: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:2
msgid "Weather Update"
msgstr ""
@@ -174,15 +174,54 @@
msgid "mi"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:197
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:145
+#, c-format
+msgid "Failed to get the hostname \"%s\". Retry in %d seconds."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:162
+#, c-format
+msgid "Failed to open the socket (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:184
+#, c-format
+msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:217
+#, c-format
+msgid "Failed to send the request (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:254
+#, c-format
+msgid "Failed to receive data (%s)"
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:295
+msgid "Unable to detect the content length."
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:303
+msgid "No content received."
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:194
msgid "Search weather location code"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:211
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:208
msgid "Enter a city name or zip code"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:237
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:234
msgid "Results"
msgstr ""
Modified: xfce4-weather-plugin/trunk/po/hu.po
===================================================================
--- xfce4-weather-plugin/trunk/po/hu.po 2007-09-12 19:55:24 UTC (rev 3211)
+++ xfce4-weather-plugin/trunk/po/hu.po 2007-09-12 20:08:14 UTC (rev 3212)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin 0.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-11 09:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 22:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-08 09:26+0100\n"
"Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas at 321.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -56,16 +56,16 @@
msgid "WG"
msgstr "SzL"
-#: ../panel-plugin/weather.c:249
+#: ../panel-plugin/weather.c:231
msgid "Cannot update weather data"
msgstr "Nem lehet frissíteni az időjárási adatokat"
-#: ../panel-plugin/weather.c:681
+#: ../panel-plugin/weather.c:629
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Az alábbi url nem nyitható meg: %s"
-#: ../panel-plugin/weather.c:709 ../panel-plugin/weather-summary.c:374
+#: ../panel-plugin/weather.c:657 ../panel-plugin/weather-summary.c:374
#: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:2
msgid "Weather Update"
msgstr "Időjárási adatok frissítése"
@@ -175,16 +175,55 @@
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:197
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:145
+#, c-format
+msgid "Failed to get the hostname \"%s\". Retry in %d seconds."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:162
+#, c-format
+msgid "Failed to open the socket (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:184
+#, c-format
+msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:217
+#, c-format
+msgid "Failed to send the request (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:254
+#, c-format
+msgid "Failed to receive data (%s)"
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:295
+msgid "Unable to detect the content length."
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:303
+msgid "No content received."
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:194
msgid "Search weather location code"
msgstr "Időjárási helységkódok keresése"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:211
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:208
#, fuzzy
msgid "Enter a city name or zip code"
msgstr "Adja meg egy város nevét vagy irányítószámát:"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:237
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:234
msgid "Results"
msgstr "Eredmények"
Modified: xfce4-weather-plugin/trunk/po/lt.po
===================================================================
--- xfce4-weather-plugin/trunk/po/lt.po 2007-09-12 19:55:24 UTC (rev 3211)
+++ xfce4-weather-plugin/trunk/po/lt.po 2007-09-12 20:08:14 UTC (rev 3212)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-wheather-plugin 0.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-11 09:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 22:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-04 23:22+0200\n"
"Last-Translator: Rimas Kudelis <rq at akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -55,16 +55,16 @@
msgid "WG"
msgstr "VG"
-#: ../panel-plugin/weather.c:249
+#: ../panel-plugin/weather.c:231
msgid "Cannot update weather data"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather.c:681
+#: ../panel-plugin/weather.c:629
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather.c:709 ../panel-plugin/weather-summary.c:374
+#: ../panel-plugin/weather.c:657 ../panel-plugin/weather-summary.c:374
#: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:2
msgid "Weather Update"
msgstr "Orų tarnyba"
@@ -175,16 +175,55 @@
msgid "mi"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:197
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:145
+#, c-format
+msgid "Failed to get the hostname \"%s\". Retry in %d seconds."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:162
+#, c-format
+msgid "Failed to open the socket (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:184
+#, c-format
+msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:217
+#, c-format
+msgid "Failed to send the request (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:254
+#, c-format
+msgid "Failed to receive data (%s)"
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:295
+msgid "Unable to detect the content length."
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:303
+msgid "No content received."
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:194
msgid "Search weather location code"
msgstr "Ieškoti vietovės kodo"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:211
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:208
#, fuzzy
msgid "Enter a city name or zip code"
msgstr "Įveskite miesto pavadinimą arba pašto kodą:"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:237
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:234
msgid "Results"
msgstr "Rezultatai"
Modified: xfce4-weather-plugin/trunk/po/nb_NO.po
===================================================================
--- xfce4-weather-plugin/trunk/po/nb_NO.po 2007-09-12 19:55:24 UTC (rev 3211)
+++ xfce4-weather-plugin/trunk/po/nb_NO.po 2007-09-12 20:08:14 UTC (rev 3212)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin 0.6.0svn-r2842\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-11 09:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 22:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-02 00:53+0200\n"
"Last-Translator: Terje Uriansrud <ter at operamail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal\n"
@@ -56,16 +56,16 @@
msgid "WG"
msgstr "VK"
-#: ../panel-plugin/weather.c:249
+#: ../panel-plugin/weather.c:231
msgid "Cannot update weather data"
msgstr "Klarte ikke oppdatere vinddata"
-#: ../panel-plugin/weather.c:681
+#: ../panel-plugin/weather.c:629
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Klarte ikke åpne url: %s"
-#: ../panel-plugin/weather.c:709 ../panel-plugin/weather-summary.c:374
+#: ../panel-plugin/weather.c:657 ../panel-plugin/weather-summary.c:374
#: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:2
msgid "Weather Update"
msgstr "Væroppdatering"
@@ -175,15 +175,54 @@
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:197
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:145
+#, c-format
+msgid "Failed to get the hostname \"%s\". Retry in %d seconds."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:162
+#, c-format
+msgid "Failed to open the socket (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:184
+#, c-format
+msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:217
+#, c-format
+msgid "Failed to send the request (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:254
+#, c-format
+msgid "Failed to receive data (%s)"
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:295
+msgid "Unable to detect the content length."
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:303
+msgid "No content received."
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:194
msgid "Search weather location code"
msgstr "Søk på værplasseringskode"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:211
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:208
msgid "Enter a city name or zip code"
msgstr "Skriv inn et bynavn eller postnummer"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:237
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:234
msgid "Results"
msgstr "Resultater"
Modified: xfce4-weather-plugin/trunk/po/nl.po
===================================================================
--- xfce4-weather-plugin/trunk/po/nl.po 2007-09-12 19:55:24 UTC (rev 3211)
+++ xfce4-weather-plugin/trunk/po/nl.po 2007-09-12 20:08:14 UTC (rev 3212)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin 0.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-11 09:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 22:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-10 11:07+0200\n"
"Last-Translator: Jasper Huijsmans <jasper at xfce.org>\n"
"Language-Team: Dutch <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -55,16 +55,16 @@
msgid "WG"
msgstr "WT"
-#: ../panel-plugin/weather.c:249
+#: ../panel-plugin/weather.c:231
msgid "Cannot update weather data"
msgstr "Kan weerinformatie niet verversen"
-#: ../panel-plugin/weather.c:681
+#: ../panel-plugin/weather.c:629
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather.c:709 ../panel-plugin/weather-summary.c:374
+#: ../panel-plugin/weather.c:657 ../panel-plugin/weather-summary.c:374
#: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:2
msgid "Weather Update"
msgstr "Weerbericht"
@@ -174,16 +174,55 @@
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:197
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:145
+#, c-format
+msgid "Failed to get the hostname \"%s\". Retry in %d seconds."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:162
+#, c-format
+msgid "Failed to open the socket (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:184
+#, c-format
+msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:217
+#, c-format
+msgid "Failed to send the request (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:254
+#, c-format
+msgid "Failed to receive data (%s)"
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:295
+msgid "Unable to detect the content length."
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:303
+msgid "No content received."
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:194
msgid "Search weather location code"
msgstr "Zoek locatie code"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:211
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:208
#, fuzzy
msgid "Enter a city name or zip code"
msgstr "Voer een plaatsnaam of zip code in"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:237
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:234
msgid "Results"
msgstr "Resultaten"
Modified: xfce4-weather-plugin/trunk/po/pa.po
===================================================================
--- xfce4-weather-plugin/trunk/po/pa.po 2007-09-12 19:55:24 UTC (rev 3211)
+++ xfce4-weather-plugin/trunk/po/pa.po 2007-09-12 20:08:14 UTC (rev 3212)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce-weather-plugin 0.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-20 18:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 22:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-11 08:14+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam at users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -17,179 +17,219 @@
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/weather.c:105
+#: ../panel-plugin/weather.c:103
msgid "V"
msgstr "V"
-#: ../panel-plugin/weather.c:108
+#: ../panel-plugin/weather.c:106
msgid "U"
msgstr "U"
-#: ../panel-plugin/weather.c:111
+#: ../panel-plugin/weather.c:109
msgid "WD"
msgstr "WD"
-#: ../panel-plugin/weather.c:114 ../panel-plugin/weather.c:117
+#: ../panel-plugin/weather.c:112 ../panel-plugin/weather.c:115
msgid "P"
msgstr "P"
-#: ../panel-plugin/weather.c:120
+#: ../panel-plugin/weather.c:118
msgid "F"
msgstr "F"
-#: ../panel-plugin/weather.c:123
+#: ../panel-plugin/weather.c:121
msgid "T"
msgstr "T"
-#: ../panel-plugin/weather.c:126
+#: ../panel-plugin/weather.c:124
msgid "D"
msgstr "D"
-#: ../panel-plugin/weather.c:129
+#: ../panel-plugin/weather.c:127
msgid "H"
msgstr "H"
-#: ../panel-plugin/weather.c:132
+#: ../panel-plugin/weather.c:130
msgid "WS"
msgstr "WS"
-#: ../panel-plugin/weather.c:135
+#: ../panel-plugin/weather.c:133
msgid "WG"
msgstr "WG"
-#: ../panel-plugin/weather.c:223
+#: ../panel-plugin/weather.c:231
msgid "Cannot update weather data"
msgstr "ਮੌਸਮ ਡਾਟਾ ਅੱਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ"
-#: ../panel-plugin/weather.c:628
+#: ../panel-plugin/weather.c:629
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather.c:654 ../panel-plugin/weather-summary.c:366
+#: ../panel-plugin/weather.c:657 ../panel-plugin/weather-summary.c:374
#: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:2
msgid "Weather Update"
msgstr "ਮੌਸਮ ਅੱਪਡੇਟ"
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:36
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:38
msgid "Windchill (F)"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:37
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:39
msgid "Temperature (T)"
msgstr "ਤਾਪਮਾਨ (T)"
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:38
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:40
msgid "Atmosphere pressure (P)"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:39
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:41
msgid "Atmosphere state (P)"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:40
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:42
msgid "Wind speed (WS)"
msgstr "ਹਵਾ ਸਪੀਡ (WS)"
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:41
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:43
msgid "Wind gust (WG)"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:42
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:44
msgid "Wind direction (WD)"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:43
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:45
msgid "Humidity (H)"
msgstr "ਨਮੀਂ (H)"
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:44
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:46
msgid "Visibility (V)"
msgstr "ਦਿੱਖ (V)"
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:45
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:47
msgid "UV Index (UV)"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:46
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:48
msgid "Dewpoint (DP)"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:224
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:226
msgid "Please enter proxy settings"
msgstr "ਪਰਾਕਸੀ ਸਥਾਪਨ ਦਿਓ ਜੀ:"
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:307
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:309
msgid "Measurement unit:"
msgstr "ਮਿਣਤੀ ਇਕਾਈ:"
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:313
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:315
msgid "Imperial"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:315
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:317
msgid "Metric"
msgstr "ਮੈਟਰਿਕ"
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:330
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:332
msgid "Location code:"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ ਕੋਡ:"
#. proxy
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:353
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:355
msgid "Proxy server:"
msgstr "ਪਰਾਕਸੀ ਸਰਵਰ:"
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:356
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:358
msgid "Use proxy server"
msgstr "ਪਰਾਕਸੀ ਸਰਵਰ ਵਰਤੋਂ"
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:358
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:360
msgid "Auto-detect from environment"
msgstr "ਵਾਤਾਵਰਨ ਤੋਂ ਆਟੋ-ਖੋਜ"
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:430
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:432
msgid "Labels to display"
msgstr "ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਲੇਬਲ"
-#: ../panel-plugin/weather-data.c:402
+#: ../panel-plugin/weather-data.c:404
msgid "km/h"
msgstr "km/h"
-#: ../panel-plugin/weather-data.c:402
+#: ../panel-plugin/weather-data.c:404
msgid "mph"
msgstr "mph"
-#: ../panel-plugin/weather-data.c:405
+#: ../panel-plugin/weather-data.c:407
msgid "hPa"
msgstr "hPa"
-#: ../panel-plugin/weather-data.c:405
+#: ../panel-plugin/weather-data.c:407
msgid "in"
msgstr "in"
-#: ../panel-plugin/weather-data.c:408
+#: ../panel-plugin/weather-data.c:410
msgid "km"
msgstr "km"
-#: ../panel-plugin/weather-data.c:408
+#: ../panel-plugin/weather-data.c:410
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:182
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:145
+#, c-format
+msgid "Failed to get the hostname \"%s\". Retry in %d seconds."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:162
+#, c-format
+msgid "Failed to open the socket (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:184
+#, c-format
+msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:217
+#, c-format
+msgid "Failed to send the request (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:254
+#, c-format
+msgid "Failed to receive data (%s)"
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:295
+msgid "Unable to detect the content length."
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:303
+msgid "No content received."
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:194
msgid "Search weather location code"
msgstr "ਮੌਸਮ ਟਿਕਾਣਾ ਕੋਡ ਖੋਜ"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:191
-msgid "Enter a city name or zip code:"
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:208
+#, fuzzy
+msgid "Enter a city name or zip code"
msgstr "ਸ਼ਹਿਰ ਨਾਂ ਜਾਂ ਜ਼ਿਪ ਕੋਡ ਦਿਓ:"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:207
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:234
msgid "Results"
msgstr "ਨਤੀਜਾ"
#. head
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:82
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:84
#, c-format
msgid ""
"Weather report for: %s.\n"
@@ -198,7 +238,7 @@
"ਮੌਸਮ ਰਿਪੋਰਟ: %s\n"
"\n"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:87
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:89
#, c-format
msgid ""
"Observation station located in %s\n"
@@ -208,7 +248,7 @@
"ਆਖਰੀ ਅੱਪਡੇਟ: %s\n"
#. Temperature
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:93
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:95
msgid ""
"\n"
"Temperature\n"
@@ -216,25 +256,25 @@
"\n"
"ਤਾਪਮਾਨ\n"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:94
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:96
msgid "Temperature"
msgstr "ਤਾਪਮਾਨ"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:95
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:97
msgid "Windchill"
msgstr "ਠੰਡੀ-ਹਵਾ"
#. special case for TRANS because of translate_desc
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:98
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:100
msgid "Description"
msgstr "ਵੇਰਵਾ"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:101
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:103
msgid "Dew point"
msgstr ""
#. Wind
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:104
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:106
msgid ""
"\n"
"Wind\n"
@@ -242,20 +282,20 @@
"\n"
"ਹਵਾ\n"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:106
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:108
msgid "Speed"
msgstr "ਗਤੀ"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:111
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:113
msgid "Direction"
msgstr "ਦਿਸ਼ਾ"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:117
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:119
msgid "Gusts"
msgstr ""
#. UV
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:122
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:124
msgid ""
"\n"
"UV\n"
@@ -263,16 +303,16 @@
"\n"
"UV\n"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:123
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:125
msgid "Index"
msgstr "ਤਤਕਰਾ"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:124
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:126
msgid "Risk"
msgstr "ਖਤਰਾ"
#. Atmospheric pressure
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:129
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:131
msgid ""
"\n"
"Atmospheric pressure\n"
@@ -280,16 +320,16 @@
"\n"
"ਵਾਤਾਵਰਨ ਦਬਾਓ\n"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:130
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:132
msgid "Pressure"
msgstr "ਪ੍ਰੈਸ਼ਰ"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:132
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:134
msgid "State"
msgstr "ਹਾਲਤ"
#. Sun
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:137
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:139
msgid ""
"\n"
"Sun\n"
@@ -297,16 +337,16 @@
"\n"
"ਸੂਰਜ\n"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:140
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:142
msgid "Rise"
msgstr "ਚੜ੍ਹਾ"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:146
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:148
msgid "Set"
msgstr "ਡੁੱਬਣਾ"
#. Other
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:151
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:153
msgid ""
"\n"
"Other\n"
@@ -314,703 +354,698 @@
"\n"
"ਹੋਰ\n"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:152
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:154
msgid "Humidity"
msgstr "ਨਮੀ"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:154
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:156
msgid "Visibility"
msgstr "ਦਿੱਖ"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:207
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:215
#, c-format
msgid "Day: %s"
msgstr "ਦਿਨ: %s"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:212
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:220
#, c-format
msgid "Night: %s"
msgstr "ਰਾਤ: %s"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:223
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:231
msgid "<b>Precipitation</b>"
msgstr "<b>ਗੜ੍ਹੇ</b>"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:245
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:253
msgid "<b>Temperature</b>"
msgstr "<b>ਤਾਪਮਾਨ</b>"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:269
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:277
msgid "<b>Wind</b>"
msgstr "<b>ਹਵਾ</b>"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:372
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:380
#, c-format
msgid "Weather report for: %s"
msgstr "ਮੌਸਮ ਜਾਣਕਾਰੀ: %s"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:393
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:403
msgid "Summary"
msgstr "ਸੰਖੇਪ"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:396
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:406
msgid "Forecast"
msgstr "ਅਨੁਮਾਨ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:39
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:41
msgid "AM Clouds / PM Sun"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:40
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:42
msgid "AM Light Rain"
msgstr "ਸਵੇਰੇ ਹਲਕਾ ਮੀਂਹ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:41
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:43
msgid "AM Light Snow"
msgstr "ਸਵੇਰੇ ਹਲਕੀ ਬਰਫ਼"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:42
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:44
msgid "AM Rain / Snow Showers"
msgstr "ਸਵੇਰੇ ਮੀਂਹ / ਬਰਫ਼ ਛਿੱਟੇ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:43
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:45
msgid "AM Rain / Wind"
msgstr "ਸਵੇਰ ਮੀਂਹ / ਹਵਾ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:44
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:46
msgid "AM Showers"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:45
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:47
msgid "AM Showers / Wind"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:46
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:48
msgid "AM Snow Showers"
msgstr "ਸਵੇਰੇ ਬਰਫ਼ ਫੁਹਾਰਾ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:47
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:49
msgid "AM Snow Showers / Wind"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:48
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:50
msgid "AM T-Storms"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:49
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:51
msgid "Becoming Cloudy"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:50
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:52
msgid "Blizzard"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:51
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:53
msgid "Blizzard Conditions"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:52
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:54
msgid "Blowing Snow"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:53
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:55
msgid "Chance of Rain"
msgstr "ਮੀਂਹ ਦੀ ਸੰਭਵਾਨਾ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:54
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:56
msgid "Chance of Rain/Snow"
msgstr "ਮੀਂਹ/ਬਰਫ਼ ਦੀ ਸੰਭਵਾਨਾ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:55
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:57
msgid "Chance of Showers"
msgstr "ਵਾਛੜ ਦੀ ਸੰਭਵਾਨਾ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:56
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:58
msgid "Chance of Snow"
msgstr "ਬਰਫ਼ ਦੀ ਸੰਭਵਾਨਾ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:57
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:59
msgid "Chance of Snow/Rain"
msgstr "ਬਰਫ਼/ਮੀਂਹ ਦੀ ਸੰਭਵਾਨਾ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:58
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:60
msgid "Chance of T-Storm"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:59
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:61
msgid "Clear"
msgstr "ਸਾਫ਼"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:60
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:62
msgid "Clearing"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:61
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:63
msgid "Clouds"
msgstr "ਬੱਦਲਵਾਈ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:62
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:64
msgid "Clouds Early / Clearing Late"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:63
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:65
msgid "Cloudy"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:64
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:66
msgid "Cloudy / Wind"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:65
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:67
msgid "Cloudy Periods"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:66
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:68
msgid "Continued Hot"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:67
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:69
msgid "Cumulonimbus Clouds Observed"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:68
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:70
msgid "Drifting Snow"
msgstr "ਬਰਫ਼ ਦੀ ਵਾਛੜ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:69
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:71
msgid "Drifting Snow and Windy"
msgstr "ਬਰਫ਼ਬਾਰੀ ਅਤੇ ਮੀਂਹ ਛਰਾਟੇ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:70
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:72
msgid "Drizzle"
msgstr "ਬੂੰਦਾਬਾਂਦੀ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:71
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:73
msgid "Dry"
msgstr "ਖੁਸ਼ਕ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:72
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:74
msgid "Dust"
msgstr "ਘੱਟਾ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:73
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:75
msgid "Fair"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:74
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:76
msgid "Few Showers"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:75
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:77
msgid "Few Snow Showers"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:76
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:78
msgid "Fog"
msgstr "ਧੁੰਦ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:77
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:79
msgid "Freezing Drizzle"
msgstr "ਜਮਾਉ ਮੀਂਹ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:78
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:80
msgid "Freezing Rain"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:79
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:81
msgid "Freezing Rain/Snow"
msgstr "ਜੰਮਾਉਦਾ ਮੀਂਹ/ਬਰਫ਼"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:80
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:82
msgid "Frigid"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:81
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:83
msgid "Frozen Precip"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:82
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:84
msgid "Hail"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:83
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:85
msgid "Haze"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:84
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:86
msgid "Hazy"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:85
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:87
msgid "Heavy Rain"
msgstr "ਭਾਰੀ ਮੀਂਹ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:86
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:88
msgid "Heavy Snow"
msgstr "ਭਾਰੀ ਬਰਫ਼ਬਾਰੀ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:87
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:89
msgid "Hot And Humid"
msgstr "ਗਰਮ ਅਤੇ ਨਮੀਂ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:88
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:90
msgid "Hot!"
msgstr "ਗਰਮ!"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:89
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:91
msgid "Ice Crystals"
msgstr "ਬਰਫ਼ ਰਵੇ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:90
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:92
msgid "Ice/Snow Mixture"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:91
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:93
msgid "Increasing Clouds"
msgstr "ਵੱਧਦੇ ਬੱਦਲ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:92
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:94
msgid "Isolated Showers"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:93
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:95
msgid "Isolated T-Storms"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:94
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:96
msgid "Light Drizzle"
msgstr "ਹਲਕੀ ਬੂੰਦਾਬਾਂਦੀ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:95
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:97
msgid "Light Drizzle and Windy"
msgstr "ਹਲਕੀ ਬੂੰਦਾਬਾਂਦੀ ਅਤੇ ਹਵਾ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:96
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:98
msgid "Light Rain"
msgstr "ਹਲਕਾ ਮੀਂਹ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:97
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:99
msgid "Light Rain / Wind"
msgstr "ਹਲਕਾ ਮੀਂਹ / ਹਵਾ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:98
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:100
msgid "Light rain late"
msgstr "ਹਲਕਾ ਮੀਂਹ ਲੇਟ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:99
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:101
msgid "Light Rain Shower"
msgstr "ਹਲਕੀ ਮੀਂਹ ਵਾਛੜ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:100
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:102
msgid "Light Snow"
msgstr "ਹਲਕੀ ਬਰਫ਼"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:101
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:103
msgid "Lightning Observed"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:102
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:104
msgid "Mild and Breezy"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:103
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:105
msgid "Mist"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:104
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:106
msgid "Mostly Clear"
msgstr "ਆਮ ਕਰਕੇ ਸਾਫ਼"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:105
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:107
msgid "Mostly Cloudy"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:106
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:108
msgid "Mostly Cloudy / Wind"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:107
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:109
msgid "Mostly Cloudy and Windy"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:108
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:110
msgid "Mostly Sunny"
msgstr "ਆਮ ਕਰਕੇ ਖੁਸ਼ ਮਿਜ਼ਾਜ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:109
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:111
msgid "Mostly Sunny / Wind"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:110
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:112
msgid "N/A Not Available"
msgstr "ਉਪਲਬੱਧ ਨਹੀਂ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:111
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:113
msgid "Occasional Sunshine"
msgstr "ਕਦੇ ਕਦਾਈ ਸੂਰਜ ਚਮਕਦਾ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:112
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:114
msgid "Overcast"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:113
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:115
msgid "Partial Clearing"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:114
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:116
msgid "Partial Fog"
msgstr "ਅਧੂਰੀ ਧੁੰਦ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:115
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:117
msgid "Partial Sunshine"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:116
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:118
msgid "Partly Cloudy"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:117
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:119
msgid "Partly Cloudy / Wind"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:118
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:120
msgid "Partly Cloudy and Windy"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:119
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:121
msgid "Partly Sunny"
msgstr "ਅਧੂਰਾ ਚਮਕਦਾ ਦਿਨ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:120
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:122
msgid "PM Light Rain"
msgstr "ਸ਼ਾਮੀ ਹਲਕਾ ਮੀਂਹ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:121
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:123
msgid "PM Light Snow"
msgstr "ਸ਼ਾਮੀ ਹਲਕੀ ਬਰਫ਼"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:122
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:124
msgid "PM Rain / Wind"
msgstr "ਸ਼ਾਮੀ ਮੀਂਹ / ਹਵਾ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:123
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:125
msgid "PM Showers"
msgstr "ਸ਼ਾਮੀ ਵਾਛੜ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:124
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:126
msgid "PM Snow Showers"
msgstr "ਸ਼ਾਮੀ ਬਰਫ਼ ਵਾਛੜ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:125
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:127
msgid "PM T-Storms"
msgstr "ਸ਼ਾਮ T-ਤੂਫਾਨ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:126
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:128
msgid "Rain"
msgstr "ਮੀਂਹ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:127
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:129
msgid "Rain / Snow"
msgstr "ਮੀਂਹ / ਬਰਫ਼"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:128
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:130
msgid "Rain / Snow / Wind"
msgstr "ਮੀਂਹ / ਬਰਫ਼ / ਹਵਾ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:129
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:131
msgid "Rain / Snow Late"
msgstr "ਮੀਂਹ / ਬਰਫ਼ ਲੇਟ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:130
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:132
msgid "Rain / Snow Showers"
msgstr "ਮੀਂਹ / ਬਰਫ਼ ਵਾਛੜ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:131
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:133
msgid "Rain / Thunder"
msgstr "ਮੀਂਹ / ਤੂਫਾਨ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:132
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:134
msgid "Rain / Wind"
msgstr "ਮੀਂਹ / ਹਵਾ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:133
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:135
msgid "Rain and Sleet"
msgstr "ਮੀਂਹ ਅਤੇ ਬਰਫ਼ ਦੀ ਵਾਛੜ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:134
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:136
msgid "Rain and Snow"
msgstr "ਮੀਂਹ ਅਤੇ ਬਰਫ਼ਬਾਰੀ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:135
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:137
msgid "Rain or Snow"
msgstr "ਮੀਂਹ ਜਾਂ ਬਰਫ਼"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:136
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:138
msgid "Rain Shower"
msgstr "ਮੀਂਹ ਵਾਛੜ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:137
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:139
msgid "Rain Shower and Windy"
msgstr "ਮੀਂਹ ਦੀ ਵਾਛੜ ਅਤੇ ਹਵਾ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:138
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:140
msgid "Rain to snow"
msgstr "ਮੀਂਹ ਤੋਂ ਬਰਫ਼"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:139
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:141
msgid "Rain/Lightning"
msgstr "ਮੀਂਹ/ਹਲਕਾ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:140
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:142
msgid "Scattered Showers"
msgstr "ਟੁੱਟਵੀਂ ਵਾਛੜ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:141
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:143
msgid "Scattered Snow Showers"
msgstr "ਟੁੱਟਵੀਂ ਬਰਫ਼ ਵਾਛੜ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:142
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:144
msgid "Scattered Snow Showers / Wind"
msgstr "ਟੁੱਟਵੀਂ ਬਰਫ਼ ਵਾਛੜ / ਹਵਾ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:143
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:145
msgid "Scattered T-Storms"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:144
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:146
msgid "Showers"
msgstr "ਫੁਹਾਰ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:145
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:147
msgid "Showers / Wind"
msgstr "ਫੁਹਾਰ / ਹਵਾ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:146
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:148
msgid "Showers Early"
msgstr "ਤਾਜ਼ਾ ਫੁਹਾਰ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:147
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:149
msgid "Showers in the Vicinity"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:148
-msgid "Showers in the Vincinity"
-msgstr ""
-
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:149
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:150
msgid "Showers Late"
msgstr "ਬਾਅਦ 'ਚ ਵਾਛੜ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:150
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:151
msgid "Sleet and Snow"
msgstr "ਬਰਫ਼ੀਲਾ ਮੀਂਹ ਅਤੇ ਬਰਫ਼"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:151
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:152
msgid "Smoke"
msgstr "ਧੁੰਦ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:152
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:153
msgid "Snow"
msgstr "ਬਰਫ਼ਬਾਰੀ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:153
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:154
msgid "Snow and Rain"
msgstr "ਬਰਫ਼ਬਾਰੀ ਅਤੇ ਮੀਂਹ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:154
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:155
msgid "Snow or Rain"
msgstr "ਬਰਫ਼ਬਾਰੀ ਜਾਂ ਮੀਂਹ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:155
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:156
msgid "Snow Shower"
msgstr "ਬਰਫ਼ੀ ਵਾਛੜ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:156
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:157
msgid "Snow Shower / Wind"
msgstr "ਬਰਫ਼ੀ ਵਾਛੜ / ਮੀਂਹ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:157
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:158
msgid "Snow Showers Early"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਬਰਫ਼ੀ ਛਰਾਟੇ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:158
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:159
msgid "Snow Showers early"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਬਰਫ਼ੀ ਵਾਛੜ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:159
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:160
msgid "Snow Showers Late"
msgstr "ਬਾਅਦ 'ਚ ਬਰਫ਼ੀ ਛਰਾਟੇ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:160
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:161
msgid "Snow to Rain"
msgstr "ਬਰਫ਼ ਤੋਂ ਮੀਂਹ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:161
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:162
msgid "Sunny"
msgstr "ਖਿੜੀ ਧੁੱਪ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:162
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:163
msgid "Sunny / Wind"
msgstr "ਖਿੜਿਆ ਦਿਨ / ਹਵਾ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:163
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:164
msgid "T-Showers"
msgstr "ਟੀ-ਫੁਹਾਰ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:164
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:165
msgid "T-Storm"
msgstr "ਟੀ-ਤੂਫਾਨ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:165
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:166
msgid "T-Storms / Wind"
msgstr "ਟੀ-ਤੂਫਾਨ / ਹਵਾ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:166
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:167
msgid "T-Storms Early"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ T-ਤੂਫਾਨ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:167
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:168
msgid "Thunder"
msgstr "ਤੂਫਾਨ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:168
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:169
msgid "Thunder in the Vincinity"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:169
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:170
msgid "Variable Cloudiness"
msgstr "ਬਦਲਵੀਂ ਬੱਦਲਵਾਈ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:170
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:171
msgid "Variable Clouds"
msgstr "ਬਦਲੇ ਬੱਦਲ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:171
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:172
msgid "Windy/Rain"
msgstr "ਸਿਆਲ਼ੀ/ਮੀਂਹ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:172
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:173
msgid "Windy/Snow"
msgstr "ਹਵਾ/ਬਰਫ਼ਬਾਰੀ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:173
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:174
msgid "Wintry Mix"
msgstr "ਰਲਵਾਂ ਸਿਆਲ਼ੀ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:180
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:181
msgid "rising"
msgstr "ਵੱਧ ਰਿਹਾ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:181
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:182
msgid "steady"
msgstr "ਸਥਿਰ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:182
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:183
msgid "falling"
msgstr "ਡਿੱਗਣਾ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:189
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:190
msgid "Low"
msgstr "ਘੱਟ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:190
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:191
msgid "Moderate"
msgstr "ਠੀਕ-ਠਾਕ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:191
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:192
msgid "High"
msgstr "ਵੱਧ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:192
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:193
msgid "Very High"
msgstr "ਬਹੁਤ ਵੱਧ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:193
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:194
msgid "Extreme"
msgstr "ਬਹੁਤ ਵੱਧ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:200
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:201
msgid "S"
msgstr "S"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:201
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:202
msgid "SSW"
msgstr "SSW"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:202
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:203
msgid "SW"
msgstr "SW"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:203
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:204
msgid "WSW"
msgstr "WSW"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:204
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:205
msgid "W"
msgstr "W"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:205
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:206
msgid "WNW"
msgstr "WNW"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:206
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:207
msgid "NW"
msgstr "NW"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:207
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:208
msgid "NNW"
msgstr "NNW"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:208
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:209
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:209
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:210
msgid "NNE"
msgstr "NNE"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:210
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:211
msgid "NE"
msgstr "NE"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:211
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:212
msgid "ENE"
msgstr "ENE"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:212
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:213
msgid "E"
msgstr "E"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:213
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:214
msgid "ESE"
msgstr "ESE"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:214
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:215
msgid "SE"
msgstr "SE"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:215
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:216
msgid "SSE"
msgstr "SSE"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:334
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:335
#, c-format
msgid "%x at %X Local Time"
msgstr "%x ਉੱਤੇ %X ਲੋਕਲ ਸਮਾਂ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:428
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:429
msgid "calm"
msgstr "ਸ਼ਾਂਤ"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:430
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:431
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:478
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:479
msgid "Unlimited"
msgstr "ਬੇਅੰਤ"
#: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
msgid "Show current weather conditions"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਮੌਸਮ ਹਾਲਤ ਵੇਖਾਓ"
-
Modified: xfce4-weather-plugin/trunk/po/pt_BR.po
===================================================================
--- xfce4-weather-plugin/trunk/po/pt_BR.po 2007-09-12 19:55:24 UTC (rev 3211)
+++ xfce4-weather-plugin/trunk/po/pt_BR.po 2007-09-12 20:08:14 UTC (rev 3212)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin (XFCE 4.4 Goodies)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-11 09:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 22:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-29 09:29-0400\n"
"Last-Translator: Andrius da Costa Ribas <andriusmao at gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese < ldp-br at bazar.conectiva.com.br >\n"
@@ -57,16 +57,16 @@
msgid "WG"
msgstr "RV"
-#: ../panel-plugin/weather.c:249
+#: ../panel-plugin/weather.c:231
msgid "Cannot update weather data"
msgstr "Não foi possível atualizar dados climáticos"
-#: ../panel-plugin/weather.c:681
+#: ../panel-plugin/weather.c:629
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Não foi possível abrir a seguinte url: %s"
-#: ../panel-plugin/weather.c:709 ../panel-plugin/weather-summary.c:374
+#: ../panel-plugin/weather.c:657 ../panel-plugin/weather-summary.c:374
#: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:2
msgid "Weather Update"
msgstr "Atualização do Clima"
@@ -176,15 +176,54 @@
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:197
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:145
+#, c-format
+msgid "Failed to get the hostname \"%s\". Retry in %d seconds."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:162
+#, c-format
+msgid "Failed to open the socket (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:184
+#, c-format
+msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:217
+#, c-format
+msgid "Failed to send the request (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:254
+#, c-format
+msgid "Failed to receive data (%s)"
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:295
+msgid "Unable to detect the content length."
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:303
+msgid "No content received."
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:194
msgid "Search weather location code"
msgstr "Procurar código de posição de clima"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:211
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:208
msgid "Enter a city name or zip code"
msgstr "Entre com um nome de cidade ou código postal"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:237
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:234
msgid "Results"
msgstr "Resultados"
Modified: xfce4-weather-plugin/trunk/po/pt_PT.po
===================================================================
--- xfce4-weather-plugin/trunk/po/pt_PT.po 2007-09-12 19:55:24 UTC (rev 3211)
+++ xfce4-weather-plugin/trunk/po/pt_PT.po 2007-09-12 20:08:14 UTC (rev 3212)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-11 09:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 22:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-23 22:22+0100\n"
"Last-Translator: Nuno Miguel <nunis at netcabo.pt>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -27,8 +27,7 @@
msgid "WD"
msgstr "WD"
-#: ../panel-plugin/weather.c:112
-#: ../panel-plugin/weather.c:115
+#: ../panel-plugin/weather.c:112 ../panel-plugin/weather.c:115
msgid "P"
msgstr "P"
@@ -56,17 +55,16 @@
msgid "WG"
msgstr "RV"
-#: ../panel-plugin/weather.c:249
+#: ../panel-plugin/weather.c:231
msgid "Cannot update weather data"
msgstr "Impossível actualizar dados do tempo"
-#: ../panel-plugin/weather.c:681
+#: ../panel-plugin/weather.c:629
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Impossível abrir o seguinte url: %s"
-#: ../panel-plugin/weather.c:709
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:374
+#: ../panel-plugin/weather.c:657 ../panel-plugin/weather-summary.c:374
#: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:2
msgid "Weather Update"
msgstr "Actualizar Tempo"
@@ -176,15 +174,54 @@
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:197
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:145
+#, c-format
+msgid "Failed to get the hostname \"%s\". Retry in %d seconds."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:162
+#, c-format
+msgid "Failed to open the socket (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:184
+#, c-format
+msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:217
+#, c-format
+msgid "Failed to send the request (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:254
+#, c-format
+msgid "Failed to receive data (%s)"
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:295
+msgid "Unable to detect the content length."
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:303
+msgid "No content received."
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:194
msgid "Search weather location code"
msgstr "Procurar código de localização de tempo"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:211
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:208
msgid "Enter a city name or zip code"
msgstr "Indique a cidade ou código zip"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:237
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:234
msgid "Results"
msgstr "Resultados"
@@ -1009,4 +1046,3 @@
#: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
msgid "Show current weather conditions"
msgstr "Mostrar condições actuais de tempo"
-
Modified: xfce4-weather-plugin/trunk/po/sk.po
===================================================================
--- xfce4-weather-plugin/trunk/po/sk.po 2007-09-12 19:55:24 UTC (rev 3211)
+++ xfce4-weather-plugin/trunk/po/sk.po 2007-09-12 20:08:14 UTC (rev 3212)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin 0.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-11 09:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 22:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 17:51+0100\n"
"Last-Translator: Juraj Brosz <juro at jurajbrosz.info>\n"
"Language-Team: Slovak <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -55,16 +55,16 @@
msgid "WG"
msgstr "WG"
-#: ../panel-plugin/weather.c:249
+#: ../panel-plugin/weather.c:231
msgid "Cannot update weather data"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather.c:681
+#: ../panel-plugin/weather.c:629
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather.c:709 ../panel-plugin/weather-summary.c:374
+#: ../panel-plugin/weather.c:657 ../panel-plugin/weather-summary.c:374
#: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:2
msgid "Weather Update"
msgstr "Aktuálny stav počasia"
@@ -174,16 +174,55 @@
msgid "mi"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:197
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:145
+#, c-format
+msgid "Failed to get the hostname \"%s\". Retry in %d seconds."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:162
+#, c-format
+msgid "Failed to open the socket (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:184
+#, c-format
+msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:217
+#, c-format
+msgid "Failed to send the request (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:254
+#, c-format
+msgid "Failed to receive data (%s)"
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:295
+msgid "Unable to detect the content length."
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:303
+msgid "No content received."
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:194
msgid "Search weather location code"
msgstr "Vyhľadať kód miesta"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:211
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:208
#, fuzzy
msgid "Enter a city name or zip code"
msgstr "Zadajte názov mesta alebo PSČ:"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:237
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:234
msgid "Results"
msgstr "Výsledky"
Modified: xfce4-weather-plugin/trunk/po/sq.po
===================================================================
--- xfce4-weather-plugin/trunk/po/sq.po 2007-09-12 19:55:24 UTC (rev 3211)
+++ xfce4-weather-plugin/trunk/po/sq.po 2007-09-12 20:08:14 UTC (rev 3212)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce-weather-plugin 0.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-20 18:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 22:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-02 16:16+0200\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>\n"
"Language-Team: Albanian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -16,182 +16,219 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: ../panel-plugin/weather.c:105
+#: ../panel-plugin/weather.c:103
msgid "V"
msgstr "V"
-#: ../panel-plugin/weather.c:108
+#: ../panel-plugin/weather.c:106
msgid "U"
msgstr "U"
-#: ../panel-plugin/weather.c:111
+#: ../panel-plugin/weather.c:109
msgid "WD"
msgstr "WD"
-#: ../panel-plugin/weather.c:114
-#: ../panel-plugin/weather.c:117
+#: ../panel-plugin/weather.c:112 ../panel-plugin/weather.c:115
msgid "P"
msgstr "P"
-#: ../panel-plugin/weather.c:120
+#: ../panel-plugin/weather.c:118
msgid "F"
msgstr "F"
-#: ../panel-plugin/weather.c:123
+#: ../panel-plugin/weather.c:121
msgid "T"
msgstr "T"
-#: ../panel-plugin/weather.c:126
+#: ../panel-plugin/weather.c:124
msgid "D"
msgstr "D"
-#: ../panel-plugin/weather.c:129
+#: ../panel-plugin/weather.c:127
msgid "H"
msgstr "H"
-#: ../panel-plugin/weather.c:132
+#: ../panel-plugin/weather.c:130
msgid "WS"
msgstr "WS"
-#: ../panel-plugin/weather.c:135
+#: ../panel-plugin/weather.c:133
msgid "WG"
msgstr "FE"
-#: ../panel-plugin/weather.c:223
+#: ../panel-plugin/weather.c:231
msgid "Cannot update weather data"
msgstr "Nuk përditësoj dot të dhëna moti"
-#: ../panel-plugin/weather.c:628
+#: ../panel-plugin/weather.c:629
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "I pazoti të hap url-në vijuese: %s"
-#: ../panel-plugin/weather.c:654
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:366
+#: ../panel-plugin/weather.c:657 ../panel-plugin/weather-summary.c:374
#: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:2
msgid "Weather Update"
msgstr "Përditësim Moti"
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:36
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:38
msgid "Windchill (F)"
msgstr "Murrlan (M)"
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:37
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:39
msgid "Temperature (T)"
msgstr "Temperaturë (T)"
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:38
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:40
msgid "Atmosphere pressure (P)"
msgstr "Trysni atmosferike (P)"
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:39
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:41
msgid "Atmosphere state (P)"
msgstr "Gjendje atmosferike (P)"
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:40
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:42
msgid "Wind speed (WS)"
msgstr "Shpejtësi e erës (SHE)"
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:41
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:43
msgid "Wind gust (WG)"
msgstr "Fortësi e Erës (FE)"
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:42
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:44
msgid "Wind direction (WD)"
msgstr "Drejtimi i erës (DE)"
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:43
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:45
msgid "Humidity (H)"
msgstr "Lagështi (L)"
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:44
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:46
msgid "Visibility (V)"
msgstr "Pamshmëri (P)"
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:45
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:47
msgid "UV Index (UV)"
msgstr "Tregues UV (UV)"
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:46
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:48
msgid "Dewpoint (DP)"
msgstr "Pragu i Vesës (PV)"
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:224
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:226
msgid "Please enter proxy settings"
msgstr "Ju lutem jepni rregullime ndërmjetësi"
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:307
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:309
msgid "Measurement unit:"
msgstr "Njësi matëse:"
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:313
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:315
msgid "Imperial"
msgstr "Perandorak"
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:315
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:317
msgid "Metric"
msgstr "Metrik"
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:330
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:332
msgid "Location code:"
msgstr "Kod vendor:"
#. proxy
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:353
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:355
msgid "Proxy server:"
msgstr "Shërbyes ndërmjetës:"
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:356
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:358
msgid "Use proxy server"
msgstr "Përdor shërbyes ndërmjetës"
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:358
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:360
msgid "Auto-detect from environment"
msgstr "Vetëzbuloji prej mjedisit"
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:430
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:432
msgid "Labels to display"
msgstr "Etiketa për t'u shfaqur"
-#: ../panel-plugin/weather-data.c:402
+#: ../panel-plugin/weather-data.c:404
msgid "km/h"
msgstr "km/h"
-#: ../panel-plugin/weather-data.c:402
+#: ../panel-plugin/weather-data.c:404
msgid "mph"
msgstr "mph"
-#: ../panel-plugin/weather-data.c:405
+#: ../panel-plugin/weather-data.c:407
msgid "hPa"
msgstr "hPa"
-#: ../panel-plugin/weather-data.c:405
+#: ../panel-plugin/weather-data.c:407
msgid "in"
msgstr "in"
-#: ../panel-plugin/weather-data.c:408
+#: ../panel-plugin/weather-data.c:410
msgid "km"
msgstr "km"
-#: ../panel-plugin/weather-data.c:408
+#: ../panel-plugin/weather-data.c:410
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:182
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:145
+#, c-format
+msgid "Failed to get the hostname \"%s\". Retry in %d seconds."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:162
+#, c-format
+msgid "Failed to open the socket (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:184
+#, c-format
+msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:217
+#, c-format
+msgid "Failed to send the request (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:254
+#, c-format
+msgid "Failed to receive data (%s)"
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:295
+msgid "Unable to detect the content length."
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:303
+msgid "No content received."
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:194
msgid "Search weather location code"
msgstr "Kërko kod vendi për motin"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:191
-msgid "Enter a city name or zip code:"
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:208
+#, fuzzy
+msgid "Enter a city name or zip code"
msgstr "Jepni emër ose kod postar:"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:207
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:234
msgid "Results"
msgstr "Përfundime"
#. head
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:82
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:84
#, c-format
msgid ""
"Weather report for: %s.\n"
@@ -200,7 +237,7 @@
"Raport mbi motin në: %s.\n"
"\n"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:87
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:89
#, c-format
msgid ""
"Observation station located in %s\n"
@@ -210,7 +247,7 @@
"Përditësimi i fundit: %s.\n"
#. Temperature
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:93
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:95
msgid ""
"\n"
"Temperature\n"
@@ -218,25 +255,25 @@
"\n"
"Temperaturë\n"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:94
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:96
msgid "Temperature"
msgstr "Temperaturë"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:95
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:97
msgid "Windchill"
msgstr "Murrlan"
#. special case for TRANS because of translate_desc
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:98
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:100
msgid "Description"
msgstr "Përshkrim"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:101
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:103
msgid "Dew point"
msgstr "Prag vese"
#. Wind
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:104
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:106
msgid ""
"\n"
"Wind\n"
@@ -244,20 +281,20 @@
"\n"
"Erë\n"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:106
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:108
msgid "Speed"
msgstr "Shpejtësi"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:111
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:113
msgid "Direction"
msgstr "Drejtim"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:117
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:119
msgid "Gusts"
msgstr "Erë e fortë"
#. UV
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:122
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:124
msgid ""
"\n"
"UV\n"
@@ -265,16 +302,16 @@
"\n"
"UV\n"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:123
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:125
msgid "Index"
msgstr "Tregues"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:124
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:126
msgid "Risk"
msgstr "Rrezik"
#. Atmospheric pressure
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:129
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:131
msgid ""
"\n"
"Atmospheric pressure\n"
@@ -282,16 +319,16 @@
"\n"
"Trysni atmosferike\n"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:130
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:132
msgid "Pressure"
msgstr "Trysni"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:132
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:134
msgid "State"
msgstr "Gjendje"
#. Sun
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:137
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:139
msgid ""
"\n"
"Sun\n"
@@ -299,16 +336,16 @@
"\n"
"Diell\n"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:140
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:142
msgid "Rise"
msgstr "Lindje"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:146
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:148
msgid "Set"
msgstr "Perëndim"
#. Other
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:151
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:153
msgid ""
"\n"
"Other\n"
@@ -316,699 +353,695 @@
"\n"
"Tjetër\n"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:152
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:154
msgid "Humidity"
msgstr "Lagështi"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:154
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:156
msgid "Visibility"
msgstr "Pamshëmri"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:207
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:215
#, c-format
msgid "Day: %s"
msgstr "Ditë: %s"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:212
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:220
#, c-format
msgid "Night: %s"
msgstr "Natë: %s"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:223
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:231
msgid "<b>Precipitation</b>"
msgstr "<b>Reshje</b>"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:245
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:253
msgid "<b>Temperature</b>"
msgstr "<b>Temperaturë</b>"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:269
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:277
msgid "<b>Wind</b>"
msgstr "<b>Erë</b>"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:372
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:380
#, c-format
msgid "Weather report for: %s"
msgstr "Raport për Motin në: %s"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:393
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:403
msgid "Summary"
msgstr "Përmbledhje"
-#: ../panel-plugin/weather-summary.c:396
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:406
msgid "Forecast"
msgstr "Parashikimi"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:39
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:41
msgid "AM Clouds / PM Sun"
msgstr "AM Re / PM Diell"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:40
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:42
msgid "AM Light Rain"
msgstr "AM Shi i Lehtë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:41
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:43
msgid "AM Light Snow"
msgstr "AM Borë e Lehtë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:42
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:44
msgid "AM Rain / Snow Showers"
msgstr "AM Shi / Reshje Bore"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:43
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:45
msgid "AM Rain / Wind"
msgstr "AM Shi / Erë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:44
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:46
msgid "AM Showers"
msgstr "AM Reshje"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:45
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:47
msgid "AM Showers / Wind"
msgstr "AM Reshje / Erë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:46
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:48
msgid "AM Snow Showers"
msgstr "AM Reshje Bore"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:47
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:49
msgid "AM Snow Showers / Wind"
msgstr "AM Reshje Bore / Erë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:48
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:50
msgid "AM T-Storms"
msgstr "Stuhi me Gjëmime Paradite"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:49
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:51
msgid "Becoming Cloudy"
msgstr "Po bëhet i Vranët"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:50
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:52
msgid "Blizzard"
msgstr "Stuhi Bore"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:51
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:53
msgid "Blizzard Conditions"
msgstr "Kushte për Stuhi Bore"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:52
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:54
msgid "Blowing Snow"
msgstr "Suferinë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:53
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:55
msgid "Chance of Rain"
msgstr "Gjasa për Shi"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:54
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:56
msgid "Chance of Rain/Snow"
msgstr "Gjasa për Shi/Borë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:55
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:57
msgid "Chance of Showers"
msgstr "Gjasa për Reshje"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:56
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:58
msgid "Chance of Snow"
msgstr "Gjasa për Borë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:57
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:59
msgid "Chance of Snow/Rain"
msgstr "Gjasa për Borë/Shi"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:58
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:60
msgid "Chance of T-Storm"
msgstr "Gjasa për Stufi me Gjëmime"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:59
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:61
msgid "Clear"
msgstr "Hapur"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:60
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:62
msgid "Clearing"
msgstr "E hapët"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:61
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:63
msgid "Clouds"
msgstr "Re"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:62
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:64
msgid "Clouds Early / Clearing Late"
msgstr "Re Herët / Më Hapët më Vonë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:63
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:65
msgid "Cloudy"
msgstr "Me re"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:64
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:66
msgid "Cloudy / Wind"
msgstr "Vranësirë / Erë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:65
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:67
msgid "Cloudy Periods"
msgstr "Periudha Vranësire"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:66
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:68
msgid "Continued Hot"
msgstr "Vapë e Vazhdueshme"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:67
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:69
msgid "Cumulonimbus Clouds Observed"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:68
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:70
msgid "Drifting Snow"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:69
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:71
msgid "Drifting Snow and Windy"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:70
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:72
msgid "Drizzle"
msgstr "Shi i Imët"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:71
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:73
msgid "Dry"
msgstr "E thatë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:72
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:74
msgid "Dust"
msgstr "Me pluhur"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:73
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:75
msgid "Fair"
msgstr "Kohë e Mirë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:74
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:76
msgid "Few Showers"
msgstr "Pak Reshje"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:75
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:77
msgid "Few Snow Showers"
msgstr "Pak Reshje Dëbore"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:76
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:78
msgid "Fog"
msgstr "Mjegull"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:77
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:79
msgid "Freezing Drizzle"
msgstr "Spërkatje"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:78
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:80
msgid "Freezing Rain"
msgstr "Shi i Ftohtë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:79
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:81
msgid "Freezing Rain/Snow"
msgstr "Shi i Ftohtë/Dëborë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:80
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:82
msgid "Frigid"
msgstr "Ngricë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:81
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:83
msgid "Frozen Precip"
msgstr "Reshje të Ngrira"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:82
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:84
msgid "Hail"
msgstr "Breshër"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:83
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:85
msgid "Haze"
msgstr "Mjegull"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:84
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:86
msgid "Hazy"
msgstr "Mjegullt"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:85
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:87
msgid "Heavy Rain"
msgstr "Shi Vendçe"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:86
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:88
msgid "Heavy Snow"
msgstr "Borë Vendçe"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:87
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:89
msgid "Hot And Humid"
msgstr "Nxehtë e me Lagështirë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:88
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:90
msgid "Hot!"
msgstr "Vapë!"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:89
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:91
msgid "Ice Crystals"
msgstr "Kristale Akulli"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:90
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:92
msgid "Ice/Snow Mixture"
msgstr "Përzierje Akull/Borë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:91
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:93
msgid "Increasing Clouds"
msgstr "Shtim Resh"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:92
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:94
msgid "Isolated Showers"
msgstr "Reshje Aty-këtu"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:93
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:95
msgid "Isolated T-Storms"
msgstr "Stuhi Lokale me Gjëmime"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:94
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:96
msgid "Light Drizzle"
msgstr "Spërkatje e Lehtë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:95
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:97
msgid "Light Drizzle and Windy"
msgstr "Spërkatje e Lehtë dhe me Erë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:96
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:98
msgid "Light Rain"
msgstr "Shi i Lehtë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:97
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:99
msgid "Light Rain / Wind"
msgstr "Shi i Lehtë / Erë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:98
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:100
msgid "Light rain late"
msgstr "Shi i lehtë më vonë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:99
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:101
msgid "Light Rain Shower"
msgstr "Reshje të Lehta Shiu"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:100
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:102
msgid "Light Snow"
msgstr "Dëborë e Lehtë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:101
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:103
msgid "Lightning Observed"
msgstr "Parë Vetëtima"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:102
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:104
msgid "Mild and Breezy"
msgstr "Butë dhe Me Puhi"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:103
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:105
msgid "Mist"
msgstr "Mjegull"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:104
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:106
msgid "Mostly Clear"
msgstr "Më së shumti Hapët"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:105
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:107
msgid "Mostly Cloudy"
msgstr "Më së shumti Vranët"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:106
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:108
msgid "Mostly Cloudy / Wind"
msgstr "Më së shumti Vranët / Erë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:107
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:109
msgid "Mostly Cloudy and Windy"
msgstr "Më së shumti Vranët dhe Erë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:108
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:110
msgid "Mostly Sunny"
msgstr "Më së shumti me Diell"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:109
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:111
msgid "Mostly Sunny / Wind"
msgstr "Më së shumti me Diell / Erë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:110
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:112
msgid "N/A Not Available"
msgstr "N/A (Not Available) Jo e Passhme"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:111
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:113
msgid "Occasional Sunshine"
msgstr "Aty-këtu me Diell"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:112
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:114
msgid "Overcast"
msgstr "Me Re"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:113
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:115
msgid "Partial Clearing"
msgstr "Pjesërisht i Hapur"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:114
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:116
msgid "Partial Fog"
msgstr "Pjesërisht Me Mjegull"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:115
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:117
msgid "Partial Sunshine"
msgstr "Pjesërisht me Diell"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:116
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:118
msgid "Partly Cloudy"
msgstr "Pjesërisht Me Re"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:117
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:119
msgid "Partly Cloudy / Wind"
msgstr "Pjesërisht Me Re/Erë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:118
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:120
msgid "Partly Cloudy and Windy"
msgstr "Pjesërisht Me Re dhe Erë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:119
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:121
msgid "Partly Sunny"
msgstr "Pjesërisht Me Diell"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:120
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:122
msgid "PM Light Rain"
msgstr "PM Shi i Lehtë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:121
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:123
msgid "PM Light Snow"
msgstr "PM Borë e Lehtë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:122
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:124
msgid "PM Rain / Wind"
msgstr "PM Shi / Erë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:123
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:125
msgid "PM Showers"
msgstr "PM Reshje"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:124
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:126
msgid "PM Snow Showers"
msgstr "PM Reshje Bore"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:125
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:127
msgid "PM T-Storms"
msgstr "Stuhi me Gjëmime Pasdite"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:126
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:128
msgid "Rain"
msgstr "Shi"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:127
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:129
msgid "Rain / Snow"
msgstr "Shi / Borë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:128
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:130
msgid "Rain / Snow / Wind"
msgstr "Shi / Borë / Erë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:129
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:131
msgid "Rain / Snow Late"
msgstr "Shi / Borë Nga Fundi"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:130
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:132
msgid "Rain / Snow Showers"
msgstr "Shi / Reshje Dëbore"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:131
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:133
msgid "Rain / Thunder"
msgstr "Shi / Stuhi"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:132
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:134
msgid "Rain / Wind"
msgstr "Shi / Erë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:133
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:135
msgid "Rain and Sleet"
msgstr "Shi dhe Shqotë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:134
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:136
msgid "Rain and Snow"
msgstr "Shi dhe Borë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:135
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:137
msgid "Rain or Snow"
msgstr "Shi ose Borë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:136
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:138
msgid "Rain Shower"
msgstr "Reshje Shiu"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:137
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:139
msgid "Rain Shower and Windy"
msgstr "Reshje Shiu dhe me Erë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:138
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:140
msgid "Rain to snow"
msgstr "Shi për borë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:139
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:141
msgid "Rain/Lightning"
msgstr "Shi/Vetëtima"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:140
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:142
msgid "Scattered Showers"
msgstr "Reshje Vende Vende"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:141
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:143
msgid "Scattered Snow Showers"
msgstr "Reshje Bore Vende Vende"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:142
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:144
msgid "Scattered Snow Showers / Wind"
msgstr "Reshje Bore/Erë Vende Vende"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:143
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:145
msgid "Scattered T-Storms"
msgstr "Stuhi me Gjëmime Vende Vende"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:144
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:146
msgid "Showers"
msgstr "Reshje"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:145
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:147
msgid "Showers / Wind"
msgstr "Reshje / Erë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:146
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:148
msgid "Showers Early"
msgstr "Reshje Herët"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:147
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:149
msgid "Showers in the Vicinity"
msgstr "Reshje në Afërsi"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:148
-msgid "Showers in the Vincinity"
-msgstr "Reshje në Afërsi"
-
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:149
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:150
msgid "Showers Late"
msgstr "Reshje më Vonë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:150
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:151
msgid "Sleet and Snow"
msgstr "Shqotë dhe Dëborë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:151
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:152
msgid "Smoke"
msgstr "Tym"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:152
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:153
msgid "Snow"
msgstr "Dëborë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:153
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:154
msgid "Snow and Rain"
msgstr "Dëborë dhe Shi"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:154
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:155
msgid "Snow or Rain"
msgstr "Dëborë ose Shi"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:155
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:156
msgid "Snow Shower"
msgstr "Reshje Dëbore"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:156
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:157
msgid "Snow Shower / Wind"
msgstr "Reshje Bore / Erë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:157
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:158
msgid "Snow Showers Early"
msgstr "Reshje Dëbore Herët"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:158
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:159
msgid "Snow Showers early"
msgstr "Reshje Dëbore herët"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:159
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:160
msgid "Snow Showers Late"
msgstr "Reshje Dëbore nga Fundi"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:160
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:161
msgid "Snow to Rain"
msgstr "Dëborë për Shi"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:161
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:162
msgid "Sunny"
msgstr "Me Diell"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:162
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:163
msgid "Sunny / Wind"
msgstr "Me diell / Erë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:163
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:164
msgid "T-Showers"
msgstr "Reshje me Gjëmime"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:164
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:165
msgid "T-Storm"
msgstr "Stuhi me Gjëmime"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:165
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:166
msgid "T-Storms / Wind"
msgstr "Shtui me Gjëmime / Erë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:166
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:167
msgid "T-Storms Early"
msgstr "Stuhi me Gjëmime Herët"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:167
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:168
msgid "Thunder"
msgstr "Stuhi"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:168
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:169
msgid "Thunder in the Vincinity"
msgstr "Stuhi në Afërsi"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:169
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:170
msgid "Variable Cloudiness"
msgstr "Vranësirë e Ndryshueshme"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:170
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:171
msgid "Variable Clouds"
msgstr "Re të Ndryshueshme"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:171
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:172
msgid "Windy/Rain"
msgstr "Me Erë / Shi"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:172
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:173
msgid "Windy/Snow"
msgstr "Me Erë / Dëborë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:173
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:174
msgid "Wintry Mix"
msgstr "Përzierje Dimërore"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:180
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:181
msgid "rising"
msgstr "në ngritje"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:181
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:182
msgid "steady"
msgstr "e qëndrueshme"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:182
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:183
msgid "falling"
msgstr "në ulje"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:189
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:190
msgid "Low"
msgstr "E Ulët"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:190
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:191
msgid "Moderate"
msgstr "Me Masë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:191
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:192
msgid "High"
msgstr "E Lartë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:192
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:193
msgid "Very High"
msgstr "Shumë e Lartë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:193
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:194
msgid "Extreme"
msgstr "E skajshme"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:200
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:201
msgid "S"
msgstr "J"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:201
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:202
msgid "SSW"
msgstr "JJP"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:202
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:203
msgid "SW"
msgstr "JP"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:203
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:204
msgid "WSW"
msgstr "PJP"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:204
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:205
msgid "W"
msgstr "P"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:205
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:206
msgid "WNW"
msgstr "PVP"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:206
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:207
msgid "NW"
msgstr "VP"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:207
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:208
msgid "NNW"
msgstr "VVP"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:208
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:209
msgid "N"
msgstr "V"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:209
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:210
msgid "NNE"
msgstr "VVl"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:210
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:211
msgid "NE"
msgstr "VL"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:211
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:212
msgid "ENE"
msgstr "LVL"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:212
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:213
msgid "E"
msgstr "L"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:213
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:214
msgid "ESE"
msgstr "LJL"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:214
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:215
msgid "SE"
msgstr "JL"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:215
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:216
msgid "SSE"
msgstr "JJL"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:334
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:335
#, c-format
msgid "%x at %X Local Time"
msgstr "%x sipas Kohës Vendore %X"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:428
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:429
msgid "calm"
msgstr "qetë"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:430
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:431
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
-#: ../panel-plugin/weather-translate.c:478
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:479
msgid "Unlimited"
msgstr "E pakufizuar"
@@ -1016,3 +1049,5 @@
msgid "Show current weather conditions"
msgstr "Shfaq kushtet e motit për çastin"
+#~ msgid "Showers in the Vincinity"
+#~ msgstr "Reshje në Afërsi"
Modified: xfce4-weather-plugin/trunk/po/xfce4-weather-plugin.pot
===================================================================
--- xfce4-weather-plugin/trunk/po/xfce4-weather-plugin.pot 2007-09-12 19:55:24 UTC (rev 3211)
+++ xfce4-weather-plugin/trunk/po/xfce4-weather-plugin.pot 2007-09-12 20:08:14 UTC (rev 3212)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-11 09:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 22:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -56,16 +56,16 @@
msgid "WG"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather.c:249
+#: ../panel-plugin/weather.c:231
msgid "Cannot update weather data"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather.c:681
+#: ../panel-plugin/weather.c:629
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather.c:709 ../panel-plugin/weather-summary.c:374
+#: ../panel-plugin/weather.c:657 ../panel-plugin/weather-summary.c:374
#: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:2
msgid "Weather Update"
msgstr ""
@@ -175,15 +175,54 @@
msgid "mi"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:197
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:145
+#, c-format
+msgid "Failed to get the hostname \"%s\". Retry in %d seconds."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:162
+#, c-format
+msgid "Failed to open the socket (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:184
+#, c-format
+msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:217
+#, c-format
+msgid "Failed to send the request (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:254
+#, c-format
+msgid "Failed to receive data (%s)"
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:295
+msgid "Unable to detect the content length."
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:303
+msgid "No content received."
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:194
msgid "Search weather location code"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:211
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:208
msgid "Enter a city name or zip code"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:237
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:234
msgid "Results"
msgstr ""
Modified: xfce4-weather-plugin/trunk/po/zh_TW.po
===================================================================
--- xfce4-weather-plugin/trunk/po/zh_TW.po 2007-09-12 19:55:24 UTC (rev 3211)
+++ xfce4-weather-plugin/trunk/po/zh_TW.po 2007-09-12 20:08:14 UTC (rev 3212)
@@ -34,7 +34,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin 0.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-11 09:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 22:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-06 18:51+0800\n"
"Last-Translator: Ambrose Li <acli at ada.dhs.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -82,16 +82,16 @@
msgid "WG"
msgstr "陣風"
-#: ../panel-plugin/weather.c:249
+#: ../panel-plugin/weather.c:231
msgid "Cannot update weather data"
msgstr "無法更新天氣資料"
-#: ../panel-plugin/weather.c:681
+#: ../panel-plugin/weather.c:629
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/weather.c:709 ../panel-plugin/weather-summary.c:374
+#: ../panel-plugin/weather.c:657 ../panel-plugin/weather-summary.c:374
#: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:2
msgid "Weather Update"
msgstr "天氣報告"
@@ -208,18 +208,57 @@
msgid "mi"
msgstr "哩"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:197
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:145
+#, c-format
+msgid "Failed to get the hostname \"%s\". Retry in %d seconds."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:162
+#, c-format
+msgid "Failed to open the socket (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:184
+#, c-format
+msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:217
+#, c-format
+msgid "Failed to send the request (%s)."
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:254
+#, c-format
+msgid "Failed to receive data (%s)"
+msgstr ""
+
+#. display error
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:295
+msgid "Unable to detect the content length."
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:303
+msgid "No content received."
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:194
msgid "Search weather location code"
msgstr "搜尋地區編號"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:211
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:208
#, fuzzy
msgid "Enter a city name or zip code"
msgstr ""
"請輸入城市的英文名稱;\n"
"美國境內各地區可直接輸入郵區編號:"
-#: ../panel-plugin/weather-search.c:237
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:234
msgid "Results"
msgstr "搜尋結果"
More information about the Goodies-commits
mailing list