[Goodies-commits] r3590 - gsynaptics-mcs-plugin/trunk/po notification-daemon-xfce/trunk/po ristretto/trunk/po thunar-archive-plugin/trunk/po thunar-media-tags-plugin/trunk/po thunar-svn-plugin/trunk/po thunar-volman/trunk/po verve-plugin/trunk/po xfce4-battery-plugin/trunk/po xfce4-cddrive-plugin/trunk/po xfce4-clipman-plugin/trunk/po xfce4-cpufreq-plugin/trunk/po xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po xfce4-datetime-plugin/trunk/po xfce4-dict-plugin/trunk/po xfce4-diskperf-plugin/trunk/po xfce4-eyes-plugin/trunk/po xfce4-fsguard-plugin/trunk/po xfce4-genmon-plugin/trunk/po xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po xfce4-mount-plugin/trunk/po xfce4-mpc-plugin/trunk/po xfce4-netload-plugin/trunk/po xfce4-notes-plugin/trunk/po xfce4-quicklauncher-plugin/trunk/po xfce4-radio-plugin/trunk/po xfce4-rss-plugin/trunk/po xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po xfce4-sensors-plugin/trunk/po xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po xfce4-smartpm-plugin/trunk/po xfce4-systemload-plugin/trunk/po xfce4-taskmanager/trunk/po xfce4-teatime-plugin/trunk/po xfce4-time-out-plugin/trunk/po xfce4-timer-plugin/trunk/po xfce4-volstatus-icon/trunk/po xfce4-wavelan-plugin/trunk/po xfce4-weather-plugin/trunk/po xfce4-websearch-plugin/trunk/po xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po xfce4-xkb-plugin/trunk/po xfce4-xmms-plugin/trunk/po

Mike Massonnet mmassonnet at xfce.org
Thu Nov 15 09:24:34 CET 2007


Author: mmassonnet
Date: 2007-11-15 08:24:33 +0000 (Thu, 15 Nov 2007)
New Revision: 3590

Added:
   gsynaptics-mcs-plugin/trunk/po/ur.po
   notification-daemon-xfce/trunk/po/ur.po
   ristretto/trunk/po/ur.po
   thunar-media-tags-plugin/trunk/po/ur.po
   thunar-svn-plugin/trunk/po/ur.po
   thunar-volman/trunk/po/ur.po
   verve-plugin/trunk/po/ur.po
   xfce4-battery-plugin/trunk/po/ur.po
   xfce4-cddrive-plugin/trunk/po/ur.po
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ur.po
   xfce4-cpufreq-plugin/trunk/po/ur.po
   xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po/ur.po
   xfce4-datetime-plugin/trunk/po/ur.po
   xfce4-dict-plugin/trunk/po/ur.po
   xfce4-diskperf-plugin/trunk/po/ur.po
   xfce4-eyes-plugin/trunk/po/ur.po
   xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/ur.po
   xfce4-genmon-plugin/trunk/po/ur.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/ur.po
   xfce4-mount-plugin/trunk/po/ur.po
   xfce4-mpc-plugin/trunk/po/ur.po
   xfce4-netload-plugin/trunk/po/ur.po
   xfce4-notes-plugin/trunk/po/ur.po
   xfce4-quicklauncher-plugin/trunk/po/ur.po
   xfce4-radio-plugin/trunk/po/ur.po
   xfce4-rss-plugin/trunk/po/ur.po
   xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/ur.po
   xfce4-sensors-plugin/trunk/po/ur.po
   xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/ur.po
   xfce4-smartpm-plugin/trunk/po/ur.po
   xfce4-systemload-plugin/trunk/po/ur.po
   xfce4-taskmanager/trunk/po/ur.po
   xfce4-teatime-plugin/trunk/po/ur.po
   xfce4-time-out-plugin/trunk/po/ur.po
   xfce4-timer-plugin/trunk/po/ur.po
   xfce4-volstatus-icon/trunk/po/ur.po
   xfce4-wavelan-plugin/trunk/po/ur.po
   xfce4-weather-plugin/trunk/po/ur.po
   xfce4-websearch-plugin/trunk/po/ur.po
   xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po/ur.po
   xfce4-xkb-plugin/trunk/po/ur.po
   xfce4-xmms-plugin/trunk/po/ur.po
Removed:
   gsynaptics-mcs-plugin/trunk/po/pk.po
   notification-daemon-xfce/trunk/po/pk.po
   ristretto/trunk/po/pk.po
   thunar-media-tags-plugin/trunk/po/pk.po
   thunar-svn-plugin/trunk/po/pk.po
   thunar-volman/trunk/po/pk.po
   verve-plugin/trunk/po/pk.po
   xfce4-battery-plugin/trunk/po/pk.po
   xfce4-cddrive-plugin/trunk/po/pk.po
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/pk.po
   xfce4-cpufreq-plugin/trunk/po/pk.po
   xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po/pk.po
   xfce4-datetime-plugin/trunk/po/pk.po
   xfce4-dict-plugin/trunk/po/pk.po
   xfce4-diskperf-plugin/trunk/po/pk.po
   xfce4-eyes-plugin/trunk/po/pk.po
   xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/pk.po
   xfce4-genmon-plugin/trunk/po/pk.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/pk.po
   xfce4-mount-plugin/trunk/po/pk.po
   xfce4-mpc-plugin/trunk/po/pk.po
   xfce4-netload-plugin/trunk/po/pk.po
   xfce4-notes-plugin/trunk/po/pk.po
   xfce4-quicklauncher-plugin/trunk/po/pk.po
   xfce4-radio-plugin/trunk/po/pk.po
   xfce4-rss-plugin/trunk/po/pk.po
   xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/pk.po
   xfce4-sensors-plugin/trunk/po/pk.po
   xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/pk.po
   xfce4-smartpm-plugin/trunk/po/pk.po
   xfce4-systemload-plugin/trunk/po/pk.po
   xfce4-taskmanager/trunk/po/pk.po
   xfce4-teatime-plugin/trunk/po/pk.po
   xfce4-time-out-plugin/trunk/po/pk.po
   xfce4-timer-plugin/trunk/po/pk.po
   xfce4-volstatus-icon/trunk/po/pk.po
   xfce4-wavelan-plugin/trunk/po/pk.po
   xfce4-weather-plugin/trunk/po/pk.po
   xfce4-websearch-plugin/trunk/po/pk.po
   xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po/pk.po
   xfce4-xkb-plugin/trunk/po/pk.po
   xfce4-xmms-plugin/trunk/po/pk.po
Modified:
   gsynaptics-mcs-plugin/trunk/po/ChangeLog
   gsynaptics-mcs-plugin/trunk/po/LINGUAS
   notification-daemon-xfce/trunk/po/ChangeLog
   notification-daemon-xfce/trunk/po/LINGUAS
   ristretto/trunk/po/ChangeLog
   ristretto/trunk/po/LINGUAS
   thunar-archive-plugin/trunk/po/ChangeLog
   thunar-media-tags-plugin/trunk/po/ChangeLog
   thunar-media-tags-plugin/trunk/po/LINGUAS
   thunar-svn-plugin/trunk/po/ChangeLog
   thunar-svn-plugin/trunk/po/LINGUAS
   thunar-volman/trunk/po/ChangeLog
   thunar-volman/trunk/po/LINGUAS
   verve-plugin/trunk/po/ChangeLog
   verve-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-battery-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-battery-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-cddrive-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-cddrive-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-cpufreq-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-cpufreq-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-datetime-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-datetime-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-dict-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-dict-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-diskperf-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-diskperf-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-eyes-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-eyes-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-genmon-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-genmon-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-mount-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-mount-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-mpc-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-mpc-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-netload-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-netload-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-notes-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-notes-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-quicklauncher-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-quicklauncher-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-radio-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-radio-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-rss-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-rss-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-sensors-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-sensors-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-smartpm-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-smartpm-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-systemload-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-systemload-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-taskmanager/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-taskmanager/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-teatime-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-teatime-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-time-out-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-time-out-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-timer-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-timer-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-volstatus-icon/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-volstatus-icon/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-wavelan-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-wavelan-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-weather-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-weather-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-websearch-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-websearch-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-xkb-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-xkb-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-xmms-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-xmms-plugin/trunk/po/LINGUAS
Log:
Rename pk.po to ur.po

Modified: gsynaptics-mcs-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- gsynaptics-mcs-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ gsynaptics-mcs-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-15	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* pk.po, ur.po: Rename pk.po to ur.po.
+
 2007-11-03  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* it.po:  Italian translation update

Modified: gsynaptics-mcs-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- gsynaptics-mcs-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ gsynaptics-mcs-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-be en_GB eu fr nb_NO pk pl pt_BR pt_PT sq uk
+be en_GB eu fr nb_NO pl pt_BR pt_PT sq uk ur

Deleted: gsynaptics-mcs-plugin/trunk/po/pk.po

Copied: gsynaptics-mcs-plugin/trunk/po/ur.po (from rev 3588, gsynaptics-mcs-plugin/trunk/po/pk.po)
===================================================================
--- gsynaptics-mcs-plugin/trunk/po/ur.po	                        (rev 0)
+++ gsynaptics-mcs-plugin/trunk/po/ur.po	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -0,0 +1,25 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gsynaptics-mcs-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-29 15:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-29 09:40+0500\n"
+"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Urdu\n"
+"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#. the button label in the xfce-mcs-manager dialog
+#: ../src/gsynaptics-plugin.c:54
+msgid "Button Label|Synaptics settings"
+msgstr "Synaptics کی ترتیبات"
+

Modified: notification-daemon-xfce/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- notification-daemon-xfce/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ notification-daemon-xfce/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-15	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* pk.po, ur.po: Rename pk.po to ur.po.
+
 2007-11-03  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* it.po:  Italian translation update

Modified: notification-daemon-xfce/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- notification-daemon-xfce/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ notification-daemon-xfce/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-be en_GB fr hu it nb_NO nl pk pl pt_BR pt_PT uk
+be en_GB fr hu it nb_NO nl pl pt_BR pt_PT uk ur

Deleted: notification-daemon-xfce/trunk/po/pk.po

Copied: notification-daemon-xfce/trunk/po/ur.po (from rev 3588, notification-daemon-xfce/trunk/po/pk.po)
===================================================================
--- notification-daemon-xfce/trunk/po/ur.po	                        (rev 0)
+++ notification-daemon-xfce/trunk/po/ur.po	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -0,0 +1,77 @@
+# translation of notification-daemon-xfce.po to librezale
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: notification-daemon-xfce\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-22 17:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-29 09:41+0500\n"
+"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Urdu\n"
+"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../src/settings/main.c:64
+msgid "Top Left"
+msgstr "اوپر بائیں"
+
+#: ../src/settings/main.c:65
+msgid "Top Right"
+msgstr "اوپر دائیں"
+
+#: ../src/settings/main.c:66
+msgid "Bottom Left"
+msgstr "نیچے بائیں"
+
+#: ../src/settings/main.c:67
+msgid "Bottom Right"
+msgstr "نیچے دائیں"
+
+#. create new preview notification
+#: ../src/settings/main.c:188
+msgid "Preview notification"
+msgstr "اطلاعیہ معائنہ"
+
+#: ../src/settings/main.c:189
+msgid "Lorem Ipsum is simply dummy text of the printing and typesetting industry."
+msgstr "Lorem Ipsum طباعت اور ٹائپ سیٹنگ انڈسٹری کا ڈمی متن ہے"
+
+#: ../src/settings/main.c:324
+#: ../src/settings/notification-settings.desktop.in.h:2
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "اطلاعیہ ترتیبات"
+
+#: ../src/settings/main.c:330
+msgid "Configure the Xfce notification daemon"
+msgstr "ایکسفس اطلاعیہ daemon وضع کریں"
+
+#: ../src/settings/main.c:340
+msgid "Notification _position:"
+msgstr "اطلاعیہ _پوزیشن:"
+
+#: ../src/settings/main.c:370
+msgid "Pre_view"
+msgstr "م_عائنہ"
+
+#: ../src/settings/mcs_plugin.c:41
+msgid "Failed to launch notification-settings"
+msgstr "اطلاعیہ ترتیبات چلانے میں ناکامی"
+
+#: ../src/settings/mcs_plugin.c:61
+msgid "Button Label|Notification Settings"
+msgstr "اطلاعیہ ترتیبات"
+
+#: ../src/settings/notification-settings.desktop.in.h:1
+msgid "Customize the notification daemon settings"
+msgstr "اطلاعیہ daemon کی ترتیبات وضع کریں"
+
+#: ../src/settings/notification-settings.desktop.in.h:3
+msgid "Xfce 4 Notification Settings"
+msgstr "ایکسفس 4 اطلاعیہ ترتیبات"
+

Modified: ristretto/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- ristretto/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ ristretto/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-15	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* pk.po, ur.po: Rename pk.po to ur.po.
+
 2007-11-12  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 	* cs.po: Update translation by Miro Hrončok
 	<churchyard AT gmail DOT com>

Modified: ristretto/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- ristretto/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ ristretto/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-cs de fi fr hu nb_NO nl pk pt_BR
+cs de fi fr hu nb_NO nl pt_BR ur

Deleted: ristretto/trunk/po/pk.po

Copied: ristretto/trunk/po/ur.po (from rev 3588, ristretto/trunk/po/pk.po)
===================================================================
--- ristretto/trunk/po/ur.po	                        (rev 0)
+++ ristretto/trunk/po/ur.po	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -0,0 +1,96 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ristretto\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: stephan at xfce.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-12 01:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-26 14:37+0500\n"
+"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makk.ma at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Urdu\n"
+"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../src/main.c:146
+msgid "_File"
+msgstr "_فائل"
+
+#: ../src/main.c:148
+msgid "O_pen Folder"
+msgstr "ف_ولڈر کھولیں"
+
+#: ../src/main.c:159
+msgid "_Edit"
+msgstr "_تدوین"
+
+#: ../src/main.c:160
+msgid "Rotate _Left"
+msgstr "_بائیں گھمائیں"
+
+#: ../src/main.c:161
+msgid "Rotate _Right"
+msgstr "_دائیں گھمائیں"
+
+#: ../src/main.c:162
+msgid "Flip _Vertically"
+msgstr "_عمودی فلپ کریں"
+
+#: ../src/main.c:163
+msgid "Flip _Horizontally"
+msgstr "ا_فقی فلپ کریں"
+
+#: ../src/main.c:172
+msgid "_View"
+msgstr "_منظر"
+
+#: ../src/main.c:173
+msgid "Thumbnail Viewer"
+msgstr "تھمبنیل منظرکار"
+
+#: ../src/main.c:183
+msgid "Show Horizontally"
+msgstr "افقی دکھائیں"
+
+#: ../src/main.c:184
+msgid "Show Vertically"
+msgstr "عمودی دکھائیں"
+
+#: ../src/main.c:185
+msgid "Hide"
+msgstr "چھپائیں"
+
+#: ../src/main.c:191
+msgid "_Go"
+msgstr "_جائیں"
+
+#: ../src/main.c:213
+msgid "_Help"
+msgstr "_ہدایات"
+
+#: ../src/main.c:346
+msgid "Open image"
+msgstr "تصویر کھولیں"
+
+#: ../src/main.c:374
+msgid "Open folder"
+msgstr "فولڈر کھولیں"
+
+#: ../src/main.c:401
+msgid "Developer:"
+msgstr "ڈویلپر:"
+
+#: ../src/main.c:410
+msgid "Ristretto is a fast and lightweight picture-viewer for the Xfce desktop environment."
+msgstr "Ristretto ایکسفس ڈیسک ٹاپ ماحول کے لیے ایک ہلکا پھلکا تصاویر منظرکار ہے."
+
+#: ../src/main.c:417
+msgid "translator-credits"
+msgstr "ترجمہ-کریڈٹ"
+

Modified: thunar-archive-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- thunar-archive-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ thunar-archive-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-15	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* pk.po, ur.po: Rename pk.po to ur.po.
+
 2007-11-06  Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>
 
     * pt_BR.po: Updated the Brazilian Portuguese translation

Modified: thunar-media-tags-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- thunar-media-tags-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ thunar-media-tags-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-15	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* pk.po, ur.po: Rename pk.po to ur.po.
+
 2007-11-06  Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>
 
     * pt_BR.po: Added new Brazilian Portuguese translation

Modified: thunar-media-tags-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- thunar-media-tags-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ thunar-media-tags-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # List of translations for thunar-media-tags-plugin
-ca cs de el en_GB eu fr gl hu it ja nb_NO nl pa pk pl pt_BR pt_PT ru sq uk zh_TW
+ca cs de el en_GB eu fr gl hu it ja nb_NO nl pa pl pt_BR pt_PT ru sq uk ur zh_TW

Deleted: thunar-media-tags-plugin/trunk/po/pk.po

Copied: thunar-media-tags-plugin/trunk/po/ur.po (from rev 3588, thunar-media-tags-plugin/trunk/po/pk.po)
===================================================================
--- thunar-media-tags-plugin/trunk/po/ur.po	                        (rev 0)
+++ thunar-media-tags-plugin/trunk/po/ur.po	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -0,0 +1,229 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: thunar-media-tags-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-11 11:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-26 14:59+0500\n"
+"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makk.ma at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Urdu\n"
+"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:59
+msgid "Title"
+msgstr "عنوان"
+
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:60
+msgid "Artist - Title"
+msgstr "فنکار - عنوان"
+
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:61
+msgid "Track - Title"
+msgstr "ٹریک - عنوان"
+
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:62
+msgid "Track - Artist - Title"
+msgstr "ٹریک - فنکار - عنوان"
+
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:63
+msgid "Track. Title"
+msgstr "ٹریک. عنوان"
+
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:64
+msgid "Track. Artist - Title"
+msgstr "ٹریک. فنکار - عنوان"
+
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:65
+msgid "Artist - Track - Title"
+msgstr "فنکار - ٹریک - عنوان"
+
+#. Format label
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:223
+msgid "_Format:"
+msgstr "_فارمیٹ:"
+
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:246
+msgid "_Underscores"
+msgstr "_انڈرسکور"
+
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:248
+msgid "Activating this option will replace all spaces in the target filename with underscores."
+msgstr "یہ آپشن فعال کرنے سے بننے والی فائل کے نام کے خلا میں انڈرسکور شامل کردیے جائیں گے."
+
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:253
+msgid "_Lowercase"
+msgstr "_چھوٹے حروف"
+
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:255
+msgid "If you activate this, the resulting filename will only contain lowercase letters."
+msgstr "یہ آپشن فعال کرنے سے بننے والی فائل کا نام چھوٹے حروف پر مشتمل ہوگا."
+
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:264
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:702
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:183
+msgid "Unknown Artist"
+msgstr "نامعلوم فنکار"
+
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:265
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:750
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:209
+msgid "Unknown Title"
+msgstr "نامعلوم عنوان"
+
+#. Edit tags action
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:523
+msgid "Edit _Tags"
+msgstr "_ٹیگ کی تدوین"
+
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:523
+msgid "Edit ID3/OGG tags of this file."
+msgstr "اس فائل کے ID3/OGG ٹیگ مدون کریں."
+
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:545
+msgid "Audio Tags"
+msgstr "صوتی ٹیگ"
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:196
+msgid "Unknown Album"
+msgstr "نامعلوم ایلبم"
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:305
+msgid "<b>Track:</b>"
+msgstr "<b>ٹریک:</b>"
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:320
+msgid "Enter the track number here."
+msgstr "ٹرک کا نمبر یہاں لکھیں."
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:328
+msgid "<b>Year:</b>"
+msgstr "<b>سال:</b>"
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:343
+msgid "Enter the release year here."
+msgstr "اجراء کا سال یہاں لکھیں."
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:351
+msgid "<b>Artist:</b>"
+msgstr "<b>فنکار:</b>"
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:358
+msgid "Enter the name of the artist or author of this file here."
+msgstr "فنکار کا نام یا اس فائل کے مالک کا نام یہاں لکھیں."
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:366
+msgid "<b>Title:</b>"
+msgstr "<b>عنوان:</b>"
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:373
+msgid "Enter the song title here."
+msgstr "گانے کا عنوان یہاں لکھیں."
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:380
+msgid "<b>Album:</b>"
+msgstr "<b>ایلبم:</b>"
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:387
+msgid "Enter the album/record title here."
+msgstr "ایلبم/ریکارڈ کا عنوان یہاں لکھیں."
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:394
+msgid "<b>Comment:</b>"
+msgstr "<b>تبصرہ:</b>"
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:401
+msgid "Enter your comments here."
+msgstr "اپنا تبصرہ یہاں لکھیں."
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:408
+msgid "<b>Genre:</b>"
+msgstr "<b>قسم.</b>"
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:415
+msgid "Select or enter the genre of this song here."
+msgstr "گانے کی قسم منتخب یا یہاں لکھیں."
+
+#. Create and add the save action
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:454
+msgid "_Save"
+msgstr "_محفوظ کریں"
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:454
+msgid "Save audio tags."
+msgstr "صوتی ٹیگ محفوظ کریں"
+
+#. Create and add the info action
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:461
+msgid "_Information"
+msgstr "_معلومات"
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:461
+msgid "Display more detailed information about this audio file."
+msgstr "اس صوتی فائل کی تفصیلی معلومات دیکھیں."
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:528
+msgid "Audio"
+msgstr "صوتی"
+
+#. Set up the dialog
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:564
+msgid "Edit Tags"
+msgstr "ٹیگ مدون کریں"
+
+#. Create dialog
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:992
+msgid "Audio Information"
+msgstr "صوتی معلومات"
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1003
+#, c-format
+msgid "%d:%d Minutes"
+msgstr "%d:%d منٹ"
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1004
+#, c-format
+msgid "%d KBit/s"
+msgstr "%d KBit/s"
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1005
+#, c-format
+msgid "%d Hz"
+msgstr "%d Hz"
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1025
+msgid "<b>Filename:</b>"
+msgstr "<b>فائل نام:</b>"
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1038
+msgid "<b>Filesize:</b>"
+msgstr "<b>فائل حجم:</b>"
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1051
+msgid "<b>MIME Type:</b>"
+msgstr "<b>MIME قسم:</b>"
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1064
+msgid "<b>Bitrate:</b>"
+msgstr "<b>بٹ ریٹ:</b>"
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1077
+msgid "<b>Samplerate:</b>"
+msgstr "<b>سیمپل ریٹ:</b>"
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1090
+msgid "<b>Channels:</b>"
+msgstr "<b>چینل:</b>"
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1103
+msgid "<b>Length:</b>"
+msgstr "<b>طول:</b>"
+

Modified: thunar-svn-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- thunar-svn-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ thunar-svn-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-15	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* pk.po, ur.po: Rename pk.po to ur.po.
+
 2007-11-11  Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>
 
     * pt_BR.po: Added Brazilian Portuguese translations

Modified: thunar-svn-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- thunar-svn-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ thunar-svn-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-fr hu pk pt_BR
+fr hu pt_BR ur

Deleted: thunar-svn-plugin/trunk/po/pk.po

Copied: thunar-svn-plugin/trunk/po/ur.po (from rev 3588, thunar-svn-plugin/trunk/po/pk.po)
===================================================================
--- thunar-svn-plugin/trunk/po/ur.po	                        (rev 0)
+++ thunar-svn-plugin/trunk/po/ur.po	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -0,0 +1,177 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: thunar-svn-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-28 00:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-26 15:12+0500\n"
+"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makk.ma at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Urdu\n"
+"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: thunar-svn-plugin/tsp-provider.c:402
+msgid "SVN _Import"
+msgstr "SVN _درآمد"
+
+#. append the svn submenu action
+#: thunar-svn-plugin/tsp-provider.c:409
+#: thunar-svn-plugin/tsp-provider.c:444
+#: thunar-svn-plugin/tsp-provider.c:452
+msgid "SVN"
+msgstr "SVN"
+
+#: thunar-svn-plugin/tsp-provider.c:457
+msgid "SVN _Checkout"
+msgstr "SVN _چیک آؤٹ"
+
+#: thunar-svn-plugin/tsp-svn-action.c:225
+msgid "Add"
+msgstr "شامل کریں"
+
+#: thunar-svn-plugin/tsp-svn-action.c:232
+msgid "Blame"
+msgstr "Blame"
+
+#: thunar-svn-plugin/tsp-svn-action.c:247
+msgid "Cleanup"
+msgstr "صاف کریں"
+
+#: thunar-svn-plugin/tsp-svn-action.c:254
+msgid "Commit"
+msgstr "تبصرہ"
+
+#: thunar-svn-plugin/tsp-svn-action.c:265
+msgid "Delete"
+msgstr "حذف"
+
+#: thunar-svn-plugin/tsp-svn-action.c:272
+msgid "Diff"
+msgstr "فرق"
+
+#: thunar-svn-plugin/tsp-svn-action.c:279
+msgid "Export"
+msgstr "برآمد"
+
+#: thunar-svn-plugin/tsp-svn-action.c:290
+msgid "Info"
+msgstr "معلومات"
+
+#: thunar-svn-plugin/tsp-svn-action.c:301
+msgid "Lock"
+msgstr "قفل"
+
+#: thunar-svn-plugin/tsp-svn-action.c:308
+msgid "Log"
+msgstr "Log"
+
+#: thunar-svn-plugin/tsp-svn-action.c:333
+msgid "Edit Properties"
+msgstr "خصوصیات مدون کریں"
+
+#: thunar-svn-plugin/tsp-svn-action.c:342
+msgid "Resolve"
+msgstr "Resolve"
+
+#: thunar-svn-plugin/tsp-svn-action.c:349
+msgid "Revert"
+msgstr "واپس"
+
+#: thunar-svn-plugin/tsp-svn-action.c:356
+msgid "Status"
+msgstr "حالت"
+
+#: thunar-svn-plugin/tsp-svn-action.c:363
+msgid "Switch"
+msgstr "تبدیل"
+
+#: thunar-svn-plugin/tsp-svn-action.c:370
+msgid "Unlock"
+msgstr "غیر مقفل"
+
+#: thunar-svn-plugin/tsp-svn-action.c:377
+#: tsp-svn-helper/tsh-update.c:105
+msgid "Update"
+msgstr "تجدید"
+
+#: tsp-svn-helper/main.c:56
+msgid "Print version information"
+msgstr "ورژن معلومات طبع کریں"
+
+#: tsp-svn-helper/main.c:63
+msgid "Execute checkout action"
+msgstr "چیک کریں"
+
+#: tsp-svn-helper/main.c:69
+msgid "Execute update action"
+msgstr "تجدید کریں"
+
+#: tsp-svn-helper/tsh-checkout.c:87
+msgid "Checkout"
+msgstr "چیک کریں"
+
+#: tsp-svn-helper/tsh-common.c:448
+msgid "Deleted"
+msgstr "حذف"
+
+#: tsp-svn-helper/tsh-common.c:453
+msgid "Added"
+msgstr "شامل کردہ"
+
+#: tsp-svn-helper/tsh-common.c:458
+msgid "Updated"
+msgstr "تجدید شدہ"
+
+#: tsp-svn-helper/tsh-common.c:462
+#, c-format
+msgid "At revision: %li"
+msgstr "ورژن: %li"
+
+#: tsp-svn-helper/tsh-common.c:464
+msgid "Completed"
+msgstr "مکمل"
+
+#: tsp-svn-helper/tsh-common.c:469
+msgid "External"
+msgstr "خارجی"
+
+#: tsp-svn-helper/tsh-login-dialog.c:65
+msgid "_Username:"
+msgstr "_صارف نام:"
+
+#: tsp-svn-helper/tsh-login-dialog.c:81
+msgid "_Password:"
+msgstr "_پاس ورڈ:"
+
+#: tsp-svn-helper/tsh-login-dialog.c:98
+msgid "Remember"
+msgstr "یاد رکھیں"
+
+#: tsp-svn-helper/tsh-login-dialog.c:106
+msgid "Login"
+msgstr "لاگ ان"
+
+#: tsp-svn-helper/tsh-notify-dialog.c:75
+msgid "Action"
+msgstr "حرکت"
+
+#: tsp-svn-helper/tsh-notify-dialog.c:81
+msgid "Path"
+msgstr "پاتھ"
+
+#: tsp-svn-helper/tsh-notify-dialog.c:87
+msgid "Mime type"
+msgstr "Mime قسم"
+
+#: tsp-svn-helper/tsh-notify-dialog.c:102
+msgid "Notification"
+msgstr "اطلاعیہ"
+

Modified: thunar-volman/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- thunar-volman/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ thunar-volman/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-15	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* pk.po, ur.po: Rename pk.po to ur.po.
+
 2007-10-28	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* pk.po: Add new translation by محمد علي المكي <makki.ma at gmail.com>

Modified: thunar-volman/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- thunar-volman/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ thunar-volman/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-de en_GB eu fi fr hu it nb_NO pk pl pt_BR uk zh_TW
+de en_GB eu fi fr hu it nb_NO pl pt_BR uk ur zh_TW

Deleted: thunar-volman/trunk/po/pk.po

Copied: thunar-volman/trunk/po/ur.po (from rev 3588, thunar-volman/trunk/po/pk.po)
===================================================================
--- thunar-volman/trunk/po/ur.po	                        (rev 0)
+++ thunar-volman/trunk/po/ur.po	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -0,0 +1,415 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: thunar-volman.pot\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-15 21:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-26 17:19+0500\n"
+"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makk.ma at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Urdu\n"
+"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: thunar-volman/main.c:50
+msgid "The HAL device UDI of the newly added device"
+msgstr "نئی شامل کردہ ڈیوائس کا HAL ڈیوائس UDI"
+
+#: thunar-volman/main.c:51
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:120
+msgid "Configure management of removable drives and media"
+msgstr "قابلِ فصل ڈرائیوز اور میڈیا کی ادارت وضع کریں"
+
+#: thunar-volman/main.c:52
+msgid "Print version information and exit"
+msgstr "ورژن معلومات طبع کرکے برخاست کریں"
+
+#. setup application name
+#: thunar-volman/main.c:69
+msgid "Thunar Volume Manager"
+msgstr "تھنر والیم منیجر"
+
+#: thunar-volman/main.c:90
+msgid "Failed to open display"
+msgstr "ڈسپلے کھولنے میں ناکامی"
+
+#: thunar-volman/main.c:106
+msgid "The Thunar development team. All rights reserved."
+msgstr "تھنر ترقیاتی ٹیم. تمام حقوق محفوظ ہیں. اردو ترجمہ از محمد علی مکی"
+
+#: thunar-volman/main.c:107
+msgid "Written by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>."
+msgstr "Benedikt Meurer <benny at xfce.org> نے لکھا."
+
+#: thunar-volman/main.c:108
+#, c-format
+msgid "Please report bugs to <%s>."
+msgstr "بگ <%s> رپورٹ کریں"
+
+#. TRANSLATORS: A HAL device UDI must match certain conditions to be valid (to be exact, it must be a valid D-Bus object path)
+#: thunar-volman/main.c:133
+#, c-format
+msgid "The specified UDI \"%s\" is not a valid HAL device UDI"
+msgstr "معین کردہ UDI \"%s\" غیر موزوں HAL ڈیوائس UDI ہے"
+
+#. TRANSLATORS: thunar-volman wasn't invoked with either --device-added or --configure.
+#: thunar-volman/main.c:144
+#, c-format
+msgid "Must specify the new HAL device UDI with --device-added"
+msgstr "--device-added سے نئی HAL ڈیوائس UDI کا تعین لازمی ہے"
+
+#. ...so we need to prompt what to do
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:143
+msgid "Photos and Music"
+msgstr "فوٹو اور موسیقی"
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:144
+msgid "Photos were found on your portable music player."
+msgstr "آپ کے پورٹبل موسیقی پلیئر میں فوٹو پائے گئے ہیں."
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:145
+msgid "Would you like to import the photos or manage the music?"
+msgstr "کیا آپ تصاویر درآمد یا موسیقی کی ادارت کرنا چاہتے ہیں؟"
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:146
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:213
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:303
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:341
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:402
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:672
+#: thunar-volman/tvm-run.c:136
+#: thunar-volman/tvm-run.c:147
+msgid "Ig_nore"
+msgstr "_نظر انداز"
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:147
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:214
+msgid "Import _Photos"
+msgstr "_تصاویر درآمد"
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:148
+msgid "Manage _Music"
+msgstr "_موسیقی ادارت"
+
+#. ask the user whether to import photos
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:210
+msgid "Photo Import"
+msgstr "تصاویر درآمد کریں"
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:211
+msgid "A photo card has been detected."
+msgstr "فوٹو کارڈ دریافت ہوا ہے."
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:212
+msgid "There are photos on the card. Would you like to add these photos to your album?"
+msgstr "کارڈ میں تصاویر ہیں. کیا آپ ان تصاویر کو اپنے ایلبم میں شامل کرنا چاہتے ہیں؟"
+
+#. prompt the user whether to execute this file
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:300
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:338
+#, c-format
+msgid "Would you like to allow \"%s\" to run?"
+msgstr "کیا آپ \"%s\" کو چلنے کی اجازت دینا چاہتے ہیں؟"
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:301
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:339
+msgid "Auto-Run Confirmation"
+msgstr "آٹو رن تصدیق"
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:302
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:340
+msgid "Auto-Run capability detected"
+msgstr "آٹو رن موافقت دریافت ہوئی ہے"
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:304
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:342
+msgid "_Allow Auto-Run"
+msgstr "آٹو رن کی ا_جازت دیں"
+
+#. prompt the user whether to autoopen this file
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:399
+#, c-format
+msgid "Would you like to open \"%s\"?"
+msgstr "کیا آپ \"%s\" کو کھولنا چاہتے ہیں؟"
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:400
+msgid "Auto-Open Confirmation"
+msgstr "خودکار کھولنے کی تصدیق"
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:401
+msgid "Auto-Open capability detected"
+msgstr "خودکار کھولنے کی موافقت دریافت ہوئی ہے"
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:403
+msgid "_Open"
+msgstr "_کھولیں"
+
+#. ask what do with the mixed audio/data disc
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:669
+msgid "Audio / Data CD"
+msgstr "صوتی / ڈیٹا CD"
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:670
+msgid "The CD in the drive contains both music and files."
+msgstr "ڈرائیو میں موجود CD میں موسیقی اور فائلیں دونوں ہیں."
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:671
+msgid "Would you like to listen to music or browse the files?"
+msgstr "کیا آپ موسیقی سننا یا فائلیں دیکھنا چاہتے ہیں؟"
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:673
+msgid "_Browse Files"
+msgstr "_فائلیں دیکھیں"
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:674
+msgid "_Play CD"
+msgstr "CD _چلائیں"
+
+#: thunar-volman/tvm-command-entry.c:233
+msgid "Select an Application"
+msgstr "اطلاقیہ منتخب کریں"
+
+#: thunar-volman/tvm-command-entry.c:243
+msgid "All Files"
+msgstr "تمام فائلیں"
+
+#: thunar-volman/tvm-command-entry.c:248
+msgid "Executable Files"
+msgstr "اطلاقی فائلیں"
+
+#: thunar-volman/tvm-command-entry.c:263
+msgid "Perl Scripts"
+msgstr "پرل سکرپٹ"
+
+#: thunar-volman/tvm-command-entry.c:269
+msgid "Python Scripts"
+msgstr "پائتھن سکرپٹ"
+
+#: thunar-volman/tvm-command-entry.c:275
+msgid "Ruby Scripts"
+msgstr "روبی سکرپٹ"
+
+#: thunar-volman/tvm-command-entry.c:281
+msgid "Shell Scripts"
+msgstr "شیل سکرپٹ"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:119
+msgid "Removable Drives and Media"
+msgstr "قابلِ فصل ڈرئیوز اور میڈیا"
+
+#.
+#. Storage
+#.
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:143
+msgid "Storage"
+msgstr "سٹوریج"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:153
+msgid "Removable Storage"
+msgstr "قابلِ فصل سٹوریج"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:170
+msgid "_Mount removable drives when hot-plugged"
+msgstr "hot-plugged پر قابلِ فصل ڈرائیوز ماؤنٹ کریں"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:175
+msgid "Mount removable media when _inserted"
+msgstr "قابلِ فصل میڈیا داخل کیے جانے پر ماؤنٹ کریں"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:180
+msgid "B_rowse removable media when inserted"
+msgstr "قابلِ فصل میڈیا داخل کیے جانے پر براؤز کریں"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:185
+msgid "_Auto-run programs on new drives and media"
+msgstr "نئی ڈرائیو اور میڈیا پر خودکار پروگرام چلائیں"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:190
+msgid "Auto-open files on new drives and media"
+msgstr "نئی ڈرائیو اور میڈیا پر خودکار فائلیں کھولیں"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:199
+msgid "Blank CDs and DVDs"
+msgstr "خالی CDs اور DVDs"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:216
+msgid "_Burn a CD or DVD when a blank disc is inserted"
+msgstr "جب خالی ڈسک داخل کی جائے CD یا DVD ب_رن کریں"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:224
+msgid "Command for _Data CDs:"
+msgstr "_ڈیٹا CDs کے لیے کمانڈ:"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:231
+msgid "Command for A_udio CDs:"
+msgstr "_صوتی CDs کے لیے کمانڈ:"
+
+#.
+#. Multimedia
+#.
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:245
+msgid "Multimedia"
+msgstr "ملٹی میڈیا"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:255
+msgid "Audio CDs"
+msgstr "صوتی CDs"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:272
+msgid "Play _audio CDs when inserted"
+msgstr "داخل کیے جانے پر صوتی CDs چلائیں"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:277
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:383
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:425
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:499
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:541
+msgid "_Command:"
+msgstr "_کمانڈ:"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:287
+msgid "Video CDs/DVDs"
+msgstr "ویڈیو CDs/DVDs"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:304
+msgid "Play _video CDs and DVDs when inserted"
+msgstr "داخل کیے جانے پر ویڈیو CDs اور DVDs چلائیں"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:309
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:341
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:457
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:573
+msgid "C_ommand:"
+msgstr "ک_مانڈ:"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:319
+msgid "Portable Music Players"
+msgstr "پورٹبل موسیقی پلیئرز"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:336
+msgid "Play _music files when connected"
+msgstr "متصل ہونے پر مو_سیقی فائلیں چلائیں"
+
+#.
+#. Cameras
+#.
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:351
+msgid "Cameras"
+msgstr "کیمرے"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:361
+msgid "Digital Cameras"
+msgstr "رقمی کیمرے"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:378
+msgid "Import digital photographs when connected"
+msgstr "متصل ہونے پر رقمی فوٹوگراف درآمد کریں"
+
+#.
+#. PDAs
+#.
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:393
+msgid "PDAs"
+msgstr "PDAs"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:403
+msgid "Palm™"
+msgstr "Palm™"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:420
+msgid "Sync _Palm™ devices when connected"
+msgstr "متصل ہونے پر Palm™ ڈیوائسس ہم آہنگ کریں"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:435
+msgid "Pocket PCs"
+msgstr "پاکٹ PCs"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:452
+msgid "Sync Pocket P_C devices when connected"
+msgstr "متصل ہونے پر پاکٹ پی سی ڈیوائسز کو ہم آہنگ کریں"
+
+#.
+#. Printers
+#.
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:467
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:477
+msgid "Printers"
+msgstr "پرنٹرز"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:494
+msgid "Automatically run a program when a _printer is connected"
+msgstr "_پرنٹر کے متصل ہونے پر خودکار طور پر پروگرام چلائیں"
+
+#.
+#. Input Devices
+#.
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:509
+msgid "Input Devices"
+msgstr "ماداخل ڈیوائسس"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:519
+msgid "Keyboards"
+msgstr "کی بورڈ"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:536
+msgid "Automatically run a program when an USB _keyboard is connected"
+msgstr "یو ایس بی کی بورڈ متصل ہونے پر پروگرام خودکار طور پر چلائیں"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:551
+msgid "Mice"
+msgstr "ماؤس"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:568
+msgid "Automatically run a program when an USB _mouse is connected"
+msgstr "یو ایس بی ماؤس متصل ہونے پر خودکار طور پر پروگرام چلائیں"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:583
+msgid "Tablet"
+msgstr "ٹیبلیٹ"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:600
+msgid "Automatically run a program when a _tablet is connected"
+msgstr "ٹیبلیٹ کے متصل ہونے پر خودکار طور پر پروگرام چلائیں"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:605
+msgid "Com_mand:"
+msgstr "کم_انڈ:"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:690
+msgid "Failed to open the documentation browser"
+msgstr "دستاویزات براؤزر کھلونے میں ناکامی"
+
+#: thunar-volman/tvm-run.c:133
+#: thunar-volman/tvm-run.c:144
+msgid "Choose Disc Type"
+msgstr "ڈسک قسم منتخب کریں"
+
+#: thunar-volman/tvm-run.c:134
+#: thunar-volman/tvm-run.c:145
+msgid "You have inserted a blank disc."
+msgstr "ایک خالی سی ڈی داخل کی گئی ہے."
+
+#: thunar-volman/tvm-run.c:135
+#: thunar-volman/tvm-run.c:146
+msgid "What would you like to do?"
+msgstr "آپ کیا کرنا چاہتے ہیں؟"
+
+#: thunar-volman/tvm-run.c:137
+msgid "Make _DVD"
+msgstr "DVD بنا_ئیں"
+
+#: thunar-volman/tvm-run.c:148
+msgid "Make _Data CD"
+msgstr "_ڈیٹا CD بنائیں"
+
+#: thunar-volman/tvm-run.c:149
+msgid "Make _Audio CD"
+msgstr "_صوتی CD بنائیں"
+

Modified: verve-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- verve-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ verve-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-15	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* pk.po, ur.po: Rename pk.po to ur.po.
+
 2007-10-28	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* pk.po: Add new translation by محمد علي المكي <makki.ma at gmail.com>

Modified: verve-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- verve-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ verve-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1 +1 @@
-ca cs de el en_GB eo eu fi fr hu it ja nb_NO nl pa pk pl pt_BR pt_PT ru uk vi zh_TW
+ca cs de el en_GB eo eu fi fr hu it ja nb_NO nl pa pl pt_BR pt_PT ru uk ur vi zh_TW

Deleted: verve-plugin/trunk/po/pk.po

Copied: verve-plugin/trunk/po/ur.po (from rev 3588, verve-plugin/trunk/po/pk.po)
===================================================================
--- verve-plugin/trunk/po/ur.po	                        (rev 0)
+++ verve-plugin/trunk/po/ur.po	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -0,0 +1,69 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: verve-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-26 17:28+0500\n"
+"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makk.ma at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Urdu\n"
+"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#. Generate error message
+#: ../panel-plugin/verve-plugin.c:407
+msgid "Could not execute command:"
+msgstr "کمانڈ نہیں چلائی جاسکتی:"
+
+#. Create properties dialog
+#: ../panel-plugin/verve-plugin.c:781
+msgid "Verve"
+msgstr "Verve"
+
+#. Frame for appearance settings
+#: ../panel-plugin/verve-plugin.c:799
+msgid "Appearance"
+msgstr "مظہر"
+
+#. Plugin size label
+#: ../panel-plugin/verve-plugin.c:810
+msgid "Width (in chars):"
+msgstr "چوڑائی (chars میں):"
+
+#. Frame for behaviour settings
+#: ../panel-plugin/verve-plugin.c:830
+msgid "Behaviour"
+msgstr "سلوک"
+
+#. History length label
+#: ../panel-plugin/verve-plugin.c:841
+msgid "Number of saved history items:"
+msgstr "محفوظ کردہ محفوظات عناصر:"
+
+#. vim:set expandtab sts=2 ts=2 sw=2:
+#: ../panel-plugin/verve.desktop.in.in.h:1
+msgid "Command line interface with auto-completion and command history"
+msgstr "کمانڈ لائن مواجہ بمع خودکار-تکمیل اور کمانڈ محفوظات"
+
+#: ../panel-plugin/verve.desktop.in.in.h:2
+msgid "Verve Command Line"
+msgstr "Verve کمانڈ لائن"
+
+#. Print error message
+#: ../scripts/verve-focus.c:61
+msgid "Failed to connect to the D-BUS session bus."
+msgstr "D-BUS نشست bus سے اتصال نہیں ہوسکا."
+
+#. Print error message
+#: ../scripts/verve-focus.c:84
+msgid "There seems to be no Verve D-BUS provider (e.g. the Verve panel plugin) running."
+msgstr "معلوم ہوتا ہے کہ کوئی Verve D-BUS فراہم کار نہیں چل رہا (مثلاً Verve پینل پلگ ان)."
+

Modified: xfce4-battery-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-battery-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-battery-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-15	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* pk.po, ur.po: Rename pk.po to ur.po.
+
 2007-10-28	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* pk.po: Add new translation by محمد علي المكي <makki.ma at gmail.com>

Modified: xfce4-battery-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-battery-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-battery-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca cs en_GB eu fr it nb_NO pk pl pt_BR pt_PT sq uk zh_TW
+ca cs en_GB eu fr it nb_NO pl pt_BR pt_PT sq uk ur zh_TW

Deleted: xfce4-battery-plugin/trunk/po/pk.po

Copied: xfce4-battery-plugin/trunk/po/ur.po (from rev 3588, xfce4-battery-plugin/trunk/po/pk.po)
===================================================================
--- xfce4-battery-plugin/trunk/po/ur.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-battery-plugin/trunk/po/ur.po	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -0,0 +1,154 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-battery-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-20 17:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-26 17:39+0500\n"
+"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makk.ma at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Urdu\n"
+"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:491
+msgid "(Charging from AC)"
+msgstr "(ACسے چارجنگ)"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:491
+msgid "(AC on-line)"
+msgstr "(AC آن لائن)"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:500
+#, c-format
+msgid "%d%% (%02d:%02d) remaining"
+msgstr "%d%% (%02d:%02d) باقی ہے"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:502
+#, c-format
+msgid "%02d:%02d remaining"
+msgstr "%02d:%02d باقی ہے"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:504
+#, c-format
+msgid "%d%% remaining"
+msgstr "%d%% باقی ہے"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:506
+msgid "AC off-line"
+msgstr "AC آف لائن"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:570
+msgid "WARNING: Your battery has reached critical status. You should plug in or shutdown your computer now to avoid possible data loss."
+msgstr "انتباہ: آپ کی بیٹری خطرناک حد تک پہنچ گئی ہے. فوری طور پر چارج کریں یا کمپیوٹر بند کردیں تاکہ ڈیٹا کے کسی قسم کے نقصان سے بچا جاسکے."
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:584
+msgid "WARNING: Your battery is running low. You should consider plugging in or shutting down your computer soon to avoid possible data loss."
+msgstr "انتباہ: آپ کی بیٹری کم ہوگئی ہے. اسے فوری طور پر چارج کریں یا جلد ہی اپنا کمپیوٹر بند کردیں تاکہ کسی قسم کے ڈیٹا کے نقصان سے بچا جاسکے."
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:673
+msgid "Battery"
+msgstr "بیٹری"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1099
+msgid "Select file"
+msgstr "فائل منتخب کریں"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1140
+msgid "Select command"
+msgstr "کمانڈ منتخب کریں"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1159
+#, c-format
+msgid "Unable to open the following url: %s"
+msgstr "یہ url کھولنے میں ناکامی: %s"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1183
+#: ../panel-plugin/battmon.desktop.in.in.h:1
+msgid "Battery Monitor"
+msgstr "بیٹری مانیٹر"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1212
+msgid "Low percentage:"
+msgstr "کم فیصد:"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1223
+msgid "Critical percentage:"
+msgstr "خطرناک فیصد:"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1236
+msgid "Low battery action:"
+msgstr "کم بیٹری حرکت:"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1242
+#: ../panel-plugin/battery.c:1283
+msgid "Do nothing"
+msgstr "کچھ نہ کریں"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1244
+#: ../panel-plugin/battery.c:1285
+msgid "Display a warning message"
+msgstr "انتباہی پیغام دکھائیں"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1246
+#: ../panel-plugin/battery.c:1287
+msgid "Run command"
+msgstr "کمانڈ چلائیں"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1248
+#: ../panel-plugin/battery.c:1289
+msgid "Run command in terminal"
+msgstr "کمانڈ ٹرمنل میں چلائیں"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1261
+#: ../panel-plugin/battery.c:1301
+msgid "Command:"
+msgstr "کمانڈ:"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1277
+msgid "Critical battery action:"
+msgstr "خطرناک بیٹری حرکت:"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1324
+msgid "Display label"
+msgstr "لیبل دکھائیں"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1327
+msgid "Display percentage"
+msgstr "فیصد دکھائیں"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1330
+msgid "Display time"
+msgstr "وقت دکھائیں"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1333
+msgid "Hide time/percentage when full"
+msgstr "فُل ہونے پر وقت/فیصد مت دکھائیں"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1336
+msgid "Display percentage in tooltip"
+msgstr "فیصد ٹول ٹپ میں دکھائیں"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1339
+msgid "Display time remaining in tooltip"
+msgstr "بقیہ وقت ٹول ٹپ میں دکھائیں"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1342
+msgid "Display power"
+msgstr "پاور دکھائیں"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1345
+msgid "Display icon"
+msgstr "آئکن دکھائیں"
+
+#: ../panel-plugin/battmon.desktop.in.in.h:2
+msgid "Show and monitor the battery status"
+msgstr "ظاہر کریں اور بیٹری کی حالت دیکھتے رہیں"
+

Modified: xfce4-cddrive-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-cddrive-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-cddrive-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-15	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* pk.po, ur.po: Rename pk.po to ur.po.
+
 2007-10-28	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* pk.po: Add new translation by محمد علي المكي <makki.ma at gmail.com>

Modified: xfce4-cddrive-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-cddrive-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-cddrive-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-fr hu pk
+fr hu ur

Deleted: xfce4-cddrive-plugin/trunk/po/pk.po

Copied: xfce4-cddrive-plugin/trunk/po/ur.po (from rev 3588, xfce4-cddrive-plugin/trunk/po/pk.po)
===================================================================
--- xfce4-cddrive-plugin/trunk/po/ur.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-cddrive-plugin/trunk/po/ur.po	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -0,0 +1,414 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-cddrive-plugin.pot\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-29 12:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-26 19:59+0500\n"
+"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makk.ma at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Urdu\n"
+"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:185
+msgid "Drive status is unavailable... is HAL installed and hald running ?"
+msgstr "ڈرائیو کی حالت دستیاب نہیں... کیا HAL نصب ہے اور hald چل رہا ہے؟"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:194
+msgid "Close tray"
+msgstr "ٹرے بند کریں"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:196
+msgid "Open tray"
+msgstr "ٹرے کھولیں"
+
+#. drive is not ejectable
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:200
+msgid "No disc in the drive"
+msgstr "ڈرائیو میں کوئی ڈسک نہیں"
+
+#. translation note: "Eject blank <disc type>" (e.g. "Eject blank cd-rw")
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:213
+#, c-format
+msgid "Eject blank %s"
+msgstr "خالی %s نکالیں"
+
+#. translation note: "Eject \"<disc label>\""
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:217
+#, c-format
+msgid "Eject \"%s\""
+msgstr "\"%s\" نکالیں"
+
+#. translation note: "Eject audio <disc type>"
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:221
+#, c-format
+msgid "Eject audio %s"
+msgstr "صوتی %s نکالیں"
+
+#. translation note: "Eject <disc type>" (e.g. "Eject dvd")
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:224
+#, c-format
+msgid "Eject %s"
+msgstr "%s نکالیں"
+
+#. translation note: "Blank <disc type>" (e.g. "Blank cd-rw")
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:231
+#, c-format
+msgid "Blank %s"
+msgstr "خالی %s"
+
+#. translation note: "\"<disc label>\" (made translatable in case translation
+#. do not use the '"' character to enclose the title)
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:236
+#, c-format
+msgid "\"%s\""
+msgstr "\"%s\""
+
+#. translation note: "Audio <disc type>"
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:240
+#, c-format
+msgid "Audio %s"
+msgstr "صوتی %s"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:260
+#, c-format
+msgid "%s status is unavailable... is HAL installed and hald running ?"
+msgstr "%s کی حالت دستیاب نہیں... کیا HAL نصب ہے اور hald چل رہا ہے؟"
+
+#. translation note: "Close <drive name>"
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:271
+#, c-format
+msgid "Close %s"
+msgstr "%s بند کریں"
+
+#. translation note: "Open <drive name>"
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:274
+#, c-format
+msgid "Open %s"
+msgstr "%s کھولیں"
+
+#. drive is not ejectable
+#. translation note: "No disc in <drive name>"
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:280
+#, c-format
+msgid "No disc in %s"
+msgstr "%s میں کوئی ڈسک نہیں"
+
+#. translation note: "Eject blank <disc type> from <drive name>" (e.g. "Eject blank cd-rw from cdrom1")
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:293
+#, c-format
+msgid "Eject blank %s from %s"
+msgstr "خالی %s نکالیں %s سے"
+
+#. translation note: "Eject \"<disc label>\" from <drive name>"
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:297
+#, c-format
+msgid "Eject \"%s\" from %s"
+msgstr "\"%s\" نکالیں %s سے"
+
+#. translation note: "Eject audio <disc type> from <drive name>"
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:301
+#, c-format
+msgid "Eject audio %s from %s"
+msgstr "صوتی %s نکالیں %s سے"
+
+#. translation note: "Eject <disc type> from <drive name>" (e.g. "Eject dvd from my-dvd-drive")
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:304
+#, c-format
+msgid "Eject %s from %s"
+msgstr "%s نکالیں %s سے"
+
+#. translation note: "Blank <disc type> in <drive name>" (e.g. "Blank cd-rw in cdrom1")
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:311
+#, c-format
+msgid "Blank %s in %s"
+msgstr "%s میں خالی %s"
+
+#. translation note: "\"<disc label>\" in <drive name>" (e.g. ""Backup #36" in cdrom1")
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:315
+#, c-format
+msgid "\"%s\" in %s"
+msgstr "\"%s\" میں %s"
+
+#. translation note: "Audio <disc type> in <drive name>"
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:319
+#, c-format
+msgid "Audio %s in %s"
+msgstr "%s میں صوتی %s"
+
+#. translation note: "<disc type> in <drive name>" (e.g. "dvd in cdrom1")
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:322
+#, c-format
+msgid "%s in %s"
+msgstr "%s میں %s"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:424
+msgid "Unmount disc"
+msgstr "ڈسک ان ماؤنٹ کریں"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:426
+msgid "Mount disc"
+msgstr "ڈسک ماؤنٹ کریں"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:431
+#, c-format
+msgid "Unmount \"%s\""
+msgstr "\"%s\" ان ماؤنٹ کریں"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive.c:433
+#, c-format
+msgid "Mount \"%s\""
+msgstr "\"%s\" ماؤنٹ کریں"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-error.c:41
+msgid "Configuration error"
+msgstr "تشکیل غلطی"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-error.c:42
+msgid "System error"
+msgstr "نظام غلطی"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-error.c:43
+msgid "Eject failed"
+msgstr "نکالنا ناکام"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-error.c:44
+msgid "Close failed"
+msgstr "بند کرنا ناکام"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-error.c:45
+msgid "Mount failed"
+msgstr "ماؤنٹ ناکام"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-error.c:46
+msgid "Unmount failed"
+msgstr "ان ماؤنٹ ناکام"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-error.c:47
+msgid "Busy disc"
+msgstr "مصروف ڈسک"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-error.c:57
+msgid "Not enough memory to perform the operation."
+msgstr "عمل کی ادائیگی کے لیے دایاشت نہیں ہے."
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:31
+#: ../panel-plugin/cddrive.desktop.in.in.h:1
+msgid "CD Drive Monitor"
+msgstr "سی ڈی ڈرائیو مانیٹر"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:355
+msgid "Mounting"
+msgstr "ماؤنٹنگ"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:356
+msgid "Enter a command to use if HAL system fails to mount the disc."
+msgstr "استعمال کے لیے کمانڈ لکھیں اگر HAL نظام ڈسک کو ماؤنٹ کرنے میں ناکام ہوجائے."
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:363
+msgid "Unmounting"
+msgstr "ان ماؤنٹنگ"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:364
+msgid "Enter a command to use if the HAL system fails to unmount the disc."
+msgstr "استعمال کے لیے کمانڈ لکھیں اگر HAL نظام ڈسک کو ان ماؤنٹ کرنے میں ناکام ہوجائے."
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:382
+#, c-format
+msgid "You can use \"%d\", \"%m\" and \"%u\" character sequences as arguments for your command. These will be replaced respectively with the device path, the disc mount point and the disc UDI."
+msgstr "اپنی کمانڈ کے لیے آپ \"%d\", \"%m\" اور \"%u\" کیرکٹر سیکوئنس بطور آرگومنٹ استعمال کرسکتے ہیں، یہ ڈسک UDI، ڈسک ماؤنٹ پوائنٹ اور دیوائس پاتھ تبدیل کردیے جائیں گے."
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:406
+msgid "Mounted disc icon color"
+msgstr "ماؤنٹ ڈسک آئکن رنگ"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:415
+msgid "Unmounted disc icon color"
+msgstr "ان ماؤنٹ ڈسک آئکن رنگ"
+
+#. --- "Drive" section  ---
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:478
+msgid "Drive"
+msgstr "ڈرائیو"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:486
+msgid "CD-ROM drive detection failed !"
+msgstr "CD-ROM ڈرائیو کی دریافت ناکام !"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:493
+msgid "No CD-ROM drive detected"
+msgstr "کوئی CD-ROM ڈرائیو دریافت شدہ نہیں ہے"
+
+#. if some drives have been detected...
+#. --- "Commands" section ---
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:543
+msgid "Fallback Commands"
+msgstr "Fallback کمانڈز"
+
+#. --- "Display" section ---
+#. -- name config --
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:554
+msgid "Display"
+msgstr "ڈسپلے"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:559
+msgid "Name to display"
+msgstr "ظاہر کرنے کے لیے نام"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:574
+msgid "Write here the name of the drive to display in panel or tooltip."
+msgstr "ڈرائیو کا نام یہاں لکھیں جو پینل اور ٹول ٹِپ میں ظاہر ہوگی."
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:587
+msgid "display in panel"
+msgstr "پینل میں دکھائیں"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:598
+msgid "use in tooltip"
+msgstr "ٹول ٹپ میں استعمال کریں"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:620
+msgid "Unmounted disc icon opacity"
+msgstr "ان ماؤنٹ ڈسک آئکن کثافت"
+
+#. --- Network section ---
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:645
+msgid "Network"
+msgstr "نیٹ ورک"
+
+#. -- CDDB config --
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:648
+msgid "Allow freedb.org connections"
+msgstr "freedb.org اتصال کی اجازت دیں"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:653
+msgid "Enabling this option allows the plugin to query the freedb.org servers in order to get the title of an audio CD."
+msgstr "صوتی سی ڈی کے عنوان (ٹائٹل) کے حصول کے لیے یہ آپشن freedb.org کے سرور سے معلومات حاصل کرتا ہے."
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:681
+#: ../panel-plugin/cddrive.desktop.in.in.h:2
+msgid "CD-ROM drive tray and content control"
+msgstr "CD-ROM ڈرائیو ٹرے اور مواد کنٹرول"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:724
+msgid "No error description available."
+msgstr "کوئی غلطی تفصیل دستیاب نہیں."
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:71
+msgid "cd-rom"
+msgstr "cd-rom"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:72
+msgid "cd-r"
+msgstr "cd-r"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:73
+msgid "cd-rw"
+msgstr "cd-rw"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:74
+msgid "dvd"
+msgstr "dvd"
+
+#. dvd-rom
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:75
+msgid "dvd-ram"
+msgstr "dvd-ram"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:76
+msgid "dvd-r"
+msgstr "dvd-r"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:77
+msgid "dvd-rw"
+msgstr "dvd-rw"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:78
+msgid "dvd+r"
+msgstr "dvd+r"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:79
+msgid "dvd+rw"
+msgstr "dvd+rw"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:80
+msgid "dvd+r dl"
+msgstr "dvd+r dl"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:81
+msgid "bd-rom"
+msgstr "bd-rom"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:82
+msgid "bd-r"
+msgstr "bd-r"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:83
+msgid "bd-re"
+msgstr "bd-re"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:84
+msgid "hddvd"
+msgstr "hddvd"
+
+#. hddvd-rom
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:85
+msgid "hddvd-r"
+msgstr "hddvd-r"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:86
+msgid "hddvd-rw"
+msgstr "hddvd-rw"
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:161
+#, c-format
+msgid "The disc is locked by a process (pid: %llu)."
+msgstr "ڈسک عمل کاری کی طرف سے مقفل ہے (pid: %llu)."
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:167
+#, c-format
+msgid "The disc is locked by the program '%s' (pid: %llu)."
+msgstr "ڈسک پروگرام '%s' (pid: %llu) کی وجہ سے مقفل ہے."
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:211
+msgid "Failed to set the D-BUS connection of HAL context."
+msgstr "HAL کونٹیکسٹ کا D-BUS اتصال مرتب کرنے میں ناکامی."
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:318
+#, c-format
+msgid "Failed to retrieve drive from device path '%s'."
+msgstr "ڈیوائس پاتھ '%s' سے ڈرائیو حاصل کرنے میں ناکامی."
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:344
+#, c-format
+msgid "Failed to retrieve disc from UDI '%s'."
+msgstr "UDI '%s' سے ڈسک حاصل کرنے میں ناکامی."
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:401
+msgid "Failed to set drive's status change callback."
+msgstr "drive's status change callback مرتب کرنے میں ناکامی."
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:505
+msgid "Failed to register drive addition callback."
+msgstr "drive addition callback رجسٹر کرنے میں ناکام."
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:514
+msgid "Failed to register drive removal callback."
+msgstr "drive removal callback رجسٹر کرنے میں ناکام."
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:624
+msgid "Failed to store monitor in HAL context."
+msgstr "HAL کونٹیکسٹ میں مانیٹر محفوظ کرنے میں ناکامی."
+
+#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:1042
+msgid "unknown title"
+msgstr "نامعلوم عنوان"
+

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-15	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* pk.po, ur.po: Rename pk.po to ur.po.
+
 2007-11-03  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* it.po:  Italian translation update

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca cs de en_GB eu fr hu it ja nb_NO pk pl pt_BR pt_PT uk zh_TW
+ca cs de en_GB eu fr hu it ja nb_NO pl pt_BR pt_PT uk ur zh_TW

Deleted: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/pk.po

Copied: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ur.po (from rev 3588, xfce4-clipman-plugin/trunk/po/pk.po)
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ur.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ur.po	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -0,0 +1,130 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-20 17:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-26 20:09+0500\n"
+"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makk.ma at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Urdu\n"
+"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:66
+#, c-format
+msgid "Unable to open the following url: %s"
+msgstr "یہ url کھولنے میں ناکامی: %s"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:162
+#: ../panel-plugin/clipman.c:981
+msgid "Clipboard Manager"
+msgstr "کلپ بورڈ منیجر"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:194
+msgid "Save clipboard contents on _exit"
+msgstr "_برخاست پر کلپ بورڈ مواد محفوظ کریں"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:201
+msgid "_Ignore selections"
+msgstr "ا_نتخاب نظر انداز کریں"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:208
+msgid "Pre_vent empty clipboard"
+msgstr "خالی کپ بورڈ _منع کریں"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:216
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr "<b>عام</b>"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:234
+msgid "Normal clipboard _management"
+msgstr "عام کلپ بورڈ ا_دارت"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:243
+msgid "Strictly separate _both clipboards"
+msgstr "سختی سے د_ونوں کلپ بورڈ الگ کریں"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:252
+msgid "<b>Clipboard Behaviour</b>"
+msgstr "<b>کلپ بورڈ سلوک</b>"
+
+#. *
+#. * Notebook label
+#. *
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:260
+msgid "General"
+msgstr "عام"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:277
+msgid "_Show item numbers"
+msgstr "عناصر کے نمبر _ظاہر کریں"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:284
+msgid "Se_parate clipboards"
+msgstr "کلپ بورڈز ال_گ کریں"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:291
+msgid "<b>Menu Appearance</b>"
+msgstr "<b>مینیو مظہر</b>"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:313
+msgid "Clipboard history items:"
+msgstr "کلپ بورڈ محفوظات عناصر:"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:337
+msgid "Menu item characters:"
+msgstr "مینیو عنصر کیریکٹرز:"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:359
+msgid "<b>Numbers</b>"
+msgstr "<b>نمبر</b>"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:364
+msgid "Appearance"
+msgstr "مظہر"
+
+#: ../panel-plugin/clipman.c:74
+msgid "Are you sure you want to clear the history?"
+msgstr "کیا آپ واقعی محفوظات صاف کرنا چاہتے ہیں؟"
+
+#: ../panel-plugin/clipman.c:299
+msgid "Are you sure you want to remove this clip from the history?"
+msgstr "کیا آپ واقعی یہ کلپ محفوظات سے ختم کرنا چاہتے ہیں؟"
+
+#: ../panel-plugin/clipman.c:417
+msgid "< Default History Empty >"
+msgstr "< طے شدہ محفوظات خالی >"
+
+#: ../panel-plugin/clipman.c:468
+msgid "< Selection History Empty >"
+msgstr "< انتخاب محفوظات خالی >"
+
+#: ../panel-plugin/clipman.c:477
+#: ../panel-plugin/clipman.c:542
+msgid "Clear History"
+msgstr "محفوظات صاف کریں"
+
+#: ../panel-plugin/clipman.c:636
+msgid "Clipman History"
+msgstr "Clipman محفوظات"
+
+#: ../panel-plugin/clipman.c:658
+msgid "< Clipboard Empty >"
+msgstr "< کلپ بورڈ خالی >"
+
+#: ../panel-plugin/clipman.desktop.in.in.h:1
+msgid "Clipboard manager for the Xfce desktop"
+msgstr "ایکسفس ڈیسک ٹاپ کا کلپ بورڈ منیجر"
+
+#: ../panel-plugin/clipman.desktop.in.in.h:2
+msgid "Clipman"
+msgstr "Clipman"
+

Modified: xfce4-cpufreq-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-cpufreq-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-cpufreq-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-15	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* pk.po, ur.po: Rename pk.po to ur.po.
+
 2007-11-03  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* it.po:  Italian translation update

Modified: xfce4-cpufreq-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-cpufreq-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-cpufreq-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca cs en_GB eu fr it nb_NO pk pl pt_BR pt_PT sq uk
+ca cs en_GB eu fr it nb_NO pl pt_BR pt_PT sq uk ur

Deleted: xfce4-cpufreq-plugin/trunk/po/pk.po

Copied: xfce4-cpufreq-plugin/trunk/po/ur.po (from rev 3588, xfce4-cpufreq-plugin/trunk/po/pk.po)
===================================================================
--- xfce4-cpufreq-plugin/trunk/po/ur.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-cpufreq-plugin/trunk/po/ur.po	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -0,0 +1,50 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-cpufreq-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-26 20:13+0500\n"
+"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makk.ma at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Urdu\n"
+"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:72
+#, c-format
+msgid "%d cpu available"
+msgstr "%d cpu دستیاب"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:74
+msgid "Frequency: "
+msgstr "فریکوینسی:"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:79
+msgid "Governor: "
+msgstr "گورنر:"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:249
+#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:274
+msgid "Could not create widgets !"
+msgstr "widgets نہیں بنائے جاسکتے !"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:271
+msgid "Could not initialize linux backend !"
+msgstr "لینکس backend تیار نہیں کیا جاسکا !"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.desktop.in.in.h:1
+msgid "CPU Frequency Monitor"
+msgstr "CPU مانیٹر فریکوینسی"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.desktop.in.in.h:2
+msgid "Shows the cpu frequency and governours"
+msgstr "cpu فریکوینسی اور گورنر ظاہر کریں"
+

Modified: xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-15	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* pk.po, ur.po: Rename pk.po to ur.po.
+
 2007-10-28	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* pk.po: Add new translation by محمد علي المكي <makki.ma at gmail.com>

Modified: xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1 +1 @@
-be ca cs en_GB eu fr hu nb_NO pk pl pt_BR pt_PT sq uk
+be ca cs en_GB eu fr hu nb_NO pl pt_BR pt_PT sq uk ur

Deleted: xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po/pk.po

Copied: xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po/ur.po (from rev 3588, xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po/pk.po)
===================================================================
--- xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po/ur.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-cpugraph-plugin/trunk/po/ur.po	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -0,0 +1,121 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-cpugraph-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-09 19:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-26 20:19+0500\n"
+"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makk.ma at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Urdu\n"
+"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:301
+msgid "Configure CPU Graph"
+msgstr "CPU گراف وضع کریں"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:314
+#: ../panel-plugin/cpugraph.desktop.in.in.h:1
+msgid "CPU Graph"
+msgstr "CPU گراف"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:332
+msgid "Update Interval: "
+msgstr "تجدید وقفہ:"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:347
+msgid "Fastest (~250ms)"
+msgstr "تیز تر (~250ms)"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:352
+msgid "Fast (~500ms)"
+msgstr "تیز (~500ms)"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:358
+msgid "Normal (~750ms)"
+msgstr "سادہ (~750ms)"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:363
+msgid "Slow (~1s)"
+msgstr "آہستہ (~1s)"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:381
+msgid "Width:"
+msgstr "چوڑائی:"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:383
+msgid "Height:"
+msgstr "اونچائی:"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:403
+msgid "Show frame"
+msgstr "فریم دکھائیں"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:423
+msgid "Color 1:"
+msgstr "رنگ 1:"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:449
+msgid "Color 2:"
+msgstr "رنگ 2:"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:478
+msgid "Color 3:"
+msgstr "رنگ 3:"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:507
+msgid "Background:"
+msgstr "بیک اینڈ:"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:533
+msgid "Mode:"
+msgstr "موڈ:"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:546
+msgid "Normal"
+msgstr "سادہ"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:550
+msgid "LED"
+msgstr "LED"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:554
+msgid "No history"
+msgstr "محفوظات نہیں"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:569
+msgid "Color mode: "
+msgstr "رنگ موڈ:"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:583
+msgid "None"
+msgstr "کچھ نہیں"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:588
+msgid "Gradient"
+msgstr "Gradient"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:593
+msgid "Fire"
+msgstr "Fire"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:609
+msgid "Appearance"
+msgstr "مظہر"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:612
+msgid "Advanced"
+msgstr "اعلی"
+
+#: ../panel-plugin/cpugraph.desktop.in.in.h:2
+msgid "Graphical representation of the CPU load"
+msgstr "گریفکل نمائندہ برائے CPU لوڈ"
+

Modified: xfce4-datetime-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-datetime-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-datetime-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-15	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* pk.po, ur.po: Rename pk.po to ur.po.
+
 2007-11-06  Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>
 
     * pt_BR.po: Updated the Brazilian Portuguese translation

Modified: xfce4-datetime-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-datetime-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-datetime-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-eu fr hu nl pk pt_BR uk
+eu fr hu nl pt_BR uk ur

Deleted: xfce4-datetime-plugin/trunk/po/pk.po

Copied: xfce4-datetime-plugin/trunk/po/ur.po (from rev 3588, xfce4-datetime-plugin/trunk/po/pk.po)
===================================================================
--- xfce4-datetime-plugin/trunk/po/ur.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-datetime-plugin/trunk/po/ur.po	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -0,0 +1,115 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-datetime-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-03 10:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-26 20:31+0500\n"
+"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makk.ma at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Urdu\n"
+"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../panel-plugin/datetime.c:49
+msgid "Invalid format"
+msgstr "ناموزوں فارمیٹ"
+
+#: ../panel-plugin/datetime.c:54
+msgid "Error"
+msgstr "غلطی"
+
+#: ../panel-plugin/datetime.c:282
+msgid "Date:"
+msgstr "تاریخ:"
+
+#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:39
+msgid "Date only"
+msgstr "صرف تاریخ"
+
+#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:40
+msgid "Time only"
+msgstr "صرف وقت"
+
+#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:41
+msgid "Date, then time"
+msgstr "تاریخ پھر وقت"
+
+#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:42
+msgid "Time, then date"
+msgstr "وقت پھر تاریخ"
+
+#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:51
+#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:62
+msgid "Custom..."
+msgstr "صوابدیدی..."
+
+#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:92
+msgid "Select font"
+msgstr "فونٹ منتخب کریں"
+
+#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:305
+msgid "Datetime properties"
+msgstr "تاریخ، وقت خصوصیات"
+
+#.
+#. * layout frame
+#.
+#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:323
+msgid "Layout"
+msgstr "خاکہ"
+
+#. Format label
+#. format label
+#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:337
+#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:388
+#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:467
+msgid "Format:"
+msgstr "فارمیٹ:"
+
+#.
+#. * Date frame
+#.
+#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:357
+msgid "Date"
+msgstr "تاریخ"
+
+#. font label
+#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:371
+#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:450
+msgid "Font:"
+msgstr "فونٹ:"
+
+#.
+#. * time frame
+#.
+#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:436
+msgid "Time"
+msgstr "وقت"
+
+#.
+#. * Calendar options frame
+#.
+#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:515
+msgid "Calendar"
+msgstr "کیلینڈر"
+
+#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:533
+msgid "The information on which day the calendar week starts is derived from the locale."
+msgstr "کیلینڈر کا ہفتہ کس دن سے شروع ہو یہ معلومات لوکیل (locale) سے لی گئی ہیں."
+
+#: ../panel-plugin/datetime.desktop.in.in.h:1
+msgid "Date and Time plugin with a simple calendar"
+msgstr "تاریخ اور وقت پلگ ان بمع سادہ کیلینڈر"
+
+#: ../panel-plugin/datetime.desktop.in.in.h:2
+msgid "DateTime"
+msgstr "تاریخ وقت"
+

Modified: xfce4-dict-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-dict-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-dict-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-15	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* pk.po, ur.po: Rename pk.po to ur.po.
+
 2007-11-03  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* it.po:  Italian translation update

Modified: xfce4-dict-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-dict-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-dict-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca cs de en_GB eu fr hu pk pl pt_BR pt_PT uk
+ca cs de en_GB eu fr hu pl pt_BR pt_PT uk ur

Deleted: xfce4-dict-plugin/trunk/po/pk.po

Copied: xfce4-dict-plugin/trunk/po/ur.po (from rev 3588, xfce4-dict-plugin/trunk/po/pk.po)
===================================================================
--- xfce4-dict-plugin/trunk/po/ur.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-dict-plugin/trunk/po/ur.po	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -0,0 +1,176 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-dict-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-11 22:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-26 20:47+0500\n"
+"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makk.ma at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Urdu\n"
+"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:387
+#: ../panel-plugin/dict.c:821
+msgid "Could not connect to server."
+msgstr "سرور سے رابطہ نہیں ہوسکا."
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:394
+#: ../panel-plugin/dict.c:419
+#: ../panel-plugin/dict.c:843
+msgid "Unknown error while quering the server."
+msgstr "سرور سے استفسار کے دوران نا معلوم  غلطی."
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:402
+msgid "Server not ready."
+msgstr "سرور تیار نہیں."
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:413
+#, c-format
+msgid "No matches could be found for \"%s\"."
+msgstr "\"%s\" کا کوئی بھی میچ نہیں پایا گیا."
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:424
+#, c-format
+msgid "%d definition(s) found."
+msgstr "%d ڈیفینیشن ملی ہیں."
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:541
+#, c-format
+msgid "Querying the server %s..."
+msgstr "سرور %s کو دیکھا جارہا ہے..."
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:594
+msgid "Invalid input."
+msgstr "ناموزوں ماداخل (ان پٹ)."
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:604
+msgid "Invalid non-UTF8 input."
+msgstr "ناموزوں non-UTF8 ماداخل (ان پٹ)."
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:665
+msgid "Browser could not be opened. Please check your preferences."
+msgstr "براؤزر نہیں کھل سکتا. اپنی ترجیحات چیک کریں."
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:838
+msgid "The server doesn't offer any databases."
+msgstr "سرور کوئی ڈیٹا بیس پیش نہیں کرتا."
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:898
+msgid "You have chosen an invalid dictionary entry."
+msgstr "آپ نے غلط ڈکشنری انٹری منتخب کی ہے."
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:975
+msgid "Properties"
+msgstr "خصوصیات"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:991
+msgid "Dictionary plugin"
+msgstr "ڈکشنری پلگ ان"
+
+#. server address
+#: ../panel-plugin/dict.c:1008
+msgid "Server :"
+msgstr "سرور:"
+
+#. server port
+#: ../panel-plugin/dict.c:1020
+msgid "Server Port :"
+msgstr "سرور پورٹ:"
+
+#. dictionary
+#: ../panel-plugin/dict.c:1028
+msgid "Dictionary :"
+msgstr "ڈکشنری:"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1032
+msgid "* (use all)"
+msgstr "* (سب استعمال کریں)"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1034
+msgid "! (use all, stop after first match)"
+msgstr "! (سب  استعمال کریں، پہلے میچ کے بعد روک دیں)"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1094
+msgid "Use a DICT server"
+msgstr "DICT سرور استعمال کریں"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1121
+msgid "dict.leo.org - German <-> English"
+msgstr "dict.leo.org - German <-> English"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1129
+msgid "dict.leo.org - German <-> French"
+msgstr "dict.leo.org - German <-> French"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1137
+msgid "dict.leo.org - German <-> Spanish"
+msgstr "dict.leo.org - German <-> Spanish"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1144
+msgid "Use another website"
+msgstr "دوسری ویب سائٹ"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1152
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1165
+msgid ""
+"Enter an URL to a web site which offer translation services.\n"
+"Use {word} as placeholder for the searched word."
+msgstr ""
+"ترجمہ خدمات پیش کرنے والی ویب سائٹ کا پتہ لکھیں.\n"
+"تلاش کردہ جملہ کے لیے {word} بطور placeholder استعمال کریں."
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1171
+msgid "Use a web site"
+msgstr "ویب سائٹ استعمال کریں"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1192
+msgid "Show text field in the panel"
+msgstr "متن فیلڈ پینل میں ظاہر کریں"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1195
+msgid "This option can only be used when the panel has a horizontal orientation."
+msgstr "یہ آپشن صرف تب استعمال ہوتا ہے جب پینل افقی جہتیابی رکھتا ہو."
+
+#. panel entry size
+#: ../panel-plugin/dict.c:1201
+msgid "Text field size :"
+msgstr "متن فیلڈ حجم:"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1261
+#: ../panel-plugin/dict.c:1546
+msgid "Ready."
+msgstr "تیار."
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1299
+msgid "Text to search:"
+msgstr "متن برائے تلاش:"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1400
+#: ../panel-plugin/dict.desktop.in.in.h:1
+msgid "A plugin to query a Dict server."
+msgstr "Dict سرور سے کیوری کا پلگ ان."
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1404
+msgid "Developer"
+msgstr "ڈیولپر"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1494
+msgid "Look up a word"
+msgstr "جملہ تلاش کریں"
+
+#: ../panel-plugin/dict.desktop.in.in.h:2
+msgid "Dict"
+msgstr "Dict"
+

Modified: xfce4-diskperf-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-diskperf-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-diskperf-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-15	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* pk.po, ur.po: Rename pk.po to ur.po.
+
 2007-10-28	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* pk.po: Add new translation by محمد علي المكي <makki.ma at gmail.com>

Modified: xfce4-diskperf-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-diskperf-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-diskperf-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca cs en_GB eu fr nb_NO pk pl pt_BR pt_PT uk
+ca cs en_GB eu fr nb_NO pl pt_BR pt_PT uk ur

Deleted: xfce4-diskperf-plugin/trunk/po/pk.po

Copied: xfce4-diskperf-plugin/trunk/po/ur.po (from rev 3588, xfce4-diskperf-plugin/trunk/po/pk.po)
===================================================================
--- xfce4-diskperf-plugin/trunk/po/ur.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-diskperf-plugin/trunk/po/ur.po	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -0,0 +1,288 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-diskperf-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-26 21:12+0500\n"
+"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makk.ma at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Urdu\n"
+"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:108
+msgid "About..."
+msgstr "بابت..."
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:123
+msgid "Disk Performance"
+msgstr "ڈسک کارکردگی"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:136
+msgid "Device"
+msgstr "ڈیوائس"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:150
+msgid "Input the device name, then press <Enter>"
+msgstr "ڈیوائس کا نام داخل کریں، پھر <Enter> دبائیں"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:153
+msgid "/dev/hda1"
+msgstr "/dev/hda1"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:171
+msgid "Data collection period"
+msgstr "ڈیٹا جمع کرنے کی مدت"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:174
+msgid "Update interval (s) "
+msgstr "تجدید وقفہ (س)"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:182
+msgid "Label"
+msgstr "لیبل"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:187
+msgid "Tick to display label"
+msgstr "لیبل دکھانے کا لحظہ"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:196
+msgid "Input the label, then press <Enter>"
+msgstr "لیبل داخل کریں، پھر <Enter> دبائیں"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:198
+msgid "hda1"
+msgstr "hda1"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:208
+msgid "Monitor    "
+msgstr "مانیٹر"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:213
+msgid "I/O transfer"
+msgstr "I/O منتقل"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:216
+msgid "MB transferred / second"
+msgstr "م.ب منتقل کردہ / سیکنڈ"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:222
+msgid "Busy time"
+msgstr "مصروف وقت"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:226
+msgid "Percentage of time the device is busy"
+msgstr "وقت فیصد برائے ڈیوائس مصروفیت"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:237
+msgid "Max. I/O rate (MB/s) "
+msgstr "زیادہ. I/O ریٹ (م.ب/س)"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:248
+msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press <Enter>"
+msgstr "ڈیوائس کا زیادہ سے زیادہ I/O ٹرانسفر ریٹ لکھیں، پھر <Enter> دبائیں"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:251
+msgid "35"
+msgstr "35"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:258
+msgid "Combine Read/Write data"
+msgstr "پڑھنا/لکھنا ڈیٹا کمبائن کریں"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:263
+msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?"
+msgstr "پڑھنا/لکھنا ڈیٹا ایک مانیٹر میں کمبائن کریں؟"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:270
+msgid "Bar color "
+msgstr "پٹی رنگ"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:284
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:349
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:357
+msgid "Press to change color"
+msgstr "رنگ بدلنے کے لیے دبائیں"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:290
+msgid "Read bar color "
+msgstr "پڑھنے کی پٹی کا رنگ"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:298
+msgid "Write bar color "
+msgstr "لکھنے کی پٹی کا رنگ"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:306
+msgid "Bar order"
+msgstr "پٹی ترتیب"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:321
+msgid "Read-Write"
+msgstr "پڑھنا-لکھنا"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:326
+msgid "\"Read\" monitor first"
+msgstr "\"Read\" مانیٹر پہلے"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:333
+msgid "Write-Read"
+msgstr "لکھنا-پڑھنا"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:338
+msgid "\"Write\" monitor first"
+msgstr "\"Write\" مانیٹر پہلے"
+
+#: ../panel-plugin/main.c:809
+msgid "Select color"
+msgstr "رنگ منتخب کریں"
+
+#: ../panel-plugin/main.c:858
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"%s: %s (%d)\n"
+"\n"
+"This monitor will not work!\n"
+"Please remove it."
+msgstr ""
+"%s\n"
+"%s: %s (%d)\n"
+"\n"
+"یہ مانیٹر کام نہیں کرے گأ!\n"
+"اسے ختم کریں."
+
+#: ../panel-plugin/main.c:868
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: No disk extended statistics found!\n"
+"Either old kernel (< 2.4.20) or not\n"
+"compiled with CONFIG_BLK_STATS turned on.\n"
+"\n"
+"This monitor will not work!\n"
+"Please remove it."
+msgstr ""
+"%s: کوئی extended statistics نہیں پایا گیا!\n"
+"چاہے پرانا کرنل (< 2.4.20) ہو یا نہیں\n"
+"CONFIG_BLK_STATS کو آن کرکے کمپائل کیا گیا.\n"
+"\n"
+"یہ مانیٹر کام نہیں کرے گا!\n"
+"اسے ختم کریں."
+
+#: ../panel-plugin/main.c:875
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Unknown error\n"
+"\n"
+"This monitor will not work!\n"
+"Please remove it."
+msgstr ""
+"%s: نا معلوم  غلطی\n"
+"\n"
+"یہ مانیٹر کام نہیں کرے گا!\n"
+"اسے ختم کریں."
+
+#: ../panel-plugin/main.c:887
+#, c-format
+msgid ""
+"%s %s - Disk Performance Monitor\n"
+"Display instantaneous disk I/O transfer rates and busy times on Linux and NetBSD systems\n"
+"\n"
+"(c) 2003, 2004 Roger Seguin <roger_seguin at msn.com>\n"
+"NetBSD statistics collection: (c) 2003 Benedikt Meurer\n"
+"\t<benedikt.meurer at unix-ag.uni-siegen.de>"
+msgstr ""
+"%s %s - ڈسک کارکردگی مانیٹر\n"
+"لینکس اور NetBSD نظاموں میں ڈسک کا مصروفیت وقت اور I/O ٹرانسفر ریٹ ظاہر کرتا ہے\n"
+"\n"
+"(c) 2003, 2004 Roger Seguin <roger_seguin at msn.com>\n"
+"NetBSD statistics collection: (c) 2003 Benedikt Meurer\n"
+"\t<benedikt.meurer at unix-ag.uni-siegen.de>"
+
+#: ../panel-plugin/main.c:926
+msgid "Configuration"
+msgstr "تشکیل"
+
+#. ************************************************************
+#.
+#. $Log: main.c,v $
+#. Revision 1.7  2004/08/25 10:08:40  rogerms
+#. DiskPerf 1.5
+#.
+#. Revision 1.14  2004/08/25 08:51:02  RogerSeguin
+#. MT support and About... dialog box added
+#.
+#. Revision 1.6  2003/11/11 12:40:34  rogerms
+#. Release 1.4
+#.
+#. Revision 1.13  2003/11/11 12:12:42  RogerSeguin
+#. Force to single "total busy time" monitor when platform doesn't provide separate read and write data (e.g. NetBSD)
+#.
+#. Revision 1.5  2003/11/04 10:26:13  rogerms
+#. DiskPerf 1.3
+#.
+#. Revision 1.12  2003/11/04 10:16:36  RogerSeguin
+#. Got rid of Microsoft ^M
+#.
+#. Revision 1.11  2003/11/04 09:43:36  RogerSeguin
+#. Added busy time monitoring for Linux
+#.
+#. Revision 1.4  2003/11/02 06:57:50  rogerms
+#. Release 1.2
+#.
+#. Revision 1.10  2003/11/02 06:18:33  RogerSeguin
+#. Added busy time in tooltips for Linux 2.4 and 2.6
+#.
+#. Revision 1.9  2003/10/24 11:16:20  RogerSeguin
+#. Different scalable fonts with Mandrake 9.2 ==> diffent tooltips string spacing
+#.
+#. Revision 1.3  2003/10/18 23:02:58  rogerms
+#. DiskPerf release 1.1
+#.
+#. Revision 1.8  2003/10/18 06:56:50  RogerSeguin
+#. Integration of Benedikt Meurer's work on NetBSD port
+#.
+#. Revision 1.7  2003/10/16 13:07:42  RogerSeguin
+#. Kernel 2.6 support
+#.
+#. Revision 1.2  2003/10/16 18:48:39  benny
+#. Added support for NetBSD.
+#.
+#. Revision 1.1.1.1  2003/10/07 03:39:25  rogerms
+#. Initial release - v1.0
+#.
+#. Revision 1.6  2003/10/02 04:16:07  RogerSeguin
+#. Compute using rbytes/wbytes instead of rsect/wsect
+#.
+#. Revision 1.5  2003/09/25 12:24:11  RogerSeguin
+#. Implemented some error processing
+#.
+#. Revision 1.4  2003/09/25 09:32:13  RogerSeguin
+#. Added color configuration
+#.
+#. Revision 1.3  2003/09/24 10:56:36  RogerSeguin
+#. Now swapping the monitor bars is possible
+#.
+#. Revision 1.2  2003/09/23 15:17:01  RogerSeguin
+#. Now supports panel orientation
+#.
+#. Revision 1.1  2003/09/22 02:25:35  RogerSeguin
+#. Initial revision
+#.
+#.
+#: ../panel-plugin/main.c:938
+#: ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.in.h:1
+msgid "Disk Performance Monitor"
+msgstr "ڈسک کارکردگی مانیٹر"
+
+#: ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.in.h:2
+msgid "Show disk performance"
+msgstr "ڈسک کارکردگی دکھائیں"
+

Modified: xfce4-eyes-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-eyes-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-eyes-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-15	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* pk.po, ur.po: Rename pk.po to ur.po.
+
 2007-10-28	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* pk.po: Add new translation by محمد علي المكي <makki.ma at gmail.com>

Modified: xfce4-eyes-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-eyes-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-eyes-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ar az be bg bn_IN ca cs de en_GB es es_MX et eu fa fi fr gu he hi hu it ja ko lt mr ms nl nb_NO pa pk pl pt_BR pt_PT ro ru sv sk ta tr uk vi zh_CN zh_TW
+ar az be bg bn_IN ca cs de en_GB es es_MX et eu fa fi fr gu he hi hu it ja ko lt mr ms nl nb_NO pa pl pt_BR pt_PT ro ru sv sk ta tr uk ur vi zh_CN zh_TW

Deleted: xfce4-eyes-plugin/trunk/po/pk.po

Copied: xfce4-eyes-plugin/trunk/po/ur.po (from rev 3588, xfce4-eyes-plugin/trunk/po/pk.po)
===================================================================
--- xfce4-eyes-plugin/trunk/po/ur.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-eyes-plugin/trunk/po/ur.po	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -0,0 +1,33 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-eyes-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-11 15:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-26 21:15+0500\n"
+"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makk.ma at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Urdu\n"
+"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../panel-plugin/eyes.c:288
+#: ../panel-plugin/eyes.desktop.in.in.h:1
+msgid "Eyes"
+msgstr "آنکھیں"
+
+#: ../panel-plugin/eyes.c:304
+msgid "_Select a theme:"
+msgstr "تھیم _منتخب کریں:"
+
+#: ../panel-plugin/eyes.desktop.in.in.h:2
+msgid "Eyes that spy on you"
+msgstr "آنکھیں جو آپ کی جاسوسی کرتی ہیں"
+

Modified: xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-15	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* pk.po, ur.po: Rename pk.po to ur.po.
+
 2007-11-05  Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>
 
     * pt_BR.po: Updated Brazilian Protuguese translation

Modified: xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca cs de en_GB eu fr gl hu ja ko lt nb_NO pk pl pt_BR pt_PT sq sv uk vi zh_TW
+ca cs de en_GB eu fr gl hu ja ko lt nb_NO pl pt_BR pt_PT sq sv uk ur vi zh_TW

Deleted: xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/pk.po

Copied: xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/ur.po (from rev 3588, xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/pk.po)
===================================================================
--- xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/ur.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/ur.po	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -0,0 +1,96 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-fsguard-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-20 23:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-26 23:06+0500\n"
+"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makk.ma at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Urdu\n"
+"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:159
+#, c-format
+msgid "Only %.2f GB space left on %s (%s)!"
+msgstr "صرف %.2f گ.ب جگہ %s (%s) پر باقی ہے!"
+
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:161
+#, c-format
+msgid "Only %.2f MB space left on %s (%s)!"
+msgstr "صرف %.2f م.ب جگہ %s (%s) پر باقی ہے!"
+
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:165
+#, c-format
+msgid "Only %.2f GB space left on %s!"
+msgstr "صرف %.2f گ.ب جگہ %s پر باقی ہے!"
+
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:167
+#, c-format
+msgid "Only %.2f MB space left on %s!"
+msgstr "صرف %.2f م.ب جگہ %s پر باقی ہے!"
+
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:179
+#, c-format
+msgid "%.2f GB space left on %s (%s)"
+msgstr "%.2f گ.ب جگہ %s (%s) پر باقی ہے"
+
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:181
+#, c-format
+msgid "%.2f MB space left on %s (%s)"
+msgstr "%.2f م.ب جگہ %s (%s) پر باقی ہے"
+
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:185
+#, c-format
+msgid "%.2f GB space left on %s"
+msgstr "%.2f گ.ب جگہ %s پر باقی ہے"
+
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:187
+#, c-format
+msgid "%.2f MB space left on %s"
+msgstr "%.2f م.ب جگہ %s پر باقی ہے"
+
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:192
+#, c-format
+msgid "could not check mountpoint %s, please check your config"
+msgstr "ماؤنٹ پوائنٹ %s چیک نہیں کیا جاسکتا، اپنی config چیک کریں"
+
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:412
+msgid "label"
+msgstr "لیبل"
+
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:413
+msgid "mountpoint"
+msgstr "ماؤنٹ پوائنٹ"
+
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:414
+msgid "high alarm limit (MB)"
+msgstr "ہائی الارم حد (م.ب)"
+
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:415
+msgid "high warn limit (MB)"
+msgstr "ہائی انتباہ حد (م.ب)"
+
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:416
+msgid "filemanager"
+msgstr "فائل منیجر"
+
+#. }}}
+#. vim600: set foldmethod=marker: foldmarker={{{,}}}
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:421
+#: ../panel-plugin/fsguard.desktop.in.in.h:1
+msgid "Free Space Checker"
+msgstr "خالی جگہ چیکر"
+
+#: ../panel-plugin/fsguard.desktop.in.in.h:2
+msgid "Monitor free disk space"
+msgstr "خالی ہارڈ ڈسک جگہ دیکھیں"
+

Modified: xfce4-genmon-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-genmon-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-genmon-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-15	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* pk.po, ur.po: Rename pk.po to ur.po.
+
 2007-11-06  Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>
 
     * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation

Modified: xfce4-genmon-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-genmon-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-genmon-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca cs en_GB eu fr pk pl pt_BR pt_PT sq
+ca cs en_GB eu fr pl pt_BR pt_PT sq ur

Deleted: xfce4-genmon-plugin/trunk/po/pk.po

Copied: xfce4-genmon-plugin/trunk/po/ur.po (from rev 3588, xfce4-genmon-plugin/trunk/po/pk.po)
===================================================================
--- xfce4-genmon-plugin/trunk/po/ur.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-genmon-plugin/trunk/po/ur.po	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -0,0 +1,92 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-genmon-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-26 23:13+0500\n"
+"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makk.ma at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Urdu\n"
+"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:87
+msgid "About..."
+msgstr "بابت..."
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:103
+#: ../panel-plugin/main.c:644
+msgid "Generic Monitor"
+msgstr "عام مانیٹر"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:116
+msgid "Command"
+msgstr "کمانڈ"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:130
+msgid "Input the shell command to spawn, then press <Enter>"
+msgstr "spawn کرنے کے لیے کمانڈ لکھیں پھر <Enter> دبائیں"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:149
+msgid "Interval between 2 consecutive spawns"
+msgstr "2 متواتر spawns کے درمیان وقفہ"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:153
+msgid "Period (s) "
+msgstr "مدت (س)"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:161
+msgid "Label"
+msgstr "لیبل"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:166
+msgid "Tick to display label"
+msgstr "لحظہ برائے ڈسپلے لیبل"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:175
+msgid "Input the plugin label, then press <Enter>"
+msgstr "پلگ ان لیبل لکھیں اور <Enter> دبائیں"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:178
+msgid "(genmon)"
+msgstr "(genmon)"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:187
+msgid "Press to change font"
+msgstr "فونٹ بدلنے کے لیے دبائیں"
+
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:202
+msgid "(Default font)"
+msgstr "(طے شدہ فونٹ)"
+
+#: ../panel-plugin/main.c:569
+#, c-format
+msgid ""
+"%s %s - Generic Monitor\n"
+"Cyclically spawns a script/program, captures its output and displays the resulting string in the panel\n"
+"\n"
+"(c) 2004 Roger Seguin <roger_seguin at msn.com>\n"
+"(c) 2006 Julien Devemy <jujucece at gmail.com>"
+msgstr ""
+"%s %s - جنرک مانیٹر\n"
+"Cyclically spawns a script/program, captures its output and displays the resulting string in the panel\n"
+"\n"
+"(c) 2004 Roger Seguin <roger_seguin at msn.com>\n"
+"(c) 2006 Julien Devemy <jujucece at gmail.com>"
+
+#: ../panel-plugin/main.c:587
+msgid "Font Selection"
+msgstr "فونٹ انتخاب"
+
+#: ../panel-plugin/main.c:632
+msgid "Configuration"
+msgstr "تشکیل"
+

Modified: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-15	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* pk.po, ur.po: Rename pk.po to ur.po.
+
 2007-11-04  Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>
 
     * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation

Modified: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca cs de el en_GB eu fi fr gl gu he hu it ja pk pt_BR pt_PT ru sq uk vi zh_TW
+ca cs de el en_GB eu fi fr gl gu he hu it ja pt_BR pt_PT ru sq uk ur vi zh_TW

Deleted: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/pk.po

Copied: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/ur.po (from rev 3588, xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/pk.po)
===================================================================
--- xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/ur.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/ur.po	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -0,0 +1,498 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-mailwatch-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-27 13:47+0500\n"
+"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makk.ma at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Urdu\n"
+"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:215
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:399
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:358
+msgid "Unable to set socket to non-blocking mode.  If the connect attempt hangs, the panel may hang on close."
+msgstr "ساکٹ کو non-blocking موڈ میں سیٹ نہیں کیا جاسکتا. اگر اتصال کی کوشش ہینگ ہوگئی تو پینل بھی ہینگ ہوکر بند ہوسکتا ہے."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:254
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:438
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:397
+#, c-format
+msgid "Failed to connect to server: %s"
+msgstr "سرور سے رابطہ نہیں ہوسکا: %s"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:286
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:470
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:429
+msgid "Unable to return socket to blocking mode.  Data may not be retreived correctly."
+msgstr "ساکٹ کو بلاکنگ موڈ میں واپس نہیں لایا جاسکتا. ڈیٹا کا حصول درست طریقے سے نہیں ہوگا"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:317
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:302
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:268
+#, c-format
+msgid "TLS handshake failed: %s"
+msgstr "TLS ہینڈ شیک ناکام: %s"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:365
+#, c-format
+msgid "Received HTTP response code %d.  The most likely reason for this is that your GMail username or password is incorrect."
+msgstr "HTTP جوابی کوڈ %d موصول ہوا ہے. اس کی وجہ عام طور پر یہ ہوتی ہے کہ آپ کا جی میل صارف نام یا پاس ورڈ غلط ہو."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:371
+#, c-format
+msgid "Received HTTP response code %d, which should be 200.  There may be a problem with GMail's servers, or they have incompatibly changed their authentication method or location of the new messages feed."
+msgstr "HTTP جوابی کوڈ %d موصول ہوا ہے جسے 200 ہونا چاہیے تھا. ہوسکتا ہے کہ یہ جی میل کے سرور میں خرابی کی وجہ سے ہو یا انہوں نے اپنا تصدیقی میتھڈ تبدیل کردیا ہو نئے پیغامات کی فیڈ کا مقام تبدیل کردیا ہو."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:617
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1751
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:922
+msgid "_Username:"
+msgstr "_صارف نام:"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:636
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1770
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:941
+msgid "_Password:"
+msgstr "_پاس ورڈ:"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:656
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1808
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:972
+msgid "Check for _new messages every"
+msgstr "ن_ئے پیغامات دیکھیں ہر"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:671
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1822
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:458
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:471
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:643
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:986
+msgid "minute(s)."
+msgstr "منٹ."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:752
+msgid "Remote GMail Mailbox"
+msgstr "بعید GMail میل بکس"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:753
+msgid "The GMail plugin can connect to Google's mail service and securely retrieve the number of new messages."
+msgstr "جی میل پلگ ان بحفاظت گوگل کے میل سرور سے رابطہ کرکے نئے پیغامات حاصل کرتا ہے."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:254
+msgid "Secure IMAP is not available, and the IMAP server does not support plaintext logins."
+msgstr "محفوظ IMAP دستیاب نہیں، اور IMAP سرور plaintext لاگ ان کی معاونت نہیں رکھتا."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:335
+msgid "STARTTLS security was requested, but this server does not support it."
+msgstr "STARTTLS سیکورٹی کی درخواست کی گئی تھی مگر سرور اس کی معاونت نہیں رکھتا."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:602
+msgid "The IMAP server returned a response we weren't quite expecting.  This might be OK, or this plugin might need to be modified to support your mail server if the new message counts are incorrect."
+msgstr "IMAP سرور نے غیر متوقعہ جواب دیا ہے، ہوسکتا ہے یہ درست ہو، اور ہوسکتا ہے کہ اس پلگ میں آپ کے سرور کی معاونت کے لیے تدوین کی ضرورت ہو اگر نئے پیغامات کی گنتی غلط ہو."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1195
+msgid "Failed to get folder list"
+msgstr "فولڈر فہرست حاصل کرنے میں ناکامی"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1321
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1530
+msgid "Please wait..."
+msgstr "انتظار فرمائیں..."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1413
+msgid "Error"
+msgstr "غلطی"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1414
+msgid "No server or username is set."
+msgstr "کوئی سرور اور صارف نام مرتب نہیں ہے."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1415
+msgid "The folder list cannot be retrieved until a server, username, and probably password are set.  Also be sure to check any security settings in the Advanced dialog."
+msgstr "فولڈر کی فہرست تب تک حاصل نہیں کی جاسکتی جب تک سرور، صارف نام، اور پاس ورڈ سیٹ نہ ہوں، ضافی طور پر سیکورٹی کی ترتیبات اعلی ڈائیلاگ میں چیک کرلیں."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1420
+msgid "Set New Mail Folders"
+msgstr "نیا میل فولڈر مرتب کریں"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1431
+msgid "New Mail Folders"
+msgstr "نیا میل فولڈر"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1614
+msgid "Advanced IMAP Options"
+msgstr "اعلی IMAP اختیارات"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1623
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:816
+msgid "Connection"
+msgstr "کنکشن"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1632
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:825
+msgid "Use unsecured connection"
+msgstr "غیر محفوظ کنکشن استعمال کریں"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1633
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:826
+msgid "Use SSL/TLS on alternate port"
+msgstr "SSL/TLS متبادل پورٹ پر استعمال کریں"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1634
+msgid "Use SSL/TLS via STARTTLS"
+msgstr "SSL/TLS کو بذریعہ STARTTLS کے استعمال کریں"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1650
+msgid "Use non-standard IMAP _port:"
+msgstr "غیر معیاری IMAP _پورٹ استعمال کریں:"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1679
+msgid "Folders"
+msgstr "فولڈرز"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1687
+msgid "IMAP server _directory:"
+msgstr "IMAP سرور _ڈائریکٹری:"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1718
+msgid "IMAP Server"
+msgstr "IMAP سرور"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1732
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:903
+msgid "_Mail server:"
+msgstr "_میل سرور:"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1790
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:961
+msgid "_Advanced..."
+msgstr "_اعلی..."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1797
+msgid "New mail _folders..."
+msgstr "نیا میل _فولڈر..."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1967
+msgid "Remote IMAP Mailbox"
+msgstr "بعید IMAP میل بکس"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1968
+msgid "The IMAP plugin can connect to a remote mail server that supports the IMAP protocol, optionally using SSL for link protection."
+msgstr "IMAP پلگ ان بعید میل سرور سے رابطہ کرسکتا ہے جو IMAP پروٹوکول کی معاونت رکھتا ہو، اضافی طور پر یہ روابط کی حفاظت کے لیے SSL استعمال کرتا ہے."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:100
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:99
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:399
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:410
+#, c-format
+msgid "Failed to get status of file %s: %s"
+msgstr "فائل کی حالت حاصل نہیں کی جاسکی %s: %s"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:109
+#, c-format
+msgid "%s is not a directory. Is %s really a valid maildir?"
+msgstr "%s ڈائریکٹری نہیں ہے. کیا %s واقعی موزوں میل ڈائریکٹری ہے؟"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:345
+msgid "Select Maildir Folder"
+msgstr "Maildir فولڈر منتخب کریں"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:406
+msgid "Maildir _Path:"
+msgstr "Maildir _پاتھ:"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:442
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:454
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:628
+msgid "_Interval:"
+msgstr "_وقفہ:"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:492
+msgid "Local Maildir Spool"
+msgstr "لوکل Maildir Spool"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:493
+msgid "The Maildir plugin can watch a local maildir-style mail spool for new messages."
+msgstr "Maildir لوکل maildir-style mail spool کو نئے پیغامات کے لیے دیکھتا ہے."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:371
+msgid "Select mbox file"
+msgstr "mbox فائل منتخب کریں"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:418
+msgid "Mbox _Filename:"
+msgstr "Mbox _فائل نام:"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:496
+msgid "Local Mbox spool"
+msgstr "لوکل Mbox spool"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:497
+msgid "Mbox plugin watches a local mbox-type mail spool for new messages."
+msgstr "Mbox پلگ ان لوکل mbox-type mail spool کو نئے پیغامات کے لیے دیکھتا ہے."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:248
+#, c-format
+msgid "Malformed line %s in %s ignored."
+msgstr "Malformed لائن %s میں %s نظر انداز کردی گئی."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:619
+msgid ""
+"The configuration of this plugin is read from\n"
+"the default mh maildir profile file ~/.mh_profile"
+msgstr ""
+"اس پلگ ان کی تشکیل یہاں سے پڑھی گئی ہے\n"
+"طے شدہ mh maildir پروفائل فائل ~/.mh_profile"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:669
+msgid "Local MH mail folder"
+msgstr "لوکل MH میل فولڈر"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:670
+msgid "MH plugin watches local MH folders for new mail"
+msgstr "MH پلگ ان لوکل MH کو نئی ڈاک کے لیے دیکھتا ہے"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:807
+msgid "Advanced POP3 Options"
+msgstr "اعلی POP3 اختیارات"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:827
+msgid "Use SSL/TLS via STLS"
+msgstr "SSL/TLS بذریعہ STLS استعمال کریں"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:843
+msgid "Use non-standard POP3 _port:"
+msgstr "غیر معیاری POP3 _پورٹ استعمال کریں:"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:889
+msgid "POP3 Server"
+msgstr "POP3 سرور"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:1098
+msgid "Remote POP3 Mailbox"
+msgstr "بعید POP3 میل بکس"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:1099
+msgid "The POP3 plugin can connect to a remote mail server that supports the POP3 protocol, optionally using SSL for link protection."
+msgstr "POP3 پلگ ان بعید میل سرور سے رابطہ کرسکتا ہے جو POP3 پروٹوکول کی معاونت رکھتا ہو، اضافی طور پر یہ روابط کی حفاظت کے لیے SSL استعمال کرتا ہے"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:114
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:272
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:121
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:342
+msgid "No new mail"
+msgstr "کوئی نئی میل نہیں ہے"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:129
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:136
+msgid "You have 1 new message:"
+msgstr "آپ کے لیے 1 نیا پیغام ہے:"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:131
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:138
+#, c-format
+msgid "You have %d new messages:"
+msgstr "آپ کے لیے %d نئے پیغامات ہیں:"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:254
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:324
+msgid "Xfce Mailwatch"
+msgstr "ایکسفس Mailwatch"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:255
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:325
+msgid "The mailwatch applet cannot be added to the panel."
+msgstr "mailwatch ایپلیٹ پینل میں شامل نہیں کیا جاسکتا."
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:256
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:326
+msgid "It is possible that your version of GLib does not have threads support."
+msgstr "ہوسکتا ہے کہ آپ کے GLib ورژن میں تھریڈ معاونت نہ ہو."
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:481
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:538
+msgid "Mailwatch log"
+msgstr "Mailwatch لاگ"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:539
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:596
+msgid "Log _lines:"
+msgstr "لاگ لائنز:"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:553
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:610
+msgid "Show log _status in icon"
+msgstr "لاگ _حالت آئکن میں ظاہر کریں"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:599
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:654
+msgid "Select Icon"
+msgstr "آئکن منتخب کریں"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:629
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:751
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:685
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:873
+msgid "_Normal"
+msgstr "_سادہ"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:654
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:711
+msgid "Ne_w mail"
+msgstr "_نئی میل"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:683
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:805
+msgid "External Programs"
+msgstr "خارجی پروگرام"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:695
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:817
+msgid "Run _on click:"
+msgstr "کلک پر _چلائیں:"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:712
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:834
+msgid "Run on new _messages:"
+msgstr "نئے _پیغام پر چلائیں:"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:725
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:847
+msgid "Icons"
+msgstr "آئکنز"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:771
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:893
+msgid "Ne_w Mail"
+msgstr "ن_ئی میل"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:779
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:777
+msgid "_View Log..."
+msgstr "لا_گ دیکھیں"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:892
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:788
+#: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:2
+msgid "Mail Watcher"
+msgstr "میل واچر"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:729
+#, c-format
+msgid "Help is unavailable because 'xfhelp4' could not be run: %s"
+msgstr "ہدایات دستیاب نہیں کیونکہ 'xfhelp4' نہیں چلایا جاسکا: %s"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:731
+msgid "Help Unavailable"
+msgstr "ہدایات دستیاب نہیں"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:732
+msgid "Failed to run xfhelp4"
+msgstr "xfhelp4 چلانے میں ناکامی"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:759
+msgid "Edit Properties"
+msgstr "خصوصیات مدون کریں"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:245
+#, c-format
+msgid "XfceMailwatch: TLS handshake failed: %s"
+msgstr "XfceMailwatch: TLS ہینڈ شیک ناکام: %s"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:255
+msgid "Not compiled with SSL/TLS support"
+msgstr "SSL/TLS معاونت کے ساتھ کمپائل نہیں کیا گیا"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:257
+msgid "XfceMailwatch: TLS handshake failed: not compiled with SSL support."
+msgstr "XfceMailwatch: TLS ہینڈ شیک ناکام: SSL معاونت کے ساتھ کمپائل نہیں کیا گیا."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:280
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:333
+msgid "A secure connection was requested, but gnutls was not initialised"
+msgstr "محفوظ کنکشن کی درخواست کی گئی تھی مگر gnutls تیار نہیں کیا جاسکا"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:138
+msgid "xfce4-mailwatch-plugin: Unable to initialise GThread support.  This is likely a problem with your GLib install."
+msgstr "xfce4-mailwatch-plugin: GThread معاونت کو تیار نہیں کیا جاسکا. یہ آپ کے GLib تنصیب میں مسئلہ کی وجہ سے ہوسکتا ہے."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:350
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:351
+#, c-format
+msgid "Unable to write config file '%s'"
+msgstr "کانفگ فائل '%s' پر نہیں لکھا جاسکا"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:397
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:399
+#, c-format
+msgid "Unable to set permissions on config file '%s'.  If this file contains passwords or other sensitive information, it may be readable by others on your system."
+msgstr "کانفیگ فائل '%s' کا اجازہ مرتب نہیں کیا جاسکا. اگر اس فائل میں پاس ورڈ یا حساس معلومات ہیں تو یہ آپ کے نظام میں کسی بھی دوسرے شخص کی طرف سے پڑھی جاسکتی ہے."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:621
+msgid "This mailbox type does not require any configuration settings."
+msgstr "اس میل بکس کو کسی قسم کی ترتیبات کی ضرورت نہیں."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:647
+msgid "Mailbox _Name:"
+msgstr "میل بکس _نام:"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:664
+msgid "Mailwatch"
+msgstr "Mailwatch"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:665
+msgid "Mailbox name required."
+msgstr "میل بکس کا نام درکار ہے."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:666
+msgid "Please enter a name for the mailbox."
+msgstr "میل بکس کا نام لکھیں."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:709
+#, c-format
+msgid "Edit Mailbox: %s"
+msgstr "میل بکس مدون کریں: %s"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:772
+msgid "Select Mailbox Type"
+msgstr "میل بکس کی قسم منتخب کریں"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:781
+msgid "Select a mailbox type.  A description of the type will appear below."
+msgstr "میل بکس کی قسم منتخب کریں. قسم کی تفصیل نیچے ظاہر ہوگی."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:837
+msgid "Add New Mailbox"
+msgstr "نیا میل بکس شامل کریں"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:900
+msgid "Remove Mailbox"
+msgstr "میل بکس حذف کریں"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:901
+msgid "Are you sure?"
+msgstr "کیا آپ پُریقین ہیں؟"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:902
+msgid "Removing a mailbox will discard all settings, and cannot be undone."
+msgstr "میل بکس حذف کرنے سے اس کی تمام ترتیبات ضائع ہوجائیں گی اور یہ عمل ناقابلِ واپسی ہے."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:973
+msgid "Mailboxes"
+msgstr "میل بکس"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:1
+msgid "Check mail from multiple mailboxes"
+msgstr "متعدد میل بکس کی میل چیک کریں"
+

Modified: xfce4-mount-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-mount-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-mount-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-15	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* pk.po, ur.po: Rename pk.po to ur.po.
+
 2007-11-06  Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>
 
     * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation

Modified: xfce4-mount-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-mount-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-mount-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1 +1 @@
-ca cs de el en_GB eu fr gl hu ja ko lt nb_NO pk pl pt_BR pt_PT ru sq uk vi zh_TW
+ca cs de el en_GB eu fr gl hu ja ko lt nb_NO pl pt_BR pt_PT ru sq uk ur vi zh_TW

Deleted: xfce4-mount-plugin/trunk/po/pk.po

Copied: xfce4-mount-plugin/trunk/po/ur.po (from rev 3588, xfce4-mount-plugin/trunk/po/pk.po)
===================================================================
--- xfce4-mount-plugin/trunk/po/ur.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-mount-plugin/trunk/po/ur.po	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -0,0 +1,222 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-mount-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-04 22:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-27 15:31+0500\n"
+"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makk.ma at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Urdu\n"
+"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../panel-plugin/devices.c:53
+#, c-format
+msgid "%.1f B"
+msgstr "%.1f ب"
+
+#: ../panel-plugin/devices.c:54
+#, c-format
+msgid "%.1f KB"
+msgstr "%.1f ک.ب"
+
+#: ../panel-plugin/devices.c:55
+#, c-format
+msgid "%.1f MB"
+msgstr "%.1f م.ب"
+
+#: ../panel-plugin/devices.c:56
+#, c-format
+msgid "%.1f GB"
+msgstr "%.1f گ.ب"
+
+#: ../panel-plugin/devices.c:65
+#, c-format
+msgid "size:                %g\n"
+msgstr "حجم:                %g\n"
+
+#: ../panel-plugin/devices.c:66
+#, c-format
+msgid "used size:           %g\n"
+msgstr "استعمال شدہ حجم:           %g\n"
+
+#: ../panel-plugin/devices.c:67
+#, c-format
+msgid "available siz:       %g\n"
+msgstr "دستیاب حجم:       %g\n"
+
+#: ../panel-plugin/devices.c:68
+#, c-format
+msgid "percentage used:     %d\n"
+msgstr "استعمال شدہ فیصد:     %d\n"
+
+#: ../panel-plugin/devices.c:69
+#, c-format
+msgid "file system type:    %s\n"
+msgstr "فائل سسٹم قسم:    %s\n"
+
+#: ../panel-plugin/devices.c:70
+#, c-format
+msgid "actual mount point:  %s\n"
+msgstr "اصل ماؤنٹ پوائنٹ:  %s\n"
+
+#: ../panel-plugin/devices.c:150
+#, c-format
+msgid "disk: %s\n"
+msgstr "ڈسک: %s\n"
+
+#: ../panel-plugin/devices.c:151
+#, c-format
+msgid "mount point: %s\n"
+msgstr "ماؤنٹ پوائنٹ: %s\n"
+
+#: ../panel-plugin/devices.c:155
+#, c-format
+msgid "not mounted\n"
+msgstr "غیر ماؤنٹ\n"
+
+#: ../panel-plugin/devices.c:236
+#: ../panel-plugin/devices.c:285
+msgid "Mount Plugin: Error executing command."
+msgstr "ماؤنٹ پلگ ان: کمانڈ چلانے میں غلطی."
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:54
+#, c-format
+msgid "The device \"%s\" should be removable safely now."
+msgstr "ڈیوائس \"%s\" کو ابھی محفوظ طریقے سے نکال لینا چاہیے."
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:57
+msgid "An error occurred. The device should not be removed!"
+msgstr "غلطی ہوئی ہے: ڈیوائس کو نہیں نکالنا چاہیے تھا!"
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:183
+msgid "<span foreground=\"#FF0000\">not mounted</span>"
+msgstr "<span foreground=\"#FF0000\">ماؤنٹ نہیں ہے</span>"
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:478
+msgid "devices"
+msgstr "ڈیوائسس"
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:632
+msgid "Edit Properties"
+msgstr "خصوصیات مدون کریں"
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:639
+#: ../panel-plugin/xfce4-mount-plugin.desktop.in.in.h:1
+msgid "Mount devices"
+msgstr "ماؤنٹ ڈیواسس"
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:686
+msgid "This is only useful and recommended if you specify \"sync\" as part of the \"unmount\" command string."
+msgstr "یہ تب مفید اور مطلوب ہے اگر آپ \"sync\" کو بطور \"unmount\" کمانڈ سٹرنگ کا حصہ متعین کریں."
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:691
+msgid "Show _message after unmount"
+msgstr "ان ماؤنٹ کے بعد _پیغام دکھائیں"
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:703
+msgid "You can specify a distinct icon to be displayed in the panel."
+msgstr "آپ پینل میں دکھانے کے لیے ایک خوبصورت آئکن متعین کرسکتے ہیں."
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:710
+msgid "Icon:"
+msgstr "آئکن:"
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:714
+msgid "Select an image"
+msgstr "تصویر منتخب کریں"
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:721
+msgid "_General"
+msgstr "_عام"
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:736
+#, c-format
+msgid ""
+"This command will be executed after mounting the device with the mount point of the device as argument.\n"
+"If you are unsure what to insert, try \"thunar %m\".\n"
+"'%d' can be used to specify the device, '%m' for the mountpoint."
+msgstr ""
+"کمانڈ کو ڈیوائس کو ڈیوائس کے ماؤنٹ پوائنٹ سے بطور آرگومنٹ ماؤنٹ کرنے کے بعد چلایا جائے گا.\n"
+"اگر آپ کو نہیں پتہ کہ کیا لکھنا ہے تو \"thunar %m\" ٹرائی کریں.\n"
+"ڈیوائس کے تعین کے لیے '%d' اور ماؤنٹ پوائنٹ کے لیے '%m' استعمال ہوتا ہے."
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:746
+msgid "_Execute after mounting:"
+msgstr "ماؤنٹ کے بعد _چلائیں:"
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:769
+msgid "WARNING: These options are for experts only! If you do not know what they may be good for, keep your hands off!"
+msgstr "انتباہ: یہ آپشن صرف ایکسپرٹ حضرات کے لیے ہیں! اگر آپ نہیں جانتے کہ آپ کے لیے کیا درست ہے تو اپنے آپ کو انہیں چھیڑنے سے باز رکھیں!"
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:774
+msgid "_Custom commands"
+msgstr "_صوابدیدی کمانڈز"
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:793
+#, c-format
+msgid ""
+"Most users will only want to prepend \"sudo\" to both commands or prepend \"sync %d &&\" to the \"unmount %d\" command.\n"
+"'%d' is used to specify the device, '%m' for the mountpoint."
+msgstr ""
+"زیادہ تر صارفین \"unmount %d\" کمانڈ کی دونوں کمانڈز کے شروع میں صرف \"sudo\" یا \"sync %d &&\" لگاتے ہیں\n"
+"ڈیوائس کے تعین کے لیے '%d' استعمال ہوتی ہے. اور ماؤنٹ پؤانٹ کے لیے '%m'."
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:802
+msgid "_Mount command:"
+msgstr "_ماؤنٹ کمانڈ:"
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:808
+msgid "_Unmount command:"
+msgstr "_ان ماؤنٹ کمانڈ:"
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:834
+msgid "_Commands"
+msgstr "_کمانڈز"
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:849
+msgid "Activate this option to also display network file systems like NFS, SMBFS, SHFS and SSHFS."
+msgstr "اس آپشن کو نیٹ ورک فائل سسٹم دکھانے کے لیے فعال کریں جیسے NFS, SMBFS, SHFS and SSHFS"
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:854
+msgid "Display _network file systems"
+msgstr "_نیٹ ورک فائل سسٹم دکھائیں"
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:867
+msgid "Activate this option to also eject a CD-drive after unmounting and to insert before mounting."
+msgstr "اس آپشن کو CD-drive ان ماؤنٹ کرنے کے بعد نکالنے کے لیے اور ماؤنٹ سے پہلے مندرج کرنے کے لیے فعال کریں."
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:872
+msgid "_Eject CD-drives"
+msgstr "سی ڈی ڈرائیوز ن_کالیں"
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:885
+msgid ""
+"Exclude the following file systems from the menu.\n"
+"The list is separated by simple spaces.\n"
+"It is up to you to specify correct devices or mount points."
+msgstr ""
+"مندرجہ فائل سسٹمز کو مینیو سے مستثنی کریں.\n"
+"فہرست سادہ خلا سے الگ کی گئی ہے.\n"
+"یہ آپ پر ہے کہ آپ درست ڈیوائسز یا ماؤنٹ پوائنٹ متعین کریں."
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:895
+msgid "E_xclude specified file systems"
+msgstr "معینہ فائل سسٹمز مستثنی کریں"
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:910
+msgid "_File systems"
+msgstr "_فائل سسٹمز:"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-mount-plugin.desktop.in.in.h:2
+msgid "Shows all mountable devices and (un)mounts them on request."
+msgstr "تمام قابلِ ماؤنٹ ڈیوائس ظاہر کریں اور انہیں درخواست پر ان ماؤنٹ کریں"
+

Modified: xfce4-mpc-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-mpc-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-mpc-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-15	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* pk.po, ur.po: Rename pk.po to ur.po.
+
 2007-11-06  Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>
 
     * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation

Modified: xfce4-mpc-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-mpc-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-mpc-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-cs en_GB eu fr hu pk pl pt_BR pt_PT sq
+cs en_GB eu fr hu pl pt_BR pt_PT sq ur

Deleted: xfce4-mpc-plugin/trunk/po/pk.po

Copied: xfce4-mpc-plugin/trunk/po/ur.po (from rev 3588, xfce4-mpc-plugin/trunk/po/pk.po)
===================================================================
--- xfce4-mpc-plugin/trunk/po/ur.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-mpc-plugin/trunk/po/ur.po	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -0,0 +1,57 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-mpc-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-27 15:35+0500\n"
+"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makk.ma at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Urdu\n"
+"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.c:645
+msgid "Mpd Client Plugin"
+msgstr "Mpd کلائنٹ پلگ ان"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.c:651
+msgid "Properties"
+msgstr "خصوصیات"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.c:664
+msgid "Host : "
+msgstr "ہوسٹ:"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.c:665
+msgid "Port : "
+msgstr "پورٹ:"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.c:666
+msgid "Password : "
+msgstr "پاس ورڈ:"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.c:688
+msgid "Show _frame"
+msgstr "_فریم ظاہر کریں:"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.c:711
+#: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.c:829
+msgid ".... not connected ?"
+msgstr ".... غیر متصل ؟"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.desktop.in.in.h:1
+msgid "A client for MPD, The Music Player Daemon"
+msgstr "کلائنٹ برائے MPD، موسیقی پلیئر ڈیمون"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.desktop.in.in.h:2
+msgid "MPD Client Plugin"
+msgstr "MPD کلائنٹ پلگ ان"
+

Modified: xfce4-netload-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-netload-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-netload-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-15	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* pk.po, ur.po: Rename pk.po to ur.po.
+
 2007-11-03  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* it.po:  Italian translation update

Modified: xfce4-netload-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-netload-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-netload-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca cs de en_GB eo es eu fr gl hu it ja ko lt nb_NO pk pl pt_BR pt_PT ru sq sv uk vi
+ca cs de en_GB eo es eu fr gl hu it ja ko lt nb_NO pl pt_BR pt_PT ru sq sv uk ur vi

Deleted: xfce4-netload-plugin/trunk/po/pk.po

Copied: xfce4-netload-plugin/trunk/po/ur.po (from rev 3588, xfce4-netload-plugin/trunk/po/pk.po)
===================================================================
--- xfce4-netload-plugin/trunk/po/ur.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-netload-plugin/trunk/po/ur.po	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -0,0 +1,122 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-05 02:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-27 15:51+0500\n"
+"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makk.ma at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Urdu\n"
+"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:57
+msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
+msgstr "ایکسفس4-Netload-Plugin"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:60
+msgid "Unknown error."
+msgstr "نامعلوم غلطی."
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:61
+msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
+msgstr "لینکس proc ڈیوائس '/proc/net/dev' نہیں ملی."
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:62
+msgid "Interface was not found."
+msgstr "مواجہ نہیں پایا گیا."
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:144
+#, c-format
+msgid "<< %s >> (Interface down)"
+msgstr "<< %s >> (مواجہ ڈاؤن ہے)"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:228
+#, c-format
+msgid ""
+"<< %s >> (%s)\n"
+"Average of last %d measures:\n"
+"Incoming: %s kByte/s\n"
+"Outgoing: %s kByte/s\n"
+"Total: %s kByte/s"
+msgstr ""
+"<< %s >> (%s)\n"
+"متوسط آخری %d کاروائیاں:\n"
+"آنے والی: %s kByte/s\n"
+"جانے والی: %s kByte/s\n"
+"کُل: %s kByte/s"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:230
+msgid "no IP address"
+msgstr "کوئی آئی پی ایڈریس نہیں"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:468
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Error in initalizing:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"%s: تیاری میں غلطی:\n"
+"%s"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:773
+msgid "Select color"
+msgstr "رنگ منتخب کریں"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:839
+msgid "Bar color (incoming):"
+msgstr "پٹی رنگ (آنے والی):"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:840
+msgid "Bar color (outgoing):"
+msgstr "پٹی رنگ (جانے والی):"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:843
+msgid "Maximum (incoming):"
+msgstr "زیادہ سے زیادہ (آنے والی):"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:844
+msgid "Maximum (outgoing):"
+msgstr "زیادہ سے زیادہ (جانے والی):"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:849
+#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
+msgid "Network Monitor"
+msgstr "نیٹ ورک مانیٹر"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:878
+msgid "Text to display:"
+msgstr "ڈسپلے کے لیے متن:"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:909
+msgid "Network device:"
+msgstr "نیٹ ورک ڈیوائس:"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:935
+msgid "Update interval:"
+msgstr "تجدید وقفہ:"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:946
+msgid "s"
+msgstr "س"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:959
+msgid "Automatic maximum"
+msgstr "خودکار زیادہ سے زیادہ"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:991
+msgid "kByte/s"
+msgstr "kByte/s"
+
+#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
+msgid "Show network traffic"
+msgstr "نیٹ ورک ٹریفک ظاہر کریں"
+

Modified: xfce4-notes-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-notes-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-notes-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-15	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* pk.po, ur.po: Rename pk.po to ur.po.
+
 2007-11-05  Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>
 
     * pt_BR.po: Updated Brazilian Protuguese translation

Modified: xfce4-notes-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-notes-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-notes-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca cs de en_GB eu fr hu nb_NO nl pk pl pt_BR pt_PT zh_TW
+ca cs de en_GB eu fr hu nb_NO nl pl pt_BR pt_PT ur zh_TW

Deleted: xfce4-notes-plugin/trunk/po/pk.po

Copied: xfce4-notes-plugin/trunk/po/ur.po (from rev 3588, xfce4-notes-plugin/trunk/po/pk.po)
===================================================================
--- xfce4-notes-plugin/trunk/po/ur.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-notes-plugin/trunk/po/ur.po	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -0,0 +1,71 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-notes-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-25 18:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-27 15:55+0500\n"
+"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makk.ma at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Urdu\n"
+"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../panel-plugin/notes.c:302
+#: ../panel-plugin/notes-options.c:58
+#: ../panel-plugin/notes-window.c:89
+#: ../panel-plugin/xfce4-notes-plugin.desktop.in.in.h:1
+msgid "Notes"
+msgstr "نوٹ"
+
+#: ../panel-plugin/notes-options.c:75
+msgid "Always show notes at startup"
+msgstr "چلانے پر ہمیشہ نوٹ دکھائیں"
+
+#: ../panel-plugin/notes-options.c:83
+msgid "Show in the task list"
+msgstr "ٹاسک فہرست میں دکھائیں"
+
+#: ../panel-plugin/notes-options.c:93
+msgid "Always on top"
+msgstr "ہمیشہ آگے"
+
+#: ../panel-plugin/notes-options.c:102
+msgid "Stick mode"
+msgstr "چسپاں موڈ"
+
+#: ../panel-plugin/notes-options.c:109
+msgid "Show resize grip"
+msgstr "ری سائز پکڑ دکھائیں"
+
+#: ../panel-plugin/notes-window.c:129
+msgid "Create new note"
+msgstr "نیا نوٹ بنائیں"
+
+#: ../panel-plugin/notes-window.c:147
+msgid "Delete this note"
+msgstr "یہ نوٹ حذف کریں"
+
+#: ../panel-plugin/notes-window.c:176
+msgid "<b>Notes</b>"
+msgstr "<b>نوٹ</b>"
+
+#: ../panel-plugin/notes-window.c:447
+msgid "Rename"
+msgstr "پھرنام دیں"
+
+#: ../panel-plugin/notes-window.c:548
+msgid "Are you sure you want to delete this note?"
+msgstr "کیا آپ واقعی یہ نوٹ حذف کرنا چاہتے ہیں؟"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-notes-plugin.desktop.in.in.h:2
+msgid "Notes plugin for the Xfce4 desktop"
+msgstr "نوٹ پلگ ان برائے ایکسفس4 ڈیسک ٹاپ"
+

Modified: xfce4-quicklauncher-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-quicklauncher-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-quicklauncher-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-15	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* pk.po, ur.po: Rename pk.po to ur.po.
+
 2007-10-28	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* pk.po: Add new translation by محمد علي المكي <makki.ma at gmail.com>

Modified: xfce4-quicklauncher-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-quicklauncher-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-quicklauncher-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca cs el en_GB eu fr gl hu ja pk pl pt_BR pt_PT ru sq vi
+ca cs el en_GB eu fr gl hu ja pl pt_BR pt_PT ru sq ur vi

Deleted: xfce4-quicklauncher-plugin/trunk/po/pk.po

Copied: xfce4-quicklauncher-plugin/trunk/po/ur.po (from rev 3588, xfce4-quicklauncher-plugin/trunk/po/pk.po)
===================================================================
--- xfce4-quicklauncher-plugin/trunk/po/ur.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-quicklauncher-plugin/trunk/po/ur.po	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -0,0 +1,89 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-quicklauncher-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-05-17 21:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-27 16:09+0500\n"
+"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makk.ma at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Urdu\n"
+"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../panel-plugin/callbacks.c:79
+msgid "Configure Quicklauncher"
+msgstr "Quicklauncher کی تشکیل"
+
+#: ../panel-plugin/callbacks.c:93
+msgid "Lines: "
+msgstr "لائنیں:"
+
+#: ../panel-plugin/callbacks.c:123
+msgid "Espace entre les lanceurs :"
+msgstr "Espace entre les lanceurs :"
+
+#: ../panel-plugin/callbacks.c:131
+msgid "afficher les tooltips"
+msgstr "afficher les tooltips"
+
+#: ../panel-plugin/callbacks.c:135
+msgid "afficher les labels"
+msgstr "afficher les labels"
+
+#: ../panel-plugin/callbacks.c:216
+msgid "icone"
+msgstr "آئکن"
+
+#: ../panel-plugin/callbacks.c:222
+msgid "commande"
+msgstr "کمانڈ"
+
+#: ../panel-plugin/callbacks.c:228
+msgid "nom"
+msgstr "nom"
+
+#: ../panel-plugin/callbacks.c:327
+msgid "Open icon"
+msgstr "آئکن کھولیں"
+
+#: ../panel-plugin/main.c:163
+#: ../panel-plugin/quicklauncher.desktop.in.in.h:2
+msgid "Quicklauncher"
+msgstr "Quicklauncher"
+
+#: ../panel-plugin/main.c:166
+msgid "Allows you to add launchers easily and display them on many lines."
+msgstr "آسانی سے آپ کو لاؤنچر شامل کرنے اور انہیں مختلف لائنوں میں ظاہر کرنے کی سہولت دیتا ہے."
+
+#: ../panel-plugin/main.c:168
+msgid "Other plugins available here"
+msgstr "دیگر پلگ ان یہاں دستیاب ہیں"
+
+#: ../panel-plugin/main.c:320
+msgid "Lock"
+msgstr "قفل"
+
+#: ../panel-plugin/main.c:323
+msgid "Parameters"
+msgstr "پیرامیٹرز"
+
+#: ../panel-plugin/main.c:326
+msgid "Applications"
+msgstr "اطلاقیے"
+
+#: ../panel-plugin/main.c:329
+msgid "Help"
+msgstr "ہدایات"
+
+#: ../panel-plugin/quicklauncher.desktop.in.in.h:1
+msgid "Program with several launchers"
+msgstr "پروگرام بمع متعدد لاؤنچرز"
+

Modified: xfce4-radio-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-radio-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-radio-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-15	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* pk.po, ur.po: Rename pk.po to ur.po.
+
 2007-11-06 Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>
 
     * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation

Modified: xfce4-radio-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-radio-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-radio-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca cs de en_GB eu fr hu ja nl pk pl pt_BR pt_PT sq zh_TW
+ca cs de en_GB eu fr hu ja nl pl pt_BR pt_PT sq ur zh_TW

Deleted: xfce4-radio-plugin/trunk/po/pk.po

Copied: xfce4-radio-plugin/trunk/po/ur.po (from rev 3588, xfce4-radio-plugin/trunk/po/pk.po)
===================================================================
--- xfce4-radio-plugin/trunk/po/ur.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-radio-plugin/trunk/po/ur.po	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -0,0 +1,111 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-radio-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-27 16:17+0500\n"
+"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makk.ma at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Urdu\n"
+"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../panel-plugin/radio.c:78
+msgid "Not tuned"
+msgstr "ٹیونڈ نہیں ہے"
+
+#: ../panel-plugin/radio.c:100
+msgid "- off -"
+msgstr "- بند -"
+
+#: ../panel-plugin/radio.c:118
+msgid "Error opening radio device"
+msgstr "ریڈیو ڈیوائس کھولنے میں ناکامی"
+
+#: ../panel-plugin/radio.c:236
+#: ../panel-plugin/radio.c:267
+#: ../panel-plugin/radio.c:467
+msgid "Add preset"
+msgstr "preset شامل کریں"
+
+#: ../panel-plugin/radio.c:242
+#: ../panel-plugin/radio.c:273
+msgid "Station name:"
+msgstr "سٹیشن کا نام:"
+
+#: ../panel-plugin/radio.c:294
+msgid "There is already a preset with this frequency."
+msgstr "اس فریکوینسی کے ساتھ پہلے ہی preset ہے."
+
+#: ../panel-plugin/radio.c:332
+msgid "Tune radio"
+msgstr "ریڈیو ٹیون کریں"
+
+#: ../panel-plugin/radio.c:338
+msgid "Frequency [MHz]:"
+msgstr "فریکوینسی [MHz]:"
+
+#: ../panel-plugin/radio.c:361
+msgid "Illegal frequency."
+msgstr "غیرقانونی فریکوینسی."
+
+#: ../panel-plugin/radio.c:438
+msgid "Presets"
+msgstr "Presets"
+
+#: ../panel-plugin/radio.c:474
+msgid "Delete active preset"
+msgstr "فعال preset حذف کریں"
+
+#: ../panel-plugin/radio.c:481
+msgid "Rename active preset"
+msgstr "فعال preset کا نام بدلیں"
+
+#: ../panel-plugin/radio.c:493
+msgid "Tune to frequency"
+msgstr "ٹیون تا فریکوینسی"
+
+#: ../panel-plugin/radio.c:720
+msgid "Properties"
+msgstr "خصوصیات"
+
+#: ../panel-plugin/radio.c:739
+msgid "V4L device"
+msgstr "V4L ڈیوائس"
+
+#: ../panel-plugin/radio.c:745
+msgid "Display signal strength"
+msgstr "سگنل کی طاقت ظاہر کریں"
+
+#: ../panel-plugin/radio.c:756
+msgid "yes"
+msgstr "ہاں"
+
+#: ../panel-plugin/radio.c:765
+msgid "no"
+msgstr "نہیں"
+
+#: ../panel-plugin/radio.c:775
+msgid "Execute command after shutdown"
+msgstr "شٹ ڈاؤن سے پہل کمانڈ چلائیں"
+
+#: ../panel-plugin/radio.c:787
+msgid "Mouse scrolling changes"
+msgstr "ماؤس سکرولنگ تبدیلیاں"
+
+#: ../panel-plugin/radio.c:799
+msgid "frequency"
+msgstr "فریکوینسی"
+
+#: ../panel-plugin/radio.c:807
+msgid "preset"
+msgstr "preset"
+

Modified: xfce4-rss-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-rss-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-rss-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-15	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* pk.po, ur.po: Rename pk.po to ur.po.
+
 2007-10-28	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* pk.po: Add new translation by محمد علي المكي <makki.ma at gmail.com>

Modified: xfce4-rss-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-rss-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-rss-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-cs en_GB eu fr hu ja pk pl pt_BR pt_PT sq
+cs en_GB eu fr hu ja pl pt_BR pt_PT sq ur

Deleted: xfce4-rss-plugin/trunk/po/pk.po

Copied: xfce4-rss-plugin/trunk/po/ur.po (from rev 3588, xfce4-rss-plugin/trunk/po/pk.po)
===================================================================
--- xfce4-rss-plugin/trunk/po/ur.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-rss-plugin/trunk/po/ur.po	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -0,0 +1,55 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-rss-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-27 16:19+0500\n"
+"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makk.ma at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Urdu\n"
+"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../panel-plugin/props.py:25
+#: ../panel-plugin/rss.desktop.in.in.h:2
+msgid "RSS Aggregator"
+msgstr "آر ایس ایس جامع"
+
+#: ../panel-plugin/props.py:46
+msgid "RSS Feeds:"
+msgstr "آر ایس ایس فیڈز:"
+
+#: ../panel-plugin/props.py:63
+#: ../panel-plugin/props.py:107
+msgid "Name"
+msgstr "نام"
+
+#: ../panel-plugin/props.py:73
+msgid "URL"
+msgstr "ربط"
+
+#. Start with an empty feeds menu
+#: ../panel-plugin/plugin.py:51
+msgid "Feeds"
+msgstr "فیڈز"
+
+#: ../panel-plugin/plugin.py:61
+msgid "Refresh all"
+msgstr "سب تازہ کریں"
+
+#: ../panel-plugin/plugin.py:66
+msgid "RSS"
+msgstr "RSS"
+
+#: ../panel-plugin/rss.desktop.in.in.h:1
+msgid "Check and display RSS feeds"
+msgstr "آر ایس ایس فیڈز چیک اور تازہ کریں"
+

Modified: xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-15	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* pk.po, ur.po: Rename pk.po to ur.po.
+
 2007-10-28	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* pk.po: Add new translation by محمد علي المكي <makki.ma at gmail.com>

Modified: xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca cs de en_GB eu fr hu nb_NO pk pl pt_BR pt_PT sq zh_TW
+ca cs de en_GB eu fr hu nb_NO pl pt_BR pt_PT sq ur zh_TW

Deleted: xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/pk.po

Copied: xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/ur.po (from rev 3588, xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/pk.po)
===================================================================
--- xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/ur.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/ur.po	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -0,0 +1,65 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-screenshooter-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-27 16:24+0500\n"
+"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makk.ma at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Urdu\n"
+"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../panel-plugin/screenshooter.c:146
+#, c-format
+msgid "Error grabbing the pointer %d"
+msgstr "پؤائنٹر %d کے حصول میں غلطی"
+
+#: ../panel-plugin/screenshooter.c:403
+msgid "Properties"
+msgstr "خصوصیات"
+
+#: ../panel-plugin/screenshooter.c:419
+msgid "Screenshots"
+msgstr "سکرین شوٹس"
+
+#: ../panel-plugin/screenshooter.c:432
+msgid "Ask for _filename"
+msgstr "_فائل نام کا کہیں"
+
+#: ../panel-plugin/screenshooter.c:440
+msgid "Always take shot of the whole screen"
+msgstr "ہمیشہ پوری سکرین کی تصویر اتاریں"
+
+#: ../panel-plugin/screenshooter.c:458
+msgid "Window selection delay"
+msgstr "ونڈو انتخاب وقفہ"
+
+#: ../panel-plugin/screenshooter.c:475
+msgid "Screenshot delay"
+msgstr "سکرین شوٹ وقفہ"
+
+#: ../panel-plugin/screenshooter.c:499
+msgid "Take screenshot"
+msgstr "تصویر لیں"
+
+#: ../panel-plugin/screenshooter.c:506
+msgid "Save screenshot as ..."
+msgstr "سکرین شوٹ محفوظ بنام..."
+
+#: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.in.h:1
+msgid " Screenshot"
+msgstr "سکرین شوٹ"
+
+#: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.in.h:2
+msgid " Take a screenshot"
+msgstr "سکرین شوٹ لیں"
+

Modified: xfce4-sensors-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-sensors-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-sensors-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-15	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* pk.po, ur.po: Rename pk.po to ur.po.
+
 2007-11-04  Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>
     * pt_BR.po: Updated Brazilian Protuguese translation
     by Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>

Modified: xfce4-sensors-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-sensors-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-sensors-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca cs de el en_GB eu fr hu ja ko lt pk pl pt_BR pt_PT ru sq vi zh_TW
+ca cs de el en_GB eu fr hu ja ko lt pl pt_BR pt_PT ru sq ur vi zh_TW

Deleted: xfce4-sensors-plugin/trunk/po/pk.po

Copied: xfce4-sensors-plugin/trunk/po/ur.po (from rev 3588, xfce4-sensors-plugin/trunk/po/pk.po)
===================================================================
--- xfce4-sensors-plugin/trunk/po/ur.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-sensors-plugin/trunk/po/ur.po	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -0,0 +1,193 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-sensors-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-27 16:37+0500\n"
+"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makk.ma at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Urdu\n"
+"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:153
+#: ../panel-plugin/sensors.c:2162
+msgid "<b>Sensors</b>"
+msgstr "<b>سینسرز</b>"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:272
+#, c-format
+msgid "<span foreground=\"#000000\" size=\"%s\"><b>Sensors</b></span>\n"
+msgstr "<span foreground=\"#000000\" size=\"%s\"><b>سینسرز</b></span>\n"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:334
+#, c-format
+msgid "<span foreground=\"#000000\" size=\"%s\"><b>Sensors</b></span>"
+msgstr "<span foreground=\"#000000\" size=\"%s\"><b>سینسرز</b></span>"
+
+#. circumvent empty char pointer
+#: ../panel-plugin/sensors.c:441
+msgid "No sensors selected!"
+msgstr "کوئی سینسر منتخب نہیں!"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:479
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1677
+msgid ""
+" \n"
+"Xfce Hardware Sensors Plugin: \n"
+"Seems like there was a problem reading a sensor feature value. \n"
+"Proper proceeding cannot be guaranteed.\n"
+msgstr ""
+" \n"
+"ایکسفس ہارڈویئر سینسر پلگ ان: \n"
+"معلوم ہوتا ہے کہ سینسر خاصیت ویلیو پڑھنے میں مسئلہ ہے. \n"
+"درست کاروائی کی ضمانت نہیں دی جاسکتی.\n"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:500
+#, c-format
+msgid "%5.0f rpm"
+msgstr "%5.0f rpm"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:723
+msgid "Error: Could not connect to sensors!"
+msgstr "غلطی: سینسر سے رابطہ نہیں ہوسکا!"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:813
+#: ../panel-plugin/sensors.c:887
+msgid "Hard disks"
+msgstr "ہارڈ ڈسکس"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:923
+msgid "No sensors found!"
+msgstr "کوئی سینسر نہیں ملا!"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1356
+msgid "Hard disk temperature sensors"
+msgstr "ہارڈ ڈسک ٹمپریچر سینسرز"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1772
+msgid "UI style:"
+msgstr "مواجہ انداز:"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1773
+msgid "text"
+msgstr "متن"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1775
+msgid "graphical"
+msgstr "گریفکل"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1812
+msgid "Show labels in graphical UI"
+msgstr "گریفکل مواجہ میں لیبل ظاہر کریں"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1837
+msgid "Show title"
+msgstr "عنوان ظاہر کریں"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1863
+msgid "Sensors type:"
+msgstr "سینسر قسم:"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1910
+msgid "Name"
+msgstr "نام"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1919
+msgid "Value"
+msgstr "ویلیو"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1925
+msgid "Show"
+msgstr "دکھائیں"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1934
+msgid "Color"
+msgstr "رنگ"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1944
+msgid "Min"
+msgstr "کم"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1953
+msgid "Max"
+msgstr "زیادہ"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1981
+msgid "Font size:"
+msgstr "فونٹ حجم:"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1988
+msgid "x-small"
+msgstr "x-چھوٹا"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1989
+msgid "small"
+msgstr "چھوٹا"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1990
+msgid "medium"
+msgstr "درمیانہ"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1991
+msgid "large"
+msgstr "بڑا"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:1992
+msgid "x-large"
+msgstr "x-بڑا"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:2020
+msgid "Temperature scale:"
+msgstr "ٹمپریچر قیاس:"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:2022
+msgid "Celsius"
+msgstr "Celsius"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:2024
+msgid "Fahrenheit"
+msgstr "فارن ہائیٹ"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:2063
+msgid "Update interval (seconds):"
+msgstr "تجدید وقفہ (سیکنڈ):"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:2090
+msgid "Execute on double click:"
+msgstr "دہرے کلک پر چلائیں:"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:2132
+msgid "<b>View</b>"
+msgstr "<b>منظر</b>"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:2190
+msgid "<b>Miscellaneous</b>"
+msgstr "<b>متفرق</b>"
+
+#: ../panel-plugin/sensors.c:2237
+msgid "Edit Properties"
+msgstr "خصوصیات مدون کریں"
+
+#. #include <unistd.h>
+#: ../panel-plugin/sensors.c:2244
+#: ../panel-plugin/sensors.h:51
+msgid "Sensors Plugin"
+msgstr "سینسرز پلگ ان"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-sensors-plugin.desktop.in.in.h:1
+msgid "Sensor plugin "
+msgstr "سینسر پلگ ان"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-sensors-plugin.desktop.in.in.h:2
+msgid "Show sensor values."
+msgstr "سینسر ویلیو دکھائیں:"
+

Modified: xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-15	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* pk.po, ur.po: Rename pk.po to ur.po.
+
 2007-11-03  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* it.po:  Italian translation update

Modified: xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca cs en_GB eu fr hu it pk pl pt_BR pt_PT sq zh_TW
+ca cs en_GB eu fr hu it pl pt_BR pt_PT sq ur zh_TW

Deleted: xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/pk.po

Copied: xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/ur.po (from rev 3588, xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/pk.po)
===================================================================
--- xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/ur.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/ur.po	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -0,0 +1,49 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-smartbookmark-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-27 16:38+0500\n"
+"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makk.ma at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Urdu\n"
+"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../src/smartbookmark.c:310
+msgid "Preferences"
+msgstr "ترجیحات"
+
+#. header
+#: ../src/smartbookmark.c:318
+msgid "Smartbookmark"
+msgstr "Smartbookmark"
+
+#. text label
+#: ../src/smartbookmark.c:335
+msgid "Label:"
+msgstr "لیبل:"
+
+#. size label
+#: ../src/smartbookmark.c:350
+msgid "Size:"
+msgstr "حجم:"
+
+#. Hide label option
+#: ../src/smartbookmark.c:361
+msgid "Hide label"
+msgstr "لیبل چھپائیں"
+
+#. url label
+#: ../src/smartbookmark.c:372
+msgid "URL:  "
+msgstr "URL:  "
+

Modified: xfce4-smartpm-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-smartpm-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-smartpm-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-15	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* pk.po, ur.po: Rename pk.po to ur.po.
+
 2007-11-11  Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>
 
     * pt_BR.po: Added Brazilian Portuguese translations

Modified: xfce4-smartpm-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-smartpm-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-smartpm-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-fr pk pt_BR sv
+fr pt_BR sv ur

Deleted: xfce4-smartpm-plugin/trunk/po/pk.po

Copied: xfce4-smartpm-plugin/trunk/po/ur.po (from rev 3588, xfce4-smartpm-plugin/trunk/po/pk.po)
===================================================================
--- xfce4-smartpm-plugin/trunk/po/ur.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-smartpm-plugin/trunk/po/ur.po	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -0,0 +1,138 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-smartpm-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-08 23:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-27 16:49+0500\n"
+"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makk.ma at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Urdu\n"
+"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:105
+msgid "No upgrades available"
+msgstr "کوئی تجدید دستیاب نہیں"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:111
+#, c-format
+msgid "%d upgrades available"
+msgstr "%d تجدید دستیاب"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:175
+msgid "Channels have no new packages."
+msgstr "چینل میں کوئی نیا پیکج نہیں ہے."
+
+#: ../src/xfcesmart.c:177
+#, c-format
+msgid "Channels have %d new packages."
+msgstr "چینل میں %d نئے پیکج ہیں."
+
+#: ../src/xfcesmart.c:185
+#, c-format
+msgid "Error updating%s%s"
+msgstr "%s%s کی تجدید میں غلطی"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:195
+msgid "Smart Read-Only"
+msgstr "سمارٹ صرف پڑھنے کے لیے"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:196
+msgid "Another process seems to be using Smart ?"
+msgstr "لگتا ہے دوسری عمل کاری سمارٹ استعمال کر رہی ہے ؟"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:224
+msgid "Updating channels..."
+msgstr "چینلز کی تجدید کی جارہی ہے..."
+
+#: ../src/xfcesmart.c:241
+#: ../src/xfcesmart.c:390
+msgid "Smart Unavailable"
+msgstr "سمارٹ دستیاب نہیں"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:242
+msgid "Failed to run update"
+msgstr "تجدید چلانے میں ناکامی"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:347
+#, c-format
+msgid "Error checking%s%s"
+msgstr "%s%s کو چیک کرنے میں غلطی"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:380
+msgid "Checking for upgrades..."
+msgstr "اپگریڈ چیک کی جارہی ہے..."
+
+#: ../src/xfcesmart.c:391
+msgid "Failed to run upgrade"
+msgstr "اپگریڈ چلانے میں ناکامی"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:438
+msgid "Smart Failed"
+msgstr "سمارٹ ناکام"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:439
+msgid "Failed to run smart program"
+msgstr "سمارٹ پروگرام چلانے میں ناکامی"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:555
+msgid "Upgrade In Progress"
+msgstr "اپگریڈ جاری ہے"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:556
+msgid "An upgrade is already in progress, please wait."
+msgstr "ایک اپگریڈ کی عمل کاری پہلے ہی جاری ہے، انتظار فرمائیں."
+
+#: ../src/xfcesmart.c:661
+msgid "Update Channels"
+msgstr "چینلز کی تجدید کریں"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:811
+#, c-format
+msgid "Unable to open the following url: %s"
+msgstr "مندرجہ url کھولنے میں ناکامی: %s"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:817
+msgid "Update In Progress"
+msgstr "تجدید جاری ہے"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:818
+msgid "An update is already in progress, please wait."
+msgstr "ایک تجدید کی عمل کاری پہلے ہی جاری ہے، انتظار فرمائیں."
+
+#. create the dialog
+#: ../src/xfcesmart.c:900
+#: ../src/xfcesmart.c:970
+#: ../src/xfce4-smart.desktop.in.in.h:2
+msgid "Smart Plugin"
+msgstr "سمارٹ پلگ ان"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:911
+msgid "_Update..."
+msgstr "_تجدید..."
+
+#: ../src/xfcesmart.c:923
+msgid "Upgrade on launch (if upgrades available)"
+msgstr "اپگریڈ چلنے والی ہے (اگر دستیاب ہوئی)"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:931
+msgid "Check for upgrades every "
+msgstr "اپگریڈ چیک کریں ہر"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:939
+msgid " minutes"
+msgstr "منٹ"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:972
+#: ../src/xfce4-smart.desktop.in.in.h:1
+msgid "Check for updates using the Smart Package Manager"
+msgstr "سمارٹ پیکج منیجر کو استعمال کرتے ہوئے تجدید چیک کریں"
+

Modified: xfce4-systemload-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-systemload-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-systemload-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-15	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* pk.po, ur.po: Rename pk.po to ur.po.
+
 2007-10-28	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* pk.po: Add new translation by محمد علي المكي <makki.ma at gmail.com>

Modified: xfce4-systemload-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-systemload-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-systemload-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca cs de en_GB eu fr gl hu ko lt nb_NO nl pk pl pt_BR pt_PT sv uk vi zh_TW
+ca cs de en_GB eu fr gl hu ko lt nb_NO nl pl pt_BR pt_PT sv uk ur vi zh_TW

Deleted: xfce4-systemload-plugin/trunk/po/pk.po

Copied: xfce4-systemload-plugin/trunk/po/ur.po (from rev 3588, xfce4-systemload-plugin/trunk/po/pk.po)
===================================================================
--- xfce4-systemload-plugin/trunk/po/ur.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-systemload-plugin/trunk/po/ur.po	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -0,0 +1,98 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-systemload-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-17 11:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-27 16:57+0500\n"
+"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makk.ma at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Urdu\n"
+"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:58
+msgid "File /proc/stat not found!"
+msgstr "فائل /proc/stat نہیں پائی گئی!"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:159
+#, c-format
+msgid "System Load: %ld%%"
+msgstr "نظام کا لوڈ: %ld%%"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:167
+#, c-format
+msgid "Memory: %ldMB of %ldMB used"
+msgstr "یاداشت: %ldMB برائے %ldMB استعمال شدہ"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:176
+#, c-format
+msgid "Swap: %ldMB of %ldMB used"
+msgstr "سویپ: %ldMB برائے %ldMB استعمال شدہ"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:179
+msgid "No swap"
+msgstr "کوئی سویپ نہیں"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:190
+#, c-format
+msgid "%d days"
+msgstr "%d دن"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:197
+msgid "Uptime:"
+msgstr "اپ ٹائم:"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:683
+msgid "Select color"
+msgstr "رنگ منتخب کریں"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:747
+msgid "CPU monitor"
+msgstr "CPU مانیٹر"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:748
+msgid "Memory monitor"
+msgstr "یاداشت مانیٹر"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:749
+msgid "Swap monitor"
+msgstr "سویپ مانیٹر"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:750
+msgid "Uptime monitor"
+msgstr "اپ ٹائم مانیٹر"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:755
+#: ../panel-plugin/systemload.desktop.in.in.h:2
+msgid "System Load Monitor"
+msgstr "نظام لوڈ مانیٹر"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:782
+#: ../panel-plugin/systemload.c:863
+msgid "Show monitor"
+msgstr "مانیٹر ظاہر کریں"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:792
+msgid "Text to display:"
+msgstr "متن برائے ڈسپلے:"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:824
+msgid "Bar color:"
+msgstr "پٹی رنگ:"
+
+#: ../panel-plugin/uptime.c:52
+msgid "File /proc/uptime not found!"
+msgstr "فائل /proc/uptime نہیں پائی گئی!"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.desktop.in.in.h:1
+msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
+msgstr "یاداشت، سویپ، اور CPU لوڈ کو مانیٹر کرتا ہے"
+

Modified: xfce4-taskmanager/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-taskmanager/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-taskmanager/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-15	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* pk.po, ur.po: Rename pk.po to ur.po.
+
 2007-11-03  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* it.po:  Italian translation update

Modified: xfce4-taskmanager/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-taskmanager/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-taskmanager/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-cs de en_GB eu fi fr gl hu ja nb_NO nl pk pl pt_BR pt_PT ru vi zh_TW
+cs de en_GB eu fi fr gl hu ja nb_NO nl pl pt_BR pt_PT ru ur vi zh_TW

Deleted: xfce4-taskmanager/trunk/po/pk.po

Copied: xfce4-taskmanager/trunk/po/ur.po (from rev 3588, xfce4-taskmanager/trunk/po/pk.po)
===================================================================
--- xfce4-taskmanager/trunk/po/ur.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-taskmanager/trunk/po/ur.po	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -0,0 +1,119 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-taskmanager\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-13 11:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-27 17:04+0500\n"
+"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makk.ma at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Urdu\n"
+"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../src/callbacks.c:60
+msgid "Really kill the task?"
+msgstr "کیا واقعی اس ٹاسک کو قتل کردیا جائے؟"
+
+#: ../src/callbacks.c:61
+msgid "Really terminate the task?"
+msgstr "کیا واقعی اس ٹاسک کو بند کردیا جائے؟"
+
+#: ../src/functions.c:124
+#, c-format
+msgid "%d kB of %d kB used"
+msgstr "%d kB برائے %d kB استعمال شدہ"
+
+#: ../src/functions.c:129
+#, c-format
+msgid "%0.0f %%"
+msgstr "%0.0f %%"
+
+#: ../src/interface.c:45
+#: ../src/interface.c:272
+msgid "xfce4-taskmanager"
+msgstr "ایکسفس4-ٹاسک منیجر"
+
+#: ../src/interface.c:59
+msgid "cpu usage"
+msgstr "cpu استعمال"
+
+#: ../src/interface.c:67
+msgid "memory usage"
+msgstr "یاداشت کا استعمال"
+
+#: ../src/interface.c:99
+msgid "more details"
+msgstr "مزید تفصیلات"
+
+#: ../src/interface.c:125
+msgid "Command"
+msgstr "کمانڈ"
+
+#: ../src/interface.c:131
+msgid "PID"
+msgstr "PID"
+
+#: ../src/interface.c:137
+msgid "PPID"
+msgstr "PPID"
+
+#: ../src/interface.c:143
+msgid "State"
+msgstr "حالت"
+
+#: ../src/interface.c:149
+msgid "VM-Size"
+msgstr "VM-حجم"
+
+#: ../src/interface.c:155
+msgid "RSS"
+msgstr "RSS"
+
+#: ../src/interface.c:161
+msgid "User"
+msgstr "صارف"
+
+#: ../src/interface.c:167
+msgid "CPU%"
+msgstr "CPU%"
+
+#: ../src/interface.c:183
+msgid "Stop"
+msgstr "روکیں"
+
+#: ../src/interface.c:188
+msgid "Continue"
+msgstr "جاری"
+
+#: ../src/interface.c:193
+msgid "Term"
+msgstr "بند کریں"
+
+#: ../src/interface.c:198
+msgid "Kill"
+msgstr "قتل کریں"
+
+#: ../src/interface.c:230
+msgid "Show user tasks"
+msgstr "صارف کی ٹاسک ظاہر کریں"
+
+#: ../src/interface.c:235
+msgid "Show root tasks"
+msgstr "روٹ کی ٹاسک ظاہر کریں"
+
+#: ../src/interface.c:240
+msgid "Show other tasks"
+msgstr "دیگر ٹاسک ظاہر کریں"
+
+#: ../src/interface.c:245
+msgid "Show memory used by cache as free"
+msgstr "کیشے کی استعمال شدہ یاداشت بطور خالی دکھائیں"
+

Modified: xfce4-teatime-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-teatime-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-teatime-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-15	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* pk.po, ur.po: Rename pk.po to ur.po.
+
 2007-10-28	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* pk.po: Add new translation by محمد علي المكي <makki.ma at gmail.com>

Modified: xfce4-teatime-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-teatime-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-teatime-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-cs de en_GB fr pk pl pt_BR pt_PT
+cs de en_GB fr pl pt_BR pt_PT ur

Deleted: xfce4-teatime-plugin/trunk/po/pk.po

Copied: xfce4-teatime-plugin/trunk/po/ur.po (from rev 3588, xfce4-teatime-plugin/trunk/po/pk.po)
===================================================================
--- xfce4-teatime-plugin/trunk/po/ur.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-teatime-plugin/trunk/po/ur.po	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -0,0 +1,106 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: teatime-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-27 17:10+0500\n"
+"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makk.ma at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Urdu\n"
+"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../src/interface.c:69
+msgid "Edit properties"
+msgstr "خصوصیات مدون کریں"
+
+#: ../src/interface.c:75
+msgid "<b>Xfteatime</b>"
+msgstr "<b>Xfteatime</b>"
+
+#: ../src/interface.c:103
+msgid "Tea can"
+msgstr "چائے کین"
+
+#: ../src/interface.c:109
+msgid "Coffee can"
+msgstr "کافی کین"
+
+#: ../src/interface.c:115
+msgid "Stove"
+msgstr "چولہا"
+
+#: ../src/interface.c:128
+msgid "/usr/share/icons/image.png"
+msgstr "/usr/share/icons/image.png"
+
+#: ../src/interface.c:142
+msgid "<b>Icon image</b>"
+msgstr "<b>آئکن تصویر</b>"
+
+#: ../src/interface.c:168
+msgid "Just a minute, please (1 minute)"
+msgstr "برائے مہربانی رکیں (1 منٹ)"
+
+#: ../src/interface.c:169
+msgid "Assam tea (2 minutes)"
+msgstr "اسام چائے (2 منٹ)"
+
+#: ../src/interface.c:170
+msgid "Coffee (5 minutes)"
+msgstr "کافی (5 منٹ)"
+
+#: ../src/interface.c:171
+msgid "Italian noodles (10 minutes)"
+msgstr "اطالوی نوڈلز (10 منٹ)"
+
+#: ../src/interface.c:172
+msgid "Pizza (12 minutes)"
+msgstr "پیزا (12 منٹ)"
+
+#: ../src/interface.c:173
+msgid "Turkey (2 hours)"
+msgstr "ترکی (2 گھنٹے)"
+
+#: ../src/interface.c:175
+msgid "after"
+msgstr "بعد"
+
+#: ../src/interface.c:184
+msgid "seconds"
+msgstr "سیکنڈ"
+
+#: ../src/interface.c:192
+msgid "per"
+msgstr "فی"
+
+#: ../src/interface.c:196
+msgid "System bell"
+msgstr "نظام گھنٹی"
+
+#: ../src/interface.c:200
+msgid "Popup window"
+msgstr "پوپ اپ ونڈو"
+
+#: ../src/interface.c:204
+msgid "Blinking image"
+msgstr "دمکتی تصویر"
+
+#: ../src/interface.c:208
+msgid "<b>Notification</b>"
+msgstr "<b>اطلاعیہ</b>"
+
+#: ../src/support.c:90
+#: ../src/support.c:114
+#, c-format
+msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
+msgstr "pixmap فائل تلاش نہیں کی جاسکی: %s"
+

Modified: xfce4-time-out-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-time-out-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-time-out-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-15	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* pk.po, ur.po: Rename pk.po to ur.po.
+
 2007-11-11  Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>
 
     * pt_BR.po: Added Brazilian Portuguese translations

Modified: xfce4-time-out-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-time-out-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-time-out-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1 +1 @@
-de hu pk pt_BR
+de hu pt_BR ur

Deleted: xfce4-time-out-plugin/trunk/po/pk.po

Copied: xfce4-time-out-plugin/trunk/po/ur.po (from rev 3588, xfce4-time-out-plugin/trunk/po/pk.po)
===================================================================
--- xfce4-time-out-plugin/trunk/po/ur.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-time-out-plugin/trunk/po/ur.po	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -0,0 +1,260 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-time-out-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-05-06 23:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-03 23:31+0500\n"
+"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Urdu\n"
+"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#. Create menu item for taking an instant break
+#: ../panel-plugin/time-out.c:245
+msgid "Take a break"
+msgstr "وقفہ لیں"
+
+#. Create menu item for enabling/disabling the countdown
+#: ../panel-plugin/time-out.c:253
+msgid "Enabled"
+msgstr "فعال"
+
+#. Create properties dialog
+#: ../panel-plugin/time-out.c:390
+#: ../panel-plugin/xfce4-time-out-plugin.desktop.in.in.h:2
+msgid "Time Out"
+msgstr "وقت تمام"
+
+#. Create time settings section
+#: ../panel-plugin/time-out.c:407
+msgid "Time settings"
+msgstr "وقت ترتیبات"
+
+#. Create break countdown time label
+#: ../panel-plugin/time-out.c:420
+msgid "Time between breaks (minutes):"
+msgstr "وقفوں کا درمیانی وقت (منٹ):"
+
+#. Create lock countdown time label
+#: ../panel-plugin/time-out.c:435
+msgid "Break length (minutes):"
+msgstr "وقفہ طول (منٹ):"
+
+#. Create postpone countdown time label
+#: ../panel-plugin/time-out.c:448
+msgid "Postpone length (minutes):"
+msgstr "مؤخر طول (منٹ):"
+
+#. Create behaviour section
+#: ../panel-plugin/time-out.c:461
+msgid "Behaviour"
+msgstr "سلوک"
+
+#. Create postpone check button
+#: ../panel-plugin/time-out.c:467
+msgid "Allow postpone"
+msgstr "مؤخر کی اجازت"
+
+#. Create appearance section
+#: ../panel-plugin/time-out.c:474
+msgid "Appearance"
+msgstr "مظہر"
+
+#. Create display time check button
+#: ../panel-plugin/time-out.c:485
+msgid "Display remaining time in the panel"
+msgstr "باقی وقت پینل میں ظاہر کریں"
+
+#. Create display hours check button
+#: ../panel-plugin/time-out.c:492
+msgid "Display hours"
+msgstr "گھنٹے ظاہر کریں"
+
+#. Create display seconds check button
+#: ../panel-plugin/time-out.c:499
+msgid "Display seconds"
+msgstr "سیکنڈ ظاہر کریں"
+
+#. Create postpone button
+#: ../panel-plugin/time-out-lock-screen.c:185
+msgid "_Postpone"
+msgstr "_مؤخر"
+
+#. Hours:minutes:seconds
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:396
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:461
+#, c-format
+msgid "%02d:%02d:%02d"
+msgstr "%02d:%02d:%02d"
+
+#. Minutes:seconds
+#. Hours:minutes
+#. Minutes:seconds
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:401
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:409
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:466
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:474
+#, c-format
+msgid "%02d:%02d"
+msgstr "%02d:%02d"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:424
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:431
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:496
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:626
+#, c-format
+msgid "Time left: %d seconds"
+msgstr "بقیہ وقت: %d سیکنڈ"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:426
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:501
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:584
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:631
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:650
+msgid "Time left: 1 minute"
+msgstr "بقیہ وقت: 1 منٹ"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:433
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:505
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:635
+#, c-format
+msgid "Time left: 1 minute %d seconds"
+msgstr "بقیہ وقت: 1 منٹ %d سیکنڈ"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:439
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:514
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:644
+#, c-format
+msgid "Time left: %d minutes %d seconds"
+msgstr "بقیہ وقت: %d منٹ %d سیکنڈ"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:441
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:510
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:588
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:640
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:652
+#, c-format
+msgid "Time left: %d minutes"
+msgstr "بقیہ وقت: %d منٹ"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:447
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:574
+#, c-format
+msgid "Time left: %d hours %d minutes %d seconds"
+msgstr "بقیہ وقت: %d گھنٹے %d منٹ %d سیکنڈ"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:449
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:570
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:610
+#, c-format
+msgid "Time left: %d hours %d minutes"
+msgstr "بقیہ وقت: %d گھنٹے %d منٹ"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:494
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:624
+msgid "Time left: 1 second"
+msgstr "بقیہ وقت: 1 سیکنڈ"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:503
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:633
+msgid "Time left: 1 minute 1 second"
+msgstr "بقیہ وقت: 1 منٹ 1 سیکنڈ"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:512
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:642
+#, c-format
+msgid "Time left: %d minutes 1 second"
+msgstr "بقیہ وقت: %d منٹ 1 سیکنڈ"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:522
+msgid "Time left: 1 hour"
+msgstr "بقیہ وقت: 1 گھنٹہ"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:524
+msgid "Time left: 1 hour 1 second"
+msgstr "بقیہ وقت: 1 گھنٹہ 1 سیکنڈ"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:526
+#, c-format
+msgid "Time left: 1 hour %d seconds"
+msgstr "بقیہ وقت: 1 گھنٹہ %d سیکنڈ"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:531
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:595
+msgid "Time left: 1 hour 1 minute"
+msgstr "بقیہ وقت: 1 گھنٹہ 1 منٹ"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:533
+msgid "Time left: 1 hour 1 minute 1 second"
+msgstr "بقیہ وقت: 1 گھنٹہ 1 منٹ 1 سیکنڈ"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:535
+#, c-format
+msgid "Time left: 1 hour 1 minute %d seconds"
+msgstr "بقیہ وقت: 1 گھنٹہ 1 منٹ %d سیکنڈ"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:540
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:599
+#, c-format
+msgid "Time left: 1 hour %d minutes"
+msgstr "بقیہ وقت: 1 گھنٹہ %d منٹ"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:542
+#, c-format
+msgid "Time left: 1 hour %d minutes 1 second"
+msgstr "بقیہ وقت: 1 گھنٹہ %d منٹ 1 سیکنڈ"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:544
+#, c-format
+msgid "Time left: 1 hour %d minutes %d seconds"
+msgstr "بقیہ وقت: 1 گھنٹہ %d منٹ %d سیکنڈ"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:552
+#, c-format
+msgid "Time left: %d hours"
+msgstr "بقیہ وقت: %d گھنٹے"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:554
+#, c-format
+msgid "Time left: %d hours 1 second"
+msgstr "بقیہ وقت: %d گھنٹے 1 سیکنڈ"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:556
+#, c-format
+msgid "Time left: %d hours %d seconds"
+msgstr "بقیہ وقت: %d گھنٹے %d سیکنڈ"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:561
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:606
+#, c-format
+msgid "Time left: %d hours 1 minute"
+msgstr "بقیہ وقت: %d گھنٹے 1 منٹ"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:563
+#, c-format
+msgid "Time left: %d hours 1 minute 1 second"
+msgstr "بقیہ وقت: %d گھنٹے 1 منٹ 1 سیکنڈ"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:565
+#, c-format
+msgid "Time left: %d hours 1 minute %d seconds"
+msgstr "بقیہ وقت: %d گھنٹے 1 منٹ %d سیکنڈ"
+
+#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:572
+#, c-format
+msgid "Time left: %d hours %d minutes 1 second"
+msgstr "بقیہ وقت: %d گھنٹے %d منٹ 1 سیکنڈ"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-time-out-plugin.desktop.in.in.h:1
+msgid "Automatically controlled time outs and breaks"
+msgstr "وقت تمام اور وقفے خودکار کنٹرول شدہ"
+

Modified: xfce4-timer-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-timer-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-timer-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-15	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* pk.po, ur.po: Rename pk.po to ur.po.
+
 2007-10-28	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* pk.po: Add new translation by محمد علي المكي <makki.ma at gmail.com>

Modified: xfce4-timer-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-timer-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-timer-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-cs en_GB eu fr hu ja pk pl pt_BR pt_PT ru tr
+cs en_GB eu fr hu ja pl pt_BR pt_PT ru tr ur

Deleted: xfce4-timer-plugin/trunk/po/pk.po

Copied: xfce4-timer-plugin/trunk/po/ur.po (from rev 3588, xfce4-timer-plugin/trunk/po/pk.po)
===================================================================
--- xfce4-timer-plugin/trunk/po/ur.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-timer-plugin/trunk/po/ur.po	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -0,0 +1,185 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-timer\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-27 17:20+0500\n"
+"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makk.ma at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Urdu\n"
+"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:100
+#, c-format
+msgid "%dh %dm %ds left"
+msgstr "%dh %dm %ds باقی ہے"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:103
+#, c-format
+msgid "%dm %ds left"
+msgstr "%dm %ds باقی ہے"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:105
+#, c-format
+msgid "%ds left"
+msgstr "%ds باقی ہے"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:126
+msgid ""
+"Beeep! :) \n"
+"Time is up!"
+msgstr ""
+"بیپ! :) \n"
+"وقت پورا ہوگیا!"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:424
+msgid "Stop timer"
+msgstr "ٹائمر روکیں"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:426
+msgid "Start timer"
+msgstr "ٹائمر شروع کریں"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:436
+msgid "Stop the alarm"
+msgstr "الارم بند کریں"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:482
+#: ../src/xfcetimer.c:556
+#, c-format
+msgid "%dh %dm %ds"
+msgstr "%dh %dm %ds"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:484
+#: ../src/xfcetimer.c:558
+#, c-format
+msgid "%dm %ds"
+msgstr "%dm %ds"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:486
+#: ../src/xfcetimer.c:560
+#, c-format
+msgid "%ds"
+msgstr "%ds"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:496
+#: ../src/xfcetimer.c:570
+#, c-format
+msgid "At %02d:%02d"
+msgstr "پر %02d:%02d"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:619
+msgid "Name"
+msgstr "نام"
+
+#. ********
+#: ../src/xfcetimer.c:627
+msgid "Enter the countdown time"
+msgstr "تنزلی وقت لکھیں"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:629
+msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
+msgstr "الارم کا وقت لکھیں (24گ فارمیٹ)"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:640
+msgid "h  "
+msgstr "گ"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:645
+msgid "m  "
+msgstr "م"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:650
+msgid "s  "
+msgstr "س"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:653
+msgid ""
+"\n"
+"or\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"or\n"
+
+#. **************
+#: ../src/xfcetimer.c:673
+msgid ""
+"\n"
+"The command to run"
+msgstr ""
+"\n"
+"چلانے کے لیے کمانڈ"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:699
+msgid "Add new alarm"
+msgstr "نیا الارم شامل کریں"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:737
+msgid "Edit alarm"
+msgstr "الارم مدون کریں"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1162
+msgid "Properties"
+msgstr "خصوصیات"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1174
+msgid "Xfce4 Timer Options"
+msgstr "ایکسفس4 الارم اختیارات"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1205
+msgid ""
+"Timer\n"
+"name"
+msgstr ""
+"ٹائمر\n"
+"نام"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1210
+msgid ""
+"Countdown period /\n"
+"Alarm time"
+msgstr ""
+"تنزلی مدت /\n"
+"الارم وقت"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1214
+msgid "Alarm command"
+msgstr "الارم کمانڈ"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1257
+msgid ""
+"Don't display the warning window\n"
+"if an alarm command is set"
+msgstr ""
+"اگر الارم کمانڈ مرتب ہو یہ\n"
+"انتباہی ونڈو ظاہر مت کریں"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1264
+msgid "Repeat the alarm command:"
+msgstr "الارم کمانڈ دہرائیں:"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1271
+msgid "Number of repetitions"
+msgstr "تکرار کی تعداد"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1277
+msgid "  Time interval (sec.)"
+msgstr "  وقت وقفہ (سیکنڈ)"
+
+#: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
+msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
+msgstr "ٹائمر پلگ ان برائے ایکسفس 4.4 پینل"
+
+#: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
+msgid "Xfce4 Timer"
+msgstr "ایکسفس4 ٹائمر"
+

Modified: xfce4-volstatus-icon/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-volstatus-icon/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-volstatus-icon/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-15	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* pk.po, ur.po: Rename pk.po to ur.po.
+
 2007-11-06  Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>
 
     * pt_BR.po: Added new Brazilian Portuguese translation

Modified: xfce4-volstatus-icon/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-volstatus-icon/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-volstatus-icon/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-de en_GB fr hu ja pk pl pt_BR pt_PT
+de en_GB fr hu ja pl pt_BR pt_PT ur

Deleted: xfce4-volstatus-icon/trunk/po/pk.po

Copied: xfce4-volstatus-icon/trunk/po/ur.po (from rev 3588, xfce4-volstatus-icon/trunk/po/pk.po)
===================================================================
--- xfce4-volstatus-icon/trunk/po/ur.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-volstatus-icon/trunk/po/ur.po	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -0,0 +1,257 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-volstatus-icon\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-05-27 20:15-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-27 17:37+0500\n"
+"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makk.ma at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Urdu\n"
+"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:102
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:115
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:733
+msgid "Removable Volumes"
+msgstr "قابلِ فصل والیمز"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:104
+msgid "This is the first time you've run the Xfce Volstatus Icon application"
+msgstr "آپ نے پہلی بار ایکسفس Volstatus آئکن اطلاقیہ چلایا ہے"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:105
+msgid "Would you like Xfce Volstatus to run automatically each time your session begins?  You can disable this behavior later by using the \"Autostarted Applications\" settings panel."
+msgstr "کیا آپ چاہتے ہیں کہ ایکسفس Volstatus کو آپ کی ہر نشست کے شروع ہونے پر اسے چلادے؟ آپ یہ سلوک بعد میں \"خود کار چلنے والے اطلاقیے\" ترتیبات پینل استعمال کرتے ہوئے معطل کرسکتے ہیں."
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:117
+msgid "Failed to write autostart file"
+msgstr "آٹو سٹارٹ فائل لکھنے میں ناکامی"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:118
+msgid "For some reason, the autostart location could not be found or written to.  This location is usually in your home directory, in ~/.config/autostart/."
+msgstr "بوجوہ، آٹوسٹارٹ مقام نہیں مل رہا یا اس پر لکھا نہیں جارہا. یہ مقام عام طور پر آپ کی ہوم ڈائریکٹری میں ہوتا ہے ~/.config/autostart/"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:125
+msgid "Xfce Volstatus Icon"
+msgstr "Xfce Volstatus آئکن"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:127
+msgid "Safe removal of removable volumes"
+msgstr "قابلِ فصل والیمز کی بحفاظت علیحدگی"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:213
+msgid "An unknown error occurred."
+msgstr "نامعلوم غلطی ہوئی ہے."
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:215
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:226
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:241
+msgid "Xfce Volstatus"
+msgstr "Xfce Volstatus"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:216
+msgid "Unable to connect to D-Bus system bus daemon"
+msgstr "D-Bus system bus daemon سے رابطہ نہیں ہوسکا"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:227
+msgid "Unable to connect to HAL"
+msgstr "HAL سے رابطہ نہیں ہوسکا"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:242
+msgid "Unable to get device list from HAL"
+msgstr "HAL سے ڈیوائس فہرست حاصل نہیں کی جاسکتی"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-common.c:76
+#, c-format
+msgid "Unable to remove \"%s\""
+msgstr "\"%s\" کو منتقل نہیں کیا جاسکا"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-common.c:77
+msgid "Removal Failure"
+msgstr "علیحدگی ناکام"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-common.c:79
+msgid "Unknown error"
+msgstr "نامعلوم غلطی"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:171
+msgid "Audio CD"
+msgstr "صوتی CD"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:178
+msgid "Recordable CD"
+msgstr "Recordable CD"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:181
+msgid "Rewritable CD"
+msgstr "Rewritable CD"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:184
+msgid "DVD"
+msgstr "DVD"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:187
+msgid "Rewritable DVD (DVD-RAM)"
+msgstr "Rewritable DVD (DVD-RAM)"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:192
+msgid "Recordable DVD"
+msgstr "Recordable DVD"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:196
+msgid "Rewritable DVD"
+msgstr "Rewritable DVD"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:199
+msgid "Blu-ray Disc"
+msgstr "Blu-ray Disc"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:202
+msgid "Recordable Blu-ray Disc"
+msgstr "Recordable Blu-ray Disc"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:205
+msgid "Rewritable Blu-ray Disc"
+msgstr "Rewritable Blu-ray Disc"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:208
+msgid "HD-DVD"
+msgstr "HD-DVD"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:211
+msgid "Recordable HD-DVD"
+msgstr "Recordable HD-DVD"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:214
+msgid "Rewritable HD-DVD"
+msgstr "Rewritable HD-DVD"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:217
+msgid "Data CD"
+msgstr "ڈیٹا CD"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:227
+msgid "Optical Drive"
+msgstr "بصری ڈرائیو"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:233
+msgid "Floppy Disk"
+msgstr "فلاپی ڈسک"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:235
+msgid "Removable Disk"
+msgstr "قابلِ فصل ڈسک"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:237
+msgid "Hard Disk"
+msgstr "ہارڈ ڈسک"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:240
+msgid "Flash Disk"
+msgstr "فلیش ڈسک"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:242
+msgid "Audio Player"
+msgstr "صوتی پلیئر"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:244
+msgid "Memory Stick"
+msgstr "Memory Stick"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:246
+msgid "Smart Media Disk"
+msgstr "Smart Media Disk"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:248
+msgid "SD/MMC Disk"
+msgstr "SD/MMC Disk"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:250
+msgid "Camera"
+msgstr "کیمرا"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:252
+msgid "Zip Disk"
+msgstr "Zip Disk"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:254
+msgid "Jaz Disk"
+msgstr "Jaz Disk"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:256
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:602
+msgid "Unknown"
+msgstr "نامعلوم"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:549
+msgid "n/a"
+msgstr "غ/م"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:560
+#, c-format
+msgid "Filesystem (%s)"
+msgstr "فائل سسٹم (%s)"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:565
+msgid "Filesystem"
+msgstr "فائل سسٹم"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:571
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(نامعلوم)"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:573
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:582
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:589
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:597
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:604
+msgid "(n/a)"
+msgstr "(غ/م)"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:580
+msgid "Partition Table"
+msgstr "پارٹیشن ٹیبل"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:587
+msgid "RAID Array Member"
+msgstr "RAID Array Member"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:595
+msgid "Encrypted Filesystem"
+msgstr "رمزشدہ فائل سسٹم"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:677
+msgid "Name:"
+msgstr "نام:"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:682
+msgid "Kind:"
+msgstr "قسم:"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:687
+msgid "Mount Point:"
+msgstr "ماؤنٹ پوائنٹ:"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:734
+msgid "Use the list below to safely remove removable volumes."
+msgstr "قابلِ فصل والیم کو علیحدہ کرنے کے لیے ذیل کی فہرست استعمال کریں."
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-icon.c:227
+#, c-format
+msgid "Safely remove \"%s\""
+msgstr "\"%s\" کو بحفاظت نکالیں"
+
+#. this shouldn't happen, but just to be safe...
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-icon.c:243
+msgid "(no removable drives)"
+msgstr "(کوئی قابلِ فصل ڈرائیو نہیں)"
+

Modified: xfce4-wavelan-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-wavelan-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-wavelan-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-15	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* pk.po, ur.po: Rename pk.po to ur.po.
+
 2007-10-28	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* pk.po: Add new translation by محمد علي المكي <makki.ma at gmail.com>

Modified: xfce4-wavelan-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-wavelan-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-wavelan-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-de en_GB eu fr hu it ja ko nb_NO pk pl pt_BR pt_PT vi
+de en_GB eu fr hu it ja ko nb_NO pl pt_BR pt_PT ur vi

Deleted: xfce4-wavelan-plugin/trunk/po/pk.po

Copied: xfce4-wavelan-plugin/trunk/po/ur.po (from rev 3588, xfce4-wavelan-plugin/trunk/po/pk.po)
===================================================================
--- xfce4-wavelan-plugin/trunk/po/ur.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-wavelan-plugin/trunk/po/ur.po	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -0,0 +1,52 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-wavelan-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-10 22:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-27 17:41+0500\n"
+"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makk.ma at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Urdu\n"
+"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../panel-plugin/wavelan.c:187
+msgid "No carrier signal"
+msgstr "کوئی کیریئر سگنل نہیں"
+
+#: ../panel-plugin/wavelan.c:217
+msgid "No device configured"
+msgstr "کوئی ڈیوائس تشکیل نہیں دی گئی"
+
+#: ../panel-plugin/wavelan.c:499
+msgid "Properties"
+msgstr "خصوصیات"
+
+#: ../panel-plugin/wavelan.c:515
+msgid "Wavelan Plugin Options"
+msgstr "Wavelan پلگ ان اختیارات"
+
+#: ../panel-plugin/wavelan.c:531
+msgid "Interface"
+msgstr "مواجہ"
+
+#: ../panel-plugin/wavelan.c:553
+msgid "_Autohide when offline"
+msgstr "آف لائن پر خودکار _غائب کریں"
+
+#: ../panel-plugin/wavelan.c:563
+msgid "Autohide when no hardware present"
+msgstr "خودکار غائب کریں جب کوئی ہارڈویئر نہ ہو"
+
+#: ../panel-plugin/wavelan.c:574
+msgid "Note: This will make it difficult to remove or configure the plugin if there is no device detected."
+msgstr "نوٹ: اگر کوئی ڈیوائس ڈیٹیکٹ نہ ہوئی تو یہ پلگ ان کو تشکیل دینے اور اسے ختم کرنے میں مشکل پیدا کرے گا."
+

Modified: xfce4-weather-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-weather-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-weather-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-15	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* pk.po, ur.po: Rename pk.po to ur.po.
+
 2007-11-08  Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>
 
     * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation

Modified: xfce4-weather-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-weather-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-weather-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca cs de en_GB eu fi fr gl hu lt nb_NO nl pa pk pt_BR pt_PT sk sq zh_TW
+ca cs de en_GB eu fi fr gl hu lt nb_NO nl pa pt_BR pt_PT sk sq ur zh_TW

Deleted: xfce4-weather-plugin/trunk/po/pk.po

Copied: xfce4-weather-plugin/trunk/po/ur.po (from rev 3588, xfce4-weather-plugin/trunk/po/pk.po)
===================================================================
--- xfce4-weather-plugin/trunk/po/ur.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-weather-plugin/trunk/po/ur.po	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -0,0 +1,1015 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-11 09:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-27 20:21+0500\n"
+"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma at gmai.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Urdu\n"
+"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../panel-plugin/weather.c:103
+msgid "V"
+msgstr "V"
+
+#: ../panel-plugin/weather.c:106
+msgid "U"
+msgstr "U"
+
+#: ../panel-plugin/weather.c:109
+msgid "WD"
+msgstr "WD"
+
+#: ../panel-plugin/weather.c:112
+#: ../panel-plugin/weather.c:115
+msgid "P"
+msgstr "P"
+
+#: ../panel-plugin/weather.c:118
+msgid "F"
+msgstr "F"
+
+#: ../panel-plugin/weather.c:121
+msgid "T"
+msgstr "T"
+
+#: ../panel-plugin/weather.c:124
+msgid "D"
+msgstr "D"
+
+#: ../panel-plugin/weather.c:127
+msgid "H"
+msgstr "H"
+
+#: ../panel-plugin/weather.c:130
+msgid "WS"
+msgstr "WS"
+
+#: ../panel-plugin/weather.c:133
+msgid "WG"
+msgstr "WG"
+
+#: ../panel-plugin/weather.c:249
+msgid "Cannot update weather data"
+msgstr "موسمیاتی ڈیٹا تجدید نہیں ہوسکتا"
+
+#: ../panel-plugin/weather.c:681
+#, c-format
+msgid "Unable to open the following url: %s"
+msgstr "یہ url نہیں کھولا جاسکتا: %s"
+
+#: ../panel-plugin/weather.c:709
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:374
+#: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:2
+msgid "Weather Update"
+msgstr "موسم تجدید"
+
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:38
+msgid "Windchill (F)"
+msgstr "Windchill (F)"
+
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:39
+msgid "Temperature (T)"
+msgstr "درجہ حرارت (T)"
+
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:40
+msgid "Atmosphere pressure (P)"
+msgstr "فضا کا دباؤ (P)"
+
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:41
+msgid "Atmosphere state (P)"
+msgstr "فضا کی حالت (P)"
+
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:42
+msgid "Wind speed (WS)"
+msgstr "ہوا کی رفتار (WS)"
+
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:43
+msgid "Wind gust (WG)"
+msgstr "ہوا کے جھونکے (WG)"
+
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:44
+msgid "Wind direction (WD)"
+msgstr "ہوا کا رخ (WD)"
+
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:45
+msgid "Humidity (H)"
+msgstr "نمی (H)"
+
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:46
+msgid "Visibility (V)"
+msgstr "منظر (V)"
+
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:47
+msgid "UV Index (UV)"
+msgstr "UV انڈیکس (UV)"
+
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:48
+msgid "Dewpoint (DP)"
+msgstr "Dewpoint (DP)"
+
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:226
+msgid "Please enter proxy settings"
+msgstr "برائے مہربانی پراکسی ترتیبات ڈالیں"
+
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:309
+msgid "Measurement unit:"
+msgstr "قیاس یونٹ:"
+
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:315
+msgid "Imperial"
+msgstr "Imperial"
+
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:317
+msgid "Metric"
+msgstr "میٹرک"
+
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:332
+msgid "Location code:"
+msgstr "مقام کوڈ:"
+
+#. proxy
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:355
+msgid "Proxy server:"
+msgstr "پراکسی سرور:"
+
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:358
+msgid "Use proxy server"
+msgstr "پراکسی سرور استعمال کریں"
+
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:360
+msgid "Auto-detect from environment"
+msgstr "ماحول سے خودکار دریافت"
+
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:432
+msgid "Labels to display"
+msgstr "ڈسپلے کے لیے لیبل"
+
+#: ../panel-plugin/weather-data.c:404
+msgid "km/h"
+msgstr "km/h"
+
+#: ../panel-plugin/weather-data.c:404
+msgid "mph"
+msgstr "mph"
+
+#: ../panel-plugin/weather-data.c:407
+msgid "hPa"
+msgstr "hPa"
+
+#: ../panel-plugin/weather-data.c:407
+msgid "in"
+msgstr "in"
+
+#: ../panel-plugin/weather-data.c:410
+msgid "km"
+msgstr "km"
+
+#: ../panel-plugin/weather-data.c:410
+msgid "mi"
+msgstr "mi"
+
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:197
+msgid "Search weather location code"
+msgstr "موسم مقام کوڈ تلاش کریں"
+
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:211
+msgid "Enter a city name or zip code"
+msgstr "شہر کا نام یا زپ کوڈ لکھیں"
+
+#: ../panel-plugin/weather-search.c:237
+msgid "Results"
+msgstr "نتائج"
+
+#. head
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:84
+#, c-format
+msgid ""
+"Weather report for: %s.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"موسم رپورٹ برائے: %s.\n"
+"\n"
+
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:89
+#, c-format
+msgid ""
+"Observation station located in %s\n"
+"Last update: %s.\n"
+msgstr ""
+"تجزیاتی سٹیشن %s میں واقع ہے\n"
+"آخری تجدید: %s.\n"
+
+#. Temperature
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:95
+msgid ""
+"\n"
+"Temperature\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"درجہ حرارت\n"
+
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:96
+msgid "Temperature"
+msgstr "درجہ حرارت"
+
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:97
+msgid "Windchill"
+msgstr "Windchill"
+
+#. special case for TRANS because of translate_desc
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:100
+msgid "Description"
+msgstr "تفصیل"
+
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:103
+msgid "Dew point"
+msgstr "نقطہ شبنم"
+
+#. Wind
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:106
+msgid ""
+"\n"
+"Wind\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"ہوا\n"
+
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:108
+msgid "Speed"
+msgstr "رفتار"
+
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:113
+msgid "Direction"
+msgstr "رخ"
+
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:119
+msgid "Gusts"
+msgstr "جھونکے"
+
+#. UV
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:124
+msgid ""
+"\n"
+"UV\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"UV\n"
+
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:125
+msgid "Index"
+msgstr "انڈیکس"
+
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:126
+msgid "Risk"
+msgstr "رسک"
+
+#. Atmospheric pressure
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:131
+msgid ""
+"\n"
+"Atmospheric pressure\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"فضائی دباؤ\n"
+
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:132
+msgid "Pressure"
+msgstr "دباؤ"
+
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:134
+msgid "State"
+msgstr "حالت"
+
+#. Sun
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:139
+msgid ""
+"\n"
+"Sun\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"سورج\n"
+
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:142
+msgid "Rise"
+msgstr "اونچائی"
+
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:148
+msgid "Set"
+msgstr "سیٹ"
+
+#. Other
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:153
+msgid ""
+"\n"
+"Other\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"ڈیگر\n"
+
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:154
+msgid "Humidity"
+msgstr "رطوبت"
+
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:156
+msgid "Visibility"
+msgstr "منظر"
+
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:215
+#, c-format
+msgid "Day: %s"
+msgstr "دن: %s"
+
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:220
+#, c-format
+msgid "Night: %s"
+msgstr "رات: %s"
+
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:231
+msgid "<b>Precipitation</b>"
+msgstr "<b>گرنا</b>"
+
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:253
+msgid "<b>Temperature</b>"
+msgstr "<b>درجہ حرارت</b>"
+
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:277
+msgid "<b>Wind</b>"
+msgstr "<b>ہوا</b>"
+
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:380
+#, c-format
+msgid "Weather report for: %s"
+msgstr "موسمیاتی رپورٹ برائے: %s"
+
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:403
+msgid "Summary"
+msgstr "خلاصہ"
+
+#: ../panel-plugin/weather-summary.c:406
+msgid "Forecast"
+msgstr "فورکاسٹ"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:41
+msgid "AM Clouds / PM Sun"
+msgstr "صبح بادل / شام سورج"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:42
+msgid "AM Light Rain"
+msgstr "صبح ہلکی بارش"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:43
+msgid "AM Light Snow"
+msgstr "صبح ہلکی برفباری"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:44
+msgid "AM Rain / Snow Showers"
+msgstr "صبح بارش / شام برف کی بوچھاڑ"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:45
+msgid "AM Rain / Wind"
+msgstr "صبح بارش / ہوا"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:46
+msgid "AM Showers"
+msgstr "صبح بوچھاڑ"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:47
+msgid "AM Showers / Wind"
+msgstr "صبح بوچھاڑ / ہوا"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:48
+msgid "AM Snow Showers"
+msgstr "صبح برفباری"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:49
+msgid "AM Snow Showers / Wind"
+msgstr "صبح برفباری / ہوا"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:50
+msgid "AM T-Storms"
+msgstr "صبح طوفان"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:51
+msgid "Becoming Cloudy"
+msgstr "ابر آلود ہونے والا"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:52
+msgid "Blizzard"
+msgstr "برفانی طوفان"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:53
+msgid "Blizzard Conditions"
+msgstr "برفانی طوفانی حالت"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:54
+msgid "Blowing Snow"
+msgstr "ہوائی برف باری"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:55
+msgid "Chance of Rain"
+msgstr "بارش کی توقع"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:56
+msgid "Chance of Rain/Snow"
+msgstr "بارش/برفباری کی توقع"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:57
+msgid "Chance of Showers"
+msgstr "بوچھاڑ کی توقع"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:58
+msgid "Chance of Snow"
+msgstr "برفباری کی توقع"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:59
+msgid "Chance of Snow/Rain"
+msgstr "برفباری/بارش کی توقع"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:60
+msgid "Chance of T-Storm"
+msgstr "آندھی کی توقع"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:61
+msgid "Clear"
+msgstr "صاف"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:62
+msgid "Clearing"
+msgstr "صاف ہونے والا"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:63
+msgid "Clouds"
+msgstr "بادل"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:64
+msgid "Clouds Early / Clearing Late"
+msgstr "پہلے بادل / دیر سے صاف"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:65
+msgid "Cloudy"
+msgstr "اب آلود"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:66
+msgid "Cloudy / Wind"
+msgstr "ابر آلود / ہوا"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:67
+msgid "Cloudy Periods"
+msgstr "ابر آلود اوقات"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:68
+msgid "Continued Hot"
+msgstr "گرمی جاری"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:69
+msgid "Cumulonimbus Clouds Observed"
+msgstr "Cumulonimbus بادلوں کی توقع"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:70
+msgid "Drifting Snow"
+msgstr "بہا لیے جانی والی برفباری"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:71
+msgid "Drifting Snow and Windy"
+msgstr "بہا لیے جانے والی برفباری اور تیز ہوا"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:72
+msgid "Drizzle"
+msgstr "بوندا باندی"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:73
+msgid "Dry"
+msgstr "خشک"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:74
+msgid "Dust"
+msgstr "غبار"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:75
+msgid "Fair"
+msgstr "نکھرا"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:76
+msgid "Few Showers"
+msgstr "تھوڑي بوچھاڑ"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:77
+msgid "Few Snow Showers"
+msgstr "تھوڑي برفباری بوچھاڑ"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:78
+msgid "Fog"
+msgstr "دھند"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:79
+msgid "Freezing Drizzle"
+msgstr "جمادینے والی بوندا باندی"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:80
+msgid "Freezing Rain"
+msgstr "جمادینے والی بارش"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:81
+msgid "Freezing Rain/Snow"
+msgstr "جمادینے والی بارش/برفباری"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:82
+msgid "Frigid"
+msgstr "سرد"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:83
+msgid "Frozen Precip"
+msgstr "جمادینے والی Precip"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:84
+msgid "Hail"
+msgstr "سردی"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:85
+msgid "Haze"
+msgstr "کہر"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:86
+msgid "Hazy"
+msgstr "تاریک"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:87
+msgid "Heavy Rain"
+msgstr "بھاری بارش"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:88
+msgid "Heavy Snow"
+msgstr "بھاری برف باری"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:89
+msgid "Hot And Humid"
+msgstr "گرم اور تر"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:90
+msgid "Hot!"
+msgstr "گرم!"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:91
+msgid "Ice Crystals"
+msgstr "برفانی بلور"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:92
+msgid "Ice/Snow Mixture"
+msgstr "آئس/برفباری مکسچر"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:93
+msgid "Increasing Clouds"
+msgstr "بڑھتے ہوئے بادل"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:94
+msgid "Isolated Showers"
+msgstr "الگ بوچھاڑ"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:95
+msgid "Isolated T-Storms"
+msgstr "الگ طوفان"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:96
+msgid "Light Drizzle"
+msgstr "ہلکی بوندا باندی"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:97
+msgid "Light Drizzle and Windy"
+msgstr "ہلدی بوندا باندی اور ہوا"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:98
+msgid "Light Rain"
+msgstr "ہلکی بارش"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:99
+msgid "Light Rain / Wind"
+msgstr "ہلکی بارش / ہوا"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:100
+msgid "Light rain late"
+msgstr "لیٹ ہلکی بارش"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:101
+msgid "Light Rain Shower"
+msgstr "ہلکی بارش بوچھاڑ"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:102
+msgid "Light Snow"
+msgstr "ہلکی برفباری"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:103
+msgid "Lightning Observed"
+msgstr "بجلی کی مشاہدہ"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:104
+msgid "Mild and Breezy"
+msgstr "معتدل اور ہوا دار"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:105
+msgid "Mist"
+msgstr "کہر"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:106
+msgid "Mostly Clear"
+msgstr "زیادہ تر صاف"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:107
+msgid "Mostly Cloudy"
+msgstr "زیادہ تر ابر آلود"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:108
+msgid "Mostly Cloudy / Wind"
+msgstr "زیادہ تر ابر آلود / ہوا"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:109
+msgid "Mostly Cloudy and Windy"
+msgstr "زیادہ تر ابر آلود اور ہوا"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:110
+msgid "Mostly Sunny"
+msgstr "زیادہ تر روشن"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:111
+msgid "Mostly Sunny / Wind"
+msgstr "زیادہ تر روشن / ہوا"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:112
+msgid "N/A Not Available"
+msgstr "غ/م دستیاب نہیں"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:113
+msgid "Occasional Sunshine"
+msgstr "کبھی کبھی مطلع صاف"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:114
+msgid "Overcast"
+msgstr "اوور کاسٹ"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:115
+msgid "Partial Clearing"
+msgstr "جزوی صاف"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:116
+msgid "Partial Fog"
+msgstr "جزوی دھند"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:117
+msgid "Partial Sunshine"
+msgstr "جزوی مطلع صاف"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:118
+msgid "Partly Cloudy"
+msgstr "جزوی ابر آلود"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:119
+msgid "Partly Cloudy / Wind"
+msgstr "جزوی ابر آلود / ہوا"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:120
+msgid "Partly Cloudy and Windy"
+msgstr "جزوی ابر آلود اور ہوا"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:121
+msgid "Partly Sunny"
+msgstr "جزوی روشن"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:122
+msgid "PM Light Rain"
+msgstr "شام ہلکی بارش"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:123
+msgid "PM Light Snow"
+msgstr "شام ہلکی برفباری"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:124
+msgid "PM Rain / Wind"
+msgstr "شام بارش / ہوا"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:125
+msgid "PM Showers"
+msgstr "شام بوچھاڑ"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:126
+msgid "PM Snow Showers"
+msgstr "شام برفانی بوچھاڑ"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:127
+msgid "PM T-Storms"
+msgstr "شام طوفان"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:128
+msgid "Rain"
+msgstr "بارش"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:129
+msgid "Rain / Snow"
+msgstr "بارش / برفباری"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:130
+msgid "Rain / Snow / Wind"
+msgstr "بارش / برفباری / ہوا"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:131
+msgid "Rain / Snow Late"
+msgstr "بارش / لیٹ برفباری"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:132
+msgid "Rain / Snow Showers"
+msgstr "بارش / برفانی بوچھاڑ"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:133
+msgid "Rain / Thunder"
+msgstr "بارش / بجلی"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:134
+msgid "Rain / Wind"
+msgstr "بارش / ہوا"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:135
+msgid "Rain and Sleet"
+msgstr "بارش اور ژالہ باری"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:136
+msgid "Rain and Snow"
+msgstr "بارش اور برفباری"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:137
+msgid "Rain or Snow"
+msgstr "بارش یا برفباری"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:138
+msgid "Rain Shower"
+msgstr "برفانی بوچھاڑ"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:139
+msgid "Rain Shower and Windy"
+msgstr "برفانی بوچھاڑ اور ہوا"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:140
+msgid "Rain to snow"
+msgstr "بارش سے برفباری"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:141
+msgid "Rain/Lightning"
+msgstr "بارش/بجلی"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:142
+msgid "Scattered Showers"
+msgstr "منتشر بوچھاڑ"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:143
+msgid "Scattered Snow Showers"
+msgstr "منتشر برفانی بوچھاڑ"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:144
+msgid "Scattered Snow Showers / Wind"
+msgstr "منتشر برفانی بوچھاڑ / ہوا"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:145
+msgid "Scattered T-Storms"
+msgstr "منتشر طوفان"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:146
+msgid "Showers"
+msgstr "بوچھاڑ"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:147
+msgid "Showers / Wind"
+msgstr "بوچھاڑ / ہوا"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:148
+msgid "Showers Early"
+msgstr "سویرے بوچھاڑ"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:149
+msgid "Showers in the Vicinity"
+msgstr "قرب وجوار میں بوچھاڑ"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:150
+msgid "Showers Late"
+msgstr "دیر سے بوچھاڑ"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:151
+msgid "Sleet and Snow"
+msgstr "ژالہ باری اور برفباری"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:152
+msgid "Smoke"
+msgstr "دھواں"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:153
+msgid "Snow"
+msgstr "برف"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:154
+msgid "Snow and Rain"
+msgstr "برف اور بارش"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:155
+msgid "Snow or Rain"
+msgstr "برف یا بارش"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:156
+msgid "Snow Shower"
+msgstr "برف بوچھاڑ"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:157
+msgid "Snow Shower / Wind"
+msgstr "برف بوچھاڑ / ہوا"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:158
+msgid "Snow Showers Early"
+msgstr "سویرے برفانی بوچھاڑ"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:159
+msgid "Snow Showers early"
+msgstr "سویرے برفانی بوچھاڑ"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:160
+msgid "Snow Showers Late"
+msgstr "برفانی بوچھاڑ تاخیر سے"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:161
+msgid "Snow to Rain"
+msgstr "برف سے بارش"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:162
+msgid "Sunny"
+msgstr "روشن"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:163
+msgid "Sunny / Wind"
+msgstr "روشن / ہوا"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:164
+msgid "T-Showers"
+msgstr "بوچھاڑ"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:165
+msgid "T-Storm"
+msgstr "طوفان"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:166
+msgid "T-Storms / Wind"
+msgstr "طوفان / ہوا"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:167
+msgid "T-Storms Early"
+msgstr "صبح طوفان"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:168
+msgid "Thunder"
+msgstr "بجلی"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:169
+msgid "Thunder in the Vincinity"
+msgstr "Vincinity میں بجلی"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:170
+msgid "Variable Cloudiness"
+msgstr "تغیر پذیر اندھیرا"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:171
+msgid "Variable Clouds"
+msgstr "تغیر پذیر ابر"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:172
+msgid "Windy/Rain"
+msgstr "ہوا/بارش"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:173
+msgid "Windy/Snow"
+msgstr "ہوا/برف"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:174
+msgid "Wintry Mix"
+msgstr "سرمائی مکس"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:181
+msgid "rising"
+msgstr "rising"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:182
+msgid "steady"
+msgstr "ثابت"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:183
+msgid "falling"
+msgstr "گرنا"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:190
+msgid "Low"
+msgstr "کم"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:191
+msgid "Moderate"
+msgstr "معتدل"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:192
+msgid "High"
+msgstr "زیادہ"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:193
+msgid "Very High"
+msgstr "بہت زیادہ"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:194
+msgid "Extreme"
+msgstr "انتہائی زیادہ"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:201
+msgid "S"
+msgstr "S"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:202
+msgid "SSW"
+msgstr "SSW"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:203
+msgid "SW"
+msgstr "SW"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:204
+msgid "WSW"
+msgstr "WSW"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:205
+msgid "W"
+msgstr "W"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:206
+msgid "WNW"
+msgstr "WNW"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:207
+msgid "NW"
+msgstr "NW"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:208
+msgid "NNW"
+msgstr "NNW"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:209
+msgid "N"
+msgstr "N"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:210
+msgid "NNE"
+msgstr "NNE"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:211
+msgid "NE"
+msgstr "NE"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:212
+msgid "ENE"
+msgstr "ENE"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:213
+msgid "E"
+msgstr "E"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:214
+msgid "ESE"
+msgstr "ESE"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:215
+msgid "SE"
+msgstr "SE"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:216
+msgid "SSE"
+msgstr "SSE"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:335
+#, c-format
+msgid "%x at %X Local Time"
+msgstr "%x at %X لوکل وقت"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:429
+msgid "calm"
+msgstr "سکون"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:431
+msgid "N/A"
+msgstr "غ/م"
+
+#: ../panel-plugin/weather-translate.c:479
+msgid "Unlimited"
+msgstr "لامحدود"
+
+#: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
+msgid "Show current weather conditions"
+msgstr "حالیہ موسم کی حالت ظاہر کریں"
+

Modified: xfce4-websearch-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-websearch-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-websearch-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-15	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* pk.po, ur.po: Rename pk.po to ur.po.
+
 2007-10-28	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* pk.po: Add new translation by محمد علي المكي <makki.ma at gmail.com>

Modified: xfce4-websearch-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-websearch-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-websearch-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca ca de el en_GB eu fr hu ja pk pl pt_BR pt_PT ru sq vi zh_TW
+ca ca de el en_GB eu fr hu ja pl pt_BR pt_PT ru sq ur vi zh_TW

Deleted: xfce4-websearch-plugin/trunk/po/pk.po

Copied: xfce4-websearch-plugin/trunk/po/ur.po (from rev 3588, xfce4-websearch-plugin/trunk/po/pk.po)
===================================================================
--- xfce4-websearch-plugin/trunk/po/ur.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-websearch-plugin/trunk/po/ur.po	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -0,0 +1,41 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-websearch-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-27 18:34+0500\n"
+"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makk.ma at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Urdu\n"
+"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../src/websearch.c:312
+msgid "Properties"
+msgstr "خصوصیات"
+
+#: ../src/websearch.c:321
+msgid "Browser command: "
+msgstr "کمانڈ براؤز کریں:"
+
+#: ../src/websearch.c:328
+msgid "Search engine: "
+msgstr "تلاش انجن:"
+
+#: ../src/websearch.c:345
+#: ../src/websearch.desktop.in.in.h:2
+msgid "WebSearch"
+msgstr "ویب سرچ"
+
+#: ../src/websearch.desktop.in.in.h:1
+msgid "Search the Web directly from the Panel"
+msgstr "پینل سے براہ راست ویب سرچ کریں"
+

Modified: xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-15	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* pk.po, ur.po: Rename pk.po to ur.po.
+
 2007-11-10  Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>
 
     * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation

Modified: xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca cs el en_GB eu fr hu ja nl pk pl pt_BR pt_PT ru sq vi zh_CN zh_TW
+ca cs el en_GB eu fr hu ja nl pl pt_BR pt_PT ru sq ur vi zh_CN zh_TW

Deleted: xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po/pk.po

Copied: xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po/ur.po (from rev 3588, xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po/pk.po)
===================================================================
--- xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po/ur.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po/ur.po	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -0,0 +1,81 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-xfapplet-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-27 18:40+0500\n"
+"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makk.ma at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Urdu\n"
+"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#. creation of the dialog
+#: ../panel-plugin/chooser.c:444
+#: ../panel-plugin/xfapplet.desktop.in.in.h:2
+msgid "XfApplet"
+msgstr "XfApplet"
+
+#: ../panel-plugin/chooser.c:465
+msgid "Choose an applet"
+msgstr "ایپلیٹ منتخب کریں"
+
+#: ../panel-plugin/chooser.c:474
+msgid "Choose an applet from the list. If you have already chosen an applet previously, it will be substituted by the one you choose."
+msgstr "فہرست سے ایپلیٹ منتخب کریں. اگر آپ نے پہلے ہی ایپلیٹ منتخب کر رکھا ہے تو اسے نئے ایپلیٹ سے بدل دیا جائے گا."
+
+#: ../panel-plugin/chooser.c:486
+msgid "Available applets"
+msgstr "دستیاب ایپلیٹس"
+
+#: ../panel-plugin/xfapplet.c:148
+#, c-format
+msgid "'%s' has quit unexpectedly."
+msgstr "'%s' غیر متوقع طور پر برخاست ہوگیا."
+
+#: ../panel-plugin/xfapplet.c:151
+msgid "If you don't reload the applet, XfApplet plugin will go back to its initial empty state."
+msgstr "اگر آپ ایپلیٹ پھرلوڈ نہیں کریں گے تو XfApplet پلگ ان واپس ابتدائی خالی حالت پر واپس چلا جائے گا."
+
+#: ../panel-plugin/xfapplet.c:153
+msgid "Don't Reload"
+msgstr "پھرلوڈ مت کریں"
+
+#: ../panel-plugin/xfapplet.c:154
+msgid "Reload"
+msgstr "پھرلوڈ کریں"
+
+#: ../panel-plugin/xfapplet.c:477
+msgid "Display Gnome applets on the Xfce4 Panel"
+msgstr "ایکسفس4 پینل میں گنوم کے ایپلیٹ ظاہر کریں"
+
+#: ../panel-plugin/xfapplet.c:480
+msgid "Author/Maintainer"
+msgstr "مالک/منتظم"
+
+#: ../panel-plugin/xfapplet.c:484
+#, c-format
+msgid "Translator (%s)"
+msgstr "مترجم (%s)"
+
+#: ../panel-plugin/xfapplet.c:574
+#, c-format
+msgid "'%s' could not be loaded."
+msgstr "'%s' لوڈ نہیں ہوسکتا."
+
+#: ../panel-plugin/xfapplet.c:577
+msgid "An internal error occurred and the applet could not be loaded."
+msgstr "داخلی غلطی ہوئی ہے، ایپلیٹ لوڈ نہیں ہوسکتا."
+
+#: ../panel-plugin/xfapplet.desktop.in.in.h:1
+msgid "Display Gnome applets in the panel"
+msgstr "پینل میں گنوم ایپلیٹ ظاہر کریں"
+

Modified: xfce4-xkb-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-xkb-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-xkb-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-15	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* pk.po, ur.po: Rename pk.po to ur.po.
+
 2007-10-28	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* pk.po: Add new translation by محمد علي المكي <makki.ma at gmail.com>

Modified: xfce4-xkb-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-xkb-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-xkb-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-be bg ca cs de el en_GB eu fr gl hu ja pk pl pt_BR pt_PT ru uk zh_TW
+be bg ca cs de el en_GB eu fr gl hu ja pl pt_BR pt_PT ru uk ur zh_TW

Deleted: xfce4-xkb-plugin/trunk/po/pk.po

Copied: xfce4-xkb-plugin/trunk/po/ur.po (from rev 3588, xfce4-xkb-plugin/trunk/po/pk.po)
===================================================================
--- xfce4-xkb-plugin/trunk/po/ur.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-xkb-plugin/trunk/po/ur.po	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -0,0 +1,69 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-xkb-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-17 13:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-27 18:45+0500\n"
+"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makk.ma at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Urdu\n"
+"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-xkb-plugin.c:176
+#: ../panel-plugin/xkb-plugin.desktop.in.in.h:2
+msgid "Keyboard Layout Switcher"
+msgstr "کیبورڈ خاکہ مبدل"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-xkb-plugin.c:182
+msgid ""
+"Allows you to switch the keyboard layout and\n"
+"displays the currently selected layout."
+msgstr ""
+"آپ کو کی بورڈ خاکہ تبدیل کرنے اور حالیہ منتخب\n"
+"کردہ خاکے ظاہر کرنے کی صلاحیت دیتا ہے."
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-xkb-plugin.c:187
+msgid "Other plugins available here"
+msgstr "دیگر پلگ ان یہاں دستیاب ہیں"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-xkb-plugin.c:415
+msgid "Configure Keyboard Layout Switcher"
+msgstr "کی بورڈ خاکہ مبدل تشکیل دیں"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-xkb-plugin.c:428
+msgid "Show layout as"
+msgstr "خاکہ ظاہر کریں بطور"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-xkb-plugin.c:443
+msgid "image"
+msgstr "تصویر"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-xkb-plugin.c:444
+msgid "text"
+msgstr "متن"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-xkb-plugin.c:448
+msgid "Per application settings"
+msgstr "فی اطلاقیہ ترتیبات"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-xkb-plugin.c:462
+msgid "_Remember layout for each application"
+msgstr "ہر اطلاقیہ کا خاکہ _یاد رکھیں"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-xkb-plugin.c:471
+msgid "Default layout:"
+msgstr "طے شدہ خاکہ:"
+
+#: ../panel-plugin/xkb-plugin.desktop.in.in.h:1
+msgid "Button to switch the X keyboard layout"
+msgstr "بٹن برائے تبدیلی X کی بورڈ خاکہ"
+

Modified: xfce4-xmms-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-xmms-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-xmms-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-15	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+
+	* pk.po, ur.po: Rename pk.po to ur.po.
+
 2007-10-28	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* pk.po: Add new translation by محمد علي المكي <makki.ma at gmail.com>

Modified: xfce4-xmms-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-xmms-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 07:00:03 UTC (rev 3589)
+++ xfce4-xmms-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca cs de en_GB eu fr hu ja ko lt pk pl pt_BR pt_PT tr vi
+ca cs de en_GB eu fr hu ja ko lt pl pt_BR pt_PT tr ur vi

Deleted: xfce4-xmms-plugin/trunk/po/pk.po

Copied: xfce4-xmms-plugin/trunk/po/ur.po (from rev 3588, xfce4-xmms-plugin/trunk/po/pk.po)
===================================================================
--- xfce4-xmms-plugin/trunk/po/ur.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-xmms-plugin/trunk/po/ur.po	2007-11-15 08:24:33 UTC (rev 3590)
@@ -0,0 +1,86 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-xmms-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-27 18:51+0500\n"
+"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makk.ma at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Urdu\n"
+"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../panel-plugin/xmms_plugin.c:756
+msgid "Properties"
+msgstr "خصوصیات"
+
+#: ../panel-plugin/xmms_plugin.c:768
+msgid "Xfce4 XMMS Plugin Options"
+msgstr "ایکسفس4 XMMS پلگ ان اختیارات"
+
+#. put labels into the left column of our table
+#: ../panel-plugin/xmms_plugin.c:787
+msgid "Font Size"
+msgstr "فونٹ حجم"
+
+#: ../panel-plugin/xmms_plugin.c:788
+msgid "Scroll Speed"
+msgstr "سکرول رفتار"
+
+#: ../panel-plugin/xmms_plugin.c:789
+msgid "Scroll Stepwidth"
+msgstr "Scroll Stepwidth"
+
+#: ../panel-plugin/xmms_plugin.c:790
+msgid "Scroll Delay"
+msgstr "سکرول وقفہ"
+
+#. add check buttons for the scrolled title, progressbar and volume bar
+#: ../panel-plugin/xmms_plugin.c:802
+msgid "Show scrolled song title"
+msgstr "سکرول کیے گئے گانوں کا عنوان ظاہر کریں"
+
+#: ../panel-plugin/xmms_plugin.c:803
+msgid "Show track position"
+msgstr "ٹریک کی جگہ ظاہر کریں"
+
+#: ../panel-plugin/xmms_plugin.c:804
+msgid "Show volume level"
+msgstr "والیم لیول ظاہر کریں"
+
+#. add check button for simple title option
+#: ../panel-plugin/xmms_plugin.c:806
+msgid "Simple song title format"
+msgstr "سادہ گانا عنوان فارمیٹ"
+
+#. add check button for hor_vol_if_vertical option
+#: ../panel-plugin/xmms_plugin.c:808
+msgid "Horizontal volume bar on vertical panels"
+msgstr "عمودی پینلز پر افقی والیم پٹی"
+
+#. add check button for "Use BMP" option
+#: ../panel-plugin/xmms_plugin.c:811
+msgid "Use BMP (Beep Media Player)"
+msgstr "بیپ میڈیا پلیئر استعمال کریں"
+
+#. add check button for quit xmms option
+#: ../panel-plugin/xmms_plugin.c:813
+msgid "Quit XMMS/BMP when plugin terminates"
+msgstr "جب پلگ ان بند کیے جائیں XMMS/BMP بند کریں"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-xmms-plugin.desktop.in.in.h:1
+msgid "XMMS plugin for Xfce 4.4 panel"
+msgstr "XMMS پلگ ان برائے ایکسفس 4.4 پینل"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-xmms-plugin.desktop.in.in.h:2
+msgid "Xfce4 XMMS Plugin"
+msgstr "ایکسفس4 XMMS پلگ ان"
+




More information about the Goodies-commits mailing list