[Goodies-commits] r3581 - xfvnc/trunk/po

Og Maciel omaciel at xfce.org
Sun Nov 11 15:31:59 CET 2007


Author: omaciel
Date: 2007-11-11 14:31:59 +0000 (Sun, 11 Nov 2007)
New Revision: 3581

Added:
   xfvnc/trunk/po/pt_BR.po
Modified:
   xfvnc/trunk/po/ChangeLog
   xfvnc/trunk/po/LINGUAS
Log:
Added Brazilian Portuguese translations by F?\195?\161bio Nogueira <deb-user-ba at ubuntu.com> and added it to LINGUAS.

Modified: xfvnc/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfvnc/trunk/po/ChangeLog	2007-11-11 13:54:50 UTC (rev 3580)
+++ xfvnc/trunk/po/ChangeLog	2007-11-11 14:31:59 UTC (rev 3581)
@@ -1,3 +1,9 @@
+2007-11-11  Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>
+
+    * pt_BR.po: Added Brazilian Portuguese translations
+    by Fábio Nogueira <deb-user-ba at ubuntu.com>
+    * LINGUAS: Added pt_BR
+
 2007-11-08	Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* LINGUAS, fr.po: Add french translation

Modified: xfvnc/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfvnc/trunk/po/LINGUAS	2007-11-11 13:54:50 UTC (rev 3580)
+++ xfvnc/trunk/po/LINGUAS	2007-11-11 14:31:59 UTC (rev 3581)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # in alphabetical order
-fr hu
+fr hu pt_BR

Added: xfvnc/trunk/po/pt_BR.po
===================================================================
--- xfvnc/trunk/po/pt_BR.po	                        (rev 0)
+++ xfvnc/trunk/po/pt_BR.po	2007-11-11 14:31:59 UTC (rev 3581)
@@ -0,0 +1,90 @@
+# Portuguese translations for xfvnc package.
+# Copyright (C) 2007 THE Xfvnc'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfvnc package.
+# Fábio Nogueira <deb-user-ba at ubuntu.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfvnc\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-02 01:40-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-09 09:07-0300\n"
+"Last-Translator: Fábio Nogueira <deb-user-ba at ubuntu.com>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br at bazar2.conectiva.com.br>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#: ../xfvnc/main.c:28
+msgid "Connected.  Starting session..."
+msgstr "Conectado.  Iniciando sessão..."
+
+#: ../xfvnc/main.c:50
+#, c-format
+msgid "XfVNC .:. %s"
+msgstr "XfVNC .:. %s"
+
+#: ../xfvnc/main.c:64
+msgid "Connection Error"
+msgstr "Erro de Conexão"
+
+#: ../xfvnc/main.c:66
+msgid "There was an error connecting to the VNC server"
+msgstr "Ocorreu um erro conectando ao servidor VNC"
+
+#: ../xfvnc/main.c:67
+msgid "Unfortunately, the type of error is unknown."
+msgstr "Infelizmente, o tipo de erro é desconhecido."
+
+#: ../xfvnc/xfvnc.desktop.in.h:1
+msgid "VNC Viewer"
+msgstr "Visualizador VNC"
+
+#: ../xfvnc/xfvnc.desktop.in.h:2 ../xfvnc/xfvnc.glade.h:4
+msgid "XfVNC"
+msgstr "XfVNC"
+
+#: ../xfvnc/xfvnc.desktop.in.h:3
+msgid "Xfce VNC Viewer Application"
+msgstr "Aplicativo Visualizador VNC do Xfce"
+
+#: ../xfvnc/xfvnc.glade.h:1
+msgid "Connecting..."
+msgstr "Conectando..."
+
+#: ../xfvnc/xfvnc.glade.h:2
+msgid "Display _number:"
+msgstr "Exibir _número:"
+
+#: ../xfvnc/xfvnc.glade.h:3
+msgid "Show _fullscreen"
+msgstr "Mostrar _tela cheia"
+
+#: ../xfvnc/xfvnc.glade.h:5
+msgid "XfVNC Status"
+msgstr "Status do XfVNC"
+
+#: ../xfvnc/xfvnc.glade.h:6
+msgid "Xfce VNC Viewer"
+msgstr "Visualizador VNC do Xfce"
+
+#: ../xfvnc/xfvnc.glade.h:7
+msgid "_Allow other clients to connect"
+msgstr "Permitir que outros clientes possam conectar"
+
+#: ../xfvnc/xfvnc.glade.h:8
+msgid "_Computer name:"
+msgstr "Nome do _computador:"
+
+#: ../xfvnc/xfvnc.glade.h:9
+msgid "_Password:"
+msgstr "_Senha:"
+
+#: ../xfvnc/xfvnc.glade.h:10
+msgid "_Recent servers:"
+msgstr "Servidores _recentes:"
+
+#: ../xfvnc/xfvnc.glade.h:11
+msgid "_View only"
+msgstr "Somente _visualizar"




More information about the Goodies-commits mailing list