[Goodies-commits] r2825 - notification-daemon-xfce/trunk/po thunar-archive-plugin/trunk/po thunar-media-tags-plugin/trunk/po thunar-volman/trunk/po verve-plugin/trunk/po xfce4-battery-plugin/trunk/po xfce4-clipman-plugin/trunk/po xfce4-cpufreq-plugin/trunk xfce4-cpufreq-plugin/trunk/po xfce4-eyes-plugin/trunk/po xfce4-mailwatch-plugin/trunk xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po xfce4-netload-plugin/trunk/po

Maximilian Schleiss maximilian at xfce.org
Thu Jun 14 00:36:39 CEST 2007


Author: maximilian
Date: 2007-06-13 22:36:38 +0000 (Wed, 13 Jun 2007)
New Revision: 2825

Added:
   notification-daemon-xfce/trunk/po/it.po
   thunar-media-tags-plugin/trunk/po/it.po
   thunar-volman/trunk/po/it.po
   xfce4-battery-plugin/trunk/po/it.po
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/it.po
   xfce4-cpufreq-plugin/trunk/po/it.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/it.po
   xfce4-netload-plugin/trunk/po/it.po
Modified:
   notification-daemon-xfce/trunk/po/ChangeLog
   notification-daemon-xfce/trunk/po/LINGUAS
   thunar-archive-plugin/trunk/po/ChangeLog
   thunar-archive-plugin/trunk/po/be.po
   thunar-archive-plugin/trunk/po/ca.po
   thunar-archive-plugin/trunk/po/cs.po
   thunar-archive-plugin/trunk/po/de.po
   thunar-archive-plugin/trunk/po/el.po
   thunar-archive-plugin/trunk/po/en_GB.po
   thunar-archive-plugin/trunk/po/eo.po
   thunar-archive-plugin/trunk/po/eu.po
   thunar-archive-plugin/trunk/po/fr.po
   thunar-archive-plugin/trunk/po/hu.po
   thunar-archive-plugin/trunk/po/it.po
   thunar-archive-plugin/trunk/po/ja.po
   thunar-archive-plugin/trunk/po/nl.po
   thunar-archive-plugin/trunk/po/pa.po
   thunar-archive-plugin/trunk/po/pl.po
   thunar-archive-plugin/trunk/po/pt_BR.po
   thunar-archive-plugin/trunk/po/ru.po
   thunar-archive-plugin/trunk/po/sq.po
   thunar-archive-plugin/trunk/po/uk.po
   thunar-archive-plugin/trunk/po/zh_TW.po
   thunar-media-tags-plugin/trunk/po/ChangeLog
   thunar-media-tags-plugin/trunk/po/LINGUAS
   thunar-media-tags-plugin/trunk/po/ca.po
   thunar-media-tags-plugin/trunk/po/cs.po
   thunar-media-tags-plugin/trunk/po/de.po
   thunar-media-tags-plugin/trunk/po/el.po
   thunar-media-tags-plugin/trunk/po/en_GB.po
   thunar-media-tags-plugin/trunk/po/eu.po
   thunar-media-tags-plugin/trunk/po/fr.po
   thunar-media-tags-plugin/trunk/po/gl.po
   thunar-media-tags-plugin/trunk/po/hu.po
   thunar-media-tags-plugin/trunk/po/ja.po
   thunar-media-tags-plugin/trunk/po/nl.po
   thunar-media-tags-plugin/trunk/po/pa.po
   thunar-media-tags-plugin/trunk/po/pl.po
   thunar-media-tags-plugin/trunk/po/ru.po
   thunar-media-tags-plugin/trunk/po/sq.po
   thunar-media-tags-plugin/trunk/po/uk.po
   thunar-media-tags-plugin/trunk/po/zh_TW.po
   thunar-volman/trunk/po/ChangeLog
   thunar-volman/trunk/po/LINGUAS
   verve-plugin/trunk/po/ChangeLog
   verve-plugin/trunk/po/ca.po
   verve-plugin/trunk/po/cs.po
   verve-plugin/trunk/po/de.po
   verve-plugin/trunk/po/el.po
   verve-plugin/trunk/po/en_GB.po
   verve-plugin/trunk/po/eo.po
   verve-plugin/trunk/po/eu.po
   verve-plugin/trunk/po/fi.po
   verve-plugin/trunk/po/fr.po
   verve-plugin/trunk/po/hu.po
   verve-plugin/trunk/po/it.po
   verve-plugin/trunk/po/ja.po
   verve-plugin/trunk/po/nl.po
   verve-plugin/trunk/po/pa.po
   verve-plugin/trunk/po/pl.po
   verve-plugin/trunk/po/pt_BR.po
   verve-plugin/trunk/po/ru.po
   verve-plugin/trunk/po/sq.po
   verve-plugin/trunk/po/uk.po
   verve-plugin/trunk/po/vi.po
   verve-plugin/trunk/po/zh_TW.po
   xfce4-battery-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-battery-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-battery-plugin/trunk/po/ca.po
   xfce4-battery-plugin/trunk/po/cs.po
   xfce4-battery-plugin/trunk/po/en_GB.po
   xfce4-battery-plugin/trunk/po/eu.po
   xfce4-battery-plugin/trunk/po/fr.po
   xfce4-battery-plugin/trunk/po/hu.po
   xfce4-battery-plugin/trunk/po/pl.po
   xfce4-battery-plugin/trunk/po/sq.po
   xfce4-battery-plugin/trunk/po/uk.po
   xfce4-battery-plugin/trunk/po/zh_TW.po
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ca.po
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/cs.po
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/de.po
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/en_GB.po
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/eu.po
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/fr.po
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/hu.po
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ja.po
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/pl.po
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/pt_BR.po
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/sq.po
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/uk.po
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/zh_TW.po
   xfce4-cpufreq-plugin/trunk/configure.ac
   xfce4-cpufreq-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-eyes-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-eyes-plugin/trunk/po/it.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/configure.ac
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-netload-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-netload-plugin/trunk/po/LINGUAS
Log:
* it.po: Updated translations for the verve, thunar-media-tags, thunar-archive, battery, clipman, netload thunar-volman, eyes, cpufrew, notification-daemon and mailwatch plugins.
* *.po: Fixed some headers


Modified: notification-daemon-xfce/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- notification-daemon-xfce/trunk/po/ChangeLog	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ notification-daemon-xfce/trunk/po/ChangeLog	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,3 +1,8 @@
+2007-06-13  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
+
+	* it.po: Added translation
+	by Roberto Pariset <robdebian at gmail.com>
+
 2007-03-31  Pau Rul-lan Ferragut <paurullan at bulma.net>
 
   * gb.po: British translation by Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>
@@ -6,18 +11,18 @@
 
 	* be.po: Added Belarusian translation
 
-2007-02-20  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+2007-02-20  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* fr.po: Modified the French translation slightly.
 	* sq.po: Modified the headers for the Albanian translation by
 	Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>
 
-2007-02-02  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+2007-02-02  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* fr.po: Added the Albanian translation by
 	Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>
 
-2007-01-18  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+2007-01-18  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* pl.po: Updated the Polish translation by
 	Szymon Kałasz <szymon_maestro at gazeta.pl>
@@ -28,7 +33,7 @@
 2006-09-23  Jean-François Wauthy <pollux at xfce.org>
 
 	* fr.po: Add French translations by Maximilian Schleiss
-	<maxschleiss at bluewin.ch>
+	<maximilian at xfce.org>
 
 2005-09-17  Jean-François Wauthy <pollux at xfce.org>
 

Modified: notification-daemon-xfce/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- notification-daemon-xfce/trunk/po/LINGUAS	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ notification-daemon-xfce/trunk/po/LINGUAS	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-be en_GB fr hu nl pl uk
+be en_GB fr hu it nl pl uk

Added: notification-daemon-xfce/trunk/po/it.po
===================================================================
--- notification-daemon-xfce/trunk/po/it.po	                        (rev 0)
+++ notification-daemon-xfce/trunk/po/it.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -0,0 +1,76 @@
+# Italian translation of the notification-daemon-xfce package.
+# Copyright (C) 2007 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the notification-daemon-xfce package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: notification-daemon-xfce 0.3.6\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-22 17:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-22 09:27+0200\n"
+"Last-Translator: Fabio Riga <usul at aruba.it>\n"
+"Language-Team: Italian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../src/settings/main.c:64
+msgid "Top Left"
+msgstr "In alto a sinistra"
+
+#: ../src/settings/main.c:65
+msgid "Top Right"
+msgstr "In alto a destra"
+
+#: ../src/settings/main.c:66
+msgid "Bottom Left"
+msgstr "In basso a sinistra"
+
+#: ../src/settings/main.c:67
+msgid "Bottom Right"
+msgstr "In basso a destra"
+
+#. create new preview notification
+#: ../src/settings/main.c:188
+msgid "Preview notification"
+msgstr "Anteprima della notifica"
+
+#: ../src/settings/main.c:189
+msgid ""
+"Lorem Ipsum is simply dummy text of the printing and typesetting industry."
+msgstr ""
+"Lorem Ipsum è un semplice testo di prova usato nell'industria editoriale."
+
+#: ../src/settings/main.c:324
+#: ../src/settings/notification-settings.desktop.in.h:2
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Impostazioni delle notifiche"
+
+#: ../src/settings/main.c:330
+msgid "Configure the Xfce notification daemon"
+msgstr "Configura il demone delle notifiche di Xfce"
+
+#: ../src/settings/main.c:340
+msgid "Notification _position:"
+msgstr "_Posizione delle notifiche:"
+
+#: ../src/settings/main.c:370
+msgid "Pre_view"
+msgstr "_Anteprima"
+
+#: ../src/settings/mcs_plugin.c:41
+msgid "Failed to launch notification-settings"
+msgstr "Avvio delle impostazioni delle notifiche fallito"
+
+#: ../src/settings/mcs_plugin.c:61
+msgid "Button Label|Notification Settings"
+msgstr "Impostazioni notifiche"
+
+#: ../src/settings/notification-settings.desktop.in.h:1
+msgid "Customize the notification daemon settings"
+msgstr "Personalizza le impostazioni del deomone delle notifiche"
+
+#: ../src/settings/notification-settings.desktop.in.h:3
+msgid "Xfce 4 Notification Settings"
+msgstr "Impostazioni delle notifiche di Xfce 4"

Modified: thunar-archive-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- thunar-archive-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ thunar-archive-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,3 +1,9 @@
+2007-06-13  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
+
+	* it.po: Updated the translation
+	by Roberto Pariset <robdebian at gmail.com>
+	* *.po: Fixed headers
+
 2007-06-09  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* pt_BR.po: Updated the Brazilian Portuguese translation

Modified: thunar-archive-plugin/trunk/po/be.po
===================================================================
--- thunar-archive-plugin/trunk/po/be.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ thunar-archive-plugin/trunk/po/be.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,16 +1,16 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+# Belarusian translation of the thunar-archive-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 Benedikt Meurer <benny at xfce.org>
+# This file is distributed under the same license as the thunar-archive-plugin package.
+# Alexander Nyakhaychyk <nyakhaychyk at gmail.com>, 2007.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: thunar-archive-plugin trunk\n"
+"Project-Id-Version: thunar-archive-plugin 0.2.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-11-04 21:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-30 02:51+0300\n"
 "Last-Translator: Alexander Nyakhaychyk <nyakhaychyk at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Belarusian <i18n at mova.org>\n"
+"Language-Team: Belarusian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: thunar-archive-plugin/trunk/po/ca.po
===================================================================
--- thunar-archive-plugin/trunk/po/ca.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ thunar-archive-plugin/trunk/po/ca.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,8 +1,7 @@
-# Catalan translations for thunar-archive-plugin package.
-# Copyright (C) 2006 Benedikt Meurer <benny at xfce.org>
-# This file is distributed under the same license as the
-# thunar-archive-plugin package.
-# Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>, 2006.
+# Catalan translation of the thunar-archive-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 Benedikt Meurer <benny at xfce.org>
+# This file is distributed under the same license as the thunar-archive-plugin package.
+# Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>, 2006-2007.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -11,7 +10,7 @@
 "POT-Creation-Date: 2006-11-04 21:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-30 21:56+0100\n"
 "Last-Translator: Ivà Burgos <debian.public at gmail.com>\n"
-"Language-Team: catalan\n"
+"Language-Team: Catalan <xfce-i18n at xfce.org\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: thunar-archive-plugin/trunk/po/cs.po
===================================================================
--- thunar-archive-plugin/trunk/po/cs.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ thunar-archive-plugin/trunk/po/cs.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,5 +1,5 @@
-# Czech translations for thunar-archive-plugin package.
-# Copyright (C) 2006 THE thunar-archive-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# Czech translation of the thunar-archive-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 Benedikt Meurer <benny at xfce.org>
 # This file is distributed under the same license as the thunar-archive-plugin package.
 # Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>, 2006.
 #
@@ -10,9 +10,9 @@
 "POT-Creation-Date: 2006-11-04 21:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-09-17 09:24+0100\n"
 "Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Czech <translation-team-cs at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Czech <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 

Modified: thunar-archive-plugin/trunk/po/de.po
===================================================================
--- thunar-archive-plugin/trunk/po/de.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ thunar-archive-plugin/trunk/po/de.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,5 +1,5 @@
-# German translations for the thunar-archive-plugin.
-# Copyright (C) 2006 Benedikt Meurer <benny at xfce.org>
+# German translation of the thunar-archive-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 Benedikt Meurer <benny at xfce.org>
 # This file is distributed under the same license as the thunar-archive-plugin package.
 # Benedikt Meurer <benny at xfce.org>, 2006.
 #
@@ -10,9 +10,9 @@
 "POT-Creation-Date: 2006-11-04 21:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-09-14 01:20+0100\n"
 "Last-Translator: Benedikt Meurer <benny at xfce.org>\n"
-"Language-Team: German <de at li.org>\n"
+"Language-Team: German <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 

Modified: thunar-archive-plugin/trunk/po/el.po
===================================================================
--- thunar-archive-plugin/trunk/po/el.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ thunar-archive-plugin/trunk/po/el.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,5 +1,5 @@
-# Greek translations for thunar-archive-plugin package.
-# Copyright (C) 2006 Benedikt Meurer.
+# Greek translation of the thunar-archive-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 Benedikt Meurer <benny at xfce.org>
 # This file is distributed under the same license as the thunar-archive-plugin package.
 # Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>, 2006.
 #
@@ -10,9 +10,9 @@
 "POT-Creation-Date: 2006-11-04 21:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-14 19:03+0200\n"
 "Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>\n"
-"Language-Team: Greek <nls at tux.hellug.gr>\n"
+"Language-Team: Greek <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 

Modified: thunar-archive-plugin/trunk/po/en_GB.po
===================================================================
--- thunar-archive-plugin/trunk/po/en_GB.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ thunar-archive-plugin/trunk/po/en_GB.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,18 +1,18 @@
-# English/GB translation of thunar-archive-plugin.
-# Copyright (C) 2007 THE thunar-archive-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# British English translation of the thunar-archive-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 Benedikt Meurer <benny at xfce.org>
 # This file is distributed under the same license as the thunar-archive-plugin package.
 # Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>, 2007.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: thunar-archive-plugin\n"
+"Project-Id-Version: thunar-archive-plugin 0.2.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-11-04 21:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-31 09:17+0200\n"
 "Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>\n"
-"Language-Team: English/GB\n"
+"Language-Team: British English <xfce-i18n at xfce.org\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);"
 

Modified: thunar-archive-plugin/trunk/po/eo.po
===================================================================
--- thunar-archive-plugin/trunk/po/eo.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ thunar-archive-plugin/trunk/po/eo.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,5 +1,5 @@
-# Esperanto translations for thunar-archive-plugin.
-# Copyright (C) 2006 Benedikt Meurer.
+# Esperanto translation of the thunar-archive-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 Benedikt Meurer <benny at xfce.org>
 # This file is distributed under the same license as the thunar-archive-plugin package.
 # Jarbas Araujo <jarbasaraujojr at yahoo.com.br>, 2006.
 #
@@ -10,7 +10,7 @@
 "POT-Creation-Date: 2006-11-04 21:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-25 12:28+0100\n"
 "Last-Translator: Jarbas Araujo <jarbasaraujojr at yahoo.com.br>\n"
-"Language-Team: Esperanto <debian-l10n-esperanto at lists.debian.org>\n"
+"Language-Team: Esperanto <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: thunar-archive-plugin/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- thunar-archive-plugin/trunk/po/eu.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ thunar-archive-plugin/trunk/po/eu.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,10 +1,8 @@
-# translation of eu.po to librezale
-# Basque translations for thunar-archive-plugin package.
-# Copyright (C) 2006 Benedikt Meurer.
-# This file is distributed under the same license as
-#   the thunar-archive-plugin package.
-#
+# Basque translation of the thunar-archive-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 Benedikt Meurer <benny at xfce.org>
+# This file is distributed under the same license as the thunar-archive-plugin package.
 # Piarres Beobide <pi at beobide.net>, 2006.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: thunar-archive-plugin 0.2.4\n"
@@ -12,9 +10,9 @@
 "POT-Creation-Date: 2006-11-04 21:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-09-15 22:12+0200\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
-"Language-Team: librezale <librezale at librezale.org>\n"
+"Language-Team: Basque <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

Modified: thunar-archive-plugin/trunk/po/fr.po
===================================================================
--- thunar-archive-plugin/trunk/po/fr.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ thunar-archive-plugin/trunk/po/fr.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,5 +1,5 @@
 # French translation of the thunar-archive-plugin package.
-# Copyright (C) 2006 Benedikt Meurer <benny at xfce.org>
+# Copyright (C) 2006-2007 Benedikt Meurer <benny at xfce.org>
 # This file is distributed under the same license as the thunar-archive-plugin package.
 # Stéphane Roy <sroy at j2n.net>, 2006.
 #
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-11-04 21:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-09-17 21:11+0100\n"
-"Last-Translator: Gerald Barre <g.barre at free.fr>\n"
+"Last-Translator: Gérald Barré <g.barre at free.fr>\n"
 "Language-Team: French <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"

Modified: thunar-archive-plugin/trunk/po/hu.po
===================================================================
--- thunar-archive-plugin/trunk/po/hu.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ thunar-archive-plugin/trunk/po/hu.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,5 +1,5 @@
-# Hungarian translations for the thunar-archive-plugin.
-# Copyright (C) 2006 Benedikt Meurer <benny at xfce.org>
+# Hungarian translation of the thunar-archive-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 Benedikt Meurer <benny at xfce.org>
 # This file is distributed under the same license as the thunar-archive-plugin package.
 # SZERVÁC Attila <sas at 321.hu>, 2006.
 #
@@ -10,7 +10,7 @@
 "POT-Creation-Date: 2006-11-04 21:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-09-27 21:11+0100\n"
 "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas at 321.hu>\n"
-"Language-Team: hu\n"
+"Language-Team: Hungarian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: thunar-archive-plugin/trunk/po/it.po
===================================================================
--- thunar-archive-plugin/trunk/po/it.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ thunar-archive-plugin/trunk/po/it.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,16 +1,16 @@
 # Italian translation of the thunar-archive-plugin package.
-# Copyright (C) 2006 Benedikt Meurer.
+# Copyright (C) 2006-2007 Benedikt Meurer <benny at xfce.org>
 # This file is distributed under the same license as the thunar-archive-plugin package.
-# Roberto Pariset <robdebian at gmail.com>, 2006.
+# Roberto Pariset <robdebian at gmail.com>, 2006-2007.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: thunar-archive-plugin 0.2.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-11-04 21:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-14 18:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-22 09:05+0200\n"
 "Last-Translator: Roberto Pariset <robdebian at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Italian <traduzioni at gufi.org>\n"
+"Language-Team: Italian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -28,7 +28,7 @@
 "from the list of available applications below:"
 msgstr ""
 "Selezionare il gestore di archivio preferito\n"
-"dalla lista sottostante di applicazioni disponibili:"
+"dall'elenco sottostante di applicazioni disponibili:"
 
 #. tell the user that we cannot handle the specified mime types
 #: thunar-archive-plugin/tap-backend.c:280
@@ -55,8 +55,8 @@
 #: thunar-archive-plugin/tap-provider.c:470
 msgid "Extract the selected archive in the current folder"
 msgid_plural "Extract the selected archives in the current folder"
-msgstr[0] "Estrarre l'archivio selezionato nella directory corrente"
-msgstr[1] "Estrarre gli archivi selezionati nella directory corrente"
+msgstr[0] "Estrae l'archivio selezionato nella cartella corrente"
+msgstr[1] "Estrae gli archivi selezionati nella cartella corrente"
 
 #: thunar-archive-plugin/tap-provider.c:487
 msgid "_Extract To..."
@@ -65,8 +65,8 @@
 #: thunar-archive-plugin/tap-provider.c:495
 msgid "Extract the selected archive"
 msgid_plural "Extract the selected archives"
-msgstr[0] "Estrai l'archivio selezionato"
-msgstr[1] "Estrai gli archivi selezionati"
+msgstr[0] "Estrae l'archivio selezionato"
+msgstr[1] "Estrae gli archivi selezionati"
 
 #: thunar-archive-plugin/tap-provider.c:515
 msgid "Cr_eate Archive..."
@@ -86,5 +86,5 @@
 #: thunar-archive-plugin/tap-provider.c:595
 msgid "Extract the selected archive here"
 msgid_plural "Extract the selected archives here"
-msgstr[0] "Estrai qui l'archivio selezionato"
-msgstr[1] "Estrai qui gli archivi selezionati"
+msgstr[0] "Estrae qui l'archivio selezionato"
+msgstr[1] "Estrae qui gli archivi selezionati"

Modified: thunar-archive-plugin/trunk/po/ja.po
===================================================================
--- thunar-archive-plugin/trunk/po/ja.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ thunar-archive-plugin/trunk/po/ja.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,7 +1,6 @@
-# Japanese translations for thunar-archive-plugin package.
-# Copyright (C) 2006 Benedikt Meurer.
-# This file is distributed under the same license as
-#   the thunar-archive-plugin package.
+# Japanese translation of the thunar-archive-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 Benedikt Meurer <benny at xfce.org>
+# This file is distributed under the same license as the thunar-archive-plugin package.
 # Daichi Kawahata <daichi at xfce.org>, 2006.
 #
 msgid ""
@@ -11,9 +10,9 @@
 "POT-Creation-Date: 2006-11-04 21:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-02 18:17+0900\n"
 "Last-Translator: Daichi Kawahata <daichi at xfce.org>\n"
-"Language-Team: Japanese <xfce-users-jp at ml.fdiary.net>\n"
+"Language-Team: Japanese <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 

Modified: thunar-archive-plugin/trunk/po/nl.po
===================================================================
--- thunar-archive-plugin/trunk/po/nl.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ thunar-archive-plugin/trunk/po/nl.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,5 +1,5 @@
-# Dutch translations for thunar-archive-plugin package.
-# Copyright (C) 2006 THE thunar-archive-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# Dutch translation of the thunar-archive-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 Benedikt Meurer <benny at xfce.org>
 # This file is distributed under the same license as the thunar-archive-plugin package.
 # Stephan Arts <psybsd at gmail.com>, 2006.
 #
@@ -10,9 +10,9 @@
 "POT-Creation-Date: 2006-11-04 21:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-20 21:18+0200\n"
 "Last-Translator: Stephan Arts <psybsd at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Dutch <vertaling at vrijschrift.org>\n"
+"Language-Team: Dutch <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 

Modified: thunar-archive-plugin/trunk/po/pa.po
===================================================================
--- thunar-archive-plugin/trunk/po/pa.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ thunar-archive-plugin/trunk/po/pa.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,9 +1,8 @@
-# translation of pa.po to Punjabi
-# Copyright (C) 2006-2007 Benedikt Meurer <benny at xfce.org>.
-# This file is distributed under the same license as the thunar-archive-plugin
-# package.
-#
+# Punjabi translation of the thunar-archive-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 Benedikt Meurer <benny at xfce.org>
+# This file is distributed under the same license as the thunar-archive-plugin package.
 # A S Alam <aalam at users.sf.net>, 2007.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: thunar-archive-plugin 0.2.4\n"
@@ -11,9 +10,9 @@
 "POT-Creation-Date: 2006-11-04 21:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-05 21:20+0530\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam at users.sf.net>\n"
-"Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa at redhat.com>\n"
+"Language-Team: Punjabi <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

Modified: thunar-archive-plugin/trunk/po/pl.po
===================================================================
--- thunar-archive-plugin/trunk/po/pl.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ thunar-archive-plugin/trunk/po/pl.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,7 +1,6 @@
-# Polish translations for thunar-archive-plugin package.
-# Copyright (C) 2006 Benedikt Meurer.
-# This file is distributed under the same license as
-#   the thunar-archive-plugin package.
+# Polish translation of the thunar-archive-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 Benedikt Meurer <benny at xfce.org>
+# This file is distributed under the same license as the thunar-archive-plugin package.
 # Piotr Maliński <admin at rk.edu.pl>, 2006.
 #
 msgid ""
@@ -11,9 +10,9 @@
 "POT-Creation-Date: 2006-11-04 21:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-08 12:09+0900\n"
 "Last-Translator: Piotr Maliński <admin at rk.edu.pl>\n"
-"Language-Team: Polish <translation-team-pl at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Polish <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

Modified: thunar-archive-plugin/trunk/po/pt_BR.po
===================================================================
--- thunar-archive-plugin/trunk/po/pt_BR.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ thunar-archive-plugin/trunk/po/pt_BR.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,5 +1,5 @@
-# Brazilian portuguese translation of the thunar-archive-plugin package.
-# Copyright (C) 2006 Benedikt Meurer <benny at xfce.org>
+# Brazilian Portuguese translation of the thunar-archive-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 Benedikt Meurer <benny at xfce.org>
 # This file is distributed under the same license as the thunar-archive-plugin package.
 # Gunther Furtado <gunzera0 at yahoo.com.br>, 2006.
 #

Modified: thunar-archive-plugin/trunk/po/ru.po
===================================================================
--- thunar-archive-plugin/trunk/po/ru.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ thunar-archive-plugin/trunk/po/ru.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,8 +1,8 @@
-# Russian translation of thunar-archive-plugin.
-# Copyright (C) 2006, Benedikt Meurer
+# Russian translation of the thunar-archive-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 Benedikt Meurer <benny at xfce.org>
 # This file is distributed under the same license as the thunar-archive-plugin package.
+# Andrey Fedoseev <andrey.fedoseev at gmail.com>, 2006.
 #
-# Andrey Fedoseev <andrey.fedoseev at gmail.com>, 2006.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: thunar-archive-plugin 0.2.4\n"
@@ -10,9 +10,9 @@
 "POT-Creation-Date: 2006-11-04 21:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-03-26 22:00+0600\n"
 "Last-Translator: Andrey Fedoseev <andrey.fedoseev at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Russian\n"
+"Language-Team: Russian <xfce-i18n at xfce.org\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

Modified: thunar-archive-plugin/trunk/po/sq.po
===================================================================
--- thunar-archive-plugin/trunk/po/sq.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ thunar-archive-plugin/trunk/po/sq.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,7 +1,8 @@
 # Albanian translation of the thunar-archive-plugin package.
-# Copyright (C) 2006 Benedikt Meurer <benny at xfce.org>
+# Copyright (C) 2006-2007 Benedikt Meurer <benny at xfce.org>
 # This file is distributed under the same license as the thunar-archive-plugin package.
 # Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>, 2007.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: thunar-archive-plugin 0.2.4\n"
@@ -9,9 +10,9 @@
 "POT-Creation-Date: 2006-11-04 21:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-30 21:05+0200\n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>\n"
-"Language-Team: Albanian <translation-team-sq at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Albanian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 

Modified: thunar-archive-plugin/trunk/po/uk.po
===================================================================
--- thunar-archive-plugin/trunk/po/uk.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ thunar-archive-plugin/trunk/po/uk.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,18 +1,18 @@
-# Ukrainian translation of thunar-archive-plugin.
-# Copyright (C) 2007 Dmitry Nikitin
+# Ukrainian translation of the thunar-archive-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 Benedikt Meurer <benny at xfce.org>
 # This file is distributed under the same license as the thunar-archive-plugin package.
+# Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>, 2007.
 #
-# Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>, 2007.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: uk\n"
+"Project-Id-Version: thunar-archive-plugin 0.2.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-11-04 21:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-02 15:09+0200\n"
 "Last-Translator: Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

Modified: thunar-archive-plugin/trunk/po/zh_TW.po
===================================================================
--- thunar-archive-plugin/trunk/po/zh_TW.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ thunar-archive-plugin/trunk/po/zh_TW.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,7 +1,6 @@
-# Traditional Chinese translations for thunar-archive-plugin package.
-# Copyright (C) 2006 Benedikt Meurer.
-# This file is distributed under the same license as
-#   the thunar-archive-plugin package.
+# Traditional Chinese translation of the thunar-archive-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 Benedikt Meurer <benny at xfce.org>
+# This file is distributed under the same license as the thunar-archive-plugin package.
 # Hydonsingore Cia <hydonsingore at mail.educities.edu.tw>, 2006.
 #
 msgid ""
@@ -11,9 +10,9 @@
 "POT-Creation-Date: 2006-11-04 21:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-12 11:00+0800\n"
 "Last-Translator: Hydonsingore Cia <hydonsingore at mail.educities.edu.tw>\n"
-"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n at linux.org.tw>\n"
+"Language-Team: Chinese (traditional) <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 

Modified: thunar-media-tags-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- thunar-media-tags-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ thunar-media-tags-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,3 +1,9 @@
+2007-06-13  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
+
+	* it.po: Updated the translation
+	by Roberto Pariset <robdebian at gmail.com>
+	* *.po: Fixed headers
+
 2007-03-31	Pau Rul-lan Ferragut <paurullan at bulma.net>
 	
 	* gb.po: British translation by Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>
@@ -2,13 +8,13 @@
 
-2007-02-20	Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+2007-02-20	Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* sq.po: Modified the headers for the Albanian translation by
 	  Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>
 
-2007-02-02	Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+2007-02-02	Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* fr.po: Added the Albanian translation by
 	Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>
 
-2007-02-02	Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+2007-02-02	Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
@@ -26,7 +32,7 @@
 	* ca.po: Updated Catalan translation
 	  by Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at ya.com>
 
-2006-12-11	Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+2006-12-11	Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* ca.po: Updated the Catalan translation by
 	  Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>
@@ -50,7 +56,7 @@
 2006-07-20	Jean-François Wauthy <pollux at xfce.org>
 
 	* fr.po: Updated French translations by Maximilian Schleiss
-	  <maxschleiss at bluewin.ch>
+	  <maximilian at xfce.org>
 
 2006-04-23  Daichi Kawahata <daichi at xfce.org>
 

Modified: thunar-media-tags-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- thunar-media-tags-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ thunar-media-tags-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # List of translations for thunar-media-tags-plugin
-ca cs de el en_GB eu fr gl hu ja nl pa pl ru uk zh_TW
+ca cs de el en_GB eu fr gl hu it ja nl pa pl ru uk zh_TW

Modified: thunar-media-tags-plugin/trunk/po/ca.po
===================================================================
--- thunar-media-tags-plugin/trunk/po/ca.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ thunar-media-tags-plugin/trunk/po/ca.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,7 +1,6 @@
-# Catalan translations for thunar-media-tags-plugin package.
-# Copyright (C) 2006 Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>
-# This file is distributed under the same license as the
-# thunar-media-tags-plugin package.
+# Catalan translation of the thunar-media-tags-plugin.
+# Copyright (C) 2006-2007 Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>
+# This file is distributed under the same license as the thunar-media-tags-plugin package.
 # Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>, 2006.
 #
 msgid ""
@@ -11,7 +10,7 @@
 "POT-Creation-Date: 2006-09-11 11:38+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-17 18:30+0100\n"
 "Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>\n"
-"Language-Team: catalan\n"
+"Language-Team: catalan <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: thunar-media-tags-plugin/trunk/po/cs.po
===================================================================
--- thunar-media-tags-plugin/trunk/po/cs.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ thunar-media-tags-plugin/trunk/po/cs.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,18 +1,18 @@
-# Czech translations for thunar-media-tags-plugin package.
-# Copyright (C) 2006 THE thunar-media-tags-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# Czech translation of the thunar-media-tags-plugin.
+# Copyright (C) 2006-2007 Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>
 # This file is distributed under the same license as the thunar-media-tags-plugin package.
 # Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>, 2006.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: thunar-media-tags-plugin 0.1.2svn-r01924\n"
+"Project-Id-Version: thunar-media-tags-plugin 0.1.2svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-09-11 11:38+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-09-17 09:31+0100\n"
 "Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Czech <translation-team-cs at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Czech <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 

Modified: thunar-media-tags-plugin/trunk/po/de.po
===================================================================
--- thunar-media-tags-plugin/trunk/po/de.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ thunar-media-tags-plugin/trunk/po/de.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,5 +1,5 @@
-# German translations for the thunar-media-tags-plugin.
-# Copyright (C) 2006 Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>
+# German translation of the thunar-media-tags-plugin.
+# Copyright (C) 2006-2007 Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>
 # This file is distributed under the same license as the thunar-media-tags-plugin package.
 # Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>, 2006.
 #
@@ -10,9 +10,9 @@
 "POT-Creation-Date: 2006-09-11 11:38+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-03-25 23:56+0100\n"
 "Last-Translator: Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>\n"
-"Language-Team: German <de at li.org>\n"
+"Language-Team: German <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 

Modified: thunar-media-tags-plugin/trunk/po/el.po
===================================================================
--- thunar-media-tags-plugin/trunk/po/el.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ thunar-media-tags-plugin/trunk/po/el.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,6 +1,6 @@
-# Greek translations for thunar-tag-renamer-plugin package.
-# Copyright (C) 2006 Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>
-# This file is distributed under the same license as the thunar-tag-renamer-plugin package.
+# Greek translation of the thunar-media-tags-plugin.
+# Copyright (C) 2006-2007 Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>
+# This file is distributed under the same license as the thunar-media-tags-plugin package.
 # Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>, 2006.
 #
 msgid ""
@@ -10,9 +10,9 @@
 "POT-Creation-Date: 2006-09-11 11:38+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-06 20:20+0200\n"
 "Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>\n"
-"Language-Team: Greek <nls at tux.hellug.gr>\n"
+"Language-Team: Greek <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 

Modified: thunar-media-tags-plugin/trunk/po/en_GB.po
===================================================================
--- thunar-media-tags-plugin/trunk/po/en_GB.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ thunar-media-tags-plugin/trunk/po/en_GB.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,10 +1,8 @@
-# English/GB translation of thunar-media-tags-plugin.
-# Copyright (C) 2007 THE thunar-media-tags-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# British English translation of the thunar-media-tags-plugin.
+# Copyright (C) 2006-2007 Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>
 # This file is distributed under the same license as the thunar-media-tags-plugin package.
 # Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>, 2007.
-# , fuzzy
 # 
-# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: thunar-media-tags-plugin\n"
@@ -12,9 +10,9 @@
 "POT-Creation-Date: 2006-09-11 11:38+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-29 19:12+1000\n"
 "Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>\n"
-"Language-Team: English/GB\n"
+"Language-Team: British English <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit"
 
 #: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:59

Modified: thunar-media-tags-plugin/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- thunar-media-tags-plugin/trunk/po/eu.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ thunar-media-tags-plugin/trunk/po/eu.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,7 +1,6 @@
-# Basque translations for thunar-media-tags-plugin package.
-# Copyright (C) 2006 Jannis Pohlmann.
-# This file is distributed under the same license as
-#   the thunar-media-tags-plugin package.
+# Basque translation of the thunar-media-tags-plugin.
+# Copyright (C) 2006-2007 Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>
+# This file is distributed under the same license as the thunar-media-tags-plugin package.
 # Piarres Beobide <pi at beobide.net>, 2006.
 #
 msgid ""
@@ -11,9 +10,9 @@
 "POT-Creation-Date: 2006-09-11 11:38+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-10 11:25+0100\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
-"Language-Team: Librezale <Librezale at librezale.org>\n"
+"Language-Team: Basque <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:59

Modified: thunar-media-tags-plugin/trunk/po/fr.po
===================================================================
--- thunar-media-tags-plugin/trunk/po/fr.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ thunar-media-tags-plugin/trunk/po/fr.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,8 +1,8 @@
-# French translation of the thunar-media-tags-plugin package.
-# Copyright (C) 2006 Jannis Pohlmann.
-# This file is distributed under the same license as the media-tags-plugin package.
+# French translation of the thunar-media-tags-plugin.
+# Copyright (C) 2006-2007 Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>
+# This file is distributed under the same license as the thunar-media-tags-plugin package.
 # Stephane Roy <sroy at j2n.net>, 2006.
-# Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>, 2007.
+# Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>, 2007.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-09-11 11:38+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-29 00:41+0100\n"
-"Last-Translator: Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>\n"
+"Last-Translator: Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>\n"
 "Language-Team: French <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"

Modified: thunar-media-tags-plugin/trunk/po/gl.po
===================================================================
--- thunar-media-tags-plugin/trunk/po/gl.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ thunar-media-tags-plugin/trunk/po/gl.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,19 +1,19 @@
-# Galician translation for thunar-media-tags-plugin
-# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
+# Galician translation of the thunar-media-tags-plugin.
+# Copyright (C) 2006-2007 Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>
 # This file is distributed under the same license as the thunar-media-tags-plugin package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2006.
+# Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>, 2006.
 #
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: thunar-media-tags-plugin\n"
+"Project-Id-Version: thunar-media-tags-plugin 0.1.2svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-17 20:07+0000\n"
 "Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Galician <gl at li.org>\n"
+"Language-Team: Galician <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:59

Modified: thunar-media-tags-plugin/trunk/po/hu.po
===================================================================
--- thunar-media-tags-plugin/trunk/po/hu.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ thunar-media-tags-plugin/trunk/po/hu.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,8 +1,7 @@
-# Hungarian translations for thunar-media-tags-plugin package.
-# Copyright (C) 2006 Jannis Pohlmann.
-# This file is distributed under the same license as
-#   the thunar-media-tags-plugin package.
-# SZERVÁC Attila <sas at 321.hu>, 2006.
+# Hungarian translation of the thunar-media-tags-plugin.
+# Copyright (C) 2006-2007 Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>
+# This file is distributed under the same license as the thunar-media-tags-plugin package.
+# SZERVÁC Attila <sas at 321.hu>, 2006-2007.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -11,7 +10,7 @@
 "POT-Creation-Date: 2006-09-11 11:38+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-05-06 09:32+0100\n"
 "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas at 321.hu>\n"
-"Language-Team: Hungarian\n"
+"Language-Team: Hungarian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Added: thunar-media-tags-plugin/trunk/po/it.po
===================================================================
--- thunar-media-tags-plugin/trunk/po/it.po	                        (rev 0)
+++ thunar-media-tags-plugin/trunk/po/it.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -0,0 +1,232 @@
+# Italian translation of the thunar-media-tags-plugin.
+# Copyright (C) 2006-2007 Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>
+# This file is distributed under the same license as the thunar-media-tags-plugin package.
+# Fabio Riga <usul at aruba.it>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: thunar-media-tags-plugin 0.1.2svn\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-11 11:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-06-12 22:38+0200\n"
+"Last-Translator: Fabio Riga <usul at aruba.it>\n"
+"Language-Team: Italian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:59
+msgid "Title"
+msgstr "Titolo"
+
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:60
+msgid "Artist - Title"
+msgstr "Artista - Titolo"
+
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:61
+msgid "Track - Title"
+msgstr "Traccia - Titolo"
+
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:62
+msgid "Track - Artist - Title"
+msgstr "Traccia - Artista - Titolo"
+
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:63
+msgid "Track. Title"
+msgstr "Traccia. Titolo"
+
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:64
+msgid "Track. Artist - Title"
+msgstr "Traccia. Artista - Titolo"
+
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:65
+msgid "Artist - Track - Title"
+msgstr "Artista - Traccia - Titolo"
+
+#. Format label
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:223
+msgid "_Format:"
+msgstr "_Formato:"
+
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:246
+msgid "_Underscores"
+msgstr "_Trattino basso"
+
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:248
+msgid ""
+"Activating this option will replace all spaces in the target filename with "
+"underscores."
+msgstr ""
+"Attivando questa opzione tutti gli spazi nei nomi dei file selezionati saranno"
+" sostituiti con un trattino basso."
+
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:253
+msgid "_Lowercase"
+msgstr "Rendi _minuscolo"
+
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:255
+msgid ""
+"If you activate this, the resulting filename will only contain lowercase "
+"letters."
+msgstr ""
+"Con questa opzione attivata, il nome del file risultante conterrà solo "
+"lettere minuscole."
+
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:264 ../thunar-plugin/tag-renamer.c:702
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:183
+msgid "Unknown Artist"
+msgstr "Artista sconosciuto"
+
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:265 ../thunar-plugin/tag-renamer.c:750
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:209
+msgid "Unknown Title"
+msgstr "Titolo sconosciuto"
+
+#. Edit tags action
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:523
+msgid "Edit _Tags"
+msgstr "Modifica i _tag"
+
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:523
+msgid "Edit ID3/OGG tags of this file."
+msgstr "Modifica i tag ID3/OGG di questo file."
+
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:545
+msgid "Audio Tags"
+msgstr "Tag audio"
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:196
+msgid "Unknown Album"
+msgstr "Album sconosciuto"
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:305
+msgid "<b>Track:</b>"
+msgstr "<b>Traccia:</b>"
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:320
+msgid "Enter the track number here."
+msgstr "Inserire qui il numero di traccia."
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:328
+msgid "<b>Year:</b>"
+msgstr "<b>Anno:</b>"
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:343
+msgid "Enter the release year here."
+msgstr "Inserire qui l'anno di uscita."
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:351
+msgid "<b>Artist:</b>"
+msgstr "<b>Artista:</b>"
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:358
+msgid "Enter the name of the artist or author of this file here."
+msgstr "Inserire qui il nome dell'artista o dell'autore del file."
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:366
+msgid "<b>Title:</b>"
+msgstr "<b>Titolo:</b>"
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:373
+msgid "Enter the song title here."
+msgstr "Inserire qui il titolo della canzone."
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:380
+msgid "<b>Album:</b>"
+msgstr "<b>Album:</b>"
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:387
+msgid "Enter the album/record title here."
+msgstr "Inserire qui il titolo dell'album o del disco."
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:394
+msgid "<b>Comment:</b>"
+msgstr "<b>Commenti:</b>"
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:401
+msgid "Enter your comments here."
+msgstr "Inserire qui i propri commenti."
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:408
+msgid "<b>Genre:</b>"
+msgstr "<b>Genere:</b>"
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:415
+msgid "Select or enter the genre of this song here."
+msgstr "Scegliere o inserire qui il genere della canzone."
+
+#. Create and add the save action
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:454
+msgid "_Save"
+msgstr "_Salva"
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:454
+msgid "Save audio tags."
+msgstr "Salva i tag audio."
+
+#. Create and add the info action
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:461
+msgid "_Information"
+msgstr "_Informazioni"
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:461
+msgid "Display more detailed information about this audio file."
+msgstr "Mostra informazioni più dettagliate su questo file audio."
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:528
+msgid "Audio"
+msgstr "Audio"
+
+#. Set up the dialog
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:564
+msgid "Edit Tags"
+msgstr "Modifica tag"
+
+#. Create dialog
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:992
+msgid "Audio Information"
+msgstr "Informazioni audio"
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1003
+#, c-format
+msgid "%d:%d Minutes"
+msgstr "%d:%d minutii"
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1004
+#, c-format
+msgid "%d KBit/s"
+msgstr "%d KBit/s"
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1005
+#, c-format
+msgid "%d Hz"
+msgstr "%d Hz"
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1025
+msgid "<b>Filename:</b>"
+msgstr "<b>Nome file:</b>"
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1038
+msgid "<b>Filesize:</b>"
+msgstr "<b>Dimensione file:</b>"
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1051
+msgid "<b>MIME Type:</b>"
+msgstr "<b>Tipo MIME:</b>"
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1064
+msgid "<b>Bitrate:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1077
+msgid "<b>Samplerate:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1090
+msgid "<b>Channels:</b>"
+msgstr "<b>Canali:</b>"
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1103
+msgid "<b>Length:</b>"
+msgstr "<b>Lunghezza:</b>"

Modified: thunar-media-tags-plugin/trunk/po/ja.po
===================================================================
--- thunar-media-tags-plugin/trunk/po/ja.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ thunar-media-tags-plugin/trunk/po/ja.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,9 +1,6 @@
-# $Id$
-#
-# Japanese translations for thunar-media-tags-plugin package.
-# Copyright (C) 2006 Jannis Pohlmann.
-# This file is distributed under the same license as
-#   the thunar-media-tags-plugin package.
+# Japanese translation of the thunar-media-tags-plugin.
+# Copyright (C) 2006-2007 Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>
+# This file is distributed under the same license as the thunar-media-tags-plugin package.
 # Daichi Kawahata <daichi at xfce.org>, 2006.
 #
 msgid ""
@@ -13,9 +10,9 @@
 "POT-Creation-Date: 2006-09-11 11:38+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-03-26 13:39+0900\n"
 "Last-Translator: Daichi Kawahata <daichi at xfce.org>\n"
-"Language-Team: Japanese <xfce-users-jp at ml.fdiary.net>\n"
+"Language-Team: Japanese <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 

Modified: thunar-media-tags-plugin/trunk/po/nl.po
===================================================================
--- thunar-media-tags-plugin/trunk/po/nl.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ thunar-media-tags-plugin/trunk/po/nl.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,18 +1,18 @@
-# Dutch translations for thunar-archive-plugin package.
-# Copyright (C) 2007 THE thunar-archive-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the thunar-archive-plugin package.
+# Dutch translation of the thunar-media-tags-plugin.
+# Copyright (C) 2006-2007 Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>
+# This file is distributed under the same license as the thunar-media-tags-plugin package.
 # Stephan Arts <stephan at localhost>, 2007.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: thunar-archive-plugin 0.2.2\n"
+"Project-Id-Version: thunar-archive-plugin 0.1.2svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-09-11 11:38+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-07 13:55+0100\n"
 "Last-Translator: Stephan Arts <stephan at xfce.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <vertaling at vrijschrift.org>\n"
+"Language-Team: Dutch <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 

Modified: thunar-media-tags-plugin/trunk/po/pa.po
===================================================================
--- thunar-media-tags-plugin/trunk/po/pa.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ thunar-media-tags-plugin/trunk/po/pa.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,18 +1,18 @@
-# translation of pa.po to Punjabi
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Punjabi translation of the thunar-media-tags-plugin.
+# Copyright (C) 2006-2007 Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>
+# This file is distributed under the same license as the thunar-media-tags-plugin package.
+# A S Alam <aalam at users.sf.net>, 2007.
 #
-# A S Alam <aalam at users.sf.net>, 2007.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: pa\n"
+"Project-Id-Version: thunar-archive-plugin 0.1.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-09-11 11:38+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-05 21:43+0530\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam at users.sf.net>\n"
-"Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa at redhat.com>\n"
+"Language-Team: Punjabi <xfce-i18 at xfce.orgn>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

Modified: thunar-media-tags-plugin/trunk/po/pl.po
===================================================================
--- thunar-media-tags-plugin/trunk/po/pl.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ thunar-media-tags-plugin/trunk/po/pl.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,7 +1,6 @@
-# Polish translations for thunar-media-tags-plugin package.
-# Copyright (C) 2006 Jannis Pohlmann.
-# This file is distributed under the same license as
-#   the thunar-media-tags-plugin package.
+# Polish translation of the thunar-media-tags-plugin.
+# Copyright (C) 2006-2007 Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>
+# This file is distributed under the same license as the thunar-media-tags-plugin package.
 # Piotr Maliński <admin at rk.edu.pl>, 2006.
 #
 msgid ""
@@ -11,9 +10,9 @@
 "POT-Creation-Date: 2006-09-11 11:38+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-08 12:16+0900\n"
 "Last-Translator: Piotr Maliński <admin at rk.edu.pl>\n"
-"Language-Team: Polish <translation-team-pl at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Polish <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:59

Modified: thunar-media-tags-plugin/trunk/po/ru.po
===================================================================
--- thunar-media-tags-plugin/trunk/po/ru.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ thunar-media-tags-plugin/trunk/po/ru.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,7 +1,6 @@
-# Russian translation of thunar-media-tags-plugin.
-# Copyright (C) 2006 Jannis Pohlmann.
-# This file is distributed under the same license as
-#   the thunar-media-tags-plugin package.
+# Russian translation of the thunar-media-tags-plugin.
+# Copyright (C) 2006-2007 Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>
+# This file is distributed under the same license as the thunar-media-tags-plugin package.
 # Andrey Fedoseev <andrey.fedoseev at gmail.com>, 2006.
 #
 msgid ""
@@ -11,9 +10,9 @@
 "POT-Creation-Date: 2006-09-11 11:38+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-09 16:27+0600\n"
 "Last-Translator: Andrey Fedoseev <andrey.fedoseev at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Russian <ru at li.org>\n"
+"Language-Team: Russian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:59

Modified: thunar-media-tags-plugin/trunk/po/sq.po
===================================================================
--- thunar-media-tags-plugin/trunk/po/sq.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ thunar-media-tags-plugin/trunk/po/sq.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,7 +1,8 @@
-# Albanian translation of thunar-media-tags-plugin package
-# Copyright (C) 2006 Jannis Pohlmann.
-# This file is distributed under the same license as the media-tags-plugin package.
+# Albanian translation of the thunar-media-tags-plugin.
+# Copyright (C) 2006-2007 Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>
+# This file is distributed under the same license as the thunar-media-tags-plugin package.
 # Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>, 2007.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: thunar-media-tags-plugin 0.1.2svn\n"
@@ -9,9 +10,9 @@
 "POT-Creation-Date: 2006-09-11 11:38+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-30 21:06+0200\n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>\n"
-"Language-Team: Albanian <translation-team-sq at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Albanian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 

Modified: thunar-media-tags-plugin/trunk/po/uk.po
===================================================================
--- thunar-media-tags-plugin/trunk/po/uk.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ thunar-media-tags-plugin/trunk/po/uk.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,18 +1,18 @@
-# Ukrainian translation of thunar-media-tags-plugin.
-# Copyright (C) 2007 Dmitry Nikitin.
+# Ukrainian translation of the thunar-media-tags-plugin.
+# Copyright (C) 2006-2007 Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>
 # This file is distributed under the same license as the thunar-media-tags-plugin package.
+# Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>, 2007.
 #
-# Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>, 2007.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: thunar-media-tags-plugin\n"
+"Project-Id-Version: thunar-media-tags-plugin 0.1.2svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-09-11 11:38+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-02 15:51+0200\n"
 "Last-Translator: Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

Modified: thunar-media-tags-plugin/trunk/po/zh_TW.po
===================================================================
--- thunar-media-tags-plugin/trunk/po/zh_TW.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ thunar-media-tags-plugin/trunk/po/zh_TW.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,7 +1,6 @@
-# Traditional Chinese translations for thunar-media-tags-plugin package.
-# Copyright (C) 2006 Jannis Pohlmann.
-# This file is distributed under the same license as
-#   the thunar-media-tags-plugin package.
+# Traditional Chinese translation of the thunar-media-tags-plugin.
+# Copyright (C) 2006-2007 Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>
+# This file is distributed under the same license as the thunar-media-tags-plugin package.
 # Hydonsingore Cia <hydonsingore at mail.educities.edu.tw>, 2006.
 #
 msgid ""
@@ -11,9 +10,9 @@
 "POT-Creation-Date: 2006-09-11 11:38+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-06 01:06+0800\n"
 "Last-Translator: Hydonsingore Cia <hydonsingore at mail.educities.edu.tw>\n"
-"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n at linux.org.tw>\n"
+"Language-Team: Chinese (traditional) <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 

Modified: thunar-volman/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- thunar-volman/trunk/po/ChangeLog	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ thunar-volman/trunk/po/ChangeLog	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,3 +1,8 @@
+2007-06-13  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
+
+	* it.po: Added translation
+	by Roberto Pariset <robdebian at gmail.com>
+
 2007-05-20  Benedikt Meurer <benny at xfce.org>
 
 	* *.po: Update translations.
@@ -6,17 +11,17 @@
 
 	* gb.po: British translation by Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>
 
-2007-02-20  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+2007-02-20  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* sq.po: Modified the headers for the Albanian translation by
 	Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>
 
-2007-02-02  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+2007-02-02  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* sq.po: Added the Albanian translation by
 	Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>
 
-2007-02-02  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+2007-02-02  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* fr.po: Fixed some strings to be more friendly in French
 
@@ -34,7 +39,7 @@
 
 	* LINGUAS, fi.po: Initial Finnish translation.
 
-2007-01-18  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+2007-01-18  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* fr.po: Updated the French translation.
 	* pl.po: Added the Polish translation by
@@ -60,7 +65,7 @@
 	* thunar-volman.pot, *.po: Merge new strings.
 	* de.po: Update german translations.
 
-2007-01-12  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+2007-01-12  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* fr.po: Added the French translation, updated LINGUAS.
 

Modified: thunar-volman/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- thunar-volman/trunk/po/LINGUAS	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ thunar-volman/trunk/po/LINGUAS	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-de en_GB fi fr hu pl uk zh_TW
+de en_GB fi fr hu it pl uk zh_TW

Added: thunar-volman/trunk/po/it.po
===================================================================
--- thunar-volman/trunk/po/it.po	                        (rev 0)
+++ thunar-volman/trunk/po/it.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -0,0 +1,401 @@
+# Italian translations for thunar-volman package.
+# Copyright (C) 2007 Benedikt Meurer.
+# This file is distributed under the same license as the thunar-volman package.
+# Fabio Riga <usul at aruba.it>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: thunar-volman 0.1.2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-15 21:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-22 12:04+0200\n"
+"Last-Translator: Fabio Riga <usul at aruba.it>\n"
+"Language-Team: Italian <xfce-i18n at xfce.org\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: thunar-volman/main.c:50
+msgid "The HAL device UDI of the newly added device"
+msgstr "L'UDI HAL del dispositivo recentemente aggiunto"
+
+#: thunar-volman/main.c:51 thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:120
+msgid "Configure management of removable drives and media"
+msgstr "Configura la gestione di dispositivi e dischi rimovibili"
+
+#: thunar-volman/main.c:52
+msgid "Print version information and exit"
+msgstr "Stampa le informazioni di versione ed esce"
+
+#. setup application name
+#: thunar-volman/main.c:69
+msgid "Thunar Volume Manager"
+msgstr "Gestore dei volumi di Thunar"
+
+#: thunar-volman/main.c:90
+msgid "Failed to open display"
+msgstr "Apertura del display fallita"
+
+#: thunar-volman/main.c:106
+msgid "The Thunar development team. All rights reserved."
+msgstr "Il gruppo di sviluppo di Thunar. Tutti i diritti riservati."
+
+#: thunar-volman/main.c:107
+msgid "Written by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>."
+msgstr "Scritto da Benedikt Meurer <benny at xfce.org>."
+
+#: thunar-volman/main.c:108
+#, c-format
+msgid "Please report bugs to <%s>."
+msgstr "Riportare eventuali bachi a <%s>."
+
+#. TRANSLATORS: A HAL device UDI must match certain conditions to be valid (to be exact, it must be a valid D-Bus object path)
+#: thunar-volman/main.c:133
+#, c-format
+msgid "The specified UDI \"%s\" is not a valid HAL device UDI"
+msgstr "L'UDI \"%s\" specificato non è un valido UDI HAL di dispositivo"
+
+#. TRANSLATORS: thunar-volman wasn't invoked with either --device-added or --configure.
+#: thunar-volman/main.c:144
+#, c-format
+msgid "Must specify the new HAL device UDI with --device-added"
+msgstr "Si deve specificare l'UDI HAL del dispositivo con --device-added"
+
+#. ...so we need to prompt what to do
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:143
+msgid "Photos and Music"
+msgstr "Foto e musica"
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:144
+msgid "Photos were found on your portable music player."
+msgstr "Sono state trovate delle foto nel riproduttore musicale portatile."
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:145
+msgid "Would you like to import the photos or manage the music?"
+msgstr "Si desidera importare le foto o gestire la musica?"
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:146 thunar-volman/tvm-block-device.c:213
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:303 thunar-volman/tvm-block-device.c:341
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:402 thunar-volman/tvm-block-device.c:672
+#: thunar-volman/tvm-run.c:136 thunar-volman/tvm-run.c:147
+msgid "Ig_nore"
+msgstr "Ig_nora"
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:147 thunar-volman/tvm-block-device.c:214
+msgid "Import _Photos"
+msgstr "Importa _foto"
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:148
+msgid "Manage _Music"
+msgstr "Gestisci _musica"
+
+#. ask the user whether to import photos
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:210
+msgid "Photo Import"
+msgstr "Importazione foto"
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:211
+msgid "A photo card has been detected."
+msgstr "È stata rilevata una scheda per foto."
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:212
+msgid ""
+"There are photos on the card. Would you like to add these photos to your "
+"album?"
+msgstr "La scheda contiene foto. Aggiungerle al proprio album?"
+
+#. prompt the user whether to execute this file
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:300 thunar-volman/tvm-block-device.c:338
+#, c-format
+msgid "Would you like to allow \"%s\" to run?"
+msgstr "Consentire l'esecuzione di \"%s\"?"
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:301 thunar-volman/tvm-block-device.c:339
+msgid "Auto-Run Confirmation"
+msgstr "Conferma di auto-esecuzione"
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:302 thunar-volman/tvm-block-device.c:340
+msgid "Auto-Run capability detected"
+msgstr "Rilevate capacità di auto-esecuzione"
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:304 thunar-volman/tvm-block-device.c:342
+msgid "_Allow Auto-Run"
+msgstr "_Permetti auto-esecuzione"
+
+#. prompt the user whether to autoopen this file
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:399
+#, c-format
+msgid "Would you like to open \"%s\"?"
+msgstr "Aprire \"%s\"?"
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:400
+msgid "Auto-Open Confirmation"
+msgstr "Conferma apertura automatica"
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:401
+msgid "Auto-Open capability detected"
+msgstr "Rilevate capacità di apertura automatica"
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:403
+msgid "_Open"
+msgstr "_Apri"
+
+#. ask what do with the mixed audio/data disc
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:669
+msgid "Audio / Data CD"
+msgstr "Cd Audio e dati"
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:670
+msgid "The CD in the drive contains both music and files."
+msgstr "Il cd nell'unità contiene sia musica che file."
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:671
+msgid "Would you like to listen to music or browse the files?"
+msgstr "Si desidera ascoltare la musica o scorrere i file?"
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:673
+msgid "_Browse Files"
+msgstr "Scorri _file"
+
+#: thunar-volman/tvm-block-device.c:674
+msgid "_Play CD"
+msgstr "_Riproduci CD"
+
+#: thunar-volman/tvm-command-entry.c:233
+msgid "Select an Application"
+msgstr "Selezionare un'applicazione"
+
+#: thunar-volman/tvm-command-entry.c:243
+msgid "All Files"
+msgstr "Tutti i file"
+
+#: thunar-volman/tvm-command-entry.c:248
+msgid "Executable Files"
+msgstr "File eseguibili"
+
+#: thunar-volman/tvm-command-entry.c:263
+msgid "Perl Scripts"
+msgstr "Script in Perl"
+
+#: thunar-volman/tvm-command-entry.c:269
+msgid "Python Scripts"
+msgstr "Script in Python"
+
+#: thunar-volman/tvm-command-entry.c:275
+msgid "Ruby Scripts"
+msgstr "Script in Ruby"
+
+#: thunar-volman/tvm-command-entry.c:281
+msgid "Shell Scripts"
+msgstr "Script in Shell	"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:119
+msgid "Removable Drives and Media"
+msgstr "Dispositivi e dischi rimovibili"
+
+#.
+#. Storage
+#.
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:143
+msgid "Storage"
+msgstr "Archiviazione"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:153
+msgid "Removable Storage"
+msgstr "Dispositivi di archiviazione"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:170
+msgid "_Mount removable drives when hot-plugged"
+msgstr "_Monta i dispositivi rimovibili collegati"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:175
+msgid "Mount removable media when _inserted"
+msgstr "Monta i dischi rimovibili _inseriti"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:180
+msgid "B_rowse removable media when inserted"
+msgstr "_Naviga i dischi rimovibili inseriti"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:185
+msgid "_Auto-run programs on new drives and media"
+msgstr "Esegui _automaticamente programmi su nuovi dispositivi o dischi"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:190
+msgid "Auto-open files on new drives and media"
+msgstr "Apri automaticamente i file sui nuovi dispositivi o dischi"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:199
+msgid "Blank CDs and DVDs"
+msgstr "CD e DVD vuoti"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:216
+msgid "_Burn a CD or DVD when a blank disc is inserted"
+msgstr "Ma_sterizza un CD o DVD quando viene inserito un disco vuoto"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:224
+msgid "Command for _Data CDs:"
+msgstr "Comando per CD _dati:"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:231
+msgid "Command for A_udio CDs:"
+msgstr "Comando per CD a_udio:"
+
+#.
+#. Multimedia
+#.
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:245
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Multimedia"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:255
+msgid "Audio CDs"
+msgstr "CD audio"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:272
+msgid "Play _audio CDs when inserted"
+msgstr "Riproduci i CD _audio inseriti"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:277
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:383
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:425
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:499
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:541
+msgid "_Command:"
+msgstr "C_omando:"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:287
+msgid "Video CDs/DVDs"
+msgstr "Video CD/DVD"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:304
+msgid "Play _video CDs and DVDs when inserted"
+msgstr "Riproduci i _video CD e DVD inseriti"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:309
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:341
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:457
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:573
+msgid "C_ommand:"
+msgstr "Co_mando:"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:319
+msgid "Portable Music Players"
+msgstr "Riproduttori musicali portatili"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:336
+msgid "Play _music files when connected"
+msgstr "Riproduci i file _musicali del dispositivo collegato"
+
+#.
+#. Cameras
+#.
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:351
+msgid "Cameras"
+msgstr "Fotocamere"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:361
+msgid "Digital Cameras"
+msgstr "Fotocamere digitali"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:378
+msgid "Import digital photographs when connected"
+msgstr "Importa fotografie digitali dal dispositivo collegato"
+
+#.
+#. PDAs
+#.
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:393
+msgid "PDAs"
+msgstr "Palmari"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:403
+msgid "Palm™"
+msgstr "Palm™"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:420
+msgid "Sync _Palm™ devices when connected"
+msgstr "Sincronizza i dispositivi _Palm™ collegati"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:435
+msgid "Pocket PCs"
+msgstr "PC tascabili"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:452
+msgid "Sync Pocket P_C devices when connected"
+msgstr "Sincronizza i PC _tascabili collegati"
+
+#.
+#. Printers
+#.
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:467
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:477
+msgid "Printers"
+msgstr "Stampanti"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:494
+msgid "Automatically run a program when a _printer is connected"
+msgstr "Esegui un programma alla connessione di una _stampante"
+
+#.
+#. Input Devices
+#.
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:509
+msgid "Input Devices"
+msgstr "Dispositivi di ingresso"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:519
+msgid "Keyboards"
+msgstr "Tastiere"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:536
+msgid "Automatically run a program when an USB _keyboard is connected"
+msgstr "Esegui un programma alla connessione di una _tastiera USB"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:551
+msgid "Mice"
+msgstr "Mouse"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:568
+msgid "Automatically run a program when an USB _mouse is connected"
+msgstr "Esegui un programma alla connessione di un _mouse USB"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:583
+msgid "Tablet"
+msgstr "Tavoletta"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:600
+msgid "Automatically run a program when a _tablet is connected"
+msgstr "Esegui un programma alla connessione di una t_avoletta"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:605
+msgid "Com_mand:"
+msgstr "Com_ando:"
+
+#: thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:690
+msgid "Failed to open the documentation browser"
+msgstr "Impossibile aprire il navigatore della documentazione"
+
+#: thunar-volman/tvm-run.c:133 thunar-volman/tvm-run.c:144
+msgid "Choose Disc Type"
+msgstr "Scegliere il tipo di disco"
+
+#: thunar-volman/tvm-run.c:134 thunar-volman/tvm-run.c:145
+msgid "You have inserted a blank disc."
+msgstr "È stato inserito un disco vuoto."
+
+#: thunar-volman/tvm-run.c:135 thunar-volman/tvm-run.c:146
+msgid "What would you like to do?"
+msgstr "Cosa si desidera fare?"
+
+#: thunar-volman/tvm-run.c:137
+msgid "Make _DVD"
+msgstr "Crea _DVD"
+
+#: thunar-volman/tvm-run.c:148
+msgid "Make _Data CD"
+msgstr "Crea CD da_ti"
+
+#: thunar-volman/tvm-run.c:149
+msgid "Make _Audio CD"
+msgstr "Crea CD _audio"

Modified: verve-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- verve-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ verve-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,3 +1,9 @@
+2007-06-13  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
+
+	* it.po: Updated the translation
+	by Roberto Pariset <robdebian at gmail.com>
+	* *.po: Fixed headers
+
 2007-03-31	Pau Rul-lan Ferragut <paurullan at bulma.net>
 
 	* gb.po: British translation by Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>
@@ -11,7 +17,7 @@
 
 	* uk.po: Update Ukrainian translation by Dmitry Nikitin
 
-2007-02-02	Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+2007-02-02	Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* fr.po: Added the Albanian translation by
 	  Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>
@@ -25,7 +31,7 @@
 	* ca.po: Updated Catalan translation
 	  by Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at ya.com>
 
-2006-12-11	Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+2006-12-11	Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* ca.po: Updated the Catalan translation by
 	  Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>
@@ -51,7 +57,7 @@
 2006-09-23	Jean-François Wauthy <pollux at xfce.org>
 
 	* fr.po: Updated French translations by Maximilian Schleiss
-	  <maxschleiss at bluewin.ch>
+	  <maximilian at xfce.org>
 
 2006-09-17	Jean-François Wauthy <pollux at xfce.org>
 
@@ -108,7 +114,7 @@
 2006-06-20	Jean-François Wauthy <pollux at xfce.org>
 
 	* fr.po: Updated French translations by Maximilian Schleiss
-	  <maxschleiss at bluewin.ch>
+	  <maximilian at xfce.org>
 
 2006-06-17	Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>
 	

Modified: verve-plugin/trunk/po/ca.po
===================================================================
--- verve-plugin/trunk/po/ca.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ verve-plugin/trunk/po/ca.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,8 +1,7 @@
-# Catalan translations for verve-plugin package.
-# Copyright (C) 2006 Jannis Pohlmann.
-# This file is distributed under the same license as the
-# verve-plugin package.
-# Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>, 2006.
+# Catalan translation of the verve-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 Jannis Pohlmann.
+# This file is distributed under the same license as the verve-plugin package.
+# Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>, 2006-2007.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -11,7 +10,7 @@
 "POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-30 20:08+0100\n"
 "Last-Translator: Ivà Burgos <debian.public at gmail.com>\n"
-"Language-Team: catalan\n"
+"Language-Team: Catalan <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: verve-plugin/trunk/po/cs.po
===================================================================
--- verve-plugin/trunk/po/cs.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ verve-plugin/trunk/po/cs.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,5 +1,5 @@
-# Czech translations for verve-plugin package.
-# Copyright (C) 2006 THE verve-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# Czech translation of the verve-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 Jannis Pohlmann.
 # This file is distributed under the same license as the verve-plugin package.
 # Michal Várady  <miko.vaji at gmail.com>, 2006.
 #
@@ -10,9 +10,9 @@
 "POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-26 20:53+0100\n"
 "Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Czech <translation-team-cs at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Czech <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 

Modified: verve-plugin/trunk/po/de.po
===================================================================
--- verve-plugin/trunk/po/de.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ verve-plugin/trunk/po/de.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,5 +1,5 @@
-# German translations for verve-plugin package.
-# Copyright (C) 2006 Jannis Pohlmann.
+# German translation of the verve-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 Jannis Pohlmann.
 # This file is distributed under the same license as the verve-plugin package.
 # Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>, 2006.
 #
@@ -10,7 +10,7 @@
 "POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-09 00:21+0100\n"
 "Last-Translator: Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>\n"
-"Language-Team: German <jannis at xfce.org>\n"
+"Language-Team: German <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: verve-plugin/trunk/po/el.po
===================================================================
--- verve-plugin/trunk/po/el.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ verve-plugin/trunk/po/el.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,5 +1,5 @@
-# Greek translations for verve-plugin package.
-# Copyright (C) 2006 Jannis Pohlmann.
+# Greek translation of the verve-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 Jannis Pohlmann.
 # This file is distributed under the same license as the verve-plugin package.
 # Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>, 2006.
 #
@@ -10,9 +10,9 @@
 "POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:12+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-14 19:52+0200\n"
 "Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>\n"
-"Language-Team: Greek <nls at tux.hellug.gr>\n"
+"Language-Team: Greek <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 

Modified: verve-plugin/trunk/po/en_GB.po
===================================================================
--- verve-plugin/trunk/po/en_GB.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ verve-plugin/trunk/po/en_GB.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,20 +1,18 @@
-# English/GB translation of verve-plugin.
-# Copyright (C) 2007 THE verve-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# British English translation of the verve-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 Jannis Pohlmann.
 # This file is distributed under the same license as the verve-plugin package.
 # Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>, 2007.
-# , fuzzy
 # 
-# 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: verve-plugin\n"
+"Project-Id-Version: verve-plugin 0.3.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:12+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-30 18:59+1000\n"
 "Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>\n"
-"Language-Team: English/GB\n"
+"Language-Team: British English\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit"
 
 #. Generate error message

Modified: verve-plugin/trunk/po/eo.po
===================================================================
--- verve-plugin/trunk/po/eo.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ verve-plugin/trunk/po/eo.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,19 +1,18 @@
-# Esperanto translations for verve-plugin package.
-# Copyright (C) 2006 Jannis Pohlmann.
+# Esperanto translation of the verve-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 Jannis Pohlmann.
 # This file is distributed under the same license as the verve-plugin package.
 # Jarbas Araujo <jarbasaraujojr at yahoo.com.br>, 2006.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: verve-plugin 4.3.90.2\n"
+"Project-Id-Version: verve-plugin 0.3.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-09-04 12:14+0200\n"
 "Last-Translator: Jarbas Araujo Jr. <jarbasaraujojr at yahoo.com.br>\n"
-"Language-Team: Debian-l10n-esperanto <debian-l10n-esperanto at lists.debian."
-"org>\n"
+"Language-Team: Debian-l10n-esperanto <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 

Modified: verve-plugin/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- verve-plugin/trunk/po/eu.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ verve-plugin/trunk/po/eu.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Basque translations for PACKAGE package.
-# Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# ^pi^ <pi at beobide.net>, 2006.
+# Basque translation of the verve-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 Jannis Pohlmann.
+# This file is distributed under the same license as the verve-plugin package.
+# Piarres Beobide <pi at beobide.net>, 2006.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -10,9 +10,9 @@
 "POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-02-14 10:45+0100\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
-"Language-Team: Librezale <librezale at librezale.org>\n"
+"Language-Team: Librezale <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Pootle 0.6.3.20060126\n"
 

Modified: verve-plugin/trunk/po/fi.po
===================================================================
--- verve-plugin/trunk/po/fi.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ verve-plugin/trunk/po/fi.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,6 +1,6 @@
-# Finnish translations for verve-plugin.
+# Finnish translation of the verve-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 Jannis Pohlmann.
 # This file is distributed under the same license as the verve-plugin package.
-# Copyright (C) 2006 Jannis Pohlmann.
 # Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>, 2006.
 #
 msgid ""
@@ -10,9 +10,9 @@
 "POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-24 12:00+0300\n"
 "Last-Translator: jari <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>\n"
-"Language-Team: Finnish <translation-team-fi at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Finnish <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Generate error message

Modified: verve-plugin/trunk/po/fr.po
===================================================================
--- verve-plugin/trunk/po/fr.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ verve-plugin/trunk/po/fr.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # French translation of the verve-plugin package.
-# Copyright (C) 2006 Jannis Pohlmann.
+# Copyright (C) 2006-2007 Jannis Pohlmann.
 # This file is distributed under the same license as the verve-plugin package.
-# Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>, 2006.
+# Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>, 2006.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-09-16 22:57+0100\n"
-"Last-Translator: Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>\n"
+"Last-Translator: Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>\n"
 "Language-Team: French <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"

Modified: verve-plugin/trunk/po/hu.po
===================================================================
--- verve-plugin/trunk/po/hu.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ verve-plugin/trunk/po/hu.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,18 +1,18 @@
-# Hungarian translation for xfce4-verve-plugin
-# Copyright (c) Jannis Pohlmann
-# This file is distributed under the same license as the xfce4-verve-plugin package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2006.
+# Hungarian translation of the verve-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 Jannis Pohlmann.
+# This file is distributed under the same license as the verve-plugin package.
+# SZERVÁC Attila <sas at 321.hu>, 2006.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-verve-plugin\n"
+"Project-Id-Version: verve-plugin 0.3.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-12 15:54+0100\n"
 "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas at 321.hu>\n"
-"Language-Team: Hungarian <hu at li.org>\n"
+"Language-Team: Hungarian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Generate error message

Modified: verve-plugin/trunk/po/it.po
===================================================================
--- verve-plugin/trunk/po/it.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ verve-plugin/trunk/po/it.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,15 +1,16 @@
-# Italian translations for verve-plugin package.
-# Copyright (C) 2006 Jannis Pohlmann.
+# Italian translation of the verve-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 Jannis Pohlmann.
 # This file is distributed under the same license as the verve-plugin package.
 # Roberto Pariset <r.pariset at gmail.com>, 2006.
+# Fabio Riga <usul at aruba.it>, 2007.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: verve-plugin 0.3.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-16 16:10+0100\n"
-"Last-Translator: Roberto Pariset <r.pariset at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-22 08:57+0200\n"
+"Last-Translator: Fabio Riga <usul at aruba.it>\n"
 "Language-Team: Italian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@@ -38,28 +39,28 @@
 #. Frame for behaviour settings
 #: ../panel-plugin/verve-plugin.c:830
 msgid "Behaviour"
-msgstr ""
+msgstr "Comportamento"
 
 #. History length label
 #: ../panel-plugin/verve-plugin.c:841
 msgid "Number of saved history items:"
-msgstr ""
+msgstr "Numero di elementi della storia salvati:"
 
 #. vim:set expandtab sts=2 ts=2 sw=2:
 #: ../panel-plugin/verve.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Command line interface with auto-completion and command history"
 msgstr ""
-"Interfaccia a riga di comando con completamento automatico e history browsing"
+"Interfaccia a riga di comando con completamento automatico e storia dei "
+"comandi"
 
 #: ../panel-plugin/verve.desktop.in.in.h:2
 msgid "Verve Command Line"
-msgstr "Riga di comando di Verve"
+msgstr "Riga di comando Verve"
 
 #. Print error message
 #: ../scripts/verve-focus.c:61
 msgid "Failed to connect to the D-BUS session bus."
-msgstr ""
+msgstr "Connessione al bus di sessione D-BUS fallita."
 
 #. Print error message
 #: ../scripts/verve-focus.c:84
@@ -67,6 +68,5 @@
 "There seems to be no Verve D-BUS provider (e.g. the Verve panel plugin) "
 "running."
 msgstr ""
-
-#~ msgid "Verve Properties"
-#~ msgstr "Proprietà di Verve"
+"Sembra che non ci sia un fornitore D-BUS Verve (ossia l'estensione del "
+"pannello Verve) in esecuzione."

Modified: verve-plugin/trunk/po/ja.po
===================================================================
--- verve-plugin/trunk/po/ja.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ verve-plugin/trunk/po/ja.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,5 +1,5 @@
-# Japanese translations for verve-plugin package.
-# Copyright (C) 2006 Jannis Pohlmann.
+# Japanese translation of the verve-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 Jannis Pohlmann.
 # This file is distributed under the same license as the verve-plugin package.
 # Daichi Kawahata <daichi at xfce.org>, 2006.
 #
@@ -10,9 +10,9 @@
 "POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-02-12 12:55+0900\n"
 "Last-Translator: Daichi Kawahata <daichi at xfce.org>\n"
-"Language-Team: Japanese <xfce-users-jp at ml.fdiary.net>\n"
+"Language-Team: Japanese <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Generate error message

Modified: verve-plugin/trunk/po/nl.po
===================================================================
--- verve-plugin/trunk/po/nl.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ verve-plugin/trunk/po/nl.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Verve Command Line plugin
-# Copyright (C) 2006 Jannis Pohlmann.
-# This file is distributed under the same license as the Verve package.
-# Jannis <jannis at xfce.org>, 2006.
+# Dutch translation of the verve-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 Jannis Pohlmann.
+# This file is distributed under the same license as the verve-plugin package.
+# Stephan Arts <stephan at xfce.org>, 2006.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -10,7 +10,7 @@
 "POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-02-09 16:20+0100\n"
 "Last-Translator: Stephan Arts <stephan at xfce.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <vertaling at vrijschrift.org>\n"
+"Language-Team: Dutch <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: verve-plugin/trunk/po/pa.po
===================================================================
--- verve-plugin/trunk/po/pa.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ verve-plugin/trunk/po/pa.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,18 +1,18 @@
-# translation of pa.po to Punjabi
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Punjabi translation of the verve-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 Jannis Pohlmann.
+# This file is distributed under the same license as the verve-plugin package.
+# A S Alam <aalam at users.sf.net>, 2007.
 #
-# A S Alam <aalam at users.sf.net>, 2007.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: pa\n"
+"Project-Id-Version: verve-plugin 0.3.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:12+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-05 20:46+0530\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam at users.sf.net>\n"
-"Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa at redhat.com>\n"
+"Language-Team: Punjabi <xfce-i1n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

Modified: verve-plugin/trunk/po/pl.po
===================================================================
--- verve-plugin/trunk/po/pl.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ verve-plugin/trunk/po/pl.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,5 +1,5 @@
-# Polish translations for verve-plugin package.
-# Copyright (C) 2006 Jannis Pohlmann.
+# Polish translation of the verve-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 Jannis Pohlmann.
 # This file is distributed under the same license as the verve-plugin package.
 # Piotr Maliński <admin at rk.edu.pl>, 2006.
 #
@@ -10,9 +10,9 @@
 "POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-08 12:19+0900\n"
 "Last-Translator: Piotr Maliński <admin at rk.edu.pl>\n"
-"Language-Team: Polish <translation-team-pl at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Polish <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Generate error message

Modified: verve-plugin/trunk/po/pt_BR.po
===================================================================
--- verve-plugin/trunk/po/pt_BR.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ verve-plugin/trunk/po/pt_BR.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,6 +1,6 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Brazilian Portuguese translation of the verve-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 Jannis Pohlmann.
+# This file is distributed under the same license as the verve-plugin package.
 # Tomas Acauan Schertel <tschertel at gmail.com>, 2006.
 #
 msgid ""

Modified: verve-plugin/trunk/po/ru.po
===================================================================
--- verve-plugin/trunk/po/ru.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ verve-plugin/trunk/po/ru.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,5 +1,5 @@
-# Russian translation of verve-plugin.
-# Copyright (C) 2006 Jannis Pohlmann.
+# Russian translation of the verve-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 Jannis Pohlmann.
 # This file is distributed under the same license as the verve-plugin package.
 # Andrey Fedoseev <andrey.fedoseev at gmail.com>, 2006.
 #
@@ -10,9 +10,9 @@
 "POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-03-24 21:31+0500\n"
 "Last-Translator: Andrey Fedoseev <andrey.fedoseev at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Russian <ru at li.org>\n"
+"Language-Team: Russian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Generate error message

Modified: verve-plugin/trunk/po/sq.po
===================================================================
--- verve-plugin/trunk/po/sq.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ verve-plugin/trunk/po/sq.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,7 +1,8 @@
-# Albanian translation of verve-plugin package 
-# Copyright (C) 2006 Jannis Pohlmann.
+# Albanian translation of the verve-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 Jannis Pohlmann.
 # This file is distributed under the same license as the verve-plugin package.
 # Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>, 2007.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: verve-plugin 0.3.5\n"
@@ -9,9 +10,9 @@
 "POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:12+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-25 20:11+0200\n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>\n"
-"Language-Team: Albanian <translation-team-sq at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Albanian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 

Modified: verve-plugin/trunk/po/uk.po
===================================================================
--- verve-plugin/trunk/po/uk.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ verve-plugin/trunk/po/uk.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,18 +1,18 @@
-# translation of verve-plugin.po to Ukrainian
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Ukrainian translation of the verve-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 Jannis Pohlmann.
+# This file is distributed under the same license as the verve-plugin package.
+# Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>, 2007.
 #
-# Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>, 2007.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: verve-plugin\n"
+"Project-Id-Version: verve-plugin 0.3.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-03-13 14:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-07 23:46+0200\n"
 "Last-Translator: Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"

Modified: verve-plugin/trunk/po/vi.po
===================================================================
--- verve-plugin/trunk/po/vi.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ verve-plugin/trunk/po/vi.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,5 +1,6 @@
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
+# Vietnamese translation of the verve-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 Jannis Pohlmann.
+# This file is distributed under the same license as the verve-plugin package.
 # Phan Vĩnh Thịnh <teppi at vnlinux.org>, 2006.
 #
 msgid ""
@@ -9,9 +10,9 @@
 "POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-02-19 22:50+0300\n"
 "Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh <teppi at vnlinux.org>\n"
-"Language-Team: Vietnamese <none at li.org>\n"
+"Language-Team: Vietnamese <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
 

Modified: verve-plugin/trunk/po/zh_TW.po
===================================================================
--- verve-plugin/trunk/po/zh_TW.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ verve-plugin/trunk/po/zh_TW.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,5 +1,5 @@
-# Traditional Chinese translations for verve-plugin package.
-# Copyright (C) 2006 Jannis Pohlmann.
+# Traditional Chinese translation of the verve-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 Jannis Pohlmann.
 # This file is distributed under the same license as the verve-plugin package.
 # Hydonsingore Cia <hydonsingore at educities.edu.tw>, 2006.
 #
@@ -10,9 +10,9 @@
 "POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-12 11:41+0800\n"
 "Last-Translator: Hydonsingore Cia <hydonsingore at educities.edu.tw>\n"
-"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n at linux.org.tw>\n"
+"Language-Team: Chinese (traditional) <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Generate error message

Modified: xfce4-battery-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-battery-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ xfce4-battery-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,5 +1,11 @@
-2007-05-11  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+2007-06-13  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
+	* it.po: Updated the translation
+	by Roberto Pariset <robdebian at gmail.com>
+	* *.po: Fixed headers
+
+2007-05-11  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
+
 	* ca.po: Updated the Catalan translation
 	by Carles Muñoz Forriz <carlesmu at internautas.org>
 
@@ -12,23 +18,23 @@
 	* zh_TW.po: Added traditional Chinese translation
 	by Dsewnr Lu <dsewnr at gmail.com>. 
 
-2007-03-02  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+2007-03-02  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* uk.po: Added the Ukrainian translation by
 	Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>
 	* Modified LINGUAS (thx Dmitry)
 
-2007-02-20  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+2007-02-20  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* sq.po: Modified the headers for the Albanian translation by
 	Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>
 
-2007-02-02  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+2007-02-02  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* fr.po: Added the Albanian translation by
 	Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>
 
-2007-01-18  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+2007-01-18  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* pl.po: Updated the Polish translation by
 	Szymon Kałasz <szymon_maestro at gazeta.pl>
@@ -36,11 +42,11 @@
 2007-01-03  Piarres Beobide <pi at beobide.net>
 
         * eu.po: Updated basque translation
-2006-12-22  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+2006-12-22  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* fr.po: Updated the French translation
 
-2006-12-21  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+2006-12-21  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* cs.po: Updated the Czech translation by
 	Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>.
@@ -50,12 +56,12 @@
     * ca.po: Added Catalan translation
       by Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at ya.com>
 
-2006-11-11  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+2006-11-11  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* cs.po: Updated the Czech translation
 	by Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>.
 
-2006-10-26  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+2006-10-26  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* fr.po: Updated French translation.
 

Modified: xfce4-battery-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-battery-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ xfce4-battery-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca cs en_GB eu fr pl sq uk zh_TW
+ca cs en_GB eu fr it pl sq uk zh_TW

Modified: xfce4-battery-plugin/trunk/po/ca.po
===================================================================
--- xfce4-battery-plugin/trunk/po/ca.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ xfce4-battery-plugin/trunk/po/ca.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,13 +1,11 @@
-# Catalan translation of xfce4-battery-plugin.
-# Copyright (C) 2006, 2007 xfce4-battery-plugin's copyright holder.
-# This file is distributed under the same license as the
-# xfce4-battery-plugin package.
+# Catalan translation of the xfce4-battery-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 The Xfce development team.
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-battery-plugin package.
 # Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>, 2006, 2007.
 #
-#
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-battery-plugin 0.4.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-battery-plugin 0.5.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-12-20 17:45+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-05-11 18:31+0100\n"

Modified: xfce4-battery-plugin/trunk/po/cs.po
===================================================================
--- xfce4-battery-plugin/trunk/po/cs.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ xfce4-battery-plugin/trunk/po/cs.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,16 +1,16 @@
-# Czech translations for xfce4-battery-plugin package.
-# Copyright (C) 2006 THE xfce4-battery-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# Czech translation of the xfce4-battery-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-battery-plugin package.
 # Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>, 2006.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-battery-plugin 0.4.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-battery-plugin 0.5.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-12-20 17:45+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-12-20 20:53+0100\n"
 "Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Czech <translation-team-cs at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Czech <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: xfce4-battery-plugin/trunk/po/en_GB.po
===================================================================
--- xfce4-battery-plugin/trunk/po/en_GB.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ xfce4-battery-plugin/trunk/po/en_GB.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,18 +1,16 @@
-# English/GB translation of xfce4-battery-plugin.
-# Copyright (C) 2007 THE xfce4-battery-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# British English translation of the xfce4-battery-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-battery-plugin package.
 # Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>, 2007.
-# , fuzzy
-# 
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-battery-plugin\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-battery-plugin 0.5.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-12-20 17:45+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-30 19:00+1000\n"
 "Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>\n"
-"Language-Team: English/GB\n"
+"Language-Team: British English <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit"

Modified: xfce4-battery-plugin/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- xfce4-battery-plugin/trunk/po/eu.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ xfce4-battery-plugin/trunk/po/eu.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,16 +1,16 @@
-# translation of xfce4-battery-plugin.po to librezale
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Basque translation of the xfce4-battery-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 The Xfce development team.
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-battery-plugin package.
+# Piarres Beobide <pi at beobide.net>, 2006.
 #
-# Piarres Beobide <pi at beobide.net>, 2006.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-battery-plugin\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-battery-plugin 0.5.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-12-20 17:45+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-24 13:10+0200\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
-"Language-Team: librezale <librezale at librezale.org>\n"
+"Language-Team: Basque <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: xfce4-battery-plugin/trunk/po/fr.po
===================================================================
--- xfce4-battery-plugin/trunk/po/fr.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ xfce4-battery-plugin/trunk/po/fr.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,16 +1,15 @@
-# French translations for the xfce4-battery-plugin package.
-# Copyright (C) 2006 Michal Várady
+# French translation of the xfce4-battery-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-battery-plugin package.
-# Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>, 2006.
-# Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>, 2006.
+# Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>, 2006.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-battery-plugin 0.4.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-battery-plugin 0.5.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-12-20 17:45+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-12-22 18:02+0100\n"
-"Last-Translator: Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>\n"
+"Last-Translator: Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>\n"
 "Language-Team: French <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"

Modified: xfce4-battery-plugin/trunk/po/hu.po
===================================================================
--- xfce4-battery-plugin/trunk/po/hu.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ xfce4-battery-plugin/trunk/po/hu.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,15 +1,16 @@
-# Hungarian translation for xfce4-battery-plugin
+# Hungarian translation of the xfce4-battery-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-battery-plugin package.
 # Németh Csaba <csaba at sopron.hu>, 2007
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-battery-plugin\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-battery-plugin 0.5.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-01-24 16:40+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-05-11 15:53+0100\n"
 "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas at 321.hu>\n"
-"Language-Team: Hungarian <hu at li.org>\n"
+"Language-Team: Hungarian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Added: xfce4-battery-plugin/trunk/po/it.po
===================================================================
--- xfce4-battery-plugin/trunk/po/it.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-battery-plugin/trunk/po/it.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -0,0 +1,154 @@
+# Italian translation of the xfce4-battery-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 The Xfce development team.
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-battery-plugin package.
+# Fabio Riga <usul at aruba.it>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-battery-plugin 0.5.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-20 17:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-08 19:07+0200\n"
+"Last-Translator: Fabio Riga <usul at aruba.it>\n"
+"Language-Team: Italian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:491
+msgid "(Charging from AC)"
+msgstr "(Batteria in carica)"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:491
+msgid "(AC on-line)"
+msgstr "(Alimentato a corrente)"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:500
+#, c-format
+msgid "%d%% (%02d:%02d) remaining"
+msgstr "%d%% (%02d:%02d) rimanenti"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:502
+#, c-format
+msgid "%02d:%02d remaining"
+msgstr "%02d:%02d rimanenti"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:504
+#, c-format
+msgid "%d%% remaining"
+msgstr "%d%% rimanenti"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:506
+msgid "AC off-line"
+msgstr "Alimentato a batteria"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:570
+msgid ""
+"WARNING: Your battery has reached critical status. You should plug in or "
+"shutdown your computer now to avoid possible data loss."
+msgstr ""
+"ATTENZIONE: La batteria ha raggiunto il livello di carica critico. Collegare "
+"il computer alla corrente o spegnerlo adesso per evitare perdite di dati."
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:584
+msgid ""
+"WARNING: Your battery is running low. You should consider plugging in or "
+"shutting down your computer soon to avoid possible data loss."
+msgstr ""
+"ATTENZIONE: La batteria si sta scaricando. Si consiglia di collegare il "
+"computer alla corrente o di spegnerlo al più presto per evitare perdite "
+"di dati."
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:673
+msgid "Battery"
+msgstr "Batteria"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1099
+msgid "Select file"
+msgstr "Seleziona file"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1140
+msgid "Select command"
+msgstr "Seleziona comando"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1159
+#, c-format
+msgid "Unable to open the following url: %s"
+msgstr "Impossibile aprire il seguente url: %s"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1183 ../panel-plugin/battmon.desktop.in.in.h:1
+msgid "Battery Monitor"
+msgstr "Monitor della batteria"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1212
+msgid "Low percentage:"
+msgstr "Percentuale bassa:"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1223
+msgid "Critical percentage:"
+msgstr "Percentuale critica:"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1236
+msgid "Low battery action:"
+msgstr "Azione per carica bassa:"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1242 ../panel-plugin/battery.c:1283
+msgid "Do nothing"
+msgstr "Non fare nulla"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1244 ../panel-plugin/battery.c:1285
+msgid "Display a warning message"
+msgstr "Mostra un messaggio di avvertimento"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1246 ../panel-plugin/battery.c:1287
+msgid "Run command"
+msgstr "Esegui un comando"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1248 ../panel-plugin/battery.c:1289
+msgid "Run command in terminal"
+msgstr "Esegui un comando nel terminale"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1261 ../panel-plugin/battery.c:1301
+msgid "Command:"
+msgstr "Comando:"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1277
+msgid "Critical battery action:"
+msgstr "Azione per carica critica:"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1324
+msgid "Display label"
+msgstr "Mostra etichetta"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1327
+msgid "Display percentage"
+msgstr "Mostra percentuale"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1330
+msgid "Display time"
+msgstr "Mostra tempo"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1333
+msgid "Hide time/percentage when full"
+msgstr "Nascondi tempo/percentuale quando carico"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1336
+msgid "Display percentage in tooltip"
+msgstr "Mostra percentuale come suggerimento"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1339
+msgid "Display time remaining in tooltip"
+msgstr "Mostra tempo rimanente come suggerimento"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1342
+msgid "Display power"
+msgstr "Mostra alimentazione"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1345
+msgid "Display icon"
+msgstr "Mostra icona"
+
+#: ../panel-plugin/battmon.desktop.in.in.h:2
+msgid "Show and monitor the battery status"
+msgstr "Mostra e monitorizza lo stato della batteria"

Modified: xfce4-battery-plugin/trunk/po/pl.po
===================================================================
--- xfce4-battery-plugin/trunk/po/pl.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ xfce4-battery-plugin/trunk/po/pl.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,15 +1,16 @@
-# Polish translations for xfce4-battery-plugin package.
-# Copyright (C) 2006 THE xfce4-battery-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# Polish translation of the xfce4-battery-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-battery-plugin package.
+# Piotr Maliński <admin at rk.edu.pl>, 2006.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-battery-plugin 0.4.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-battery-plugin 0.5.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-12-20 17:45+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-08 12:19+0900\n"
 "Last-Translator: Piotr Maliński <admin at rk.edu.pl>\n"
-"Language-Team: Polish <translation-team-pl at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Polish <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: xfce4-battery-plugin/trunk/po/sq.po
===================================================================
--- xfce4-battery-plugin/trunk/po/sq.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ xfce4-battery-plugin/trunk/po/sq.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,15 +1,16 @@
-# Albanian translation for the xfce4-battery-plugin package.
-# Copyright (C) 2006 Michal Várady
+# Albanian translation of the xfce4-battery-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-battery-plugin package.
 # Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>, 2007.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-battery-plugin 0.4.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-battery-plugin 0.5.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-12-20 17:45+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-30 21:09+0200\n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>\n"
-"Language-Team: Albanian <translation-team-sq at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Albanian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: xfce4-battery-plugin/trunk/po/uk.po
===================================================================
--- xfce4-battery-plugin/trunk/po/uk.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ xfce4-battery-plugin/trunk/po/uk.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,11 +1,11 @@
-# Ukrainian translation for xfce4-battery-plugin package
-# Copyright (C) 2006 Dmitry Nikitin
+# Ukrainian translation of the xfce4-battery-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-battery-plugin package.
+# Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>, 2007.
 #
-# Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>, 2007.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: uk\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-battery-plugin 0.5.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-12-20 17:45+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-02 12:36+0200\n"

Modified: xfce4-battery-plugin/trunk/po/zh_TW.po
===================================================================
--- xfce4-battery-plugin/trunk/po/zh_TW.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ xfce4-battery-plugin/trunk/po/zh_TW.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,17 +1,16 @@
-# Chinese Traditional translations for xfce4-battery-plugin package.
-# Copyright (C) 2006 THE xfce4-battery-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# Chinese Traditional translation of the xfce4-battery-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-battery-plugin package.
 # Dsewnr Lu <dsewnr at gmail.com>, 2007.
 #
-#
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-battery-plugin 0.4.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-battery-plugin 0.5.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-12-20 17:45+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 207-03-12 15:15+0800\n"
 "Last-Translator: Dsewnr Lu <dsewnr at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n at linux.org.tw>\n"
+"Language-Team: Chinese (traditional) <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,3 +1,9 @@
+2007-06-13  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
+
+	* it.po: Updated the translation
+	by Roberto Pariset <robdebian at gmail.com>
+	* *.po: Fixed headers
+
 2007-06-09  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* pt_BR.po: Updated the Brazilian Portuguese translation

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca cs de en_GB eu fr hu ja pl pt_BR uk zh_TW
+ca cs de en_GB eu fr hu it ja pl pt_BR uk zh_TW

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ca.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ca.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ca.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,19 +1,17 @@
-# Catalan translations for xfce4-clipman-plugin package.
-# Copyright (C) 2005-2006 Nick Schermer.
-# This file is distributed under the same license as
-# the xfce4-clipman-plugin package.
+# Catalan translation of the xfce4-clipman-plugin package.
+# Copyright (C) 2005-2007 The Xfce development team.
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-clipman-plugin package.
 # Pau Ruŀlan Ferragut <paurullan at bulma.net>, 2006.
 # Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>, 2007.
 #
-#
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: ca\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-12-20 17:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-05-11 19:05+0100\n"
 "Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>\n"
-"Language-Team: Catalan\n"
+"Language-Team: Catalan <xfce-i18n at xfce.org\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/cs.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/cs.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/cs.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,18 +1,16 @@
-# Czech translations for xfce4-clipman-plugin package.
-# Copyright (C) 2005-2006 Nick Schermer.
-# This file is distributed under the same license as
-# the xfce4-clipman-plugin package.
+# Czech translation of the xfce4-clipman-plugin package.
+# Copyright (C) 2005-2007 The Xfce development team.
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-clipman-plugin package.
 # Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>, 2006.
 #
-#
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: cs\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-12-20 17:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-12-20 20:54+0100\n"
 "Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Czech <translation-team-cs at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Czech <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/de.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/de.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/de.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,17 +1,17 @@
-# German translations for xfce4-clipman-plugin package.
-# Copyright (C) 2005-2006 Nick Schermer.
+# German translation of the xfce4-clipman-plugin package.
+# Copyright (C) 2005-2007 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-clipman-plugin package.
 # Enrico Tröger <enrico.troeger at uvena.de>, 2006.
 # Fabian Nowak <timystery at arcor.de>, 2007.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.5.99.1\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-12-20 17:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-18 08:43+0100\n"
 "Last-Translator: Fabian Nowak <timystery at arcor.de>\n"
-"Language-Team: German <translation-team-de at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: German <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/en_GB.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/en_GB.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/en_GB.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,18 +1,16 @@
-# English/GB translation of xfce4-clipman-plugin.
-# Copyright (C) 2007 THE xfce4-clipman-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# British English translation of the xfce4-clipman-plugin package.
+# Copyright (C) 2005-2007 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-clipman-plugin package.
 # Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>, 2007.
-# , fuzzy
 # 
-# 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-12-20 17:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-30 20:24+1000\n"
 "Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>\n"
-"Language-Team: English/GB\n"
+"Language-Team: British English <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit"

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/eu.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/eu.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,11 +1,8 @@
-# translation of eu.po to librezale
-# Japanese translations for xfce4-clipman-plugin package.
-# Copyright (C) 2005-2006 Nick Schermer.
-# This file is distributed under the same license as
-#   the xfce4-clipman-plugin package.
-#
-# Daichi Kawahata <daichi at xfce.org>, 2006.
+# Basque translation of the xfce4-clipman-plugin package.
+# Copyright (C) 2005-2007 The Xfce development team.
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-clipman-plugin package.
 # Piarres Beobide <pi at beobide.net>, 2006.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eu\n"
@@ -13,14 +10,11 @@
 "POT-Creation-Date: 2006-12-20 17:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-09-12 14:51+0200\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
-"Language-Team: librezale <librezale at librezale.org>\n"
+"Language-Team: Basque <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-"X-Poedit-Language: Hungarian\n"
-"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:66
 #, c-format

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/fr.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/fr.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/fr.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,11 +1,11 @@
 # French translation of the xfce4-clipman-plugin package.
-# Copyright (C) 2005-2006 Nick Schermer.
+# Copyright (C) 2005-2007 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-clipman-plugin package.
 # Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>, 2006.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.6.2\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-12-20 17:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-12-22 18:06+0100\n"

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/hu.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/hu.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/hu.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,17 +1,16 @@
-# Japanese translations for xfce4-clipman-plugin package.
-# Copyright (C) 2005-2006 Nick Schermer.
-# This file is distributed under the same license as
-#   the xfce4-clipman-plugin package.
-# Daichi Kawahata <daichi at xfce.org>, 2006.
+# Hungarian translation of the xfce4-clipman-plugin package.
+# Copyright (C) 2005-2007 The Xfce development team.
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-clipman-plugin package.
+# SZERVÁC Attila <sas at 321.hu>, 2007.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.6.2\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-12-20 17:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-08 09:08+0100\n"
 "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas at 321.hu>\n"
-"Language-Team: Hungarian\n"
+"Language-Team: Hungarian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Added: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/it.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/it.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/it.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -0,0 +1,125 @@
+# Italian translation of the xfce4-clipman-plugin package.
+# Copyright (C) 2005-2007 The Xfce development team.
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-clipman-plugin package.
+# Fabio Riga <usul at aruba.it>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce 4-clipman-plugin 0.8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-20 17:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-24 22:51+0200\n"
+"Last-Translator: Fabio Riga <usul at aruba.it>\n"
+"Language-Team: Italian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:66
+#, c-format
+msgid "Unable to open the following url: %s"
+msgstr "Impossibile aprire il seguente url: %s"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:162 ../panel-plugin/clipman.c:981
+msgid "Clipboard Manager"
+msgstr "Gestore degli appunti"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:194
+msgid "Save clipboard contents on _exit"
+msgstr "Salva il contenuto degli appunti all'_uscita"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:201
+msgid "_Ignore selections"
+msgstr "_Ignora selezioni"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:208
+msgid "Pre_vent empty clipboard"
+msgstr "Pre_vieni appunti vuoti"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:216
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr "<b>Generale</b>"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:234
+msgid "Normal clipboard _management"
+msgstr "Gestione _normale degli appunti"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:243
+msgid "Strictly separate _both clipboards"
+msgstr "Appunti _strettamente separati"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:252
+msgid "<b>Clipboard Behaviour</b>"
+msgstr "<b>Comportamento degli appunti</b>"
+
+#. *
+#. * Notebook label
+#. *
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:260
+msgid "General"
+msgstr "Generale"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:277
+msgid "_Show item numbers"
+msgstr "_Mostra il numero dell'elemento"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:284
+msgid "Se_parate clipboards"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:291
+msgid "<b>Menu Appearance</b>"
+msgstr "<b>Aspetto del menu</b>"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:313
+msgid "Clipboard history items:"
+msgstr "Elementi dello storico degli appunti:"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:337
+msgid "Menu item characters:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:359
+msgid "<b>Numbers</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:364
+msgid "Appearance"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/clipman.c:74
+msgid "Are you sure you want to clear the history?"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/clipman.c:299
+msgid "Are you sure you want to remove this clip from the history?"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/clipman.c:417
+msgid "< Default History Empty >"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/clipman.c:468
+msgid "< Selection History Empty >"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/clipman.c:477 ../panel-plugin/clipman.c:542
+msgid "Clear History"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/clipman.c:636
+msgid "Clipman History"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/clipman.c:658
+msgid "< Clipboard Empty >"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/clipman.desktop.in.in.h:1
+msgid "Clipboard manager for the Xfce desktop"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/clipman.desktop.in.in.h:2
+msgid "Clipman"
+msgstr ""

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ja.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ja.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ja.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,17 +1,16 @@
-# Japanese translations for xfce4-clipman-plugin package.
-# Copyright (C) 2005-2006 Nick Schermer.
-# This file is distributed under the same license as
-#   the xfce4-clipman-plugin package.
+# Japanese translation of the xfce4-clipman-plugin package.
+# Copyright (C) 2005-2007 The Xfce development team.
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-clipman-plugin package.
 # Daichi Kawahata <daichi at xfce.org>, 2006.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.6.2\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-12-20 17:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-09 19:04+0900\n"
 "Last-Translator: Daichi Kawahata <daichi at xfce.org>\n"
-"Language-Team: Japanese <xfce-users-jp at ml.fdiary.net>\n"
+"Language-Team: Japanese <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/pl.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/pl.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/pl.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,9 +1,8 @@
-# Polish translations for xfce4-clipman-plugin package.
-# Copyright (C) 2005-2006 Nick Schermer.
-# This file is distributed under the same license as
-# the xfce4-clipman-plugin package.
+# Polish translation of the xfce4-clipman-plugin package.
+# Copyright (C) 2005-2007 The Xfce development team.
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-clipman-plugin package.
+# Piotr Maliński <admin at rk.edu.pl>, 2006.
 #
-#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: cs\n"
@@ -11,7 +10,7 @@
 "POT-Creation-Date: 2006-12-20 17:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-08 12:19+0900\n"
 "Last-Translator: Piotr Maliński <admin at rk.edu.pl>\n"
-"Language-Team: Polish <translation-team-pl at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Polish <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/pt_BR.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/pt_BR.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/pt_BR.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,11 +1,11 @@
 # Brazilian portuguese translation of the xfce4-clipman-plugin package.
-# Copyright (C) 2005-2006 Nick Schermer.
+# Copyright (C) 2005-2007 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-clipman-plugin package.
 # Gunther Furtado <gunzera0 at yahoo.com.br>
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: pt_BR\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-12-20 17:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-06-07 16:30-0300\n"

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/sq.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/sq.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/sq.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,15 +1,16 @@
 # Albanian translation of the xfce4-clipman-plugin package.
-# Copyright (C) 2005-2006 Nick Schermer.
+# Copyright (C) 2005-2007 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-clipman-plugin package.
 # Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>, 2007.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.6.2\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-12-20 17:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-27 17:55+0200\n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>\n"
-"Language-Team: Albanian <translation-team-sq at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Albanian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/uk.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/uk.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/uk.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,11 +1,11 @@
-# Translation of xfce4-clipman-plugin to Ukrainian
-# Copyright (C) 2007 Dmitry Nikitin
+# Ukrainian translation of the xfce4-clipman-plugin package.
+# Copyright (C) 2005-2007 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-clipman-plugin package.
+# Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>, 2007.
 #
-# Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>, 2007.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-03-13 14:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-08 00:51+0200\n"

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/zh_TW.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/zh_TW.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/zh_TW.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,17 +1,16 @@
-# Japanese translations for xfce4-clipman-plugin package.
-# Copyright (C) 2005-2006 Nick Schermer.
-# This file is distributed under the same license as
-#   the xfce4-clipman-plugin package.
+# Traditional Chinese translation of the xfce4-clipman-plugin package.
+# Copyright (C) 2005-2007 The Xfce development team.
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-clipman-plugin package.
 # Hydonsingore Cia <hydonsingore at educities.edu.tw>, 2006.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.6.2\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-12-20 17:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-09-06 21:25+0800\n"
 "Last-Translator: Hydonsingore Cia <hydonsingore at educities.edu.tw>\n"
-"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n at linux.org.tw>\n"
+"Language-Team: Chinese (traditional) <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: xfce4-cpufreq-plugin/trunk/configure.ac
===================================================================
--- xfce4-cpufreq-plugin/trunk/configure.ac	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ xfce4-cpufreq-plugin/trunk/configure.ac	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -24,7 +24,7 @@
 AC_PROG_INTLTOOL()
 
 dnl Check for i18n support
-XDT_I18N([cs fr pl uk])
+XDT_I18N([ca cs en_GB eu fr it pl sq uk])
 
 dnl configure the panel plugin
 XDT_CHECK_PACKAGE([GTHREAD], [gthread-2.0], [2.6.0])

Modified: xfce4-cpufreq-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-cpufreq-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ xfce4-cpufreq-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,3 +1,8 @@
+2007-06-13  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
+
+	* it.po: Added translation
+	by Roberto Pariset <robdebian at gmail.com>
+
 2007-03-31  Pau Rul-lan Ferragut <paurullan at bulma.net>
 
   * gb.po: British translation by Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>
@@ -10,12 +15,12 @@
 
 	* uk.po: Update Ukrainian translation by Dmitry Nikitin
 
-2007-02-20  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+2007-02-20  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* sq.po: Modified the headers for the Albanian translation by
 	Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>
 
-2007-02-02  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+2007-02-02  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* fr.po: Added the Albanian translation by
 	Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>

Added: xfce4-cpufreq-plugin/trunk/po/it.po
===================================================================
--- xfce4-cpufreq-plugin/trunk/po/it.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-cpufreq-plugin/trunk/po/it.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -0,0 +1,47 @@
+# Italian translations for xfce4-cpufreq-plugin package.
+# Copyright (C) 2007 THE xfce4-cpufreq-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-cpufreq-plugin package.
+# Fabio Riga <usul at aruba.it>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce 4-cpufreq-plugin 0.2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-22 17:41+0200\n"
+"Last-Translator: Fabio Riga <usul at aruba.it>\n"
+"Language-Team: Italian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:72
+#, c-format
+msgid "%d cpu available"
+msgstr "%d cpu disponibili"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:74
+msgid "Frequency: "
+msgstr "Frequenza: "
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:79
+msgid "Governor: "
+msgstr "Profilo: "
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:249
+#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:274
+msgid "Could not create widgets !"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:271
+msgid "Could not initialize linux backend !"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.desktop.in.in.h:1
+msgid "CPU Frequency Monitor"
+msgstr "Monitor della frequenza della CPU"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.desktop.in.in.h:2
+msgid "Shows the cpu frequency and governours"
+msgstr "Mostra la frequenza e i profili della cpu"

Modified: xfce4-eyes-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-eyes-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ xfce4-eyes-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,3 +1,8 @@
+2007-06-13  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
+
+	* it.po: Updated the translation
+	by Roberto Pariset <robdebian at gmail.com>
+
 2007-03-31  Pau Rul-lan Ferragut <paurullan at bulma.net>
 
   * gb.po: British translation by Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>
@@ -6,7 +11,7 @@
 
 	* uk.po: Update Ukrainian translation by Dmitry Nikitin
 
-2007-02-02  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+2007-02-02  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* fr.po: Added the Albanian translation by
 	Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>
@@ -24,7 +29,7 @@
     * ca.po: Updated Catalan translation
       by Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at ya.com>
 
-2006-12-11  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+2006-12-11  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* ko.po: Updated the Korean translation by
 	ByungHyun Choi <byunghyun.choi at debianusers.org>
@@ -44,7 +49,7 @@
 	* de.po: Updated German translations by Ronny Steiner
 	<sir.steiner at gmx.de>
 	* fr.po: Updated French translations by Maximilian Schleiss
-	<maxschleiss at bluewin.ch>
+	<maximilian at xfce.org>
 
 2006-09-19  Piarres Beobide <pi at beobide.net>
 

Modified: xfce4-eyes-plugin/trunk/po/it.po
===================================================================
--- xfce4-eyes-plugin/trunk/po/it.po	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ xfce4-eyes-plugin/trunk/po/it.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,16 +1,17 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Italian translations for the xfce4-eyes-plugin package.
 # Copyright (C) YEAR THE xfce4-eyes'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the xfce4-eyes package.
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-eyes-plugin package.
 # Alex Dupre <ale at FreeBSD.org>, 2004.
+# Fabio Riga <usul at aruba.it>, 2007.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-eyes 4.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-09-11 15:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-03-11 13:49+0100\n"
-"Last-Translator: Alex Dupre <ale at FreeBSD.org>\n"
-"Language-Team: GUFI <traduzioni at gufi.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-24 22:10+0200\n"
+"Last-Translator: Fabio Riga <usul at aruba.it>\n"
+"Language-Team: Italian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -21,8 +22,8 @@
 
 #: ../panel-plugin/eyes.c:304
 msgid "_Select a theme:"
-msgstr ""
+msgstr "_Selezionare un tema:"
 
 #: ../panel-plugin/eyes.desktop.in.in.h:2
 msgid "Eyes that spy on you"
-msgstr ""
+msgstr "Occhi che ti spiano"

Modified: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/configure.ac
===================================================================
--- xfce4-mailwatch-plugin/trunk/configure.ac	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ xfce4-mailwatch-plugin/trunk/configure.ac	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -34,7 +34,7 @@
 AC_CHECK_FUNCS(mmap sigaction srandom)
 
 dnl Check for i18n support
-XDT_I18N([ca cs de el eu fi fr gl gu he ja pt_BR ru uk vi zh_TW])
+XDT_I18N([ca cs de el en_GB eu fi fr gl gu he hu it ja pt_BR ru sq uk vi zh_TW])
 
 dnl Check for X11 installed
 XDT_CHECK_LIBX11_REQUIRE

Modified: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,18 +1,24 @@
+2007-06-13  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
+
+	* it.po: Added translation
+	by Roberto Pariset <robdebian at gmail.com>
+
 2007-03-31  Pau Rul-lan Ferragut <paurullan at bulma.net>
 
-  * gb.po: British translation by Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>
+	* gb.po: British translation
+	by Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>
 
 2007-03-28 Maxim Dziumanenko <dziumanenko at gmail.com>
 
         * uk.po: Update Ukrainian translation by Dmitry Nikitin.
 
-2007-02-20  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+2007-02-20  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* fr.po: Modified the French translation slightly.
 	* sq.po: Modified the headers for the Albanian translation by
 	Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>
 
-2007-02-02  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+2007-02-02  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* fr.po: Added the Albanian translation by
 	Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>

Added: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/it.po
===================================================================
--- xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/it.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/it.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -0,0 +1,566 @@
+# Italian translations for xfce4-mailwatch-plugin package.
+# Copyright (C) 2007 THE xfc4-mailwatch-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfc4-mailwatch-plugin package.
+# Fabio Riga <usul at aruba.it>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce 4-mailwatch-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-20 00:26+0200\n"
+"Last-Translator: Fabio Riga <usul at aruba.it>\n"
+"Language-Team: Italian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:215
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:399
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:358
+msgid ""
+"Unable to set socket to non-blocking mode.  If the connect attempt hangs, the "
+"panel may hang on close."
+msgstr ""
+"Impossibile impostare il socket in modalità non-bloccata. Se il tentativo di "
+"connessione si arresta, il pannello potrebbe bloccarsi alla chiusura."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:254
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:438
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:397
+#, c-format
+msgid "Failed to connect to server: %s"
+msgstr "Connessione al server fallita: %s"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:286
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:470
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:429
+msgid ""
+"Unable to return socket to blocking mode.  Data may not be retreived "
+"correctly."
+msgstr ""
+"Impossibile riportare il socket in modalità bloccata.  I dati potrebbero non "
+"essere recuperati correttamente."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:317
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:302
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:268
+#, c-format
+msgid "TLS handshake failed: %s"
+msgstr "Handshake TLS fallito: %s"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:365
+#, c-format
+msgid ""
+"Received HTTP response code %d.  The most likely reason for this is that your "
+"GMail username or password is incorrect."
+msgstr ""
+"Ricevuto un codice di responso HTTP %d.  La ragione più probabile "
+"per questo è che il nome utente o la password per GMail non siano corretti."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:371
+#, c-format
+msgid ""
+"Received HTTP response code %d, which should be 200.  There may be a problem "
+"with GMail's servers, or they have incompatibly changed their authentication "
+"method or location of the new messages feed."
+msgstr ""
+"Ricevuto un codice di responso HTTP %d, ma dovrebbe essere 200.  Potrebbe "
+"esserci un problema con il server di GMail, oppure il metodo di autenticazione"
+" o la posizione della fonte dei nuovi messaggi sono stati cambiati in "
+"modo incompatibile."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:617
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1751
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:922
+msgid "_Username:"
+msgstr "Nome _utente:"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:636
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1770
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:941
+msgid "_Password:"
+msgstr "_Password:"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:656
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1808
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:972
+msgid "Check for _new messages every"
+msgstr "Controlla _nuovi messaggi ogni"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:671
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1822
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:458
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:471
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:643
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:986
+msgid "minute(s)."
+msgstr "minuto/i."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:752
+msgid "Remote GMail Mailbox"
+msgstr "Casella GMail remota"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:753
+msgid ""
+"The GMail plugin can connect to Google's mail service and securely retrieve "
+"the number of new messages."
+msgstr ""
+"L'estensione GMail può connettersi al servizio di posta di Google e "
+"recuperare in sicurezza il numero di nuovi messaggi."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:254
+msgid ""
+"Secure IMAP is not available, and the IMAP server does not support plaintext "
+"logins."
+msgstr ""
+"IMAP sicuro non disponibile e il server IMAP non supporta accessi in testo "
+"semplice."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:335
+msgid "STARTTLS security was requested, but this server does not support it."
+msgstr "È stato richiesto STARTTLS, ma questo server non lo supporta."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:602
+msgid ""
+"The IMAP server returned a response we weren't quite expecting.  This might "
+"be OK, or this plugin might need to be modified to support your mail server "
+"if the new message counts are incorrect."
+msgstr ""
+"Il server IMAP ha restituito un responso inaspettato.  Potrebbe essere tutto a"
+"posto oppure, se il conteggio dei nuovi messaggi non fosse corretto, questa "
+"estensione potrebbe necessitare di modifiche per supportare questo server di "
+"posta."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1195
+msgid "Failed to get folder list"
+msgstr "Impossibile ottenere l'elenco delle cartelle"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1321
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1530
+msgid "Please wait..."
+msgstr "Attendere prego..."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1413
+msgid "Error"
+msgstr "Errore"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1414
+msgid "No server or username is set."
+msgstr "Server o nome utente non impostati."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1415
+msgid ""
+"The folder list cannot be retrieved until a server, username, and probably "
+"password are set.  Also be sure to check any security settings in the "
+"Advanced dialog."
+msgstr ""
+"L'elenco cartelle non può essere recuperato se non vengono impostati un "
+"server, un nome utente e probabilmente una password.  Controllare inoltre le "
+"impostazioni di sicurezza nella finestra delle impostazioni avanzate."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1420
+msgid "Set New Mail Folders"
+msgstr "Imposta le cartelle di nuova posta"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1431
+msgid "New Mail Folders"
+msgstr "Cartelle di nuova posta"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1614
+msgid "Advanced IMAP Options"
+msgstr "Opzioni IMAP avanzate"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1623
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:816
+msgid "Connection"
+msgstr "Connessione"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1632
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:825
+msgid "Use unsecured connection"
+msgstr "Usa connessione insicura"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1633
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:826
+msgid "Use SSL/TLS on alternate port"
+msgstr "Usa SSL/TLS su una porta alternativa"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1634
+msgid "Use SSL/TLS via STARTTLS"
+msgstr "Usa SSL/TLS attraverso STARTTLS"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1650
+msgid "Use non-standard IMAP _port:"
+msgstr "Usa una _porta IMAP non standard:"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1679
+msgid "Folders"
+msgstr "Cartelle"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1687
+msgid "IMAP server _directory:"
+msgstr "_Directory IMAP del server:"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1718
+msgid "IMAP Server"
+msgstr "Server IMAP"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1732
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:903
+msgid "_Mail server:"
+msgstr "_Server di posta"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1790
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:961
+msgid "_Advanced..."
+msgstr "_Avanzate..."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1797
+msgid "New mail _folders..."
+msgstr "_Cartelle di nuova posta..."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1967
+msgid "Remote IMAP Mailbox"
+msgstr "Casella IMAP remota"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1968
+msgid ""
+"The IMAP plugin can connect to a remote mail server that supports the IMAP "
+"protocol, optionally using SSL for link protection."
+msgstr ""
+"L'estensione IMAP può connettersi a un server di posta remoto che supporta "
+"il protocollo IMAP, usando eventualmente SSL per la protezione del "
+"collegamento."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:100
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:99
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:399
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:410
+#, c-format
+msgid "Failed to get status of file %s: %s"
+msgstr "Impossibile ottenere lo stato del file %s: %s"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:109
+#, c-format
+msgid "%s is not a directory. Is %s really a valid maildir?"
+msgstr "%s non è una directory. %s è davvero una maildir valida?"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:345
+msgid "Select Maildir Folder"
+msgstr "Selezionare la cartella Maildir"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:406
+msgid "Maildir _Path:"
+msgstr "_Percorso Maildir:"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:442
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:454
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:628
+msgid "_Interval:"
+msgstr "_Intervallo:"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:492
+msgid "Local Maildir Spool"
+msgstr "Spola Maildir locale"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:493
+msgid ""
+"The Maildir plugin can watch a local maildir-style mail spool for new "
+"messages."
+msgstr ""
+"L'estensione Maildir può controllare la presenza di nuovi messaggi in una "
+"spola di posta locale in stile maildir."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:371
+msgid "Select mbox file"
+msgstr "Seleziona il file mbox"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:418
+msgid "Mbox _Filename:"
+msgstr "Nome del _file mbox:"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:496
+msgid "Local Mbox spool"
+msgstr "Spola mbox locale"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:497
+msgid "Mbox plugin watches a local mbox-type mail spool for new messages."
+msgstr ""
+"L'estensione Mbox controlla la presenza di nuovi messaggi in una spola locale"
+" di tipo mbox."
+
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:248
+#, c-format
+msgid "Malformed line %s in %s ignored."
+msgstr "Ignorata la linea malformata %s in %s."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:619
+msgid ""
+"The configuration of this plugin is read from\n"
+"the default mh maildir profile file ~/.mh_profile"
+msgstr ""
+"La configurazione per questa estensione è letta dal\n"
+"profilo predefinito delle caselle mh, il file ~/.mh_profile"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:669
+msgid "Local MH mail folder"
+msgstr "Cartella di posta locale MH"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:670
+msgid "MH plugin watches local MH folders for new mail"
+msgstr ""
+"L'estensione MH controlla la presenza di nuova posta nelle cartelle MH locali"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:807
+msgid "Advanced POP3 Options"
+msgstr "Opzioni POP3 avanzate"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:827
+msgid "Use SSL/TLS via STLS"
+msgstr "Usa SSL/TSL attraverso STSL"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:843
+msgid "Use non-standard POP3 _port:"
+msgstr "Usa _porta POP3 non standard:"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:889
+msgid "POP3 Server"
+msgstr "Server POP3"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:1098
+msgid "Remote POP3 Mailbox"
+msgstr "Casella POP3 remota"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:1099
+msgid ""
+"The POP3 plugin can connect to a remote mail server that supports the POP3 "
+"protocol, optionally using SSL for link protection."
+msgstr ""
+"L'estensione POP3 può connettersi a un server di posta remoto che supporta il "
+"protocollo POP3, usando eventualmente SSL per la protezione del collegamento."
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:114
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:272
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:121
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:342
+msgid "No new mail"
+msgstr "Non ci sono nuovi messaggi"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:129
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:136
+msgid "You have 1 new message:"
+msgstr "C'è 1 nuovo messaggio:"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:131
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:138
+#, c-format
+msgid "You have %d new messages:"
+msgstr "Ci sono %d nuovi messaggi:"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:254
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:324
+msgid "Xfce Mailwatch"
+msgstr "Guardaposta di Xfce"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:255
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:325
+msgid "The mailwatch applet cannot be added to the panel."
+msgstr "Impossibile aggiungere l'estensione guardaposta al pannello."
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:256
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:326
+msgid "It is possible that your version of GLib does not have threads support."
+msgstr "La versione installata di Glib potrebbe non supportare il thread."
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:481
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:538
+msgid "Mailwatch log"
+msgstr "Registro del guardaposta"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:539
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:596
+msgid "Log _lines:"
+msgstr "_Linee del registro:"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:553
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:610
+msgid "Show log _status in icon"
+msgstr "Mostra lo _stato del registro nell'icona"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:599
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:654
+msgid "Select Icon"
+msgstr "Selezionare l'icona"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:629
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:751
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:685
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:873
+msgid "_Normal"
+msgstr "_Normale"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:654
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:711
+msgid "Ne_w mail"
+msgstr "Nuova _posta"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:683
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:805
+msgid "External Programs"
+msgstr "Programmi esterni"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:695
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:817
+msgid "Run _on click:"
+msgstr "Quando premuto _esegui:"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:712
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:834
+msgid "Run on new _messages:"
+msgstr ""
+"All'arrivo di nuovi\n"
+"_messaggi esegui:"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:725
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:847
+msgid "Icons"
+msgstr "Icone"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:771
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:893
+msgid "Ne_w Mail"
+msgstr "Nuova _posta"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:779
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:777
+msgid "_View Log..."
+msgstr "_Vista registro..."
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:892
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:788
+#: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:2
+msgid "Mail Watcher"
+msgstr "Guardaposta"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:729
+#, c-format
+msgid "Help is unavailable because 'xfhelp4' could not be run: %s"
+msgstr "L'aiuto non è disponibile perché \"xfhelp4\" non può essere eseguito: %s"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:731
+msgid "Help Unavailable"
+msgstr "L'aiuto non è disponibile"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:732
+msgid "Failed to run xfhelp4"
+msgstr "Esecuzione di xfhelp4 fallita"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:759
+msgid "Edit Properties"
+msgstr "Modifica proprietà"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:245
+#, c-format
+msgid "XfceMailwatch: TLS handshake failed: %s"
+msgstr "GuardapostaXfce: handshake TLS fallito: %s"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:255
+msgid "Not compiled with SSL/TLS support"
+msgstr "Compilato senza supporto per SSL/TLS"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:257
+msgid "XfceMailwatch: TLS handshake failed: not compiled with SSL support."
+msgstr ""
+"GuardapostaXfce: handshake TLS fallito: compilato senza supporto per SSL."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:280
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:333
+msgid "A secure connection was requested, but gnutls was not initialised"
+msgstr ""
+"È stata richiesta una connessione sicura, ma gnutls non è stato inizializzato"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:138
+msgid ""
+"xfce4-mailwatch-plugin: Unable to initialise GThread support.  This is likely "
+"a problem with your GLib install."
+msgstr ""
+"xfce4-mailwatch-plugin: Impossibile inizializzare il supporto GThread.  "
+"È probabilmente un problema relativo all'installazione di Glib."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:350 ../libmailwatch-core/mailwatch.c:351
+#, c-format
+msgid "Unable to write config file '%s'"
+msgstr "Impossibile scrivere nel file di configurazione \"%s\""
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:397 ../libmailwatch-core/mailwatch.c:399
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to set permissions on config file '%s'.  If this file contains "
+"passwords or other sensitive information, it may be readable by others on "
+"your system."
+msgstr ""
+"Impossibile impostare i permessi del file di configurazione \"%s\".  Se il "
+"file contiene password o altre informazioni sensibili, saranno leggibili da "
+"altri utenti del sistema."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:621
+msgid "This mailbox type does not require any configuration settings."
+msgstr "Questo tipo di casella non richiede impostazioni di configurazione."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:647
+msgid "Mailbox _Name:"
+msgstr "_Nome della casella:"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:664
+msgid "Mailwatch"
+msgstr "Guardaposta"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:665
+msgid "Mailbox name required."
+msgstr "È necessario un nome per la casella."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:666
+msgid "Please enter a name for the mailbox."
+msgstr "Inserire un nome per la casella."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:709
+#, c-format
+msgid "Edit Mailbox: %s"
+msgstr "Modifica la casella: %s"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:772
+msgid "Select Mailbox Type"
+msgstr "Seleziona il tipo di casella"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:781
+msgid "Select a mailbox type.  A description of the type will appear below."
+msgstr ""
+"Selezionare un tipo di casella.  Una descrizione del tipo apparirà sotto."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:837
+msgid "Add New Mailbox"
+msgstr "Aggiungi una nuova casella"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:900
+msgid "Remove Mailbox"
+msgstr "Rimuovi casella"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:901
+msgid "Are you sure?"
+msgstr "Procedere?"
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:902
+msgid "Removing a mailbox will discard all settings, and cannot be undone."
+msgstr ""
+"La rimozione della casella scarterà tutte le impostazioni, è irreversibile."
+
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:973
+msgid "Mailboxes"
+msgstr "Caselle di posta"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:1
+msgid "Check mail from multiple mailboxes"
+msgstr "Controlla la posta da diverse caselle"

Modified: xfce4-netload-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-netload-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ xfce4-netload-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,5 +1,10 @@
-2007-05-11  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+2007-06-13  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
+	* it.po: Added translation
+	by Roberto Pariset <robdebian at gmail.com>
+
+2007-05-11  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
+
 	* ca.po: Updated the Catalan translation
 	by Carles Muñoz Forriz <carlesmu at internautas.org>
 
@@ -11,23 +16,23 @@
 
   * gb.po: British translation by Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>
 
-2007-02-24  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+2007-02-24  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* ja.po: Added the Japanese translation by
 	Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu at nigauri.org>
 	* Added LINGUAS file
 
-2007-02-20  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+2007-02-20  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* ko.po: Updated the Korean translation by
 	ByungHyun Choi <byunghyun.choi at debianusers.org>
 
-2007-02-20  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+2007-02-20  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* sq.po: Modified the headers for the Albanian translation by
 	Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>
 
-2007-02-02  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+2007-02-02  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* fr.po: Added the Albanian translation by
 	Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>
@@ -36,19 +41,19 @@
 
 	* eo.po: Updated Esperanto translations.
 	
-2007-01-18  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+2007-01-18  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* de.po: Updated the German translation by
 	Fabian Nowak <timystery at arcor.de>
 	* pl.po: Updated the Polish translation by
 	Szymon Kałasz <szymon_maestro at gazeta.pl>
 
-2007-01-11  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+2007-01-11  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* cs.po: Updated the Czech translation by
 	Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>
 
-2007-01-05  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+2007-01-05  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* fr.po: Updated the French translation
 
@@ -74,7 +79,7 @@
 
 	* pt_BR.po: Updated brazilian portuguese translations.
 
-2006-10-21  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+2006-10-21  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* ko.po: Updated the Korean translation by ByungHyun Choi
 	<byunghyun.choi at debianusers.org>

Modified: xfce4-netload-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-netload-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-06-13 21:14:28 UTC (rev 2824)
+++ xfce4-netload-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca cs de en_GB eo es eu fr gl hu ja ko lt pl pt_BR ru sq sv uk vi
+ca cs de en_GB eo es eu fr gl hu it ja ko lt pl pt_BR ru sq sv uk vi

Added: xfce4-netload-plugin/trunk/po/it.po
===================================================================
--- xfce4-netload-plugin/trunk/po/it.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-netload-plugin/trunk/po/it.po	2007-06-13 22:36:38 UTC (rev 2825)
@@ -0,0 +1,118 @@
+# Italian translations for xfce4-netload-plugin package.
+# Copyright (C) 2007 THE xfce4-netload-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-netload-plugin package.
+# Fabio Riga <usul at aruba.it>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce 4-netload-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-05 02:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-08 03:53+0200\n"
+"Last-Translator: Fabio Riga <usul at aruba.it>\n"
+"Language-Team: Italian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:57
+msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:60
+msgid "Unknown error."
+msgstr "Errore sconosciuto."
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:61
+msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
+msgstr "Il device proc di Linux \"/proc/net/dev\" non è stato trovato."
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:62
+msgid "Interface was not found."
+msgstr "Interfaccia non trovata."
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:144
+#, c-format
+msgid "<< %s >> (Interface down)"
+msgstr "<< %s >> (interfaccia spenta)"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:228
+#, c-format
+msgid ""
+"<< %s >> (%s)\n"
+"Average of last %d measures:\n"
+"Incoming: %s kByte/s\n"
+"Outgoing: %s kByte/s\n"
+"Total: %s kByte/s"
+msgstr ""
+"<< %s >> (%s)\n"
+"Media delle ultime %d misurazioni:\n"
+"In entrata: %s kByte/s\n"
+"In uscita: %s kbyte/s\n"
+"Totale: %s kByte/s"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:230
+msgid "no IP address"
+msgstr "Nessun indirizzo IP"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:468
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Error in initalizing:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"%s: Errore durante l'inizializzazione:\n"
+"%s"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:773
+msgid "Select color"
+msgstr "Selezionare un colore"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:839
+msgid "Bar color (incoming):"
+msgstr "Colore della barra (in entrata):"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:840
+msgid "Bar color (outgoing):"
+msgstr "Colore della barra (in uscita):"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:843
+msgid "Maximum (incoming):"
+msgstr "Massimo (in entrata):"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:844
+msgid "Maximum (outgoing):"
+msgstr "Massimo (in uscita):"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:849 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
+msgid "Network Monitor"
+msgstr "Monitor del carico di rete"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:878
+msgid "Text to display:"
+msgstr "Testo da mostrare:"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:909
+msgid "Network device:"
+msgstr "Dispositivo di rete:"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:935
+msgid "Update interval:"
+msgstr "intervallo di aggiornamento:"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:946
+msgid "s"
+msgstr "sec"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:959
+msgid "Automatic maximum"
+msgstr "Massimo automatico"
+
+#: ../panel-plugin/netload.c:991
+msgid "kByte/s"
+msgstr "kByte/s"
+
+#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
+msgid "Show network traffic"
+msgstr "Mostra il traffico di rete"




More information about the Goodies-commits mailing list