[Goodies-commits] r2338 - xfce4-cellmodem-plugin/trunk xfce4-cellmodem-plugin/trunk/po xfce4-dict-plugin/trunk/po xfce4-netload-plugin/trunk xfce4-netload-plugin/trunk/po

Maximilian Schleiss maximilian at xfce.org
Thu Jan 11 23:26:03 CET 2007


Author: maximilian
Date: 2007-01-11 22:26:03 +0000 (Thu, 11 Jan 2007)
New Revision: 2338

Added:
   xfce4-cellmodem-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-cellmodem-plugin/trunk/po/cs.po
   xfce4-dict-plugin/trunk/po/cs.po
Modified:
   xfce4-cellmodem-plugin/trunk/configure.ac
   xfce4-dict-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-dict-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-netload-plugin/trunk/configure.ac
   xfce4-netload-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-netload-plugin/trunk/po/cs.po
Log:
Updated and added the Czech translations by Michal Varady of the netload, cellmodem and dict plugin packages respectively

Modified: xfce4-cellmodem-plugin/trunk/configure.ac
===================================================================
--- xfce4-cellmodem-plugin/trunk/configure.ac	2007-01-11 19:17:30 UTC (rev 2337)
+++ xfce4-cellmodem-plugin/trunk/configure.ac	2007-01-11 22:26:03 UTC (rev 2338)
@@ -18,7 +18,7 @@
 AC_CHECK_FUNCS([vasprintf])
 
 XDT_CHECK_PACKAGE([LIBXFCE4PANEL], [libxfce4panel-1.0], [4.3.20])
-XDT_I18N([pt])
+XDT_I18N([cs pt])
 
 AC_ARG_ENABLE([debug],
 [  --enable-debug   	  Enable syslog debugging],

Added: xfce4-cellmodem-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-cellmodem-plugin/trunk/po/ChangeLog	                        (rev 0)
+++ xfce4-cellmodem-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-01-11 22:26:03 UTC (rev 2338)
@@ -0,0 +1,4 @@
+2007-01-11  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+
+	* cs.po: Added the Czech translation by
+	Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>

Added: xfce4-cellmodem-plugin/trunk/po/cs.po
===================================================================
--- xfce4-cellmodem-plugin/trunk/po/cs.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-cellmodem-plugin/trunk/po/cs.po	2007-01-11 22:26:03 UTC (rev 2338)
@@ -0,0 +1,224 @@
+# Czech translations for xfce4-cellmodem-plugin package.
+# Copyright (C) 2006 THE xfce4-cellmodem-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-cellmodem-plugin package.
+#  <miko.vaji at gmail.com>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-cellmodem-plugin 0.0.4\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-15 20:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-15 21:11+0100\n"
+"Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Czech <translation-team-cs at lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:462
+msgid "Initializing plugin now"
+msgstr "Inicializuji zásuvný modul"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:485
+#, c-format
+msgid ""
+"Error detected:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Nalezeny chyby:\n"
+"%s"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:491
+msgid "Not registered"
+msgstr "Neregistrováno"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:494
+msgid "Modem needs PIN"
+msgstr "Modem vyžaduje PIN"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:497
+msgid "Registering"
+msgstr "Registruji"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:500
+#, c-format
+msgid ""
+"Registered [GPRS] to %s\n"
+"Quality: %d (%d%%)"
+msgstr ""
+"Registrováno [GPRS] na %s\n"
+"Kvalita: %d (%d%%)"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:503
+#, c-format
+msgid ""
+"Registered [UMTS] to %s\n"
+"Quality: %d (%d%%)"
+msgstr ""
+"Registrováno [UMTS] na %s\n"
+"Kvalita: %d (%d%%)"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:506
+#, c-format
+msgid ""
+"Registered [HSDPA] to %s\n"
+"Quality: %d (%d%%)"
+msgstr ""
+"Registrováno [HSDPA] na %s\n"
+"Kvalita: %d (%d%%)"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:509
+#, c-format
+msgid ""
+"Registered to %s\n"
+"Quality: %d (%d%%)"
+msgstr ""
+"Registrováno na %s\n"
+"Kvalita: %d (%d%%)"
+
+#. Error
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:667
+msgid "Error in modem reply to CREG"
+msgstr "Chyba v odpovědi modemu na CREG"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:676
+msgid "Invalid reply to +CREG"
+msgstr "Naplatná odpověď na +CREG"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:701
+msgid "Invalid CREG reply from modem"
+msgstr "Neplatná odpově%d CREG modemu"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:739
+msgid "Error in modem reply to COPS"
+msgstr "Chyba v odpovědi modemu na COPS"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:783
+msgid "Invalid COPS reply from modem"
+msgstr "Neplatná odpověď COPS modemu"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:811
+msgid "Error in modem reply to CPIN"
+msgstr "Chyba v odpovědi modemu na CPIN"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:837
+msgid "Invalid CPIN reply from modem"
+msgstr "Neplatná odpověď CPIN modemu"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:842
+msgid "Unsupportted CPIN reply from modem"
+msgstr "Nepodporovaná odpověď CPIN modemu"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:886
+msgid "Invalid OHCIP reply from modem"
+msgstr "Neplatná odpověď OHCIP modemu"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:891
+msgid "Unsupportted OHCIP reply from modem"
+msgstr "Nepodporovaná odpověď OHCIP modemu"
+
+#. Error
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:904
+msgid "Cannot send PIN to modem"
+msgstr "Nelze poslat PIN modemu"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:940
+msgid "Error in modem reply to CSQ"
+msgstr "Chyba v odpovědi modemu na CSQ"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:960
+msgid "Invalid CSQ reply from modem"
+msgstr "Neplatná odpověď CSQ modemu"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1084
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1398
+msgid "Cannot open modem"
+msgstr "Nelze otevřít modem"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1228
+msgid "Error reading from modem"
+msgstr "Chyba při čtení z modemu"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1305
+msgid "Error writing to modem"
+msgstr "Chyba při zápisu na modem"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1321
+msgid "Modem did not reply to command"
+msgstr "Modem neodpověděl na příkaz"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1339
+msgid "No driver defined"
+msgstr "Nebyl definován žádný ovladač"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1344
+msgid "No modem instance"
+msgstr "Žádná instance modemu"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1509
+msgid "Modem initializing"
+msgstr "Modem se inicializuje"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1544
+msgid "Invalid driver specified"
+msgstr "Specifikován neplatný ovladač"
+
+#. Error.
+#: ../panel-plugin/pin_helper.c:31
+msgid "Invalid PIN entered. PIN has 4 digits"
+msgstr "Zadán neplatný PIN. PIN se skládá ze čtyř číslic"
+
+#: ../panel-plugin/pin_helper.c:65
+msgid "Enter PIN"
+msgstr "Zadejte PIN"
+
+#: ../panel-plugin/pin_helper.c:77
+msgid "Please enter PIN:"
+msgstr "Prosím zadejte PIN:"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:214
+msgid "Close"
+msgstr "Zavřít"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:219
+msgid "No known device found."
+msgstr "Nenalezeno žádné známé zařízení."
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:221
+msgid "The following devices were found:"
+msgstr "Byla nalezena následující zařízení:"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:228
+msgid "Use this device"
+msgstr "Použít toto zařízení"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:272
+msgid "Configure Cell Modem Monitor"
+msgstr "Nastavit modem pro mobilní telefon"
+
+#. The header - this was most copied from other sources
+#: ../panel-plugin/preferences.c:285
+msgid "Cellular Modem Monitor"
+msgstr "Monitorování modemu pro mobilní telefon"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:316
+msgid "Modem driver:"
+msgstr "Ovladač modemu:"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:338
+msgid "Modem device:"
+msgstr "Zařízení modemu:"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:360
+msgid "Maximum quality:"
+msgstr "Maximální kvalita:"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:371
+msgid "Low quality percentage:"
+msgstr "Nastavení nízké kvality (v procentech):"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:381
+msgid "Critical quality percentage:"
+msgstr "Nastavení kritické kvality (v procentech):"
+

Modified: xfce4-dict-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-dict-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-01-11 19:17:30 UTC (rev 2337)
+++ xfce4-dict-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-01-11 22:26:03 UTC (rev 2338)
@@ -1,3 +1,8 @@
+2007-01-11  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+
+	* cs.po: Added the Czech translation by
+	Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>
+
 2006-12-22  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
 
 	* fr.po: Updated the French translation

Modified: xfce4-dict-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-dict-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-01-11 19:17:30 UTC (rev 2337)
+++ xfce4-dict-plugin/trunk/po/LINGUAS	2007-01-11 22:26:03 UTC (rev 2338)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca de fr hu pt_BR
+ca cs de fr hu pt_BR

Added: xfce4-dict-plugin/trunk/po/cs.po
===================================================================
--- xfce4-dict-plugin/trunk/po/cs.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-dict-plugin/trunk/po/cs.po	2007-01-11 22:26:03 UTC (rev 2338)
@@ -0,0 +1,174 @@
+# Czech translations for xfce4-dict-plugin package.
+# Copyright (C) 2006 THE xfce4-dict-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-dict-plugin package.
+# Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-dict-plugin 0.2.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-11 22:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-15 20:29+0100\n"
+"Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Czech <translation-team-cs at lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:387
+#: ../panel-plugin/dict.c:821
+msgid "Could not connect to server."
+msgstr "Nelze se připojit k serveru"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:394
+#: ../panel-plugin/dict.c:419
+#: ../panel-plugin/dict.c:843
+msgid "Unknown error while quering the server."
+msgstr "Při dotazu na server nastala neznámá chyba."
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:402
+msgid "Server not ready."
+msgstr "Server není připraven."
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:413
+#, c-format
+msgid "No matches could be found for \"%s\"."
+msgstr "Pro \"%s\" nebyly nalezeny žádné shody."
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:424
+#, c-format
+msgid "%d definition(s) found."
+msgstr "Nalezebo %d definicí."
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:541
+#, c-format
+msgid "Querying the server %s..."
+msgstr "Posílám dotaz na server %s..."
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:594
+msgid "Invalid input."
+msgstr "Neplatný vstup."
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:604
+msgid "Invalid non-UTF8 input."
+msgstr "Neplatný vstup v kódování jiném než UTF8."
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:665
+msgid "Browser could not be opened. Please check your preferences."
+msgstr "Nelze otevřít prohlížeč. Ověřte nastavení."
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:838
+msgid "The server doesn't offer any databases."
+msgstr "Server nenabízí žádné databáze."
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:898
+msgid "You have chosen an invalid dictionary entry."
+msgstr "Zvolili jste neplatnou položku slovníku."
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:975
+msgid "Properties"
+msgstr "Vlastnosti"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:991
+msgid "Dictionary plugin"
+msgstr "Zásuvný modul slovník"
+
+#. server address
+#: ../panel-plugin/dict.c:1008
+msgid "Server :"
+msgstr "Server:"
+
+#. server port
+#: ../panel-plugin/dict.c:1020
+msgid "Server Port :"
+msgstr "Port serveru:"
+
+#. dictionary
+#: ../panel-plugin/dict.c:1028
+msgid "Dictionary :"
+msgstr "Slovník:"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1032
+msgid "* (use all)"
+msgstr "* (použít vše)"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1034
+msgid "! (use all, stop after first match)"
+msgstr "! (použít vše, zastavit při první shodě)"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1094
+msgid "Use a DICT server"
+msgstr "Použít server DICT"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1121
+msgid "dict.leo.org - German <-> English"
+msgstr "dict.leo.org - Němčina <-> Angličtina"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1129
+msgid "dict.leo.org - German <-> French"
+msgstr "dict.leo.org - Němčina <-> Francouzština"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1137
+msgid "dict.leo.org - German <-> Spanish"
+msgstr "dict.leo.org - Němčina <-> Španělstina"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1144
+msgid "Use another website"
+msgstr "Použít jinou webovou stránku"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1152
+msgid "URL:"
+msgstr "Adresa URL:"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1165
+msgid ""
+"Enter an URL to a web site which offer translation services.\n"
+"Use {word} as placeholder for the searched word."
+msgstr ""
+"Zadejte adresu URL webové stránky, která nabízí překladatelské\n"
+"složky. Použijte {word} jako zástupný řetězec pro hledané slovo."
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1171
+msgid "Use a web site"
+msgstr "Použít webovou stránku"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1192
+msgid "Show text field in the panel"
+msgstr "Zobrazit textové pole v panelu"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1195
+msgid "This option can only be used when the panel has a horizontal orientation."
+msgstr "Tuto možnost lze použít pouze tehdy, je-li panel ve vodorovné pozici."
+
+#. panel entry size
+#: ../panel-plugin/dict.c:1201
+msgid "Text field size :"
+msgstr "Velikost textového pole:"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1261
+#: ../panel-plugin/dict.c:1546
+msgid "Ready."
+msgstr "Připraven."
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1299
+msgid "Text to search:"
+msgstr "Text pro vyhledání:"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1400
+#: ../panel-plugin/dict.desktop.in.in.h:1
+msgid "A plugin to query a Dict server."
+msgstr "Zásuvný modul pro dotaz serveru Dict."
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1404
+msgid "Developer"
+msgstr "Vývojář"
+
+#: ../panel-plugin/dict.c:1494
+msgid "Look up a word"
+msgstr "Vyhledat slovo"
+
+#: ../panel-plugin/dict.desktop.in.in.h:2
+msgid "Dict"
+msgstr "Dict"
+

Modified: xfce4-netload-plugin/trunk/configure.ac
===================================================================
--- xfce4-netload-plugin/trunk/configure.ac	2007-01-11 19:17:30 UTC (rev 2337)
+++ xfce4-netload-plugin/trunk/configure.ac	2007-01-11 22:26:03 UTC (rev 2338)
@@ -55,7 +55,7 @@
 XDT_CHECK_PACKAGE([LIBXFCE4PANEL], [libxfce4panel-1.0], [4.3.20])
 
 dnl Check for i18n support
-XDT_I18N([ca cs de fr gl ko lt pl sv uk])
+XDT_I18N([ca cs de eo es eu fr gl hu ko lt pl pt_BR ru sv uk vi])
 
 dnl Check for debugging support
 XDT_FEATURE_DEBUG()

Modified: xfce4-netload-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-netload-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-01-11 19:17:30 UTC (rev 2337)
+++ xfce4-netload-plugin/trunk/po/ChangeLog	2007-01-11 22:26:03 UTC (rev 2338)
@@ -1,3 +1,8 @@
+2007-01-11  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+
+	* cs.po: Updated the Czech translation by
+	Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>
+
 2007-01-05  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
 
 	* fr.po: Updated the French translation

Modified: xfce4-netload-plugin/trunk/po/cs.po
===================================================================
--- xfce4-netload-plugin/trunk/po/cs.po	2007-01-11 19:17:30 UTC (rev 2337)
+++ xfce4-netload-plugin/trunk/po/cs.po	2007-01-11 22:26:03 UTC (rev 2338)
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin 0.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-01-05 02:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-27 01:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-01-08 00:55+0100\n"
 "Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech <translation-team-cs at lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -35,7 +35,7 @@
 #: ../panel-plugin/netload.c:144
 #, c-format
 msgid "<< %s >> (Interface down)"
-msgstr ""
+msgstr "<< %s >> (Zařízení neběží)"
 
 #: ../panel-plugin/netload.c:228
 #, c-format
@@ -85,7 +85,8 @@
 msgid "Maximum (outgoing):"
 msgstr "Maximum (odchozí):"
 
-#: ../panel-plugin/netload.c:849 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/netload.c:849
+#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
 msgid "Network Monitor"
 msgstr "Sledování sítě"
 
@@ -119,3 +120,4 @@
 
 #~ msgid "Edit Properties"
 #~ msgstr "Upravit vlastnosti"
+




More information about the Goodies-commits mailing list