[Goodies-commits] r3081 - xfce4-dict-plugin/trunk/po
Og Maciel
omaciel at xfce.org
Sun Aug 26 19:08:30 CEST 2007
Author: omaciel
Date: 2007-08-26 17:08:30 +0000 (Sun, 26 Aug 2007)
New Revision: 3081
Modified:
xfce4-dict-plugin/trunk/po/ChangeLog
xfce4-dict-plugin/trunk/po/pt_BR.po
Log:
Updated translations for Brazilian Portuguese by Vladimir Melo.
Modified: xfce4-dict-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-dict-plugin/trunk/po/ChangeLog 2007-08-26 16:35:22 UTC (rev 3080)
+++ xfce4-dict-plugin/trunk/po/ChangeLog 2007-08-26 17:08:30 UTC (rev 3081)
@@ -1,3 +1,8 @@
+2007-08-26 Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>
+
+ * pt_BR.po: Brazilian Protuguese translation updated
+ by Vladimir Melo <vladimirmelo at foresightlinux.org>
+
2007-07-08 Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
* pt_PT.po: European Protuguese translation added
Modified: xfce4-dict-plugin/trunk/po/pt_BR.po
===================================================================
--- xfce4-dict-plugin/trunk/po/pt_BR.po 2007-08-26 16:35:22 UTC (rev 3080)
+++ xfce4-dict-plugin/trunk/po/pt_BR.po 2007-08-26 17:08:30 UTC (rev 3081)
@@ -3,15 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the xfce4-dict-plugin package.
# Bruno Jesus <00cpxxx at gmail.com>, 2006.
# Pablo Lerina <pabloalr at gmail.com>, 2007.
+# Vladimir Melo <vladimirmelo at foresightlinux.org>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-dict-plugin 0.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-12-11 22:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-07 16:57-0300\n"
-"Last-Translator: Pablo Lerina <pabloalr at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Brazilian Portuguese <xfce-i18n at xfce.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-26 13:19-0300\n"
+"Last-Translator: Vladimir Melo <vladimirmelo at foresightlinux.org>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br at bazar2.conectiva.com.br>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -25,7 +26,7 @@
#: ../panel-plugin/dict.c:419
#: ../panel-plugin/dict.c:843
msgid "Unknown error while quering the server."
-msgstr "Erro desconhecido enquanto o servidor era acessado."
+msgstr "Erro desconhecido ao consultar o servidor."
#: ../panel-plugin/dict.c:402
msgid "Server not ready."
@@ -34,17 +35,17 @@
#: ../panel-plugin/dict.c:413
#, c-format
msgid "No matches could be found for \"%s\"."
-msgstr "Nenhuma entrade encontrada para \"%s\"."
+msgstr "Nenhum resultado encontrado para \"%s\"."
#: ../panel-plugin/dict.c:424
#, c-format
msgid "%d definition(s) found."
-msgstr "%d definições encontradas."
+msgstr "%d definição(ões) encontrada(s)."
#: ../panel-plugin/dict.c:541
#, c-format
msgid "Querying the server %s..."
-msgstr "Perguntando ao servidor %s..."
+msgstr "Consultando o servidor %s..."
#: ../panel-plugin/dict.c:594
msgid "Invalid input."
@@ -52,11 +53,11 @@
#: ../panel-plugin/dict.c:604
msgid "Invalid non-UTF8 input."
-msgstr "Entrada não está em UTF8."
+msgstr "Entrada não-UTF8 inválida."
#: ../panel-plugin/dict.c:665
msgid "Browser could not be opened. Please check your preferences."
-msgstr "Um navegador não pôde ser aberto. Por favor verifique suas preferências."
+msgstr "Não foi possível abrir o navegador. Por favor verifique suas preferências."
#: ../panel-plugin/dict.c:838
msgid "The server doesn't offer any databases."
@@ -72,7 +73,7 @@
#: ../panel-plugin/dict.c:991
msgid "Dictionary plugin"
-msgstr "Plugin de dicionário"
+msgstr "Plug-in de dicionário"
#. server address
#: ../panel-plugin/dict.c:1008
@@ -82,7 +83,7 @@
#. server port
#: ../panel-plugin/dict.c:1020
msgid "Server Port :"
-msgstr "Porta :"
+msgstr "Porta do Servidor :"
#. dictionary
#: ../panel-plugin/dict.c:1028
@@ -95,11 +96,11 @@
#: ../panel-plugin/dict.c:1034
msgid "! (use all, stop after first match)"
-msgstr "! (usar todos, parando no primeiro encontrado)"
+msgstr "! (usar todos, parar após primeiro resultado)"
#: ../panel-plugin/dict.c:1094
msgid "Use a DICT server"
-msgstr "Use um servidor DICT"
+msgstr "Usar um servidor de DICIONÁRIO"
#: ../panel-plugin/dict.c:1121
msgid "dict.leo.org - German <-> English"
@@ -115,23 +116,23 @@
#: ../panel-plugin/dict.c:1144
msgid "Use another website"
-msgstr "Use outro website"
+msgstr "Usar outro site"
#: ../panel-plugin/dict.c:1152
msgid "URL:"
-msgstr "URL"
+msgstr "URL:"
#: ../panel-plugin/dict.c:1165
msgid ""
"Enter an URL to a web site which offer translation services.\n"
"Use {word} as placeholder for the searched word."
msgstr ""
-"Informe uma URL para um website que oferece serviços de tradução.\n"
-" Use {word} como um substituto para a palavra pesquisada."
+"Inserir um URL de um site que ofereça serviços de tradução.\n"
+"Usar {word} como um espaço reservado para a palavra pesquisada."
#: ../panel-plugin/dict.c:1171
msgid "Use a web site"
-msgstr "Utilize um website"
+msgstr "Usar um site"
#: ../panel-plugin/dict.c:1192
msgid "Show text field in the panel"
@@ -139,7 +140,7 @@
#: ../panel-plugin/dict.c:1195
msgid "This option can only be used when the panel has a horizontal orientation."
-msgstr "Essa opção só pode ser usada quando o painel está na horizontal."
+msgstr "Essa opção só pode ser usada quando o painel estiver na horizontal."
#. panel entry size
#: ../panel-plugin/dict.c:1201
@@ -158,7 +159,7 @@
#: ../panel-plugin/dict.c:1400
#: ../panel-plugin/dict.desktop.in.in.h:1
msgid "A plugin to query a Dict server."
-msgstr "Um plugin para encontrar palavras em servidores Dict."
+msgstr "Um plug-in para consultar um servidor de dicionário."
#: ../panel-plugin/dict.c:1404
msgid "Developer"
@@ -166,7 +167,7 @@
#: ../panel-plugin/dict.c:1494
msgid "Look up a word"
-msgstr "Encontrar uma palavra"
+msgstr "Procurar uma palavra"
#: ../panel-plugin/dict.desktop.in.in.h:2
msgid "Dict"
More information about the Goodies-commits
mailing list