[Goodies-commits] r1981 - xfce4-clipman-plugin/trunk/po xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po xfce4-taskmanager/trunk/po xfce4-weather-plugin/trunk/po

Hydonsingore Cia hydonsingore at xfce.org
Wed Sep 6 15:28:39 CEST 2006


Author: hydonsingore
Date: 2006-09-06 13:28:26 +0000 (Wed, 06 Sep 2006)
New Revision: 1981

Added:
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/zh_TW.po
Modified:
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-clipman-plugin/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/zh_TW.po
   xfce4-taskmanager/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-taskmanager/trunk/po/zh_TW.po
   xfce4-weather-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-weather-plugin/trunk/po/zh_TW.po
Log:
Updated traditional Chinese translations.

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ChangeLog	2006-09-06 12:18:34 UTC (rev 1980)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/ChangeLog	2006-09-06 13:28:26 UTC (rev 1981)
@@ -1,6 +1,10 @@
+2006-09-06  Hydonsingore Cia <hydonsingore at educities.edu.tw>
+
+	* LINGUAS, zh_TW.po: Add traditional Chinese translations.
+
 2006-09-04  Piarres Beobide <pi at beobide.net>
 
-        * eu.po : Add Basque translation
+	* eu.po : Add Basque translation
 
 2006-09-03  Jean-François Wauthy <pollux at xfce.org>
 

Modified: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/LINGUAS	2006-09-06 12:18:34 UTC (rev 1980)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/LINGUAS	2006-09-06 13:28:26 UTC (rev 1981)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca cs eu fr hu ja pl
+ca cs eu fr hu ja pl zh_TW

Added: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/zh_TW.po
===================================================================
--- xfce4-clipman-plugin/trunk/po/zh_TW.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-clipman-plugin/trunk/po/zh_TW.po	2006-09-06 13:28:26 UTC (rev 1981)
@@ -0,0 +1,191 @@
+# Japanese translations for xfce4-clipman-plugin package.
+# Copyright (C) 2005-2006 Nick Schermer.
+# This file is distributed under the same license as
+#   the xfce4-clipman-plugin package.
+# Hydonsingore Cia <hydonsingore at educities.edu.tw>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.6.2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-02 21:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-09-06 21:25+0800\n"
+"Last-Translator: Hydonsingore Cia <hydonsingore at educities.edu.tw>\n"
+"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n at linux.org.tw>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:152 ../panel-plugin/clipman.c:969
+msgid "Clipboard Manager"
+msgstr "剪貼簿管理程式"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:185
+msgid "Save clipboard contents on _exit"
+msgstr "離開時儲存剪貼簿內容(_E)"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:193
+msgid ""
+"Select this option to save the clipboard history when you exit Xfce and "
+"restore it when you login again."
+msgstr ""
+"選取此項可使剪貼簿中成為歷史的字句在您離開 Xfce 時得以保存,並於您再度"
+"登入時恢復。"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:196
+msgid "_Ignore selections"
+msgstr "忽視選取的區域(_I)"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:201
+msgid ""
+"Select this option will prevent Clipman from including the contents of the "
+"selection in the history."
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:207
+msgid "Pre_vent empty clipboard"
+msgstr "防止剪貼簿空白(_V)"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:215
+msgid ""
+"Select this option to prevent an empty clipboard. The most recent history "
+"item will be added to the clipboard."
+msgstr ""
+"選取此項來防止剪貼簿空白。最近的歷史項目將被放入剪貼簿中。"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:218
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr "<b>一般</b>"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:236
+msgid "Normal clipboard _management"
+msgstr "正常的剪貼簿管理(_M)"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:240
+msgid ""
+"When you've copied or cut some text and it is already in the Clipman history "
+"from the selection clipboard,  only the content location will be changed.\n"
+"\n"
+"When a history item is clicked, the content will be copied to both "
+"clipboards."
+msgstr ""
+"當您從選取的剪貼簿複製或減下 Clipman 歷史中已經有的字句時,"
+"只有內容的位置會改變。\n"
+"\n"
+"當歷史項目被點擊時,該內容將會複製到兩份剪貼簿。"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:251
+msgid "Strictly separate _both clipboards"
+msgstr "嚴格區分兩份剪貼簿(_B)"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:255
+msgid ""
+"When you've copied or cut some text it will be added to the Clipman history, "
+"there will also be a duplicate  in the history from the selection "
+"clipboard.\n"
+"\n"
+"When a history item is clicked, the content will only be copied to the "
+"clipboard it origionally came from.\n"
+"\n"
+"This options will work best when you select the \"Separate Clipboards\" "
+"option from the Appearance tab."
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:270
+msgid "<b>Clipboard Behaviour</b>"
+msgstr "<b>剪貼簿行為</b>"
+
+#. *
+#. * Notebook label
+#. *
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:278
+msgid "General"
+msgstr "一般"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:295
+msgid "_Show item numbers"
+msgstr "顯示項目編號(_S)"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:303
+msgid "Select this option to show item numbers in the history list."
+msgstr "選取此項可顯示歷史字句清單中的項目編號。"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:305
+msgid "Se_parate clipboards"
+msgstr "分離剪貼簿(_P)"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:313
+msgid ""
+"Select this option to order the history list by primairy and selection "
+"clipboard."
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:315
+msgid "<b>Menu Appearance</b>"
+msgstr "<b>選單外觀</b>"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:337
+msgid "Clipboard history items:"
+msgstr "剪貼簿歷史字句項目:"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:351
+msgid "The number of items stored in the history list."
+msgstr "歷史字句清單包含的項目多寡。"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:364
+msgid "Menu item characters:"
+msgstr "選單項目字數:"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:377
+msgid ""
+"The number of characters showed in the history list. After this amount of "
+"characters, the history label will be ellipsized."
+msgstr ""
+"歷史字句清單中顯示的字數。超過此字數的的部份,歷史標籤將被省略符號取代。"
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:389
+msgid "<b>Numbers</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:394
+msgid "Appearance"
+msgstr "外觀"
+
+#: ../panel-plugin/clipman.c:76
+msgid "Are you sure you want to clear the history?"
+msgstr "您確定您想要清除歷史字句嗎?"
+
+#: ../panel-plugin/clipman.c:287
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to remove this clip from the history?"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/clipman.c:405
+msgid "< Default History Empty >"
+msgstr "< 預設歷史字句空白 >"
+
+#: ../panel-plugin/clipman.c:456
+msgid "< Selection History Empty >"
+msgstr "< 選取歷史字句空白 >"
+
+#: ../panel-plugin/clipman.c:465 ../panel-plugin/clipman.c:530
+msgid "Clear History"
+msgstr "清除歷史字句"
+
+#: ../panel-plugin/clipman.c:624
+msgid "Clipman History"
+msgstr "Clipman 歷史字句"
+
+#: ../panel-plugin/clipman.c:646
+msgid "< Clipboard Empty >"
+msgstr "< 歷史字句空白 >"
+
+#: ../panel-plugin/clipman.desktop.in.in.h:1
+msgid "Clipboard manager for the Xfce desktop"
+msgstr "Xfce 桌面環境的剪貼簿管理程式"
+
+#: ../panel-plugin/clipman.desktop.in.in.h:2
+msgid "Clipman"
+msgstr "Clipman"
+

Modified: xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/ChangeLog	2006-09-06 12:18:34 UTC (rev 1980)
+++ xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/ChangeLog	2006-09-06 13:28:26 UTC (rev 1981)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2006-09-06  Hydonsingore Cia <hydonsingore at educities.edu.tw>
+
+	* zh_TW.po: Updated traditional Chinese translations.
+
 2006-09-03  Jean-François Wauthy <pollux at xfce.org>
 
 	* pl.po: Add Polish translations

Modified: xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/zh_TW.po
===================================================================
--- xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/zh_TW.po	2006-09-06 12:18:34 UTC (rev 1980)
+++ xfce4-smartbookmark-plugin/trunk/po/zh_TW.po	2006-09-06 13:28:26 UTC (rev 1981)
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: xfce4-smartbookmark-plugin 0.4.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-08-12 15:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-07-28 23:27+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-09-06 18:42+0800\n"
 "Last-Translator: Hydonsingore Cia <hydonsingore at educities.edu.tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n at linux.org.tw>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,7 +23,7 @@
 #. header
 #: ../src/smartbookmark.c:318
 msgid "Smartbookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Smartbookmark"
 
 #. text label
 #: ../src/smartbookmark.c:335
@@ -38,7 +38,7 @@
 #. Hide label option
 #: ../src/smartbookmark.c:361
 msgid "Hide label"
-msgstr ""
+msgstr "隱藏標籤"
 
 #. url label
 #: ../src/smartbookmark.c:371

Modified: xfce4-taskmanager/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-taskmanager/trunk/po/ChangeLog	2006-09-06 12:18:34 UTC (rev 1980)
+++ xfce4-taskmanager/trunk/po/ChangeLog	2006-09-06 13:28:26 UTC (rev 1981)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2006-09-06  Hydonsingore Cia <hydonsingore at educities.edu.tw>
+
+	* zh_TW.po: Updated traditional Chinese translations.
+
 2006-08-27  Jean-François Wauthy <pollux at xfce.org>
 
 	* cs.po: Add Czech translations

Modified: xfce4-taskmanager/trunk/po/zh_TW.po
===================================================================
--- xfce4-taskmanager/trunk/po/zh_TW.po	2006-09-06 12:18:34 UTC (rev 1980)
+++ xfce4-taskmanager/trunk/po/zh_TW.po	2006-09-06 13:28:26 UTC (rev 1981)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-taskmanager 0.4.0-rc1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-01 17:42+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-25 07:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-29 00:09+0800\n"
 "Last-Translator: Cosmo Chene <cosmolax at ubuntu.org.tw>\n"
 "Language-Team: Tradictional Chinese <zh-l10n at linux.org.tw>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/interface.c:41 ../src/interface.c:246
+#: ../src/interface.c:41 ../src/interface.c:241
 msgid "xfce4-taskmanager"
 msgstr "xfce4-工作管理員"
 
@@ -24,58 +24,62 @@
 msgid "more details"
 msgstr "更多細節"
 
-#: ../src/interface.c:108
+#: ../src/interface.c:101
 msgid "Command"
 msgstr "命令"
 
-#: ../src/interface.c:114
+#: ../src/interface.c:107
 msgid "PID"
 msgstr "PID"
 
-#: ../src/interface.c:120
+#: ../src/interface.c:113
 msgid "PPID"
 msgstr "PPID"
 
-#: ../src/interface.c:126
+#: ../src/interface.c:119
 msgid "State"
 msgstr "狀態"
 
-#: ../src/interface.c:132
+#: ../src/interface.c:125
 msgid "VM-Size"
 msgstr "虛擬記憶體容量"
 
-#: ../src/interface.c:138
+#: ../src/interface.c:131
 msgid "RSS"
 msgstr "RSS"
 
-#: ../src/interface.c:144
+#: ../src/interface.c:137
 msgid "User"
 msgstr "使用者"
 
-#: ../src/interface.c:163
+#: ../src/interface.c:143
+msgid "CPU%"
+msgstr "CPU%"
+
+#: ../src/interface.c:159
 msgid "Stop"
 msgstr "停止"
 
-#: ../src/interface.c:167
+#: ../src/interface.c:164
 msgid "Continue"
 msgstr "繼續"
 
-#: ../src/interface.c:171
+#: ../src/interface.c:169
 msgid "Term"
 msgstr "Term"
 
-#: ../src/interface.c:175
+#: ../src/interface.c:174
 msgid "Kill"
 msgstr "強行中止"
 
-#: ../src/interface.c:210
+#: ../src/interface.c:205
 msgid "Show user tasks"
 msgstr "顯示使用者工作"
 
-#: ../src/interface.c:215
+#: ../src/interface.c:210
 msgid "Show root tasks"
 msgstr "顯示 root 工作"
 
-#: ../src/interface.c:220
+#: ../src/interface.c:215
 msgid "Show other tasks"
 msgstr "顯示其他工作"

Modified: xfce4-weather-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-weather-plugin/trunk/po/ChangeLog	2006-09-06 12:18:34 UTC (rev 1980)
+++ xfce4-weather-plugin/trunk/po/ChangeLog	2006-09-06 13:28:26 UTC (rev 1981)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2006-09-06  Hydonsingore Cia <hydonsingore at educities.edu.tw>
+
+	* zh_TW.po: Updated traditional Chinese translations.
+
 2006-09-03  Jean-François Wauthy <pollux at xfce.org>
 
 	* de.po: Updated German translations

Modified: xfce4-weather-plugin/trunk/po/zh_TW.po
===================================================================
--- xfce4-weather-plugin/trunk/po/zh_TW.po	2006-09-06 12:18:34 UTC (rev 1980)
+++ xfce4-weather-plugin/trunk/po/zh_TW.po	2006-09-06 13:28:26 UTC (rev 1981)
@@ -35,7 +35,7 @@
 "Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin 0.4.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-09-02 21:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-06 23:35-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-09-06 18:51+0800\n"
 "Last-Translator: Ambrose Li <acli at ada.dhs.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <zh-l10n at linux.org.tw>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -50,7 +50,7 @@
 #  FIXME "哩/小時" is too long; but perhaps we could get by with just "哩"?
 #: ../panel-plugin/get_data.c:309
 msgid "mph"
-msgstr ""
+msgstr "mph"
 
 #  NOTE "百帕斯卡" (even 百帕) too long; SI symbols do not need translation
 #: ../panel-plugin/get_data.c:312
@@ -112,7 +112,7 @@
 
 #: ../panel-plugin/plugin.c:189
 msgid "Cannot update weather data"
-msgstr ""
+msgstr "無法更新天氣資料"
 
 #: ../panel-plugin/plugin.c:593 ../panel-plugin/summary_window.c:356
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:2
@@ -129,13 +129,13 @@
 "\n"
 
 #: ../panel-plugin/summary_window.c:80
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Observation station located in %s\n"
 "Last update: %s.\n"
 msgstr ""
-"天氣觀測站位於 %s\n"
-"更新時間:%s\n"
+"觀測站位於 %s\n"
+"最近更新:%s.\n"
 
 #: ../panel-plugin/summary_window.c:89
 msgid ""
@@ -606,7 +606,7 @@
 #  XXX cf. "sunny interval" (but is this closer to "sunny periods"?)
 #: ../panel-plugin/translate.c:77
 msgid "Occasional Sunshine"
-msgstr "間中有陽光"
+msgstr "有時有陽光"
 
 #  NOTE 8/8 cloud cover (HKO)
 #: ../panel-plugin/translate.c:78
@@ -952,4 +952,4 @@
 
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
 msgid "Show current weather conditions"
-msgstr ""
+msgstr "顯示目前天氣狀況"




More information about the Goodies-commits mailing list