[Goodies-commits] r2127 - xfce4-battery-plugin/trunk/po

Piarres Beobide piarres at xfce.org
Tue Oct 24 13:09:28 CEST 2006


Author: piarres
Date: 2006-10-24 11:09:27 +0000 (Tue, 24 Oct 2006)
New Revision: 2127

Added:
   xfce4-battery-plugin/trunk/po/eu.po
Modified:
   xfce4-battery-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-battery-plugin/trunk/po/LINGUAS
Log:
Add basque translation



Modified: xfce4-battery-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-battery-plugin/trunk/po/ChangeLog	2006-10-24 10:42:51 UTC (rev 2126)
+++ xfce4-battery-plugin/trunk/po/ChangeLog	2006-10-24 11:09:27 UTC (rev 2127)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2006-10-25  Piarres Beobide
+
+	* LINGUAS, eu.po Add basque translation
+
 2006-09-23  Jean-François Wauthy <pollux at xfce.org>
 
 	* cs.po: Updated Czech translations by Michal Varady

Modified: xfce4-battery-plugin/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-battery-plugin/trunk/po/LINGUAS	2006-10-24 10:42:51 UTC (rev 2126)
+++ xfce4-battery-plugin/trunk/po/LINGUAS	2006-10-24 11:09:27 UTC (rev 2127)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-cs fr pl
+cs eu fr pl

Added: xfce4-battery-plugin/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- xfce4-battery-plugin/trunk/po/eu.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-battery-plugin/trunk/po/eu.po	2006-10-24 11:09:27 UTC (rev 2127)
@@ -0,0 +1,150 @@
+# translation of xfce4-battery-plugin.po to librezale
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Piarres Beobide <pi at beobide.net>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-battery-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-24 13:10+0200\n"
+"Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
+"Language-Team: librezale <librezale at librezale.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:490
+msgid "(Charging from AC)"
+msgstr "(Saretik kargatzen)"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:490
+msgid "(AC on-line)"
+msgstr "(AC sarean)"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:499
+#, c-format
+msgid "%d%% (%02d:%02d) remaining"
+msgstr "%d%% (%02d:%02d) gelditzen da"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:501
+#, c-format
+msgid "%02d:%02d remaining"
+msgstr "%02d:%02d gelditzen da"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:503
+#, c-format
+msgid "%d%% remaining"
+msgstr "%d%% gelditzen da"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:505
+msgid "AC off-line"
+msgstr "AC desaktibatuta"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:569
+msgid ""
+"WARNING: Your battery has reached critical status. You should plug in or "
+"shutdown your computer now to avoid possible data loss."
+msgstr ""
+"ABISUA: Bateriak egoera larrian dago. Sare elektrikora konektatu "
+"edo ordenagailua itzali beharko datu galerarik ez gertatzeko."
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:583
+msgid ""
+"WARNING: Your battery is running low. You should consider plugging in or "
+"shutting down your computer soon to avoid possible data loss."
+msgstr ""
+"ABISUA: Bateria karga baxuan dago. Sare elektrikora konektatu "
+"edo ordenagailua itzali beharko datu galerarik ez gertatzeko."
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:672
+msgid "Battery"
+msgstr "Bateria"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1098
+msgid "Select file"
+msgstr "Hautatu fitxategia"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1139
+msgid "Select command"
+msgstr "Hautatu komandoa"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1169 ../panel-plugin/battmon.desktop.in.in.h:1
+msgid "Battery Monitor"
+msgstr "Bateria-karga monitorea"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1197
+msgid "Low percentage:"
+msgstr "Bateria baxu ehunekoa:"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1208
+msgid "Critical percentage:"
+msgstr "Larritasun ehunekoa:"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1221
+msgid "Low battery action:"
+msgstr "Bateria baxu ekintza:"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1227 ../panel-plugin/battery.c:1268
+msgid "Do nothing"
+msgstr "Ez egin ezer"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1229 ../panel-plugin/battery.c:1270
+msgid "Display a warning message"
+msgstr "Ohartaratze mezua bistarazi"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1231 ../panel-plugin/battery.c:1272
+msgid "Run command"
+msgstr "Komandoa exekutatu"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1233 ../panel-plugin/battery.c:1274
+msgid "Run command in terminal"
+msgstr "Komandoa terminal batetan exekutatu"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1246 ../panel-plugin/battery.c:1286
+msgid "Command:"
+msgstr "Komandoa:"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1262
+msgid "Critical battery action:"
+msgstr "Bateria larri ekintza:"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1309
+msgid "Display label"
+msgstr "Etiketa bistarazi"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1312
+msgid "Display percentage"
+msgstr "Ehunekoa bistarazi"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1315
+msgid "Display time"
+msgstr "Denbora bistarazi"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1318
+msgid "Hide time/percentage when full"
+msgstr "Denbora/ehunekoa ezkutatu betea dagoenenan"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1321
+msgid "Display percentage in tooltip"
+msgstr "Ehunekoa bistarazi tresna-barran"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1324
+msgid "Display time remaining in tooltip"
+msgstr "Falta den denbora bistarazi tresna-barran"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1327
+msgid "Display power"
+msgstr "Karga Bistarazi"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1330
+msgid "Display icon"
+msgstr "Ikonoa Bistarazi"
+
+#: ../panel-plugin/battmon.desktop.in.in.h:2
+msgid "Show and monitor the battery status"
+msgstr "Bateria egoera erakutsi eta monitorizatu"
+




More information about the Goodies-commits mailing list