[Goodies-commits] r2113 - xfce4-fsguard-plugin/trunk/po xfce4-mount-plugin/trunk/po xfce4-netload-plugin/trunk/po xfce4-systemload-plugin/trunk/po xfce4-xmms-plugin/trunk/po

Maximilian Schleiss maximilian at xfce.org
Sat Oct 21 15:58:56 CEST 2006


Author: maximilian
Date: 2006-10-21 13:58:51 +0000 (Sat, 21 Oct 2006)
New Revision: 2113

Modified:
   xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/ko.po
   xfce4-mount-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-mount-plugin/trunk/po/fr.po
   xfce4-mount-plugin/trunk/po/ko.po
   xfce4-netload-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-netload-plugin/trunk/po/ko.po
   xfce4-systemload-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-systemload-plugin/trunk/po/ko.po
   xfce4-xmms-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-xmms-plugin/trunk/po/ko.po
Log:
Fixed some typos in the French translation of the xfce4-mount-plugin
Updated some Korean translations by ByungHyun Choi <byunghyun.choi at debianusers.org>

Modified: xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/ChangeLog	2006-10-16 15:43:36 UTC (rev 2112)
+++ xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/ChangeLog	2006-10-21 13:58:51 UTC (rev 2113)
@@ -1,3 +1,8 @@
+2006-10-21  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+
+	* ko.po: Updated the Korean translation by ByungHyun Choi
+	<byunghyun.choi at debianusers.org>
+
 2006-09-20  Pau Rul-lan Ferragut <paurullan at bulma.net>
 
 	* ca.po: Updated Catalan translations

Modified: xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/ko.po
===================================================================
--- xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/ko.po	2006-10-16 15:43:36 UTC (rev 2112)
+++ xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/ko.po	2006-10-21 13:58:51 UTC (rev 2113)
@@ -9,8 +9,8 @@
 "Project-Id-Version: xfce4-fsguard-plugin 0.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-11-03 01:57+0900\n"
-"Last-Translator: ByungHyun Choi <byunghyun.choi at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-20 11:31+0900\n"
+"Last-Translator: ByungHyun Choi <byunghyun.choi at debianusers.org>\n"
 "Language-Team: xfce4-users-kr-i18n <xfce4-users-kr-i18n at lists.sourceforge."
 "net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -72,11 +72,11 @@
 
 #: ../panel-plugin/fsguard.c:416
 msgid "high alarm limit (MB)"
-msgstr ""
+msgstr "경고 상한(MB)"
 
 #: ../panel-plugin/fsguard.c:417
 msgid "high warn limit (MB)"
-msgstr ""
+msgstr "쥐의 상한(MB)"
 
 #: ../panel-plugin/fsguard.c:418
 msgid "filemanager"
@@ -84,7 +84,7 @@
 
 #: ../panel-plugin/fsguard.c:422
 msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "속성"
 
 #. }}}
 #. vim600: set foldmethod=marker: foldmarker={{{,}}}
@@ -94,4 +94,4 @@
 
 #: ../panel-plugin/fsguard.desktop.in.in.h:2
 msgid "Monitor free disk space"
-msgstr ""
+msgstr "남은 용량 감시"

Modified: xfce4-mount-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-mount-plugin/trunk/po/ChangeLog	2006-10-16 15:43:36 UTC (rev 2112)
+++ xfce4-mount-plugin/trunk/po/ChangeLog	2006-10-21 13:58:51 UTC (rev 2113)
@@ -1,3 +1,12 @@
+2006-10-21  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+
+	* ko.po: Updated the Korean translation by ByungHyun Choi
+	<byunghyun.choi at debianusers.org>
+
+2006-10-16  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+
+	* fr.po: Fixed some typos in the French translation.
+
 2006-09-20  Pau Rul-lan Ferragut <paurullan at bulma.net>
 
 	* ca.po: Updated Catalan translations

Modified: xfce4-mount-plugin/trunk/po/fr.po
===================================================================
--- xfce4-mount-plugin/trunk/po/fr.po	2006-10-16 15:43:36 UTC (rev 2112)
+++ xfce4-mount-plugin/trunk/po/fr.po	2006-10-21 13:58:51 UTC (rev 2113)
@@ -5,13 +5,14 @@
 #   xfce4-mount-plugin package.
 # Stephane Roy <sroy at j2n.net>, 2005-2006.
 # Fabian Nowak <timystery at arcor.de>, 2005.
+# Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>, 2006.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-mount-plugin 0.4.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-07-26 18:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-16 18:17+0100\n"
 "Last-Translator: Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>\n"
 "Language-Team: French <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -83,19 +84,19 @@
 msgid "not mounted\n"
 msgstr "non monté\n"
 
-#: ../panel-plugin/devices.c:225 ../panel-plugin/devices.c:272
+#: ../panel-plugin/devices.c:225
+#: ../panel-plugin/devices.c:272
 msgid "Mount Plugin: Error executing command."
 msgstr "Greffon de montage : erreur en exécutant la commande."
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:50
 #, c-format
 msgid "The device \"%s\" should be removable safely now."
-msgstr "Le périphérique \"%s\" peut maintenant être supprimé de manière sûre."
+msgstr "Le périphérique \"%s\" peut maintenant être déconnecté de manière sûre."
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:53
 msgid "An error occured. The device should not be removed!"
-msgstr ""
-"Une erreur s'est produite. Le périphérique ne devrait pas être déconnecté!"
+msgstr "Une erreur s'est produite. Le périphérique ne devrait pas être déconnecté !"
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:177
 msgid "<span foreground=\"#FF0000\">not mounted</span>"
@@ -125,30 +126,23 @@
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:641
 msgid "Execute after mounting:"
-msgstr "Exécuter avec le montage :"
+msgstr "Exécuter après le montage :"
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:648
 msgid ""
-"This command will be executed after mounting the device with the mount point "
-"of the device as argument.\n"
+"This command will be executed after mounting the device with the mount point of the device as argument.\n"
 "If you are unsure what to insert, try \"xffm\" or \"rox\" or \"thunar\"."
 msgstr ""
-"Cette commande sera exécutée après avoir monté le périphérique avec le point "
-"de montage du périphérique en argument.\n"
-"Si vous n'êtes pas sûr de ce qu'il faut mettre, essayez d'utiliser \"xffm\" "
-"ou \"rox\" ou \"thunar\"."
+"Cette commande sera exécutée après avoir monté le périphérique avec le point de montage du périphérique en argument.\n"
+"Si vous n'êtes pas sûr de ce qu'il faut mettre, essayez d'utiliser \"xffm\" ou \"rox\" ou \"thunar\"."
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:674
 msgid "Specify own commands"
 msgstr "Préciser vos propres commandes"
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:685
-msgid ""
-"WARNING: These options are for experts only! If you do not know what they "
-"may be good for, keep your hands off!"
-msgstr ""
-"ATTENTION : ces options sont réservés aux experts ! Si vous ne savez pas à "
-"quoi elle peuvent bien servir, laissez vos mains ailleurs !"
+msgid "WARNING: These options are for experts only! If you do not know what they may be good for, keep your hands off!"
+msgstr "ATTENTION : ces options sont réservées aux experts ! Si vous ne savez pas à quoi elle servent, ne les touchez pas !"
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:698
 msgid "Mount command:"
@@ -159,12 +153,8 @@
 msgstr "Commande de démontage :"
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:728
-msgid ""
-"Most users will only want to prepend \"sudo\" to both commands or prepend "
-"\"sync &&\" to the \"unmount\" command."
-msgstr ""
-"La plupart des utilisateurs veulent seulement faire précéder les commandes "
-"par \"sudo\" ou la commande \"unmount\" par \"sync\"."
+msgid "Most users will only want to prepend \"sudo\" to both commands or prepend \"sync &&\" to the \"unmount\" command."
+msgstr "La plupart des utilisateurs veulent seulement faire précéder les commandes par \"sudo\" ou la commande \"unmount\" par \"sync &&\"."
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:746
 msgid "<b>General</b>"
@@ -176,27 +166,19 @@
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:766
 msgid "Show message after unmount"
-msgstr "Monter un message après le démontage"
+msgstr "Afficher un message après le démontage"
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:772
-msgid ""
-"This is only useful and recommended if you specify \"sync\" as part of the "
-"\"unmount\" command string."
-msgstr ""
-"Ceci est utile et recommandé uniquement si vous spécifiez \"sync\" dans la "
-"ligne de commande de \"unmount\"."
+msgid "This is only useful and recommended if you specify \"sync\" as part of the \"unmount\" command string."
+msgstr "Ceci est utile et recommandé uniquement si vous spécifiez \"sync\" dans la ligne de commande de \"unmount\"."
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:785
 msgid "Also display network file systems"
 msgstr "Afficher aussi les systèmes de fichiers réseau"
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:791
-msgid ""
-"Activate this option to also display network file systems like NFS, SMBFS, "
-"SHFS and SSHFS."
-msgstr ""
-"Activer cette option pour afficher aussi les systèmes de fichiers réseau "
-"comme NFS, SMBFS, SHFS et SSHFS."
+msgid "Activate this option to also display network file systems like NFS, SMBFS, SHFS and SSHFS."
+msgstr "Activer cette option pour afficher aussi les systèmes de fichiers réseau comme NFS, SMBFS, SHFS et SSHFS."
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:802
 msgid "You can specify a distinct icon to be displayed in the panel."
@@ -204,7 +186,7 @@
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:809
 msgid "Icon:"
-msgstr "Icône:"
+msgstr "Icône :"
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:813
 msgid "Select an image"
@@ -212,9 +194,8 @@
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-mount-plugin.desktop.in.in.h:2
 msgid "Shows all mountable devices and (un)mounts them on request."
-msgstr ""
-"Montrer tous les périphériques qui peuvent être montés et les (dé)monter à "
-"la demande. "
+msgstr "Affiche tous les périphériques pouvant être montés et les (dé)monte à la demande. "
 
 #~ msgid "Mount Plugin"
 #~ msgstr "Greffon de montage"
+

Modified: xfce4-mount-plugin/trunk/po/ko.po
===================================================================
--- xfce4-mount-plugin/trunk/po/ko.po	2006-10-16 15:43:36 UTC (rev 2112)
+++ xfce4-mount-plugin/trunk/po/ko.po	2006-10-21 13:58:51 UTC (rev 2113)
@@ -10,8 +10,8 @@
 "Project-Id-Version: xfce4-mount-plugin 0.4.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-04 21:38+0900\n"
-"Last-Translator: ByungHyun Choi <byunghyun.choi at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-20 11:42+0900\n"
+"Last-Translator: ByungHyun Choi <byunghyun.choi at debianusers.org>\n"
 "Language-Team: Korean <xfce4-users-kr-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,99 +20,99 @@
 #: ../panel-plugin/devices.c:52
 #, c-format
 msgid "%.1f B"
-msgstr ""
+msgstr "%.1f B"
 
 #: ../panel-plugin/devices.c:53
 #, c-format
 msgid "%.1f KB"
-msgstr ""
+msgstr "%.1f KB"
 
 #: ../panel-plugin/devices.c:54
 #, c-format
 msgid "%.1f MB"
-msgstr ""
+msgstr "%.1f MB"
 
 #: ../panel-plugin/devices.c:55
 #, c-format
 msgid "%.1f GB"
-msgstr ""
+msgstr "%.1f GB"
 
 #: ../panel-plugin/devices.c:65
 #, c-format
 msgid "size : %g\n"
-msgstr ""
+msgstr "크기: %g\n"
 
 #: ../panel-plugin/devices.c:66
 #, c-format
 msgid "used size : %g\n"
-msgstr ""
+msgstr "사용: %g\n"
 
 #: ../panel-plugin/devices.c:67
 #, c-format
 msgid "available size : %g\n"
-msgstr ""
+msgstr "남은 공간 : %g\n"
 
 #: ../panel-plugin/devices.c:68
 #, c-format
 msgid "percentage used: %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "사용율 : %d\n"
 
 #: ../panel-plugin/devices.c:69
 #, c-format
 msgid "file system type : %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "화일 시스템 : %s\n"
 
 #: ../panel-plugin/devices.c:70
 #, c-format
 msgid "actual mount point : %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "실제 마운트 위치 : %s\n"
 
 #: ../panel-plugin/devices.c:157
 #, c-format
 msgid "disk : %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "디스크 : %s\n"
 
 #: ../panel-plugin/devices.c:158
 #, c-format
 msgid "mount point : %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "마운트 위치 : %s\n"
 
 #: ../panel-plugin/devices.c:162
 #, c-format
 msgid "not mounted\n"
-msgstr ""
+msgstr "마운트되지 않았습니다."
 
 #: ../panel-plugin/devices.c:225 ../panel-plugin/devices.c:272
 msgid "Mount Plugin: Error executing command."
-msgstr ""
+msgstr "마운트 플럭인: 명령어 실행중 오류."
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:50
 #, c-format
 msgid "The device \"%s\" should be removable safely now."
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" 장치를 안전하게 분리할 수 있습니다."
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:53
 msgid "An error occured. The device should not be removed!"
-msgstr ""
+msgstr "오류발생! 장치를 분리하지 마십시오!"
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:177
 #, fuzzy
 msgid "<span foreground=\"#FF0000\">not mounted</span>"
-msgstr "<span foreground=\"#000000\" size=\"%s\"><b>센서</b></span>"
+msgstr "<span foreground=\"#000000\">마운트되지 않음</span>"
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:440
 msgid "devices"
-msgstr ""
+msgstr "장치"
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:575
 msgid "Edit Properties"
-msgstr ""
+msgstr "속성 변경"
 
 #. end extensions for panel 4.4
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:582
 #: ../panel-plugin/xfce4-mount-plugin.desktop.in.in.h:1
 msgid "Mount devices"
-msgstr ""
+msgstr "마운트 장치"
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:615
 msgid "Commands"
@@ -124,38 +124,42 @@
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:641
 msgid "Execute after mounting:"
-msgstr ""
+msgstr "마운트하고 난 뒤 실행 명령어:"
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:648
 msgid ""
 "This command will be executed after mounting the device with the mount point "
 "of the device as argument.\n"
 "If you are unsure what to insert, try \"xffm\" or \"rox\" or \"thunar\"."
-msgstr ""
+msgstr "이 명령어는 장치가 마운트되고 나서 실행됩니다.\n"
+"어떤 명령어를 입력할지 망설이신다면, \"xffm\" 또는 \"rox\", \"thunar\"를 "
+"입력해 보십시오."
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:674
 msgid "Specify own commands"
-msgstr ""
+msgstr "나만의 명령어"
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:685
 msgid ""
 "WARNING: These options are for experts only! If you do not know what they "
 "may be good for, keep your hands off!"
-msgstr ""
+msgstr ""경고: 이 옵션은 고급사용자를 위한 것입니다. 무엇을 어떻게 해야할지 모르시면 "
+"만지지 마십시오."
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:698
 msgid "Mount command:"
-msgstr ""
+msgstr "마운트 며령:"
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:705
 msgid "Unmount command:"
-msgstr ""
+msgstr "언마운트 명령:"
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:728
 msgid ""
 "Most users will only want to prepend \"sudo\" to both commands or prepend "
 "\"sync &&\" to the \"unmount\" command."
-msgstr ""
+msgstr ""대부분 사용자들은 명령어에 \"sudo\"를 덧붙이거나 "
+"\"unmount\" 명령에 \"sync &&\"를 덧붙여 사용하기를 원합니다."
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:746
 msgid "<b>General</b>"
@@ -167,23 +171,25 @@
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:766
 msgid "Show message after unmount"
-msgstr ""
+msgstr "언마운트하고 나서 메시지 보이기"
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:772
 msgid ""
 "This is only useful and recommended if you specify \"sync\" as part of the "
 "\"unmount\" command string."
-msgstr ""
+msgstr ""\"unmount\" 명령의 일부로 \"sync\"를 추가하면 상당히 유용하기 때문에 "
+"추천하고자 합니다."
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:785
 msgid "Also display network file systems"
-msgstr ""
+msgstr "네트워크 화일 시스템 보이기"
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:791
 msgid ""
 "Activate this option to also display network file systems like NFS, SMBFS, "
 "SHFS and SSHFS."
-msgstr ""
+msgstr ""이 옵션은 NFS, SMBFS, SHFS 및 SSHFS등의 네트워크 화일 시스템을 "
+"보여주기 위한 것입니다."
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:802
 msgid "You can specify a distinct icon to be displayed in the panel."
@@ -199,4 +205,4 @@
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-mount-plugin.desktop.in.in.h:2
 msgid "Shows all mountable devices and (un)mounts them on request."
-msgstr ""
+msgstr "마운트 가능한 장치를 보이고 필요에 따라 마운트 또는 언마운트합니다."

Modified: xfce4-netload-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-netload-plugin/trunk/po/ChangeLog	2006-10-16 15:43:36 UTC (rev 2112)
+++ xfce4-netload-plugin/trunk/po/ChangeLog	2006-10-21 13:58:51 UTC (rev 2113)
@@ -1,3 +1,8 @@
+2006-10-21  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+
+	* ko.po: Updated the Korean translation by ByungHyun Choi
+	<byunghyun.choi at debianusers.org>
+
 2006-09-28  sas <sas at 321>
 
 	* hu.po: Added Hungarian translations

Modified: xfce4-netload-plugin/trunk/po/ko.po
===================================================================
--- xfce4-netload-plugin/trunk/po/ko.po	2006-10-16 15:43:36 UTC (rev 2112)
+++ xfce4-netload-plugin/trunk/po/ko.po	2006-10-21 13:58:51 UTC (rev 2113)
@@ -1,17 +1,17 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Korean translations for xfce4-netload-plugin package.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-netload-plugin package.
+# ByungHyun Choi<byunghyun.choi at debianusers.org>, 2005.
 #
-#, fuzzy
+#
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-05 02:42+0900\n"
-"Last-Translator: ByungHyun Choi<byunghyun.choi at gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-20 11:59+0900\n"
+"Last-Translator: ByungHyun Choi<byunghyun.choi at debianusers.org>\n"
+"Language-Team: xfce4-users-kr-i18n <xfce4-users-kr-i18n at lists.sourceforge."
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -111,7 +111,7 @@
 
 #: ../panel-plugin/netload.c:990
 msgid "kByte/s"
-msgstr ""
+msgstr "kByte/s"
 
 #: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
 msgid "Show network traffic"

Modified: xfce4-systemload-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-systemload-plugin/trunk/po/ChangeLog	2006-10-16 15:43:36 UTC (rev 2112)
+++ xfce4-systemload-plugin/trunk/po/ChangeLog	2006-10-21 13:58:51 UTC (rev 2113)
@@ -1,3 +1,8 @@
+2006-10-21  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+
+	* ko.po: Updated the Korean translation by ByungHyun Choi
+	<byunghyun.choi at debianusers.org>
+
 2006-09-20  Pau Rul-lan Ferragut <paurullan at bulma.net>
 
 	* ca.po: Updated Catalan translations

Modified: xfce4-systemload-plugin/trunk/po/ko.po
===================================================================
--- xfce4-systemload-plugin/trunk/po/ko.po	2006-10-16 15:43:36 UTC (rev 2112)
+++ xfce4-systemload-plugin/trunk/po/ko.po	2006-10-21 13:58:51 UTC (rev 2113)
@@ -1,17 +1,19 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Korean translations for xfce4-systemload-plugin package.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-systemload-plugin package.
+# ByungHyun Choi<byunghyun.choi at debianusers.org>, 2005.
 #
-#, fuzzy
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-systemload-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-19 16:41+0900\n"
-"Last-Translator: ByungHyun Choi<byunghyun.choi at gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-20 12:07+0900\n"
+"Last-Translator: ByungHyun Choi<byunghyun.choi at debianusers.org>\n"
+"Language-Team: xfce4-users-kr-i18n <xfce4-users-kr-i18n at lists.sourceforge."
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -70,7 +72,7 @@
 
 #: ../panel-plugin/systemload.c:756
 msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "속성"
 
 #: ../panel-plugin/systemload.c:770
 #: ../panel-plugin/systemload.desktop.in.in.h:2
@@ -95,4 +97,4 @@
 
 #: ../panel-plugin/systemload.desktop.in.in.h:1
 msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
-msgstr ""
+msgstr "CPU 사용량, 스왑사용량, 메모리 사용량을 감시합니다."

Modified: xfce4-xmms-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-xmms-plugin/trunk/po/ChangeLog	2006-10-16 15:43:36 UTC (rev 2112)
+++ xfce4-xmms-plugin/trunk/po/ChangeLog	2006-10-21 13:58:51 UTC (rev 2113)
@@ -1,3 +1,8 @@
+2006-10-21  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+
+	* ko.po: Updated the Korean translation by ByungHyun Choi
+	<byunghyun.choi at debianusers.org>
+
 2006-10-03  Jean-François Wauthy <pollux at xfce.org>
 
 	* cs.po: Updated Czech translations by Michal Varady

Modified: xfce4-xmms-plugin/trunk/po/ko.po
===================================================================
--- xfce4-xmms-plugin/trunk/po/ko.po	2006-10-16 15:43:36 UTC (rev 2112)
+++ xfce4-xmms-plugin/trunk/po/ko.po	2006-10-21 13:58:51 UTC (rev 2113)
@@ -8,8 +8,8 @@
 "Project-Id-Version: xfce4-xmms-plugin 0.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-19 17:38+0900\n"
-"Last-Translator: ByungHyun Choi <byunghyun.choi at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-20 12:11+0900\n"
+"Last-Translator: ByungHyun Choi <byunghyun.choi at debianusers.org>\n"
 "Language-Team: Korean <xfce4-users-kr-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,11 +17,11 @@
 
 #: ../panel-plugin/xmms_plugin.c:756
 msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "속성"
 
 #: ../panel-plugin/xmms_plugin.c:768
 msgid "Xfce4 XMMS Plugin Options"
-msgstr ""
+msgstr "Xfce4 XMMS 플럭인 옵션"
 
 #. put labels into the left column of our table
 #: ../panel-plugin/xmms_plugin.c:787
@@ -75,11 +75,11 @@
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-xmms-plugin.desktop.in.in.h:1
 msgid "XMMS plugin for Xfce 4.4 panel"
-msgstr ""
+msgstr "Xfce 4.4 패널 XMMS 플럭인"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-xmms-plugin.desktop.in.in.h:2
 msgid "Xfce4 XMMS Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Xfce4 XMMS 플럭인"
 
 #~ msgid "(Paused)"
 #~ msgstr "(일시정지)"




More information about the Goodies-commits mailing list