[Goodies-commits] r2165 - xfce4-battery-plugin/trunk/po

Maximilian Schleiss maximilian at xfce.org
Sat Nov 11 02:34:05 CET 2006


Author: maximilian
Date: 2006-11-11 01:34:03 +0000 (Sat, 11 Nov 2006)
New Revision: 2165

Modified:
   xfce4-battery-plugin/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-battery-plugin/trunk/po/cs.po
Log:
Updated the Czech translation for the xfce4-battery-plugin package by Michal V?\195?\161rady

Modified: xfce4-battery-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-battery-plugin/trunk/po/ChangeLog	2006-11-10 11:49:04 UTC (rev 2164)
+++ xfce4-battery-plugin/trunk/po/ChangeLog	2006-11-11 01:34:03 UTC (rev 2165)
@@ -1,3 +1,8 @@
+2006-11-11  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
+
+	* cs.po: Updated the Czech translation
+	by Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>.
+
 2006-10-26  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
 
 	* fr.po: Updated French translation.

Modified: xfce4-battery-plugin/trunk/po/cs.po
===================================================================
--- xfce4-battery-plugin/trunk/po/cs.po	2006-11-10 11:49:04 UTC (rev 2164)
+++ xfce4-battery-plugin/trunk/po/cs.po	2006-11-11 01:34:03 UTC (rev 2165)
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: xfce4-battery-plugin 0.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-10-22 20:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-23 09:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-10 21:13+0100\n"
 "Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech <translation-team-cs at lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -44,21 +44,12 @@
 msgstr "Napájení odpojeno"
 
 #: ../panel-plugin/battery.c:569
-msgid ""
-"WARNING: Your battery has reached critical status. You should plug in or "
-"shutdown your computer now to avoid possible data loss."
-msgstr ""
-"VAROVÁNÍ: Baterie dosáhla kritického stavu. Měli byste připojit počítač do "
-"elektrické sítě nebo jej vypnout, abyste předešli možné ztrátě dat."
+msgid "WARNING: Your battery has reached critical status. You should plug in or shutdown your computer now to avoid possible data loss."
+msgstr "VAROVÁNÍ: Baterie dosáhla kritického stavu. Měli byste připojit počítač do elektrické sítě nebo jej vypnout, abyste předešli možné ztrátě dat."
 
 #: ../panel-plugin/battery.c:583
-msgid ""
-"WARNING: Your battery is running low. You should consider plugging in or "
-"shutting down your computer soon to avoid possible data loss."
-msgstr ""
-"VAROVÁNÍ: Úroveň nabití baterie je nízká. Měli byste zvážit připojení "
-"počítače do elektrické sítě nebo jej v dohledné době vypnout, abyste "
-"předešli ztrátě dat."
+msgid "WARNING: Your battery is running low. You should consider plugging in or shutting down your computer soon to avoid possible data loss."
+msgstr "VAROVÁNÍ: Úroveň nabití baterie je nízká. Měli byste zvážit připojení počítače do elektrické sítě nebo jej v dohledné době vypnout, abyste předešli ztrátě dat."
 
 #: ../panel-plugin/battery.c:672
 msgid "Battery"
@@ -72,7 +63,8 @@
 msgid "Select command"
 msgstr "Vyberte příkaz"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1169 ../panel-plugin/battmon.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/battery.c:1169
+#: ../panel-plugin/battmon.desktop.in.in.h:1
 msgid "Battery Monitor"
 msgstr "Sledování baterie"
 
@@ -88,23 +80,28 @@
 msgid "Low battery action:"
 msgstr "Akce při nízkém stavu:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1227 ../panel-plugin/battery.c:1268
+#: ../panel-plugin/battery.c:1227
+#: ../panel-plugin/battery.c:1268
 msgid "Do nothing"
 msgstr "Žádná akce"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1229 ../panel-plugin/battery.c:1270
+#: ../panel-plugin/battery.c:1229
+#: ../panel-plugin/battery.c:1270
 msgid "Display a warning message"
 msgstr "Zobrazit varování"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1231 ../panel-plugin/battery.c:1272
+#: ../panel-plugin/battery.c:1231
+#: ../panel-plugin/battery.c:1272
 msgid "Run command"
 msgstr "Spustit příkaz"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1233 ../panel-plugin/battery.c:1274
+#: ../panel-plugin/battery.c:1233
+#: ../panel-plugin/battery.c:1274
 msgid "Run command in terminal"
 msgstr "Spustit příkaz v terminálu"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1246 ../panel-plugin/battery.c:1286
+#: ../panel-plugin/battery.c:1246
+#: ../panel-plugin/battery.c:1286
 msgid "Command:"
 msgstr "Příkaz:"
 
@@ -126,7 +123,7 @@
 
 #: ../panel-plugin/battery.c:1318
 msgid "Hide time/percentage when full"
-msgstr ""
+msgstr "Skrýt čas/procenta při plném stavu"
 
 #: ../panel-plugin/battery.c:1321
 msgid "Display percentage in tooltip"
@@ -150,3 +147,4 @@
 
 #~ msgid "Configure Battery Monitor"
 #~ msgstr "Nastavit sledování baterie"
+




More information about the Goodies-commits mailing list